2 глава. Друзья из прошлой жизни.
Встав из-за стола, русалка направилась к выходу и краем глаза заметила, что за ней двинулся мужчина. Тот самый, который никак не отреагировал на ее внешность и голос. Она напряглась. Хоть Амэя и была уверена в своих русальих способностях, воспоминания о мерзких домогательствах матросов (и даже больше от барона) были еще слишком живы. Она опасалась мужчин.
Русалка замерла возле выхода, косясь на странно улыбающегося дядьку. Он тоже остановился. Подумав, что все это совпадение, Амэя вышла из таверны и направилась в сторону моря.
– Девушка! – окликнул ее мужчина.
И теперь Амэя не на шутку испугалась. Она, широко раскрыв глаза, обернулась, уже готовясь запеть.
– Что от вас хотела графиня? – вполне мирно поинтересовался он.
– А вам какое дело?
– Просто, о ней ходят такие слухи... Любопытство взыгралось.
– Какие слухи?
– Тоже любопытство?
Амэя кивнула. Но ею двигало не только это замечательное чувство. Ей нужно было узнать о русалках побольше, ведь она – одна из них.
– Флора любит разъезжать по разным городам и выискивать девчонок помоложе! – ухмыльнулся дядька, с хитринкой глядя на Амэю.
– Зачем?
– Чтоб увезти их к себе, разумеется!
– Почему она их увозит?
– Представляет все это как «поиск воспитанниц», а на деле все девчонки – жертвы ее измывательств!
– Кто?!
– А что вы так удивляетесь? Среди графьев это – частое явление. Они, титулованные, все на голову бедовые.
Дальше мужчина разразился тирадой о нерадивости всех герцогов, графов и баронов (про баронов Амэя была согласна).
То, что сказал ей незнакомец, удивило, но не более. Она избавилась от странной Флоры. Бояться нечего.
– Ладно, спасибо за информацию, я пошла.
– Так что же от вас графиня хотела?
– Прогуляться по городу.
Дядька издал короткий смешок:
– Ага, это поначалу прогуляться. А чего вы ей сказали такого, что она пулей убежала, даже не доев заказанное?
– Сказала, что люблю одиночество.
– Надо же, – цокнул мужчина. – Я думал, тетка из прилипчивых, а она с первого раза поняла – ей тут ничего не светит.
Подкинув найденный золотой, Амэя задумчиво посмотрела на то, как он блеснул на солнце. В ее голове построился план действий. И первым шло полное изучение способностей русалок. Ведь на войне все средства хороши, а магия, которой так мало (не у русалок, разумеется), как военное средство выступит идеально. А где есть хоть крупица информации об этих существах? Конечно же, в библиотеке.
Библиотека располагалась в центре города. Амэе пришлось идти полчаса, прежде чем дойти до нее. При первой жизни она уже читала там книги, и библиотекари ее сразу узнали.
– Амэя, детка, почему так долго не приходила? – окружили они ее. – Почему на тебе темные очки?
Она проигнорировала все вопросы:
– Можно почитать книги?
– Конечно! Что нужно на этот раз?
– Русалки.
– Все морем интересуешься? Да вот только русалки – выдумки, Амэя.
– Мне без разницы. Хочу читать о русалках!
Библиотекари принесли ей три тоненьких книжечки. Девушка нахмурилась. Она ожидала, что информации будет гораздо больше.
Усевшись на диванчик, Амэя принялась за чтение. Конечно, в темных очках это было немного некомфортно, но лучше так, чем все библиотекари попадают в обморок, узрев ее необычные глаза.
В одной из книг рассказывалась легенда о первой русалке, появившейся из морской пены. Но какой-то критик написал опровергающую статью, которую напечатали после легенды. Он утверждал, что рождение первой русалки было встык полнолуния, звездопада, осеннего равноденствия и утопления какой-то девушки. Всплеск магии позволил ей видоизмениться.
– Это больше похоже на правду, – буркнула Амэя.
