✧Глава 7. И новые загадки✧
— И что это было? — Артур шёл, помахивая секирой и оглядываясь вокруг. — Мне как-то неудобно стало – Ароинну, наверно, влетит за то, что он помог нам вернуть оружие.
— Это, судя по всему — лунные эльфы, — Саша посмотрела назад в сторону болота, где на деревьях прибавилось облаков паутины. — Да... Ароинну, наверно, несладко придётся.
— Эльфы сейчас какие-то не слишком дружелюбные... — задумчиво пробормотала Настя.
— Согласен. Они нас даже не узнали, а я ведь уровень дружбы месяц качал! — Артур со страдальческим видом скрестил руки на груди. — Хотя за всё время до знакомства с королевской семьей так и не дошёл... Зато сейчас с принцем подружились!
— А вот у меня вообще не получилось дружбу прокачать: они слишком сложные задания давали, — бурчала Саша, недовольно повышая голос. — То цветок с вершины вулкана сорви, то минералов с дна горной речки надо, и всё равно дружбы едва до половины набрала.
Так ребята шли, болтая всю обратную дорогу. Вот снова появились знакомые грибы. По земле поползли уже привычные ребятам насекомые, а сверху кричали птицы, вьющие гнёзда прямо под шляпками гигантских грибов. Как только показалась Грибная деревня, друзья пустились бегом к дому Фионы. Девочка встретила их в дверях.
— Фиона! — кричали наперебой ребята. – Мы нашли лекарство!
Все набились в домик, Артур развел небольшой костёр, Настя попросила у жителей деревни котёл, и подаренный Ароинном корень тут же был брошен в воду. Через какое-то время из котла начал исходить приятный запах, а вода стала густая, как кисель.
— Ароинн говорил, что этим надо обработать рану, — Саша взяла немного отвара из котла и нанесла на рану Фионы. — Тебе скоро должно стать легче.
Девочка быстро закончила с обработкой и стала перевязывать руку Фионы.
— Фиона, ты знаешь что-нибудь об эльфе Ароинне?
— Почти ничего. Возможно, он меня лучше знает, чем я его, — вспоминала Фиона. — А вы что, с ним виделись? Их поселение же очень далеко!
— Ах, точно... Фиона, похоже, на Ягодном болоте больше не живёт никакая, — Артур заухал, вроде как совой, но получилось смешно, — ведьма... Ой, бр-р-р... меня там чуть не сожрали!
— Правда? — воскликнула Фиона, приподнимаясь на лежанке. — Простите... Наверно, я ошиблась...
— Ну, — Настя пожала плечами, — похоже, она переехала. Мы именно там с эльфами встретились, а ещё с пауками.
— Пауками?..
— Ещё какими! — Артур надулся, а потом его снова передёрнуло от воспоминаний. Видимо, снова почувствовал себя придавленным пауком.
После недолгой паузы Саша обратилась к Фионе.
— Тебе немного лучше?
— Да, рана уже не так болит.
Фиона улыбнулась. Всё-таки хорошо, что она встретила эту компанию. Ей теперь совсем не одиноко.
— Мы ещё понаблюдаем, как идёт лечение. А потом нам нужно будет искать путь в Эрафен.
Говоря это, Саша тоже старалась улыбаться, чтобы поддержать в Фионе надежду на будущее. Потом повернулась к Артуру и Насте и добавила:
— Мне почему-то кажется, что, как только мы найдём Астариона и Эрафен, мы сможем выбраться.
— Выбраться?.. — эта услышанная фраза поставила Фиону в тупик.
— А... Ну, это долгая история, — Саша вовремя сообразила, что это будущее относится только к ним и опустила взгляд. — Тебе нужно отдохнуть. Если тебе будет лучше, ты тоже сможешь пойти с нами.
— Но если вы уходите, то как же деревня? — в глазах Фионы отразилось беспокойство.
— Наша миссия тут закончена. По всем признакам, деревня теперь защищена от внезапных набегов хэков, жители не живут больше в страхе.
— В таком случае, я обязательно пойду с вами, — сказала Фиона, уже засыпая.
