8. Предатель?
Слова "игра продолжается, но правила изменились" повисли в воздухе, словно зловещее предзнаменование. Ёнсо почувствовала, как леденящий ужас сковывает ее. Что бы это ни значило, она знала, что их ждет что-то еще более ужасное.
— Что это значит? — прошептала Ынче, прижавшись к Минхо.
— Я не знаю, — ответил Хёнджин, его взгляд был напряженным. — Но нам нужно быть готовыми ко всему.
Они решили остаться вместе, сплотившись против неизвестной угрозы. Ночь прошла в тягостном ожидании. Каждый шорох, каждый звук заставлял их вздрагивать.
Утром, когда первые лучи солнца пробились сквозь окна школы, они почувствовали, что что-то изменилось. Атмосфера в Юиле стала еще более напряженной, словно воздух был пропитан страхом.
Когда они вышли в коридор, то увидели, что на стенах появились странные символы, нарисованные красной краской. Символы были сложные и непонятные, напоминающие древние руны.
— Что это такое? — спросила Ынче, ее голос дрожал.
— Не знаю, — ответил Минхо. — Но это не к добру.
Внезапно раздался громкий звук из школьного радио.
— Внимание, игроки! — раздался тот же искаженный голос, что и вчера. — Игра продолжается. Новые правила таковы: один из вас — предатель. Предатель должен убить другого игрока до конца дня. Если предатель не выполнит задание, умрут все.
Наступила мертвая тишина. Ёнсо почувствовала, как земля уходит у нее из-под ног. Предатель? Среди них?
— Это не может быть правдой, — прошептала Ёнсо. — Кто-то лжет.
— Нет, — ответил Хёнджин. — Это их игра. Они хотят, чтобы мы доверяли друг другу.
Паранойя начала проникать в их ряды. Каждый смотрел на другого с подозрением. Кто из них мог быть предателем? Кто готов убить, чтобы выжить?
Хёнджин попытался взять ситуацию под контроль.
— Слушайте, — сказал он. — Мы не должны позволить им нас разделить. Мы должны держаться вместе и выяснить, кто предатель.
— Как мы это сделаем? — спросил Минхо. — Мы же не можем доверять никому.
— Мы должны наблюдать друг за другом, — ответил Хёнджин. — Искать признаки лжи или подозрительного поведения.
Они согласились, хотя и понимали, что это почти нереально. Как можно доверять кому-то, когда на кону стоит твоя жизнь?
Ёнсо почувствовала, что ее взгляд прикован к Хёнджину. Он был таким решительным, таким сильным. Но что, если он и есть предатель? Эта мысль ужаснула ее, но она не могла ее отбросить.
Они разошлись, пытаясь сохранить видимость нормальности, но внутри каждого кипели подозрения и страх. Ёнсо наблюдала за всеми, пытаясь найти хоть какие-то подсказки.
Она видела, как Сохён шепчется с другими учениками, как Ынче постоянно нервничает и оглядывается, как Минхо избегает зрительного контакта. Все казались подозрительными.
Во время обеда Ёнсо увидела, как Хёнджин тайком что-то передает Ким Джину, одному из самых тихих и неприметных учеников в школе. Что это было? Почему Хёнджин это скрывает?
Страх и подозрения охватили Ёнсо. Она не знала, что думать. Может быть, Хёнджин действительно предатель? Может быть, она ошибалась насчет него все это время?
Она решила поговорить с ним, выяснить правду.
— Хёнджин, — сказала она, отводя его в сторону. — Я видела, как ты что-то передавал Джину. Что это было?
Хёнджин нахмурился.
— Это не твое дело, Ёнсо, — ответил он.
— Нет, это мое дело, — возразила Ёнсо. — Если мы должны доверять друг другу, ты должен мне рассказать.
Хёнджин вздохнул.
— Я просто попросил Джина помочь мне найти больше информации о символах на стенах, — сказал он. — Он хорошо разбирается в древних языках.
Ёнсо не знала, верить ему или нет.
— Почему ты мне сразу не сказал? — спросила она.
— Я не хотел тебя беспокоить, — ответил Хёнджин. — И потом, я не знал, кому можно доверять.
Ёнсо посмотрела в его глаза, пытаясь разглядеть правду. Она увидела в них страх и смятение, но не увидела лжи.
— Я верю тебе, — сказала она, хотя в душе все еще сомневалась.
Они продолжили наблюдать за другими, но с каждым часом атмосфера становилась все более напряженной. Под конец дня наступила мертвая тишина. Все ждали, боялись, кто станет следующей жертвой.
И вот, когда до конца дня оставалось всего несколько минут, раздался крик. Крик, полный ужаса и боли.
Они побежали на звук и увидели ужасную картину. Ким Сохён лежал на полу в луже крови. Он был мертв.
Над ним стоял Чхве Джихун, держа в руках окровавленный нож. Его глаза были пустыми и безумными.
— Я... Я должен был это сделать, — прошептал Джихун. — Иначе мы бы все умерли.
Все были в шоке. Джихун? Тихий, неприметный Джихун оказался предателем?
Внезапно раздался голос из школьного радио.
— Игра окончена. Предатель выполнил свою задачу. Все остальные могут спать спокойно.
Ёнсо смотрела на Джихуна, чувствуя отвращение и жалость. Он был просто пешкой в этой жестокой игре.
Но игра не закончилась. Ёнсо знала, что это только начало. Они еще не знают, какие новые правила и какие новые испытания их ждут.
Но она знала одно: она должна выжить. Она должна остановить эту игру, чего бы это ни стоило. И она сделает это вместе с Хёнджином, даже если он ее враг. Или, возможно, не враг. Она больше не была уверена ни в чем.
