Глава 10. Помощь
Несколько новых исследователей, увлеченно подшучивая над подопытным, внезапно замерли, когда в лаборатории погас свет.
«Что… что случилось?»
«Отключили электричество?»
У новичков на лбу выступил холодный пот. В их головах невольно всплыли прежние события. Они вскочили на ноги, охваченные тревогой.
«Почему внезапно погас свет?»
«Не знаю…»
«Может, предохранитель выбило, я пойду проверю».
«Я тоже пойду».
Несколько человек торопливо поднялись, собираясь покинуть лабораторию. Тот, кто вел себя наиболее бесцеремонно, увидев их спешку, тоже запаниковал: «Эй, вы что, меня одного здесь оставляете? Подождите меня!»
Охваченный паникой, он тут же вскочил и бросился следом. Но в кромешней темноте лаборатории ничего не было видно. Споткнувшись обо что-то, он сильно упал. Пока он замешкался, остальные уже выбежали из лаборатории, и их шаги постепенно затихали. Шорох позади заставил его волосы на затылке встать дыбом. Он даже не осмелился посмотреть, что именно стало причиной его падения, и, кувыркаясь, бросился к выходу.
Когда последний человек покинул лабораторию, Тан Сяо подождал пять минут. Не увидев никого, кто бы вернулся, он вышел из своего укрытия.
Лаборатория была погружена во мрак, точно так же, как и в тот раз, когда он впервые попал на территорию 428.
Честно говоря, если бы у него был выбор, Тан Сяо предпочел бы развернуться и уйти. Но он знал, что если сейчас ничего не предпринять, все, что он сделал до этого, окажется напрасным.
Когда глаза привыкли к темноте, Тан Сяо глубоко вздохнул, поставил точку сохранения и, напрягая нервы, двинулся в опасную зону.
Как только он вошел, что-то схватило его за лодыжку и повалило на землю, увлекая вглубь.
«428!» — вскрикнул Тан Сяо, крепче сжимая оружие в руке. Но в следующий момент он поднял голову и встретился взглядом с множеством оранжево-желтых глаз.
Скопление грибницы собиралось и расходилось, словно постоянно вздымающаяся грудная клетка. Оранжево-желтые вертикальные зрачки пристально смотрели на Тан Сяо, полные злобы. Грибница, которая до этого была собрана в небольшой комок, рассеялась и почти мгновенно снова заполнила все помещение, что совершенно не соответствовало той слабости, которую 428 демонстрировал ранее.
Тан Сяо даже слышал, как трещат кости его лодыжки под давлением.
В тот же миг он понял: оно притворялось слабым. И причина, скорее всего, заключалась в том, чтобы снизить бдительность тех людей по отношению к себе.
Если это так, то интеллект 428 намного превосходил всеобщее представление.
Конечно, обидчивость и перенос гнева были вполне естественны.
«Послушай меня, я не заодно с ними!» — поспешно сказал Тан Сяо: «Помнишь, мы партнеры, я пришел тебе помочь!»
Но, говоря это, он заметил, что в глазах монстра не появилось ни малейшего колебания. Напротив, эмоции в них постепенно угасали, приближаясь к тому состоянию, когда его несколько раз поглощали в предыдущих циклах.
Все пропало.
Тан Сяо почувствовал, как холодок пробежал по спине. Он понимал, что постепенно теряет доверие этого монстра.
Нужно что-то сделать, чтобы исправить ситуацию.
…...
«Я буду тебя защищать, я буду тебя развивать».
Мошенник.
428, глядя на раздражающий белый халат на Тан Сяо, подумал, как он мог забыть, что тот тоже один из них.
Эта группа в белых халатах вводила ему бесчисленное количество лекарств, проводила всевозможные странные эксперименты, снова и снова разрезая его тело острыми скальпелями.
Но если бы было только это, он мог бы это вытерпеть, потому что у 428 почти не было болевых рецепторов, и он постепенно привык.
И помимо инстинктивного желания выжить, величайшим стремлением 428, рожденным на генетическом уровне, была эволюция.
Но он не знал, как это сделать. Только то, что описывали эти люди в белых халатах, могло хоть немного соответствовать его представлению об эволюции. Ради этого он терпел эксперименты исследователей, но те, кто когда-то восхищался им как шедевром творения, восхищался уникальностью его жизненной формы, заявляли, что он станет новым великим прорывом, все исчезли.
Всего за несколько месяцев их взгляды стали неуверенными, они стали проводить на нем все больше и больше экспериментов, стали раздражительными, начали ругаться, а затем ушли, считая его неудачным образцом, мусором, отбросом.
Он думал, что тот будет другим.
