2 страница23 апреля 2025, 11:39

Глава 202

Глава 202

Настоящее имя молодого мастера Ван — Ван Чжэньхай. Первые двадцать лет своей жизни он прожил беззаботно.

Он делал все, что хотел, единственное, чего он хотел, — это проделать дыру в небе. Он никогда не беспокоился о деньгах.

К сожалению, его удача закончилась, когда ему было двадцать лет. Сначала его отец и брат ушли в море и не вернулись.

Затем его любимый дедушка трагически скончался. Его бабушка благоволила своему младшему сыну, поэтому она закрывала глаза и наблюдала, как его кузен пытается захватить семейное имущество.

Первоначально эти вещи не могли вызвать у Ван Чжэньхая никаких кризисных ощущений. Он привык быть невежей и никогда не думал о том, чтобы унаследовать семейный бизнес. Пока есть деньги, кто не станет главой семьи?

К сожалению, его дядя не был столь щедр и не захотел содержать такого бесполезного человека.

Он внезапно придумал ловушку, напоил своего племянника и бросил его в постель наложницы.

Когда инцидент произошел на следующий день, дядя, почувствовав еще больший стыд и гнев, выгнал этого «бесстыдного » племянника из семьи Ван со слезами и соплями.

Ван Чжэньхай не понимал, что происходит, пока его не вышвырнули за дверь. Указующие на него взгляды прохожих на улице и пристыженный вид его биологической матери, которую также выгнали из дома, вызвали у него неприятные чувства.

Выслушав всю историю, Ван Чжэньхай сердито постучал в дверь, говоря, что с ним поступили несправедливо. К сожалению, ему никто не поверил, даже его биологическая мать.

Он привык быть абсурдным. В его комнате было бесчисленное количество наложниц, и он даже насиловал женщин.

Особенно после того, как его жена умерла во время родов, а мать и ребенок умерли, он стал еще более счастлив жить свободно.

Однако, как бы абсурдно это ни было, Ван Чжэньхай никогда не домогался наложницы в комнате своих старейшин.

По его словам: Какую женщину он не сможет найти? Зачем вам подбирать чужую изношенную обувь?

Сначала он пытался возмутиться, но после того, как слуги семьи Ван несколько раз избили его, он постепенно понял, что он больше не третий молодой господин, который пользуется защитой старших и может делать все, что захочет.

Теперь даже слуга мог его запугать.

В то время он все еще сердито думал: даже без семьи Ван он все равно мог бы прожить хорошую жизнь.

В конце концов, он все еще владел несколькими магазинами, а у всех его наложниц были свои личные деньги.

Если бы он тратил деньги экономно, ему хватило бы денег, чтобы не беспокоиться о еде и одежде до конца жизни.

Однако когда он отправился за своими женщинами, то обнаружил, что они уже собрали вещи и покинули семью Ван, и их местонахождение неизвестно.

Единственной, кто остался в семье Ван, была его самая любимая женщина, но она стала соседкой по комнате его дяди.

Только тогда он понял, что он не просто глуп, но настолько глуп, что его ненавидят и люди, и боги.

Реальность заставила его быстро стать благоразумным, но, пробыв двадцать лет плейбоем, он не умел вести бизнес и обидел многих людей.

Из-за преднамеренного подавления со стороны его врагов несколько магазинов превратились из прибыльных в убыточные, и его жизнь становилась все труднее.

Тело его матери полностью разрушилось из-за этой серии ударов, и даже ее разум постепенно помутился.

Всего за один месяц он превратился из знатного и могущественного третьего сына семьи Ван в презираемого и нищего человека.

Честно говоря, у него даже были мысли покончить с собой, но когда он увидел свою глупую мать, его переполнило чувство вины.

Он искал работу по всему городу. Поначалу его нанимали люди, которые его даже не знали.

Но после того, как семья Ван намеренно или непреднамеренно подстрекала их, даже самые отдаленные торговцы не желали обращать на него внимания.

