Chapter five
Прямо сейчас Луи был в своей комнате, заворачивая все подарки, которые он купил прошлой ночью. Гарри скулил с другой стороны.
- Лу, ты почти закончил, Мне нужна моя одежда, чтобы пойти принять душ, - заныл Гарри.
- Да подожди, я заворачиваю твою, - ответил он.
Луи кладет руку на коробку и садится к остальными. Он встал, чтобы открыть свою дверь.
- Наконец-то, - сказал Гарри, вынимая свою одежду из дорожной сумки.
- Я не так долго, - Луи закатил глаза.
Гарри пошел в душ, а Томмо спустился вниз, чтобы положить подарки под елку.
- Привет, любовь моя, - поздоровалась Джей с сыном.
- Привет.
- У меня есть просьба к вам.
- Конечно, что это, мама?
- Мы с девочками ненадолго идем к твоей бабушке (со стороны дэнсов) и хотели узнать, не могли бы вы с Гарри приготовить печенье и украсить его, - спросила она.
- Конечно, мы можем это сделать.
- Спасибо, милый, мы будем дома к девяти. Так что через пять часов мы будем тут.
Луи кивнул, положил подарки под елку и стал смотреть телевизор, пока не спустился Гарри.
Тем временем Стайлс заканчивал принимать душ и вспоминал прошлую ночь и то, как они чуть не поцеловались. Ему ужасно хотелось поцеловать Луи. Он уже смирился с тем, что чувствует нечто большее, чем дружбу, и надеялся, что Томлинсон чувствует то же самое.
Он вышел из душа, ванная наполнилась паром. Гарри быстро вытирается полотенцем и переодевается в черные узкие джинсы,белую футболку и клетчатую рубашку.
Он спускается вниз и видит Луи, который сидит на диване и смотрит телевизор.
- Эй, как тебе душ?
- Да, очень даже ничего.
- О, мама хотела, чтобы я испек ей печенье и украсил их, ты хочешь мне помочь?
- Конечно, я работал в пекарне подростком, - сказал Гарри гордо.
- Конечно, ты рассказывал.
Они пошли на кухню за необходимыми ингредиентами.
- Что за печенье мы готовим? - Спросил Гарри.
- Пряники с корицей, это семейный рецепт.
- Звучит вкусно.
Гарри начинает смешивать ингредиенты, а Луи достает из ящика формочки для печенья и берет корицу.
Томмо высыпал корицу, а Стайлс смешал остальное, Луи не стал ему мешать. Гарри пошел за сковородкой, чтобы все подготовить. Вскоре он вернулся.
- Нет, так нельзя, - говорит Гарри.
Луи хмуро смотрит на него.
- О, ты думаешь, что ты мистер всезнайка, когда дело доходит до выпечки? - говорит он, нахально положив руку на бедро.
- Я знаю, что как, и как я уже сказал, я раньше работал в пекарне, - он ухмыльнулся.
- Похоже, чье-то самолюбие раздулось, - говорит Луи, поднимая горсть муки, и бросая ее Гарри в лицо.
Луи рассмеялся.
- Ты просто не сделал этого, черт возьми, - сказал Гарри.
- О, но я сделал, - смеется Луи.
Гарри хватает тесто и бьет Томмо по лицу, тот перестает смеяться и смотрит на Стайлса.
- Ты засранец, - игриво говорит он, хватая яйцо.
- Не смей Луи, - Томмо поднимает бровь.
- О, я посмею.- и бросает в его лицо.
Он смеется, но все происходит так быстро. Гарри прижал Луи к шкафу и прильнул к его губам. Он кладет руку на щеку, и их губы двигаются синхронно. Поцелуй закончился быстро.
Они оба замирают.
- Мне очень жаль, это была нелепая ситуация..
- Все в порядке, - и Луи возвращает его в липкий поцелуй.
После их небольшого сеанса поцелуев, они отодвигаются друг от друга, тяжело дыша.
- Мы д-должны приготовить печенье, - заикаясь, сказал Луи.
