30. Созвездие Лира
Автор: llayony
1. Обложка
Симпатичная обложка. Внешность юноши явно отсылает к образу главного героя книги. Хотя не могу не отметить, что для такого мудрёного содержания картинка простовата, хочется увидеть не просто взятый из интернета арт, на который наложен текст, а что-то, более осмысленно отсылающее к работе.
Подбор шрифтов мне не нравится. Признаю, что после прочтения такое сочетание становится более понятным и обоснованным, но чисто визуально смотрится не очень. А пометка «Автор» рядом с ником мгновенно делает из обложки книги заставку на сайте — это мелочи, но впечатление из них и складывается.
3 балла из 5
2. Аннотация
Структура удачная, получилось создать интригу, обозначив несколько крупных элементов истории. Аннотация справляется со своей работой, поэтому конкретных замечаний не будет, кроме одного. Есть пунктуационная ошибка:
«...слабый человечишка потерявший память» — «...слабый человечишка, потерявший память» — причастный оборот.
4 балла из 5
3. Сюжет
Ядро задумки с переселением душ и возвращением памяти прошлых жизней мне нравится, однако реализация и развитие требуют доработки. Сюжет движется вполне себе логично, но автору не удаётся соблюсти баланс двух миров, что переплетены в истории. Это происходит из-за того, что и мир Веги (утопичное, фантастическое будущее), и мир Ириса (фэнтези про духов/Богов и всякую нечисть) в равной степени требуют детализации, проработки и постоянного внимания.
Сюжет рвётся меж двух объёмных основ, которые, если честно, могли бы существовать и по отдельности. История о программисте Веге из будущего сыграла бы и сама по себе, как и история о божестве/душе Ирисе. Ведь, как только он полноценно входит в жизнь гг, линия с кибератаками, конкурирующей компанией и прочим замыливается, а как итог, вовсе исчезает (и я не знаю, вернётся ли автор к этой оборванной нити, ведь на данном этапе история ушла в тяжёлое фэнтези). Фокус полностью переключается на существ, которые внезапно начинают толпами ходить вокруг (к этому моменту, кстати, неплохо было бы подвести более плавно, намекать на него более явно, а то разоблачение всевозможных тварей выглядит неорганично). В итоге получается сумбур и ощущение переизбытка: читателю приходится входить одновременно в два полноценных мира со своими законами и выдуманными обитателями, но автор и сам не в состоянии подать их достаточно полно и последовательно. Сейчас кто-то скажет, что это задумка, которая помогает прочувствовать состояние героини, однако как осознанный приём я этот подход не приму просто потому, что этого «раздрая» должно быть в меру, иначе появляются слишком большие прорехи в восприятии, а это плохо. Кстати, о восприятии: момент, когда Ирис вселился в тело Эрика. То есть, вот так просто. Взял и вселился, хотя до этого был обозначен как видение, практически галлюцинация. К этому действию также нет предпосылок, плавного перехода.
В этой истории намешано много разноплановых идей, большая часть из которых, кстати говоря, кажется мне интересной и годной, хотя и не всегда доработанной. Однако также много лишнего информационного шума, который больше похож на околофилософскую демагогию и сильно утомляет, замедляет течение сюжета. Ритм повествования от этого тоже становится излишне тягучим, и хотя для этой истории это наоборот подходит (особенно в срезе восприятия Ириса), я бы вдвое сократил эти припорошенные всевозможными красивостями отступления от сути. Вы, конечно, можете обвинить меня в поверхностности и твердолобости, мол, не понимаю всей глубины бытия, изобретённого автором, но эти рассуждения утомительны и многословны, читать, откровенно говоря, скучно.
Проработка сил гг также оставляет желать лучшего. Автор пытался описать Бога, практически всемогущее, способное преобразовывать реальный мир существо, заключённое в теле девушки. Задумка понятна, однако в тексте чаще это выглядит не как спонтанные проявления божественной силы, которые должны подвести к явлению духа, а как слабо обоснованный абсурд. Кстати, как раз на абсурдности восприятия происходящего можно было сыграть, притянув интригу с ментальным здоровьем героини. Тогда знакомство с утопией протекало бы на фоне сомнений Веги, давая возможность привыкнуть к миру будущего и его законам, а позже всё вылилось бы в осознание, что это реальность, а не какое-то расстройство личности. Но это просто внезапно пришедшая на ум идея, как сделать переход более последовательным.