Во второй книге рассматривали анатомию русалок. Кто-то видел их с двумя ногами, кто-то с хвостом. Кто-то жуткими уродинами, кто-то невероятно прекрасными девушками. Кто-то утверждал, что они с ног до головы покрыты чешуей, а кто-то считал, что чешуя у них лишь в некоторых местах. Амэя разочарованно захлопнула книгу. Даже рисунки строения тела русалок ничем не привлекали внимание.
В третьей книге писали о способностях разных мифических существ. Амэя, проигнорировав единорогов, гномов и фей, распахнула страницу с русалками.
Чарующее пение – вот главная магия девушек, живущих в море; вероятность жизни и на суше, и на море; сильная притягательность, позволяющая делать с мужчинами, что душе угодно; управление водой. Узрев последний пункт, Амэя неверяще округлила глаза. Что значит управление водой?!
Поблагодарив библиотекарей, русалка шустро побежала к морю. Ей не терпелось узнать, правда это или нет. Ведь если правда, это будет на руку! Такое преимущество перед врагами! Хотя у нее итак было преимущество, разве нет?
На берегу моря кто-то был. Сидел, глядя на морскую гладь воды. Амэя досадливо цыкнула, выглядывая из-за большого валуна. Сняла очки, чтобы лучше видеть, и поразилась. Неужели, это ее мама?! У моря, к которому она не приближалась всю свою жизнь со смерти бабушки?!
– Амэя, милая, – вдруг заговорила мать, отчего русалка вздрогнула, – я жду тебя. И буду любить тебя любой.
Авон говорит, что будет любить ее любой. Но разве она может выполнить обещание, безумно боясь русалок и опасаясь стать одной из них?
Вздохнув, Амэя сняла с себя платье, туфли, и положила их под ближайший куст. Найденную золотую монетку закопала рядом, отметив веточкой. Поднявшийся ветер ударил ей в лицо, и девушка поняла: это ее шанс. Пока мать жмурилась, она рванула к воде и прыгнула в море. Успела? Авон ее не заметила? Кажется, нет, если судить по ее словам, которые она сказала далее:
– Приходи ко мне, Амэя. Ты меня не испугаешь, хотя я до безумия боюсь русалок. Ты – моя плоть и кровь.
Амэя обещала себе подумать над словами мамы позже, а пока она поплывет вглубь моря проверять, правда ли была сказана в книге. По крайней мере, в остальных своих способностях она была уверена.
Сидя на надводном рифе, Амэя уже добрый второй час пыталась хоть как-то повлиять на воду. Она махала руками, погружалась в себя, приказывала, просила... Ничего не выходило. Русалка раздражалась. Как могли так обмануть ее? А она уже надеялась! Отомстить с помощью воды было бы проще.
Сжав руки в кулаки, девушка почувствовала, как когти впились в кожу. Это отрезвило ее пыл.
– Ну, ничего, мерзкий барон, ты все равно заплатишь за то, что сделал! – сказала она и замолчала, прислушиваясь к шуму моря и крикам чаек.
Улыбка сама собой появилась на лице, обнажая острые зубки.
Синяя вода, окружающая русалку, порождала чувство восхищения; лучи солнца приятно грели кожу (хотя моментами они казались слишком горячими, отчего Амэе приходилось лезть в воду); свежий запах моря кружил голову. Она всегда мечтала жить без ограничений матери: плавать, как все дети, в воде; ловить рыбу; кататься на кораблях; просто сидеть на песчаном берегу, наслаждаясь видом. Но все это ей было недоступно. Зато сейчас, когда она умерла... Мечта сбылась. Стоило ли казавшееся несбывчивым желание той цены, что заплатила Амэя?
Легкая грусть захватила русалку. Теперь у нее нет своего дома, нет матери, друзей и обычной человеческой жизни. Что бы ждало ее там, на берегу? Амэя бы выросла, вышла замуж за хорошего парня, обзавелась новым домом (наверняка богатым, ведь за ней ухаживали даже титулованные мальчики), родила детей. И счастье преследовало бы ее на каждом шагу. Что ждет ее сейчас? Лишь море. И месть. Жестокая и наверняка кровожадная (что очень не понравится Авон). Поэтому к матери лучше не выходить.