Когда 428 впервые увидел этого необычного юношу в лаборатории, из-за какого-то странного притяжения он принял его лишь за еду, добычу. Но на той темной кухне, в той лаборатории, взгляд юноши, которым он смотрел на него, был совершенно иным, чем у других.
Но теперь, похоже, оказалось, что те слова были всего лишь ложью, и он притворялся, чтобы выжить.
...Он просто мошенник.
Как только юноша снова вошел сюда, 428 больше не мог сдерживать глубоко затаенное желание. Грибница крепко оплела его лодыжки, словно впервые поймав добычу, и потянула к своей пасти. Юноша, борясь, растрепал одежду, обнажив бледную шею.
Грибница почти мгновенно привлеклась к этому месту. Все млекопитающие слабы именно в области шеи – это 428 понял за бесчисленные охоты. Оно инстинктивно обвило шею.
Однако почти в тот же миг оно почувствовало, как тело добычи под ним застыло, а затем медленно расслабилось.
«…Хорошо», – пойманная добыча перестала сопротивляться, подняла глаза, и ее темные, полные нежности, персиковые глаза с обреченностью посмотрели на него: «Ешь».
Что он… говорит?
Юноша выпрямился, раскинул руки и, под растерянным взглядом 428, сам протянул охотнику самое уязвимое место: «Я знаю, ты беспокоишься. В твоих глазах я тоже человек, один из тех, кто использовал тебя в экспериментах. Я ничем не отличаюсь от них. Признаю, ведь моя цель тоже – увидеть, как ты эволюционируешь в совершенную форму. Единственное отличие в том, что я никогда тебя не брошу».
Юноша нежно провел ладонью по кроваво-красной грибнице монстра и тихо сказал: «Прости, я опоздал. В качестве компенсации».
Тан Сяо пальцами оттянул воротник белого халата, обнажив гладкую, четко очерченную ключицу: «Ты можешь поглотить меня, прямо здесь, стань сильнее».
Нейроны 428 в этот момент передали ошибочный сигнал.
Невозможно понять.
Впервые добыча сама приблизилась к когтям и зубам охотника, подставив хрупкую шею хищнику.
Этот поступок, полностью противоречащий здравому смыслу, поверг незрелый разум 428 в смятение. Его интеллект только недавно зародился, и он был далек от понимания таких сложных существ, как люди.
Добыча не оказывала никакого сопротивления, и процесс поглощения должен был пройти легко и непринужденно.
Но по какой-то причине 428 почувствовал пустоту.
Нет, не так. Не забывай, он обманщик.
Мицелий долго стоял на месте, затем обвил тело юноши. Мягкие нити осторожно обогнули хрупкую ткань, проникли в промежуток между кожей и одеждой, а их кончики вонзились в белую кожу.
Выражение лица Тан Сяо не изменилось. Он давно отключил болевые ощущения. Поскольку это было не слияние, как в цикле с чудовищным деревом, а скорее разложение и поглощение, похожее на первый цикл, не было даже жуткого зуда. Если уж говорить об ощущениях, то это было странное чувство наблюдения за тем, как его плоть становилась серой, а затем усыхала.
Процесс поглощения 428 был похож на естественное разложение, только в суперускоренном режиме. Тан Сяо, по сути, пережил то, что обычно испытывают люди после смерти, два или три раза еще при жизни, и это было довольно интересно.
Он даже не истекал кровью, потому что сосуды также высасывались мицелием. На ранее вскрытом запястье остался едва заметный шрам, несколько нитей мицелия с тоской терлись о него, а затем постепенно ползли к груди.
Как только мицелий собрался проникнуть внутрь, Тан Сяо поднял руку и схватил его.
«Не торопись проникать в органы и конечности», — тихо сказал Тан Сяо, перетягивая мицелий к животу, когда тот недовольно дернулся: «Здесь больше питательных веществ. Видишь, я сейчас не сопротивляюсь, и буду ждать, пока ты не насытишься».
Так мицелий был приручен и медленно переместился с ладони на кожу живота.
Процесс надевания узды на дикого зверя требовал крайней осторожности.
Дать ему пищу, дать ему тепло, позволить ему выплеснуть внутреннее беспокойство.
Только так можно было поймать его в самый беззащитный момент.
Взгляд Тан Сяо скользнул по мицелию 428, который становился все ярче после поглощения питательных веществ. Этот великолепный цвет выходил за пределы сосудов, больше напоминая драгоценный камень, текущий чистым красным цветом, иногда отражая ослепительные блики.
Изначально состояние 428 было похоже на животное, а иногда и на растение, и, возможно, это было лишь иллюзией, но казалось, что оно приближается к человеческому.
В голове Тан Сяо невольно промелькнули данные приостановленного проекта, которые он ранее нашел.
