Часть 5
Так не хотелось вставать с уже полюбившегося кресла, но делать нечего. Мери пошла за горничной и та привела ее в спальню Лиссы.
- Вместо того, чтобы просто крикнуть, ты послала горничную? - широко улыбнулась Мери.
- Вот тебе и первый урок, - поднявшись, ответила Лисса, - леди никогда не кричит. И если ей кто-то нужен, посылает горничную.
Сменив поучительный тон, продолжила:
- Сначала выберем платье. Потом Кэти сделает тебе прическу и накрасит, а я в это время расскажу, как вести себя на обеде.
Лисса направилась в гардеробную, Мери за ней. Она не представляла как сможет одеть одно из этих великолепных платьев - она ведь будет бояться пошевелиться,чтобы не испортить!
Лисса стала перебирать одно за другим, не задержавшись пока ни на одном. Мери смутилась - ведь и правда, вряд ли хоть одно ее платье будет достаточно простым, чтобы подойти Мери. Но главное: Лисса намного стройнее и выше.
Так продолжалось довольно долго. Лисса заныривала то в один, то в другой угол, выискивая хоть что-то подходящее, Мери даже устала и устроилась сидеть на полу. Но вот она вытянула что-то, расправив и показывая Мери.
Это было чудесное серое платье. Из легкой ткани, с юбкой, украшенной кружевом. Очень простой фасон, как раз то, что нужно!
- Кэти, - позвала Лисса и вышла из комнаты.
В гардеробную зашла та горничная, что приходила за Мери и кинулась помогать ей одеться. Мери сначала смутилась - ей совсем не хотелось, чтобы кто-то видел ее без платья. Да и вообще это было непривычно. Она что, сама не может одеться? Но ей не хотелось обижать горничную и перечить Лиссе. Тем более оказалось, что сама она бы не смогла его застегнуть.
Преодолев смущение, она наконец была готова. Вышла из гардеробной, чтобы посмотреться в зеркало. Лисса окинула ее придирчивым взглядом.
- Не так плохо, как я думала. Оно вполне прилично выглядит на тебе. Хорошо.
Мери смотрела в зеркало и не могла налюбоваться. Такого прекрасного платья она еще не надевала. А ткань этого прямо ласкала кожу.
Ее усадили за туалетный столик и Кэти стала колдовать над её волосами и лицом. Лисса тем временем начала давать наставления:
- Сегодня никого, кроме меня и Джейса, больше не будет, так что можешь не волноваться. Но ты должна все знать, потому что скоро тебе придется есть в присутствии родителей, а потом и на приемах. Запоминай: сидишь с ровной спиной, накладываешь еду только в небольших количествах, чтобы не показаться обжорой. Ешь не торопясь, маленькие кусочки, чтобы можно было быстро проглотить и ответить на какую-то реплику. Главное не говорить с набитым ртом! Представь, рядом с тобой сидит какой-нибудь герцог в дорогущем костюме, скажем, от мадам Версье. И тут на него летят куски твоей еды!
Они засмеялись и Кэти пришлось прервать свою работу. Но Лисса продолжала:
- Еще очень важно, чтобы ты не разглядывала сильно никого. Признаюсь, иногда это бывает трудно, внешность и имидж у некоторых довольно... необычны. Но нужно держать себя в руках. Что ещё касается еды,- задумалась она, - а, точно. Тебе будут наливать вино. Но ты всегда можешь попить обычной воды. Это чтобы ты не думала, что обязана его пить, если не хочешь.
Кэти продолжала колдовать над Мери, а Лисса поучать. Но у Мери был один нерешенный вопрос, который нужно было как можно скорее разъяснить.
- Лисса, а ты помолвлена? - прямо спросила она.
Она долго думала, как бы незаметно подойти к этой теме, чтобы Лисса не догадалась, но так ничего и не пришло в голову. Это был в высшей мере бестактный вопрос, но она обязана была знать, есть ли у нее право даже думать о Джеймсе.
Лисса отреагировала спокойно, хотя Мери думала, что она разразится тирадой, что такое не пристало говорить.
- Да. Но я не собираюсь выходить за него замуж.
Она ещё немного помолчала, как бы раздумывая, посвещать ли ее в тайну. Мери терпеливо ждала.
- Я уже давно помолвлена с Джеймсом. Но он не тот, кто мне нужен, понимаешь? В любом случае я флиртую с ним и строю из себя влюбленную, чтобы он мог быть моим запасным планом. По правде говоря я правда хочу, чтобы он в меня влюбился - это его равнодушие ко мне жутко раздражает. И цепляет.
На этом она и закончила. Ничего ясного так и не сообщила, но Мери была в принципе довольна - она ему не интересна, он для неё парень "на черный день". Однако нельзя раскрыть ей свои чувства - она сама немного заинтересована в нем.
Да чего Мери вообще о нем думает? Она увидела его пару раз, но он так крепко засел в ее голове. С чего она взяла, что влюбилась? Почему все время думает о нем? Она его совершенно не знает. И тем не менее.
Наконец Кэти отошла и Мери встала, заглядывая в зеркало.
Боже мой.
Это правда она?