Почувствовав, как кожу на лице и плечах немного пересушило, русалка прыгнула в воду. Нужно перекусить и плыть на берег. Не зря же ей попался целый золотой! Можно прикупить книги о русалках в книжных магазинах (коих было всего два в Марэ).
Подплывая к берегу, русалка заметила мать. Родительница все еще сидела там, глядя на море. И почему это единственное место, где можно без чужого внимания залезть на сушу? С других сторон были порты или людные места. А здесь мама...
«Но я не позволю ей себя увидеть!» – подумала Амэя.
Выходов было два – либо сидеть и ждать, пока Авон уйдет, либо искать другие пути. Ждать не входило в планы Амэи. Она хотела как можно быстрее отомстить: русалья сущность требовала показать всем, КАК они были не правы, когда мучили пятнадцатилетнюю девушку.
Нырнув, русалка обплыла город-остров, выискивая подводные пути. Она уже отчаялась, когда, сделав круг, возвращалась к тому месту, откуда начала. Вдруг возникло чувство: здесь вода ведет себя по-другому. И это не просто волны! Она тянет Амэю, хоть и слабо, в глубину. Девушка решила послушать ее зов. И была вознаграждена: между обмытыми водой валунами, почти на самом дне, оказался небольшой вход в подводный грот. Ей было немного страшно. А вдруг грот завалит, и она не сможет выбраться? А вдруг там живет морское чудище?
«Ерунда, я теперь дочь моря, что мне сделает это чудище? Зацелует, как лучшую подружку?» – успокоила себя Амэя.
Протиснувшись в щель, русалка почувствовала, что там вода на несколько градусов холоднее. Подводные ключи здесь били сильно.
Внутри было темно. Но русалье зрение, которое позволяло видеть ночью, помогло все разглядеть. Амэя поплыла наверх. Голова оказалась на воздухе. Девушка увидела кучу сталактитов, спускающихся с каменного потолка. Пара валунов, рыхлых, но круглых, выглядывали из воды. К ним и приблизилась Амэя. Удобно умостилась на них, продолжая оглядывать пещеру. Казалось, что выхода отсюда (помимо подводного) не было. А жаль!
– У-у-у, – пропела русалка.
Эхо плавно разлетелось по гроту. А, как замолчало, с правой стороны пещеры вдруг что-то зачирикало. Амэя удивилась. Вновь нырнула, и поплыла в сторону звука. Птичка? Что она делает здесь?
За огромным сталактитом, который почти касался земли, была щель размером с руку девушки от запястья до локтя. Русалка припала к ней, глядя на зеленые деревья, раскинувшиеся за каменной стеной. Если бы это был полноценный выход, было бы очень хорошо. Но... Щель? Как в нее пролезть?
Амэя попробовала расшатать стену. Ничего не выходило. Она, разозлившись, ударила по ней кулаком. Стена не оставила даже крошечную ссадину.
Птичка, которая так старательно чирикала, выглянула из щели. Амэя хмуро на нее посмотрела. И чего прилетела? Чирикала бы себе там, на деревьях.
– Что смотришь? Злорадствуешь?
– Ешь-ешь-ешь, – пронеслось эхо по гроту.
– Чирик? – недоуменно спросила птичка.
Эхо не умолкало:
– Ик-ик-ик...
– Иди уже отсюда!
– Уда-уда-уда...
Но птичка не послушалась. Она влетела в грот и принялась летать по нему, не переставая напевать песни. Она касалась ножками воды, а затем вновь взмывала вверх, но вскоре ей это надоело. Птица полетела прямо на Амэю и, когда до лица оставалось несколько сантиметров, она приподнялась в воздухе и плюхнулась русалке прямо на голову.
– Ты совсем уже?! – возмутилась Амэя, пытаясь ее стряхнуть.
Но птице, казалось, понравились волосы Амэи. Она попыталась там устроить гнездо. Русалка завизжала, упала в воду и вдруг вновь почувствовала, совсем как в море, поток воды, который привел ее ко второму выходу между камнями. Он был больше, чем предыдущий. И когда она вплыла в него, то поразилась. Вода была почти пресной. Русалка оказалась в маленьком прудике.