Как итог, замысел хорош, и путь выбран верно, но проработка слабовата: фэнтези и фантастика в данной работе сочетаются недостаточно естественно. Такое слияние жанров имеет место быть, задумку можно проработать, но на данный момент всё выглядит также, как и воспоминания героини: урывки идей, нагромождение образов и моментов, не хватает последовательности и переходов от действия к действию. Два мира перетягивают внимание каждый на себя, в итоге ни один воспринять целостно не выходит. Ощущение, что автор просто откусил больше, чем может прожевать.
Я вижу в этой работе претензию на оригинальность, но всё же посоветовал бы либо более плавно переходить от утопии к фэнтези, либо упростить какую-то из составляющих.
10 баллов из 15
4. Раскрытие персонажей
Типажи героев достаточно базовые по сочетаниям черт, но привлекательные.
Автор явно старался прописать интересные схемы взаимоотношений между всеми персонажами, но в фокусе чаще остаются отношения Веги с самой собой, её и Ириса философствования... А вот контакты между остальными героями местами мне показались несколько типовыми. Не могу сказать, что они лишены эмоциональности, но иногда диалоги кажутся наигранными, им не хватает естественности.
Также я обратил внимание на некоторые несостыковки в поведении персонажей. Если мы наделили героя какими-либо чертами, следует помнить о них, и прописывать соответствующие реакции и действия. Например, ИИ Эрик в своём физическом проявлении. Автор пишет, что андроид не замечает того, что на него облокотились или наступили на ногу, однако в следующем эпизоде он "недовольно фыркает и отсутпает", когда его задевает Вега. Ниже я расписал ещё один пример (про боязнь крови), не буду дублировать здесь, также как и замечание по поводу внешности героев.
В целом, образы персонажей складываются в большей или меньшей степени полно.
11 баллов из 15
5. Описания
Описания более чем исчерпывающие и образные. Я бы сказал, местами автор страдает словоблудием. Много излишних красивостей и витиеватых выражений. Я бы банально посоветовал упрощать форму, например:
«Ещё минуту назад выспавшееся и вполне здоровое тело подводило меня. Усталость и боль в обоюдном согласии пожирали моё тело.» — свободно можно объединить эти предложения, ведь здесь, по сути, идёт дублирование смыслов ещё и фактический повтор слова «тело». Сокращаем, например: «Усталость и боль в обоюдном согласии пожирали ещё минуту назад выспавшееся и вполне здоровое тело.» — считаю, что художественный приём здесь прекрасно справляется со своей задачей и в одиночку. И хотя это не самый красочный пример из встретившихся (не отметил сразу, искать теперь нереально), надеюсь, суть замечания стала более понятна.
Кто-то возразит и назовёт это «авторской подачей» или, если хотите, «стилем», но здесь я снова не соглашусь: это скорее попытка стилизации, вытекшая в итоге в излишества, перегружающие текст. Во всём важно знать меру и помнить о цели, с которой вводится тот или иной образ или эпизод. Иначе получится перегруз красивыми картинками, за которыми теряются действительно важные детали. Как, например, случилось с визуализацией некоторых персонажей, о которых автор просто забыл в потоке всего остального. Описаний внешности либо просто нет, как в случае с Лилит, которую, до того как открыл эстетики, я вообще представлял совсем не так, либо, как в случае с физическим воплощением Эрика, автор забывает, какие черты прописывал персонажу (в тексте ИИ выбрал юношу с приятными, но неброскими чертами лица, цитата утверждает, что он был похож на Ириса: "...серебро волос и хрупкий стан на пару с шаловливым взглядом...", но то, что мы видим в эстетике — совсем иная история).