Фабрика по переработке плоти, превосходящая законы биологической эволюции, вот в чем заключался секрет самого опасного Короля Грибов в Грибном Царстве.
Именно поэтому в дикой природе так много странно выглядящих существ. Все это дело рук Короля Грибов. Он ускорил эволюцию видов неизвестными методами, даже заставил обычных животных эволюционировать в сторону чудовищ и контролировал их посредством грибковой паразитической инфекции.
И этот секрет теперь пытались освоить люди.
К сожалению, этот план давно провалился, потому что 428 не продемонстрировал способности к свободному отбору генов. Споры Короля Грибов могли свободно поглощать гены растений или животных, обращая их себе на пользу, но не могли их отбирать, что и привело к нынешнему странному облику 428.
Он также не развил способность контролировать другие грибы, о которой так мечтали люди.
Но теперь, похоже, все изменилось.
Поскольку они были очень близко, Тан Сяо даже заметил, что за мицелием действительно выросли подобия органов. При ближайшем рассмотрении оранжево-желтые глазные яблоки постепенно исчезали, а в области, похожей на шею, развились структуры, напоминающие голосовые связки.
Все верно.
Он стремительно эволюционировал за очень короткое время.
Тан Сяо никогда не думал, что станет свидетелем этого процесса, и почти не мог отвести глаз. Его прежняя, казалось бы, угасшая любовь к аномальным существам вновь возродилась, и он не мог не открыть глаза, чтобы лично увидеть этот рост, противоречащий законам природы.
Внутренний страх 428 постепенно успокаивался теплой плотью, и все его тело расслабилось, словно погруженное в теплую, влажную и темную почву.
Оранжево-желтые вертикальные зрачки по-прежнему пристально смотрели в черные глаза юноши, но он обнаружил, что в глазах того действительно не было страха, даже прежней остроты, а лишь странное увлечение. Такой взгляд он иногда видел в глазах исследователей, но никогда прежде не чувствовал такого удивительного спокойствия.
Однако его внутренняя пустота не была восполнена.
Напротив, в этих черных глазах, способных его почти парализовать, она становилась все более доминирующей.
Даже подавляя инстинкты.
Движения мицелия становились всё медленнее.
В этот момент снаружи внезапно послышались человеческие голоса.
"Эй, куда все подевались?"
Мицелий замер. В заторможенном сознании 428 на мгновение прояснилось, и он поднял голову, пристально глядя в окно.
Тьма не могла помешать его зрению. Маленький монстр отчетливо увидел, как снаружи приближается человек в белом халате, явно направляясь сюда.
Времени не осталось.
428 подсознательно посмотрел на Тан Сяо, но обнаружил, что юноша по-прежнему не проявляет никаких признаков борьбы или просьб о помощи, а просто спокойно смотрит на него, и в его взгляде даже есть некая торопливость.
"..."
Разум 428 взял верх. Он понимал, что скоро человек в белом халате включит свет, и придет много других людей в белых халатах. Если здесь умрет человек, его быстро утилизируют.
И самое главное, он не сможет поглотить Тан Сяо здесь, а значит, возможно, больше никогда его не увидит.
Мицелий медленно и с некоторой неохотой отпустил свою добычу.
Тан Сяо лежал на земле, опустив голову, словно не понимая, что происходит. Тогда мицелий, подгоняя его, подхватил и доставил к выходу.
На этот раз юноша наконец-то пришел в себя и подсознательно сделал шаг вперед, не встретив сопротивления.
Глаза Тан Сяо под челкой дрогнули, и уголок его рта тронула едва заметная улыбка.
В темноте он крепко сжимал в руке коммуникатор, на котором была открыта страница с SMS-сообщением, адресатом которого был Лок.
Похоже, на этот раз он снова выиграл.
Тан Сяо сделал еще пару шагов, приближаясь к выходу. Но как только он собрался выйти, сзади почувствовалось сопротивление – грибница схватила его за лодыжку.
Сердце Тан Сяо, которое уже успело успокоиться, снова забилось тревожно.
Он обернулся и увидел, что ужасающий кровавый грибной конгломерат в темноте смутно обретает очертания человеческой фигуры.
У этого кровавого гуманоида от подбородка разошелся разрез, обнажив только что завершивший эволюцию рот.
Он открыл рот и непрерывно им двигал, словно немой, впервые пробующий голосовые связки.
«Си… си… сяо…»
«Си… сяо… сяо…»
Сяосяо.
Зрачки Тан Сяо медленно сузились, и на его лице наконец-то появилось выражение незапланированного изумления.
Существо, впервые используя голос, старательно звало его по имени.
Раньше, когда его обижали те люди, оно тоже пыталось позвать его на помощь своим еще не полностью развитым горлом.