Эта девушка, смотрящая на нее выглядела так прекрасно! Убранные наверх волосы красиво обрамляли лицо, тон лица выровнен пудрой, одета в подчеркивающее женственность платье. Весь этот образ был настолько простым, что идеально ей подходил, но тем ни менее она стала выглядеть более зрелой, взрослой. Теперь разница между ней и Лиссой не так бросалась в глаза - пусть Лисса и была старше всего на пару лет, раньше эта разница была очень заметной.
Мери под впечатлением бросилась обнимать сначала Кэти, а потом и Лиссу. Кэти явно была довольна проделанной работой, но не ожидала такого проявления чувств, Лисса же попыталась сделать строгое лицо, показывая, что юным леди не пристало так себя вести, но потом они все втроем рассмеялись.
- Кэти, ты свободна, - пренебрежительно бросила Лисса.
Это неприятно резануло слух. Чтобы сгладить ситуацию, Мери обратилась напоследок к служанке:
- Огромное спасибо, ты настоящая мастерица в этом деле!
Кэти покраснела в смущении и поспешно вышла. Лисса же, кажется, даже не поняла, что сделала что-то не так. Да это и понятно - она уже привыкла к слугам, и относилась к ним как к должному.
Лисса заглянула в зеркало, немного поправила прическу и прыснула на себя одними из духов:
- Я, пожалуй, не буду переодеваться сейчас, - она глянула на часы. - Пойдем, я готова.
По пути в столовую Мери не пропускала ни одного зеркала. Она все хотела убедиться, что она точно не изменилась. Что даже после всех приготовлений ее лицо не спрятали под слоем косметики, что она не выглядит вызывающе, а предельно просто, как ей и пристало. Что бы ни происходило, она ещё не принадлежала к эту миру и не могла претендовать на это, не могла одеваться как богатые дамы. Но нет, на ее лице почти нет косметики, она осталась самой собой. Убедившись в этом, Мери почувствовала себя увереннее.
Они зашли в столовую. Как ей уже сообщила Лисса, это была не столовая для приема гостей, а Малая столовая, в которой ели только в кругу самых близких людей.
Мери польстило, что теперь она входит в этот круг. Но пока что рано было говорить об этом - она была знакома с Лиссой всего пару часов.
Это была уютная комната со столом, рассчитанным на 12 персон. Она была залита солнечным светом, окна занимали почти всю стену. Мери все-таки не могла привыкнуть к такой роскоши и немного оробела. Лисса по-хозяйски расположилась во главе стола, Мери села рядом с ней.
Перед ними уже стояли блюда, источающие чарующий аромат. Все выглядело так аппетитно, что сложно было выбрать, с чего бы начать. Она в растерянности застыла.
- Попробуй грибной жульен от нашего повара - это его коронное блюдо, - раздалось позади нее.
Мери вздрогнула, но тем не менее сердце предательски забилось быстрее. Одно то, что он заговорил с ней подняло ее настроение, что сложно было сдержать счастливую улыбку. Джеймс обогнул стол и сел напротив нее. Он, как всегда, был одет в идеальный костюм. Возможно поняв ее замешательство (она не знала, что такое этот жульен и как он выглядит) он галантно подал ей тарелку.
- А я обожаю его индюшку - вкуснее я еще никогда не пробовала, - добавила Лисса.
Продолжили есть они молча. Лисса ещё немного пыталась флиртовать с Джейсмсом, но , не видя реакции на свои старания, замолчала. Мери украдкой поглядывала на Джеймса, когда никто не видел. Он даже ел красиво. А вот Мери как раз не была уверена, что не испачкалась или не сделала что-то не то.
Уже будучи в своей спальне Мери уселась в то самое кресло, расположив на своих коленях книгу, которую нашла в гостинной. Лисса куда-то собиралась. Вначале Мери наблюдала за ней, сидя в ее комнате. Она с особой тщательностью подбирала украшения и просила Кэти сделать какую-то очень замысловатую прическу. А какое платье она выбрала! Такого откровенного выреза Мери еще не видела.
Лисса сказала, что вернется поздно. Так что Мери предстояло при помощи горничной добраться до столовой во время ужина, потом вернуться и приготовиться ко сну. Пока что она погрузилась в книжку, пытаясь как -то занять себя.
За те несколько часов, что она здесь провела, столько всего произошло! Она все время была чем-то занята и сейчас ей впервые досталась свободная минутка.
Мери не знала, как отреагируют на присутствие Мери родители Лиссы. Или Джеймса? Все это было так запутано, она не знала ничего о них, что не могло не смущать. Что это за семья? Кто они друг для друга? Почему живут вместе? Но все это она стеснялась спрашивать.
Но Мери уже решила, что обязательно хочет сделать: прогуляться по саду, найти в этом доме библиотеку, услышать, как кто-нибудь из живущих тут играет на фортепиано - сама она не преуспела в этом занятии, но ей очень нравилось смотреть как играют другие. Эти уверенные, но аккуратные движения пальцев, которые будто танцуют по клавиатуре. Еще у нее была мечта: станцевать вальс. А ещё побывать на настоящем балу. А ещё попробовать какой-нибудь необычный десерт. А ещё, а ещё...
Пока она тут, у нее есть шанс воплотить все свои мечты в жизнь.