В описаниях действий и фактов также встречаются огрехи. Как в случае с виртуальным пространством: в описании гг может "потереть виртуальную переносицу" или "ударить рукой о стены воображаемой комнаты", но вот "зажевать палец от нервов" у неё не получилось, ведь она "вне реального мира". Вроде бы, мы в мире будущего, где виртуальная реальность позволяет передать абсолютно всё, так что ж не так с привычкой грызть пальцы от волнения? Ещё одна несостыковка по фактам, например, момент, когда для проверки ощущений в созданной реальности гг ломает себе руку и челюсть, хотя могла увеличивать интенсивность воздействий постепенно, что было бы логично (особенно учитывая её паническую боязнь крови). Хотя о чём это я, тогда бы выпал целый притянутый этими действиями эпизод... Нет, так не делается — о логике нельзя забывать даже если у вас самая фантастическая фантастика или фэнтезийное фэнтези. Факты и обоснования, даже если они придуманные, должны подчиняться вами же приведённой логике.
7 баллов из 10
6. Грамотность
Что касается этого критерия: не могу назвать текст безграмотным, однако, чем ближе к финальным доступным главам, тем больше ошибок. Заметно, что редактор (который, будем честны, справляется на троечку) туда ещё не добрался. В целом, больше всего хромает пунктуация — много как пропущенных запятых, так и лишних знаков препинания:
«Но обида обделённой миром половины, искажает точеные черты...» — «Но обида обделённой миром половины искажает точеные черты...»
«... терпкая сладость сиропа и свежесть зелёного чая, подарили желанное забвение.» — «... терпкая сладость сиропа и свежесть зелёного чая подарили желанное забвение.» — вы же разделили основу предложения: следите за подлежащим и сказуемым, между ними запятая не ставится.
«Я всё смотрела и пыталась понять, какого же цвета, смотрящие на меня глаза...» — «Я всё смотрела и пыталась понять, какого же цвета смотрящие на меня глаза...» — причастные обороты, стоящие перед определяемым словом, запятыми не выделяются, как и одиночные причастия.
«А потом воспоминания, как отрезало» — «А потом воспоминания как отрезало»
«После, это и вовсе превратилось, в приказ создать музыку для массового гипноза, с редким вклиниванием зомбирующих фраз.» — «После это и вовсе превратилось в приказ создать музыку для массового гипноза с редким вклиниванием зомбирующих фраз.» — помимо лишних запятых я бы немного перебрал порядок слов, всё-таки лучше звучит: «музыка с редким вклиниванием зомбирующих фраз для массового гипноза».
«Именно в тот момент, я уволилась и разорвала все связи...» — «Именно в тот момент я уволилась и разорвала все связи...»
«А порой бесследно исчезают люди, потом, как ни в чем не бывало, появляясь через несколько лет...» — «А порой бесследно исчезают люди, потом как ни в чем не бывало появляясь через несколько лет...» — «как ни в чем не бывало» не обособляется.
«Тело духа, резко вывернулось, перейдя из состояния натянутой струны...» — «Тело духа резко вывернулось, перейдя из состояния натянутой струны...» — снова разбили подлежащее и сказуемое.
«Или выключу систему самообучения — и скачаю вместо неё синтезированную личность...» — «Или выключу систему самообучения и скачаю вместо неё синтезированную личность...» — зачем здесь тире? Это же просто однородные сказуемые. Как авторский знак также не несёт важного смысла.
«Делая совершенные черты — застывшей маской смерти, а серебряные волосы - грязно-серой паклей.» — «Делая совершенные черты застывшей маской смерти, а серебряные волосы — грязно-серой паклей.» — первая часть предложения полная, там тире не нужно, а вот во второй части опущен глагол — использование знака обосновано.
«В сознание закрадывались смутные образы — солдаты, война, оружие.» — «В сознание закрадывались смутные образы: солдаты, война, оружие.»
«Световые лучи играли и складывались в неясную человеческую фигуру — волосы, как шерсть у золотого ретривера; ветхие одежды, цвета льна с редкими персиковыми вкраплениями; слабое тельце, как у жертвы голодомора, или как у бабочки...» — «Световые лучи играли и складывались в неясную человеческую фигуру: волосы, как шерсть у золотого ретривера; ветхие одежды цвета льна с редкими персиковыми вкраплениями; слабое тельце, как у жертвы голодомора или как у бабочки...»