- Согласен.
Они смешивают ингредиенты и раскатывают тесто. Затем используют формочки в виде конфет и пряничных человечков и сделали около десяти из них.
Гарри предварительно нагрел духовку до 400º и положил противень на верхнюю полку. Теперь они ждут.
- Что нам теперь делать? - спросил Гарри.
- Убрать на кухне, пока мама не вернулась, - ответил Луи.
- Луи Уильям Томлинсон, что случилось с моей кухней? - Спросила Джей, глядя на сына.
- Слишком поздно, - прошептал Гарри.
Томмо толкает его.
- Мы вроде как подрались из-за еды, - сказал он застенчиво.
- Пожалуйста, убери это, и помоги мне вымыть твоих сестер я принесла пиццу домой.
- Хорошо.
Гарри и Луи прибрались на кухне, и духовка запищала, что означало, что печенье готово. Как только оно остыло, Луи сложил их на тарелку, разукрашивая. Печенье выглядело потрясающе, и Лотти попробовала его стащить.
- Нет, после ужина, - усмехается он и идет в гостиную.
Луи вымыл Фиби и Дейзи и посадил их за стол. Джей взяла тарелки и салфетки и раздал их всем.
- Гарри, любовь, не мог бы ты помочь Луи принести напитки?
- Конечно.
Гарри и Луи пошли на кухню и приготовили восемь стаканов содовой, все еще было немного неловко, но они не показывали этого. Они отнесли напитки в столовую и поужинали.
- Лу, извини, что так вышло.
- Гарри, все в порядке, мы просто попали в нелепую ситуацию, - цитирует Луи.
- Окей, - Гарри нахмурился и остался незамеченным Томлинсоном.
После ужина все сидели в гостиной и ели печенье.
- Печенье получилось отличное, - добавил Джей.
- Конечно, потому что Гарри работал в пекарне, - ухмыльнулся Луи, говоря всем эту информацию.
Гарри ласково закатил глаза.
- Завтра никто не строит планов, мы собираемся кататься на коньках, - сказала Джей.
Девочки взвизгнули от возбуждения.
- Я не очень хорошо катаюсь, - сказал Гарри.
- Я научу тебя, - заверил его Луи.
- Потрясающие, - Стайлс улыбнулся.
Было только десять, и никто ещё не устал, поэтому они решили посмотреть "Год без Санты-Клауса".
Старшие Близнецы растянулись на животе на полу, Лотти и Физзи заняли диван. Джей и Дэн сидели в кресле, а Гарри с Луи сели на диван. Чтобы играть в свои роли дальше, Гарри схватил Томмо и притянул к себе, обняв одной рукой.
От такого близкого контакта сердце Луи забилось быстрее.
- Стеснение, - проворковала Джей.
- Мааам, - протянул Луи, краснея.
Гарри засмеялся: - Я могу подвинуться, если тебе неудобно.
- Нет, всё нормально, ты теплый и удобный.
Да, это то, что сказал он, но Луи знал, что ему нравилось обниматься с Гарри по другим причинам, но он просто хочет отрицать их.
Томмо отвернулся от фильма и положил голову на плечо Гарри, но обнаружил, что его глаза закрываются, и Гарри делает то же самое.
Они проснулись от приглушённого шепота говоря Они там милый и позволяют сделать снимок и щелкнуть камерой.
- Вы знаете, что вы не такие и тихие, - сказал Луи.
Он поднял глаза и увидел, что Гарри спит, положив голову на него, и это было очень мило.
- Гарри, пойдем наверх, - сказал он, слегка встряхнув его.
Стайлс медленно открыл глаза и встал, чтобы потянуться.
- Я устал.
- Я тоже, и мы должны были лечь раньше.
Гарри застонал, когда они поднимались по лестнице в спальню Луи.
Оказавшись под одеялом, они мгновенно заснули.
![Faking for the holidays (L.S) [russian translation]](https://wattpad.me/media/stories-1/bcf7/bcf77ae18656e4fd1910281e3c40b3bf.jpg)