Прошел целый день, прежде чем ребята отдохнули и решились двинуться в путь. За этот день Артур вместе с Сашей помогли жителям восстановить всё то, что было разрушено той страшной ночью. Артур извинился за обугленные по его неаккуратности заборы у домов и нарубил грибных лиан для обустройства новых. Саша в это время расчищала улицы от упавших грибов. Некоторые места в деревне выглядели как после урагана – это толпы хэков валили ночью всё на своём пути. Ну а Фиона с Настей восстанавливали истоптанные хэками огороды. Потом игроки собрали вещи, еду и подготовили оружие к походу. Артур осмотрел Фиону с головы до ног.
— Тебе нужна одежда получше, Фиона. Мы пойдем через трактир Эвана — там купим тебе меч и одежду для путешествия.
Идя к трактиру, ребята постоянно слышали от жителей деревни крики благодарности — они выходили из домов обняться со своими спасителями, дарили гостинцы, среди которых были фирменные блюда местной кухни: пирог с грибной начинкой, чипсы из долек сушеных грибов, грибы вареные, жареные... Дети с лёгким сердцем простились с этим гостеприимным местом.
Подойдя к трактиру, Артур постучал в дверь:
— Эван!
Ответа не последовало. Артур дёрнул за ручку — дверь легко поддалась. Внутри дома всё было разбросано, на полу валялись оторванные доски, а стойки с одеждой и буфет с едой превратились в одну большую кучу мусора.
— Эй, что тут произошло?! — Саша вошла в дом и начала поднимать одну вещь за другой, боясь обнаружить под завалами гнома. — Эван?
Ребята обыскали весь дом. Комната с оружием на втором этаже была опустошена — здесь не осталось даже плохонького кинжала. Откуда-то снизу послышался голос Фионы:
— Смотрите, одна из дверей заперта!
Силуэт Фионы терялся в темноте длинного коридора. Кто бы ни напал на трактир, освещение они тоже не пощадили: в кучах мусора не было видно ни фонаря, ни банального факела.
— Ха, разнесли всё в клочья и при этом не смогли дверь открыть? — Саша громко рассмеялась, хотя ситуация была, скорее, тревожная.
— Я сейчас сделаю факел! — Артур подобрал с пола небольшой, но толстый обломок – видимо от стула — и поджёг. И только потом вспомнил, что это за дверь.
— О, серьёзно? Они не нашли подвал?.. А с замком что делать будем?
— Так у тебя ж секира огненная, возьми да проломи, — Саша ухмыльнулась. Пускай она и понимала, что это — не самый лучший поступок, но раз других вариантов нет...
Артур подошёл к запертой двери и нанес три удара секирой. Дерево в тех местах, куда попадало лезвие, почти мгновенно прогорело и обуглилось, а дальше стало быстро тлеть. Когда проход был готов, Настя с помощью магии все затушила, чтобы избежать пожара.
Ребята пролезли в дыру и поспешно спустились в подвал. В свете факела заблестел арсенал оружия. Подземелье было не тронуто.
Саша окинула взглядом помещение.
— От этого гнома, если кому-то и было что-либо нужно, то вовсе не оружие. А зря...
— Только вот что тогда? — спросила Настя, исследуя полку с мечами. – Тут кроме жрачки и одежды больше ничего не было. Разве что постояльцев пришли обворовывать.
Артур хмыкнул и пожал плечами.
– Не знаю. Фиона, а ты что думаешь?
— Я догадываюсь, — Фиона стояла у стеллажа с книгами, — деревенским Эван всегда казался довольно странным. Гномы-шахтеры, как правило, не живут на поверхности, а если и живут, то уж точно не устраивают трактиры в своих домах.
Фиона пробежалась глазами по всем книгам и остановилась на одной – с позолоченным корешком.
— Если гном и живёт рядом с людьми, то это значит... — Фиона потянула за книгу, — на то есть причина.
Стеллаж затрясся и начал сдвигаться со своего места. За ним открылся проход, освещённый тусклым источником приятного розового света.
Первым вошёл Артур, а затем и все остальные. За шкафом была маленькая потайная комната с очень старым на вид каменным полом. На стенах висело несколько картин, на которых были изображены гномы — кто с оружием, а кто с фруктами и овощами в корзинках. Посмотрев на них, ребята посчитали их предками Эвана. В центре комнаты на небольшом прозрачном столике лежала открытая шкатулка. Именно оттуда исходил свет. Когда дети подошли ближе, то внутри они обнаружили камень. Фиона в восхищении схватилась руками за щёки и прошептала:
— Волшебный камень!..
Саша вздрогнула и лишь взглядом спросила: "Тот самый?" На что все Фиана одними глазами ответила "да". Тогда Саша вынула из шкатулки бархатный мешочек и аккуратно переложила туда камень.