«Дин ничего не знает про эту мою подработку, так как все заказы я выполняла неофициально и это нигде не задекларировано...» — «Дин ничего не знает про эту мою подработку, так как все заказы я выполняла неофициально, и это нигде не задекларировано...» — сложносочинённое предложение с союзом «и» отделяется запятой.
«Найдя заветный рычаг, легонько нажала и послышался желанный щелчок.» — «Найдя заветный рычаг, легонько нажала, и послышался желанный щелчок.»
«Время ускорилось и я услышала...» — «Время ускорилось, и я услышала...»
«... но я знала, что это будет крайне невежливым поведением и сдержала свои позывы, к выявлению лишней экспрессии.» — «... но я знала, что это будет крайне невежливым поведением, и сдержала внутренние позывы к демонстрации лишней экспрессии.» — здесь запятыми выделяется сложноподчинённое предложение целиком.
«— Тебе может и понятно, а богатым подавай приватность.» — «— Тебе, может, и понятно, а богатым подавай приватность.»
«— Ты там поаккуратнее что ли...» — «— Ты там поаккуратнее, что ли...»
«Может туман, стелящийся в неосвещенных местах, или отсутствие детского смеха?» — «Может, туман, стелящийся в неосвещенных местах, или отсутствие детского смеха?»
Иногда ошибочно оформлена прямая речь, стоит повторить правила:
«— Я послушаю. — Она уселась на «пол»...» — «— Я послушаю, — она уселась на «пол»...»
С речевыми ошибками дела обстоят получше, если не считать постоянные перескоки во времени повествования. Иногда встречаются проблемы с согласованием и логикой:
«... мог служить им питательный раствором...» — «... мог служить им питательным раствором...»
«В твои обязанности входит сменить облик и посетить конференцию, какая именно, думаю, ты сама знаешь.» — «В твои обязанности входит сменить облик и посетить конференцию, какую именно, думаю, ты сама знаешь.»
«... обняла и якобы томный шепотом...» — «... обняла и якобы томным шепотом...»
«До того, как пришла в эту фирму, то всегда думала, что собрания скучные.» — «До того как пришла в эту фирму, всегда думала, что собрания скучные.» — лишний союз «то», кстати, встречался не единожды.
«Я успела заметить, что когда мы проходили сквозь стену, то четки вспыхнули.» — «Я успела заметить, что четки вспыхнули, когда мы проходили сквозь стену.»
«Ирис поднял правую губу, безмолвно хмыкнув...» — переходим к логике: у Ириса есть левая губа?
«Раскиданные по полу клочки бумаги, искусанные в кровь пальцы — все в комнате и облике хозяйки говорило о её безалаберности, как тревожный звоночек приближающейся депрессии.» — суть понятна, но формулировка сомнительная — понятия депрессии и безалаберности смешались, здесь стоит обозначить каждый пункт отдельно: «Общая обстановка комнаты и раскиданные по полу клочки бумаги говорили о безалаберности хозяйки, а искусанные в кровь пальцы и нервозный облик девушки тревожными звоночками обозначали приближающуюся депрессию.»
«Кажется, что каждая клеточка моего тела поет оду и совершенно не важно чему именно посвящать.» — «оду, совершенно не важно чему посвящённую»?
«Тьма заволакивает хрупкий образ, тонкие кости, обтянутые кожей, как барабан, покрываются чуждыми узорами.» — не совсем подходящий сравнительный образ с барабаном.
«Будто ребенок, что порисовал красным маркером обои, или пергамент, запятнанный алыми чернилами, лилейную кожу покрывали царапины.» — суть на интуитивном уровне читается, но получилось, что царапины сравнены не с линиями красным маркером, а с ребёнком. Нужно исправить формулировку и не забыть при этом про согласование.
«Пальцы чувственно ласкают воздух, будто вместо воздуха, удостоились чести утонуть в вязкой патоке.» — повторов лучше избегать
«Бесконечный круговорот дней и ночей, рутина, что сдавливает виски и оставляет по себе тупую головную боль...» — «оставляет после себя»?