В конце концов ему пришлось выполнять тяжелую работу в порту и получать мизерную плату.

«Мальчик, поторопись и доставь еду Третьему Мастеру! Поторопись!» Толстый повар подвинул ему три блюда и суп, нетерпеливо торопя его.

Ван Чжэньхай пришел в себя, взял большой поднос и посмотрел на вкусную еду на нем, особенно на половину блестящего жареного поросенка, которая заставила его сильно принюхаться.

Он не знал, как давно он в последний раз плотно ел. Заработанных им денег хватало только на то, чтобы оплатить лекарства для матери и купить паровые булочки и маринованные овощи на два приема пищи в день.

Только когда он сел на эту лодку, он снова смог есть мясо и овощи.

«Будь осторожен! Не опрокинь еду, как в прошлый раз, ты такой неуклюжий!»

Уши Ван Чжэньхая покраснели. Он никогда не выходил в море, и поначалу ему не нравилось ходить по шаткой лодке, не говоря уже о том, чтобы нести такой тяжелый поднос.

Он случайно опрокинул его и был наказан, лишившись приема пищи.

«Понял, брат Ли». Зная, что толстяк заботится о нем, Ван Чжэньхай улыбнулся и кивнул. После нескольких месяцев ударов и синяков все его первоначальные края и углы сгладились.

Теперь он мог с улыбкой встречать все виды насмешек и презрения со стороны окружающих.

Неся еду в официальный зал, он знал, что этот корабль принадлежит Банде Цао. Он был крупнее обычных торговых судов и оснащён дальнобойным оружием.

Даже патрулирующие охранники были более воодушевлены, чем охранники семьи Ван.

Он никогда не встречался с Третьим Мастером, но слышал, что эти корабли выходят в море на поиски людей.

Когда они искали кого-то в порту, его соблазнила высокая награда, поэтому он обратился за помощью к Ян И.

Он не раз сожалел об этом: если бы он не был таким бесполезным вначале, смог бы он мобилизовать силы всего города, чтобы выйти в море на поиски отца и брата, как это сделал Третий Мастер? Возможно ли, что они не умрут?

Он поставил поднос на стол возле комнаты третьего мастера и постучал в дверь. «Третий мастер, обед уже здесь».

Изнутри раздался молодой голос: «Оставь его там».

Ван Чжэньхай был несколько удивлен возрастом Третьего Мастера. Судя по голосу, это должен быть мужчина моложе его.

Он вспомнил, как когда-то его тоже уважительно называли «Третий Мастер», но теперь ему приходилось называть «Третьим Мастером» другого человека, который был моложе его, почти лестно.

Когда Ван Чжэньхай уже собирался уходить, дверь скрипнула, и из нее вышел красивый молодой человек в красном плаще.

«Третий... Третий Мастер?» Он такой молодой! Вам пятнадцать лет?

Несмотря на то, что Ван Чжэньхай был хорошо информирован, он не мог не похвалить его втайне: «Какая хорошая внешность и темперамент!»

Когда он был третьим молодым мастером семьи Ван, он подружился с молодыми мастерами из богатых семей, а также с учеными с выдающимся темпераментом.

Однако редко можно было встретить человека столь же холодного и высокомерного, как стоявший перед ним человек.

Цзо Шаоцин увидел, что Ван Чжэньхай на мгновение остановился: «Вы доставляли еду в последние несколько дней?»

«Да...» Ван Чжэньхай опустил голову и ответил, выпрямив спину: «Я отвечаю за доставку еды».

Цзо Шаоцин двусмысленно фыркнул, обошел его и взял поднос со стола.

Когда он повернулся, чтобы войти в комнату, он оглянулся на Ван Чжэньхая и сказал: «Люди должны научиться смотреть реальности в лицо и знать, что значит страдать от последствий собственных действий!»

... "Хлоп!"

Глядя на захлопнувшуюся дверь, Ван Чжэньхай был немного сбит с толку. Оскорбил ли он когда-нибудь этого Третьего Мастера? Я оскорбил его, сам того не зная?