— Теперь у нас есть первый. Осталось найти ещё три.
— Подождите, Саша, Артур, смотрите!
Настя стояла в самом углу комнатушки и пристально вглядывалась в стык между двумя висящими вплотную друг к другу картинами. Между ними еле заметно мелькало что-то светлое, словно позади висел фонарик.
Саша подошла поближе и тоже пригляделась.
— Дыра в текстурах?
— Такое бывает, когда Пэй пытается что-то спрятать. Помнишь, когда он тот сундук хотел скрыть? Там кирпичи вокруг также просвечивались, — напомнила Настя.
— Выходит, что Эван мог бы даже не знать про эту комнатку? — тихо спросила Саша, пока Фиона еще оглядывалась вокруг. — Иначе вокруг должна быть прописана текстура земли, а там явно пустота.
— Возможно, он и знал про эту комнату, — Настя ткнула пальцем в портреты гномов. – Но вот камень, мне кажется, не он сюда притащил. – она показала на битые текстуры. – Он появился оттуда.
– Артур! – спохватилась Саша. – Хватит там по полкам шариться, пошли отсюда! Пора в этом бедламе Фионе одежду найти.
– А меч для неё отсюда прихватим, – кивнула Настя в сторону арсенала. – Одними курганами, чую, дело не закончится.
***
Сумрачно и очень тепло. Земля серого цвета с летающим в воздухе пеплом. Сквозь рыжие облака слабо пробивается красное солнце. Растений почти нет, изредка встречаются сухие кустики. В некоторых местах стоят обгорелые скелеты деревьев. А лысые горы вокруг только усиливают впечатление, что это место — безжизненная пустыня.
Армия, состоящая из хэков, скелетов с луками и пещерных гоблинов, остановилась перед дворцом Тёмной Императрицы. Врата замка распахнулись, оттуда вышли сначала два стражника с пиками, затем ещё два, но уже с булавами и полностью закрытые тяжёлой бронёй. За ними появились несколько черных лошадей и, наконец, из ворот выкатилась карета. Остановившись перед армией, процессия из четырёх стражников повернулась к карете и поклонилась, замерев в ожидании. Только после того, как со стороны армии стих лязг доспехов, из кареты показалась её величество Императрица Катрина.
— Отряд "4А» – сюда, быстро! — надменным тоном произнесла Императрица.
Хэк с повязкой командира, не мешкая, протиснулся в гущу армии. Уже через пару минут он шёл назад, ведя за собой несколько гоблинов. Все они выстроились перед Императрицей.
— Вашим заданием было найти мне камень. Вам было дано знать, где и у кого именно он находится, — голос Катрины с каждым словом становился все громче и тяжелее. — Где... Мой!.. Камень?! Если я не получу его прямо сейчас — вы знаете, что с вами будет.
Гоблины потупились, а затем вперёд вышел самый крохотный из них.
— Мы сделали всё, как вы и приказали, госпожа. Мы ворвались в трактир и разнесли всё, что там было. Но мы ничего не нашли.
— Вы проверили всё?
— Так точно!
— И даже, например, подвал?
— Под-вал?..
Между гоблинами начались какие-то переговоры.
— А-а-а, там же дверь закрытая была!
— Точно! Ты ещё говорил, что нам оно не надо!
— Это я говорил? Я ломать её предлагал!
— Да кому затира-аешь!
— Так она же закрыта была, значит, туда нельзя! — прорычал самый высокий из гоблинов. Остальные сразу оборвали спор и молча уставились на него.
— Кретины! — Императрица подняла руку и с силой ударила командира. — Что ж, я больше с вами не увижусь. Отряд "4Б» — теперь это ваше задание! Густав, где ты?!
— Здесь, Госпожа!
Рядом с вратами замка стоял высокий человек в военной форме с шитым золотом воротником. Его плечи покрывала короткая накидка, украшенная узорами, которые напоминали море. Такая же была и на Императрице. Человек быстрым шагом проследовал к карете. Он вытянулся, ожидая указаний.
— Найди Хару, пусть разберется с "4А", — грозно приказала Императрица.
Человек немного помялся, но после решился ответить:
— Моя Госпожа! Для выполнения подобной работы больше подойдут гоблины, нежели Хару.
Императрица хмыкнула.
— Хочу посмотреть, как она с этим справится.