Выплыв на поверхность, Амэя с изумлением оглядела лес, раскинувшийся вокруг пруда, и маленькую птичку, которая, не дав собой полюбоваться, опять села ей на голову.
Здесь пахло цветами. И шума моря почти не было слышно из-за листвы, старающейся его перекричать. Что уж говорить про птиц?
Небольшая гора скрывала вид на морскую гладь, и главное – на Авон. Если обойти эту возвышенность, вполне возможно забрать оставленные на берегу вещи так, чтобы мать не заметила, и убежать в город.
– Наглая птица, слезь уже с меня! – возмутилась Амэя.
Но птичка продолжала скакать у нее на голове.
– Я, конечно, всегда мечтала о питомце, но не о таком! Или мои русальи чары влюбили тебя в меня?
– Чирик! – птица явно возмущалась.
– Тогда уйди!
Кто бы ее еще слушал, эту малолетнюю русалку.
Вздохнув, Амэя выбралась из озера на зеленую жесткую траву и побрела в сторону скрывающегося за горой моря. Птица, на удивление, не слезала с ее головы. Интересное, должно быть, зрелище! Жутко прекрасная русалка, а у нее на голове – маленькая птичка, которая путает ей волосы, превращая их в свое постоянное место жительства. Это раздражало Амэю, но она, казалось, смирилась с присутствием этого назойливого пернатого существа.
– Только попробуй на меня нагадить! Знаешь, какие русалки мстительные?
– Чирик!
Амэя так и не поняла, что значил этот ответ: «Знаю» или «Я вообще-то воспитанная»!
Выглянув из-за валуна, русалка увидела Авон. Женщина и не замечала, что за ней наблюдают. Она за то время, как Амэя искала другой путь на сушу, распустила волосы. Это было плохим знаком.
Амэя закусила губу и едва не вскрикнула – совсем запамятовала, что сейчас ее зубы острее ножа. Мать редко распускала прическу за пределами своей комнаты. Она так делала, только когда ей было очень плохо. Значит, она переживает за дочь? Но какое это переживание? Может, она думает, что смерть – лучшее для Амэи, а такая вторая жизнь – горе?
Отжав волосы, русалка натянула на себя платье, откопала монетку и направилась в город. Птица разумно взмыла в воздух. Видимо, поняла, как будет привлекать внимание к новорожденной русалке.
В книжном магазине, как назло, торчала Херта! И она была у книжек о легендах!
– Что она тут забыла? – прошипела Амэя.
Возле четырнадцатилетней соседки появился ее старший брат. Тот самый, с кем дружила русалка, еще будучи человеком. Амэя сделала шаг назад. Если Херта поверила в то, что ошиблась, то этот точно все поймет. Он никогда не отличался наивностью.
Спрятавшись за стеллажом, русалка наблюдала за ними. Она делала вид, что всматривается в кожаные переплеты, а на самом деле тщательно следила, куда собираются пойти знакомые. Они никуда не шли. Стояли, что-то обсуждая.
«А дома поболтать нельзя?!» – разъярилась Амэя.
Ее ярость казалась чем-то новым. В первой жизни она была само спокойствие. Единственное, что можно было увидеть на ее лице – это грусть. Неужели русалья сущность изменила ее характер? А может, все дело в том, что случилось с ней на корабле барона Вермиса?
Зря она вспомнила этого противного дядьку. Не ярость, а настоящее бешенство затопило русалку. Она сжала руки в кулаки, не обращая внимания на то, как больно колются когти. До этого боль отрезвляла. Но не в этот раз. Жажда мести тянула прямо сейчас найти барона и убить. Растерзать! Но лучше – утопить. Жестоко и беспощадно! И она уже чувствовала, где он. На соседнем острове, в обществе прекрасных дам и благородных мужчин. Амэя поразилась, и это вывело ее из жуткого ощущения. Она может чувствовать где тот, кому нужно отомстить? Еще одна русаличья магия?
– Амэя? – раздался голос Хьюго, соседского парня.
Девушка вздрогнула. Пока ее сознание уплыло из-за ярости в сторону барона, ее соседи заметили перекошенное от злобы лицо русалки!