«Желание похвалы, чтобы восхищались и преподносили не уходит с возрастом.» — «Желание получить похвалу, чтобы окружающие восхищались и превозносили, не уходит с возрастом.»
«Кирпич, не выдержав взаимного надругательства от мня и землетрясения, обвалился...» — «взаимным» надругательство было бы, если б кирпич тоже что-то сделал, а здесь уместнее использовать «двойного надругательства»
«Еще долго во сны людей, бравших участие в этом происшествии...» — «принимавших участие»
«И это не смотря на то, что в тот момент я отдыхала...» — «И это несмотря на то что в тот момент я отдыхала...» — «несмотря на то что» — составной союз, разбивать его запятой здесь по смыслу не уместно.
«И сколько бы не пытались врачи найти хоть какие-то травмы...» — «ни пытались» — они же пытались, но не получилось.
«Начитавшись книг, реальность порой кажется настолько страшной и жестокой, что не хочется просыпаться.» — получилось, что реальность начиталась книг.
Орфографические ошибки в основном единичные, типичная только одна, но встречается частенько — «тся/ться»:
«Раньше я думал, что с ней просто договорится...» — «договориться»
«Кому же еще понравиться терять столько энергии...» — «понравится»
«... если так продолжиться и дальше — он рухнет и жертв будет гораздо больше...» — «продолжится», кстати, тире здесь излишне, можно заменить на запятую, перед «и» тоже нужна запятая.
«... если тут все обрушиться...» — «обрушится»
«Это мой выбор — мне так нравиться больше». — «нравится»
«Всего три да — и запуститься необратимый процесс.» — «запустится»
«... нужно дождаться, пока кончиться оплаченное время.» — «кончится»
«Даже если я ударю по чему-то твердому и сломаю кость, то включиться система аварийного медицинского обеспечения.» — «включится»
«... в обычном состоянии человек может полностью сосредоточится на проблеме только малое количество времени.» — «сосредоточиться»
«Я обнял себя руками, чтобы немного успокоится...» — «успокоиться»
«Я хотела поделится этой красотой со всем миром...» — «поделиться»
«Последняя руна никак не могла определится с цветом и формой...» — «определиться»
«Называй как нравиться, факта это не изменит.» — «нравится»
«полу блаженным» — «полублаженным»
«... значит, Ирис тут ни причем» — «ни при чем»
«... в том то и дело...» — «в том-то»
«— А она то тут что забыла?» — «она-то»
6 баллов из 10
7. Оформление текста
Первое, что бросается в глаза при чтении, — огромные интервалы. Такое оформление сильно мешает восприятию. Кстати, несмотря на вышесказанное, местами интервалов не хватает (отделение мыслей от потока повествования, например).
Опечатки, пропущенные пробелы также изредка встречаются. В протяжённых звуках часто пропущены дефисы. Вместо капса в художественном тексте лучше использовать жирный шрифт или курсив. Буква «ё» то исчезает, то появляется.
2 балла из 5
8. Общее мнение о книге
После прочтения доступного материала остаётся стойкое ощущение избыточности идей, которые просто есть, потому что автору показалось, что это классная задумка. Например, строение дракона и долгое описание протекающих внутри процессов. К чему это? Этот элемент никак не двигает сюжет, на влияет существенно ни на что. Возможно, далее это к чему-то и привяжется, но по факту, таких интересных, но бесполезных вбросов, на которых не по делу сильно заострено внимание, в тексте много. Это только больше усложняет основы мира, который становится страннее и чудесатее, но не в хорошем смысле, ведь это всё воспринимается как нагромождение фактов, перегружающих текст.
Как итог, начало, можно сказать, меня зацепило, идея в принципе интересная. Но подача мне не нравится. На мой вкус, слишком много витиеватых описаний, которые сильно замедляют повествование. Образы, безусловно, красивые, но как же тягомотно. То же самое с философскими рассуждениями: долгое, монотонное перетирание идей, которые, кстати, в основе-то своей, понятны и уместны.
Работа неплохая, но править ещё очень много, ведь впечатление она производит смазанное. Кажется, автор захотел вложить в свой труд слишком много всего, и этот переизбыток сложно воспринимать.
3 балла из 5
Общее количество баллов: 46