Дрожа, Ван Чжэньхай быстро отступил, снова и снова вспоминая в уме нелепые события тех лет.

Он снова и снова убеждался, что никогда не видел этого молодого человека, иначе, судя по внешности мальчика, он бы его не забыл.

«Цзо Сяолан, пора есть!» Цзо Шаоцин поставил еду на стол и подошел, чтобы вытащить маленькое существо, свернувшееся в одеяле.

Всего через день после отплытия корабля Цзо Сяолан начал страдать от морской болезни.

В течение последних нескольких дней он чувствовал себя вялым и даже не выходил из своей комнаты. Он не так энергичен, как обычно.

«Малыш, вот твой любимый жареный поросенок... понюхай, разве не вкусно?»

Цзо Сяолан лежал на плече Цзо Шаоцина и шевелил носом. Конечно же, он почувствовал этот знакомый запах.

К сожалению, его желудок совершенно не слушался, и у него вообще не было желания есть.

«Папа... мне больно!» Тихий голос ударил по сердцу Цзо Шаоцина, словно маленький молоток.

Он посадил малыша на стул, подал ему миску риса и выбрал несколько нежирных блюд, чтобы положить в его миску.

«Ешь, даже если чувствуешь себя некомфортно. Ты не вырастешь, если не будешь есть!»

Цзо Сяолан кивнул в знак согласия. Больше всего он боялся остаться голодным, поэтому, пока мог есть, он ел до тех пор, пока не чувствовал сытости. Отец несколько раз ругал его.

С трудом доев миску риса, Цзо Сяолан уставился на половину поросенка и сглотнул слюну, но в конце концов решил не есть его.

Цзо Шаоцин улыбнулся и покачал головой, увидев его таким. Он заставлял людей присылать немного мяса к каждому приему пищи, надеясь, что у Цзо Сяолана появится аппетит, и он съест больше. Похоже, это не сработало.

Как раз в тот момент, когда он поставил миску и палочки для еды и вытер руки Цзо Сяолана, Ло Сяолиу постучал в дверь и вошел, держа в руках кипяченое лекарство: «Третий мастер, лекарство здесь».

Нос Цзо Сяолана шевельнулся, и когда он учуял запах лекарства, он тут же уткнулся головой в объятия Цзо Шаоцина. Эта жидкость была слишком невкусной, и он не хотел ее пить.

Цзо Шаоцин похлопал его по спине и мягко объяснил: «Принимай лекарство, чтобы быстрее поправиться.

Ты же не хочешь смотреть на восхитительное мясо каждый прием пищи, но не иметь возможности его съесть, верно?»

Ло Сяолиу закатил глаза. Третий Мастер всегда говорил одно и то же. Именно благодаря этому Цзо Сяолана каждый раз удавалось обмануть. Он был таким доверчивым!

Цзо Сяолан залпом выпил горькое лекарство и тут же отправил в рот кусочек арахисовой конфеты. Она была ароматной и сладкой и подавлял неприятный привкус.

«Папа... Когда мы сможем найти нашего отца?»

Глаза Цзо Шаоцина на мгновение потемнели, но он заставил себя улыбнуться и сказал: «Почти скоро!»

Они находились в море три дня, направляясь на юг. Проходя мимо порта, они останавливались, чтобы узнать новости у Лу Чжэна.

К сожалению, никто не знал, причаливал ли когда-либо Лу Чжэн, и никто в близлежащих портах не видел величественный флот.

Он окунул руку в чай ​​и нарисовал линию на столе. Он подумал, что если бы Лу Чжэн отправился на юг, а затем вернулся, он бы встретил его в этот день.

Наиболее вероятной возможностью было то, что он изменил направление.

Он быстро встал и приказал Ло Сяолиу: «Иди, разверни флот, мы направляемся на восток!»

2 страница23 апреля 2025, 11:39

Комментарии