«Чтоб их клюнула та странная птица!»
– Вы ошиблись! – заявила русалка. – Вот уже второй раз меня называют какой-то Амэей!
– Простите, – ничуть не смутился Хьюго. – Но вы очень на нее похожи. Прямо одно лицо. Удивительно, правда? И даже одежда у вас одинаковая.
А вот Херта явно была смущена. Она выглядывала из-за плеча брата. Заметив, что Амэя на нее смотрит, девушка тут же покраснела. Видно, помнит, что говорила ей в прошлый раз.
– Что вы хотите от меня? – спросила Амэя.
– Расскажи, почему ты сбежала от мамы? Она места себе не находит.
– Я ни от кого не сбегала, и я не Амэя!
Русалка завела руки за спину, чтобы соседи ненароком не разглядели когти. Конечно, коготки были аккуратные и вполне симпатичные, но точно не на человечий вкус.
– Раз не Амэя, снимите очки и докажите.
– Я не обязана кому-то что-то доказывать! Что вы ко мне пристали? – нахмурилась русалка.
Херта подергала брата за рукав:
– И правда, пойдем. Она же сказала, что не Амэя.
Но брат оказался настырным:
– Пусть докажет! Ее мать с ума сходит. И если это Амэя, я просто обязан ее отвести к матери!
– Да чего ты такой, а? Допустим, что мы нашли Амэю. Но зачем отводить ее к матери? Тебе не кажется, что это уже их дело? Мы не должны лезть в чужую семью! – выдала Херта.
– Вот именно! – поддержала соседку русалка. – Идите своей дорогой.
Амэя протиснулась между стеллажом и Хьюго и направилась к полкам с легендами.
– Море... – прошептал сосед, но Амэя даже не думала на это реагировать. Она уже выбирала книгу, на которой белой краской было написано слово «Русалки».
– Что? – спросила Херта.
– От этой девушки пахнет морем, как и от Амэи.
Сестрица Хьюго хихикнула:
– А ты что, пес, чтобы запахи так различать? Тут везде пахнет морем, мы ведь находимся на острове!
Но брату было не смешно. Он схватил Херту за руки и, глядя ей прямо в глаза, немного истерично сказал:
– Она никогда не была в морской воде, но от нее пахло морем! Как от той девицы, которая утверждает, что вообще мимо проходила!
– Ну и что?
– Я уверен, это Амэя!
– Тогда почему она врет нам? Успокойся, Хьюго! Чего ты такой нервный в последнее время?
– Может, потому что пропала наша подруга?
– Я тоже переживаю. Но не стоит в каждой девушке искать ее.
– Это она, Херта! И я это докажу.
Сестра хмыкнула, оглядывая книжный магазин:
– Интересно, как? Та девушка уже пропала.
Неся книгу подмышкой, Амэя направлялась ко второму книжному магазину. На встрече с Хьюго и Хертой она изрядно переволновалась. Руки до сих пор подрагивали, когда она вспоминала сощурившиеся глаза соседа, на которые падала карамельно-каштановая челка. Вот же назойливый тип! И не отстанет ведь – это Амэя знала точно, так как была знакома с ним с самого детства. Ему было два года, когда она родилась. И что он там говорил о запахе моря? Амэя впервые слышала об этом. Неужели и раньше было заметно, кто ее предки? По запаху... По какому-то запаху!
А барон? Как она почувствовала, где он находится, и почему у нее не получалось сделать этого раньше? Может, прежняя ярость была недостаточно сильна?
Амэя замерла, закрыв глаза, и попыталась воссоздать то чувство поиска своего врага. Но у нее не получилось: ее толкнули, крикнув при этом:
– Что встала, как вкопанная?!
Голос был женским. Ясно, на эту невежливую даму точно не влияет русалочье очарование. А жаль, иначе Амэя так бы ее зачаровала, что та родного дома бы не нашла!
Очки во время толчка слетели с глаз, и русалка, стараясь не поднимать взгляд, пыталась их найти. Их нигде не было! Паника поднялась в ней, накрыв девушку с головой. Что делать?! Как быть?! Бежать, быстрее бежать туда, где нет людей!
Она, осторожно щурясь, оглядела пространство вокруг себя. Люди шли толпами. Как раз в это время все уходили с работы, и толпа была невероятно огромная. Даже в улочках между домами. Что за невезение!
– Девушка, вы уронили! – раздался низкий мужской голос.
Амэя отчего-то испытала страх. Она резко обернулась, забыв про то, что надо щуриться, и замерла под влюбленным взглядом крупного широкобрового мужчины. Он протягивал ей очки. И никакого изумления от цвета ее глаз не было, лишь бесконечная преданность и нежность во взгляде.
– Благодарю, – буркнула девушка, быстро забрав свои очки из его рук. И как только не сломались?
Когда она их надела, очарованный мужчина не стал впадать в ужас. Он все еще был очарован. Почему его так сильно притянуло к ней?
– Милорд, какого цвета мои глаза? – осторожно поинтересовалась Амэя.
– Самого прекрасного на свете, – ответил тот, стараясь сделать нотки в голосе более бархатистыми.
– А конкретнее?
– Никогда такие не встречал. Вы, наверное, спустились с небес?
«Почти. Я туда и не поднималась, хоть и умерла».
– Назовите цвет!
– Кажется... Э-э-э... Кажется?.. – мужчина серьезно озадачился. – Я же видел. Какого? Что это такое?
Пока он вспоминал, Амэя шустро затерялась в толпе. Значит, те, кого можно очаровать, не заметят необычность цвет глаз? А вот как будут вести себя люди, которым русалки нипочем – неизвестно. И не на ком проверить. Разве что на матери, но к ней Амэя подходить не желала.
Купив во втором магазине на оставшиеся деньги еще одну книгу про русалок, Амэя села на кованую лавку и принялась думать, что с ними делать. Оставить лежать на берегу? Они могут промокнуть под дождем. Хоть в Марэ дождь шел не так часто, как в остальной части страны, но все же шел. А если протащить их в грот? Но это тоже невозможно, так как оба входа в пещеру находятся под водой.
– Чирик! – заверещала рядом знакомая птичка.
Амэя подняла голову. А птица спикировала ей на макушку.
– Гадкая птица, отстань от меня!
Пернатую не смутили даже люди, идущие по площади. Они с недоумением покосились на орущую девицу, и у каждого, кто взглянул на Амэю, появлялось восторженное выражение лица. Лишь у некоторых – изумление, ведь они заметили не красоту русалки (скорее почувствовали), а птицу.
Тяжко вздохнув, Амэя опустила подбородок на ладонь. И неожиданно она вспомнила щель в пещере, в которую залетала та, кто устроилась у нее на голове.
– Птица, ты гений! – воскликнула русалка.
Теперь она знала, куда деть и свое платье с туфлями, и книги, и очки.
Уже в пещере она открыла первую книгу и начала изучать написанное. Птица куда-то пропала. Наверное, ей надоело якшаться с малолетней русалкой.
Во-первых, в начале произведения было написано три легенды о морских девах (включая ту, которую Амэя прочитала в библиотеке). Во-вторых, там серьезно рассматривался вопрос их существования с научной точки зрения.
«Мой корабль шел в сторону Королевского острова, – гласила выписка из дневника какого-то моряка. – И мы услышали прекрасный голос. Он переливался, словно бегущий ручей. И я захотел, чтобы он не был таким далеким и тихим. Я поплыл на него, не в силах остановиться вовремя, хотя и видел, что идем на рифы. Там сидела она – прекрасная дева, которая пела. Я помню, что у нее были темные волосы и плавники на предплечьях. И я хотел оказаться с ней рядом. Хотел обнять ее и никогда не отпускать. И неожиданно все резко прекратилось. Девушка прыгнула в воду, и с меня словно спал морок – я понял, что веду корабль, себя и своих матросов на верную смерть. Я вовремя свернул. А как обернулся, понял, что все мои матросы вышли на палубу посмотреть, кто так поет. Лишь один остался в каюте, не обратив внимания на пение. Мы поняли, что это была русалка. И тогда я поверил во все легенды, которые читал в детстве. Раз русалки существуют, то и другие твари наверняка есть».
Амэя оторвалась от чтения. Эта выписка была как первый аргумент существования русалок. И там было еще десять в том же духе. Лишь одна девушка оказалась не моряком. Она лично встретилась с автором книги, чтобы рассказать свою историю. Да такую, от которой у Амэи появились мурашки. Разве у русалок бывают мурашки?
«Мне было тринадцать лет. Я впервые поплыла с родителями на другой остров на корабле. С нами были еще две семьи, их фамилии называть не буду. Первая семья была обычной и ничем не привлекала внимание – муж с женой, да младенец. А вот вторая... Они изначально отличались своей красотой. Нет, мужчина-старик был обычной внешности, а вот женщины! Его жена даже в своем почтенном возрасте была очаровательна – светлые волосы, в которых не была заметна седина, яркие голубые глаза и практически полное отсутствие морщин. Такого ведь не бывает в семьдесят лет? С ними ехала их дочка, тоже очаровательная, похожая на свою мать, а также внучка, моя ровесница. Я завидовала ей, ведь я с невнятными серыми волосами, прыщами, а она – идеал красоты! Но после произошедшего моя зависть сошла на нет.
Первую неделю все было хорошо. Мы даже подружились с моей ровесницей. Она оказалась не заносчивая, какой обычно были красавицы. А вот как началась вторая неделя, все стало ужасно! Та старуха разругалась со стариком, все ходили мрачные. Моя подружка больше не веселилась. Уж не знаю, в чем причина, но догадываюсь, что старик высказывал комплименты женщине из второй семьи. Хотя, признаться честно, я его не понимаю. Даже в семьдесят лет его жена выглядела лучше той!
Мы с подругой вышли на палубу, поглядеть на море, поболтать. И тут объявились красный взбешенный старик и его жена с половником наперевес. Она им злобно махала, что-то кричала своему мужу. А затем он вдруг схватил ее половник, и потянул на себя. И в результате забавной «драки» за половник женщина перевалилась за борт и упала в море. Старик попытался ее спасти, даже собрался прыгнуть в воду, но было поздно.
Моя подруга была в ужасе. Я тоже. И из воды выскочила она – преобразившаяся старуха. Ее тело было покрыто противной серебристой чешуей, а глаза светились лиловым цветом. Она была зла. Даже жабры топорщились от злости! Она выставила когти на руках и кинулась на мужа. И он проткнул ее кинжалом, хоть старуха и успела его полоснуть по лицу.
Когда она умерла, я посмотрела на подругу. Она была не удивлена, словно знала, что так будет. По ее щекам текли слезы. На секунду мне показалось, что ее глаза блеснули тем лиловым светом, которым горели глаза старухи. И она упала возле этого монстра, кричала: «Бабушка, бабушка!» С тех пор мы не общались. Их семья безвылазно сидела в каютах. Да и я старалась не выходить. А вдруг такими монстрами все море кишит?
На всю жизнь я запомнила тот случай. Знайте, читатели, русалки – это не только морские жители. Они среди нас!»
Амэя, отойдя от жуткого рассказа, поежилась. Но после пришло осознание – что-то этот рассказ больно напоминает рассказ матери. Неужто... Неужто здесь речь идет о бабушке Авон, прабабушки Амэи?
– Как эта тетка посмела рассказать такое?! – возмутилась русалка.
– Кое-кое-кое, – ответило эхо.
Захлопнув книгу, Амэя положила ее на каменный выступ, который отдаленно напоминал полку. Читать расхотелось. То, что рассказывала ей мама, немного отличалось от рассказа этой дамы. У мамы все было плавнее. Она не говорила дочери про то, что прадед не хранил верность жене. Не говорила про их ссоры и то, что бабушка упала за борт именно из-за мужа. Теперь понятно, почему прабабушка накинулась на него, ведь мало того, что он «одаривал других комплиментами», так еще и убил ее! Пусть и случайно. А еще Амэя поняла, почему мать так боится моря. И почему думает, что смерть лучше, чем быть русалкой.
---
Кому интересно, мой телеграм канал - medea_dyshica
