18 глава
Весть о том, что нас снова отправляют на фронт, передали коротко и без лишних объяснений. Солдаты нужны. Кто будет этими солдатами — вопрос не задавался. Каждый знал, что выбора у него нет.
Я сидел на краю кровати, глядя на Эльзу, которая собирала свои вещи. Её движения были быстрыми, почти нервными, но в них не было паники — только сосредоточенность. Она старалась не смотреть на меня, будто боялась, что один взгляд заставит её разрыдаться.
— Эльза, — глухо позвал я, поднимаясь на ноги.
Она обернулась, и её глаза встретились с моими. Я подошёл ближе, чувствуя, как слова застревают в горле.
— Я не могу оставить тебя здесь. Это слишком опасно. Поезжай к своей семье. Будь с ними, пока всё не закончится.
— А ты? — в её голосе слышалось отчаяние и горькая грусть. — Ты думаешь, я смогу спокойно сидеть дома, не зная, что с тобой?
— Я буду писать тебе, — сказал я, беря её за руки. — Каждый день, если будет возможность. А когда всё закончится, я вернусь. Я клянусь, Эльза.
Её губы задрожали, но она кивнула. Я знал, как трудно ей это далось. Она не из тех, кто принимает решения легко, но понимала, что это единственный выход.
— Ты обещаешь? — спросила она.
— Да, — ответил я, наклоняясь, чтобы поцеловать её.
Наши губы встретились, и в этот поцелуй мы вложили всё: страх, надежду, любовь. Когда я отстранился, её глаза были полны слёз, но она не позволила им упасть.
— Будь осторожен, Уилл, — тихо произнесла она. — Пожалуйста.
Я лишь кивнул.
— Уилл, я схожу до Лотты, хочу с ней попрощаться, — сообщил Герт, выходя из дома.
Он уже знал, где живет Лотта. Оказавшись у её дома, он замер у порога, чувствуя, как внутри него борются противоречивые чувства. Он знал, что должен попрощаться, но каждая мысль о ней, об их кратких встречах, о её улыбке заставляла его сердце сжиматься. Лотта была не просто знакомой девушкой для него — она была тем, чего ему нельзя было желать. Она была замужней женщиной
Парень постучался, дверь быстро открылась. Лотта встретила его радостной улыбкой, но, заметив в лице Герта напряжение, радость в ней быстро угасла.
— Герт, что случилось? — обеспокоенно спросила она.
— Привет, — он отвел взгляд в сторону, сглотнув с сожалением. — Лотта, я ухожу на фронт. Пришел попрощаться.
— На фронт? Но... разве ты не можешь остаться? —она сделала шаг назад, будто пытаясь укрыться от этих слов.
— Ты знаешь, что не могу. Мы не выбираем.
Она покачала головой, нервно теребя край платья.
— Это неправильно, — прошептала она, опустив взгляд. — Я... я даже не знаю, когда снова тебя увижу. Ты мог бы не приходить. Мне было бы легче, если бы я не знала...
— Лотта, — парень сделал шаг к ней, — я не мог уйти, не увидев тебя.
Она подняла на него глаза, полные чувств, которые она пыталась скрыть.
— Ты понимаешь, что делаешь? — её глаза наполнялись слезами. — Зачем ты снова заставляешь меня чувствовать всё это? Ты знаешь, что я... что я не могу...
Герт медлил, пытаясь найти слова, которые могли бы хоть немного облегчить этот момент, но не нашёл их.
— Я знаю, —сказал он. — И всё равно пришёл.
— Это неправильно, Герт, — твердила она, перебирая подол платья и пристально глядя в пол, будто прячась за маской. — Я замужем.
— Я знаю, — повторил он, подходя ближе.
Его слова прозвучали как признание. Это была его вина, его слабость, и он не мог остановиться.
— Тогда зачем? Зачем ты пришёл?
— Потому что я не могу иначе, — его голос был низким, тихим и чуть взволнованным. — Потому что каждая минута вдали от тебя кажется пыткой.
— Ты мучаешь себя, Герт, — покачав головой, прошептала она.
— Я знаю, — он поднял руку, осторожно проведя пальцами по её щеке. — Но я не могу остановиться.
Она закрыла глаза.
— Уходи, — наконец сказала она, но её голос был полон противоречий.
Герт сделал шаг назад, собираясь покинуть её, но вдруг почувствовал, как рука девушки схватила его за запястье.
— Нет... Подожди, Герт...
Он обернулся. Её взгляд говорил об одном: не уходи, поцелуй меня. Это был призыв, просьба, которая уничтожала все границы.
Они слились в безудержном поцелуе, войдя внутрь дома и захлопнув за собой дверь. Это был поцелуй, полный запретной страсти и отчаяния. Герт чувствовал, как возбуждение в его теле уступает место сомнениям и моральным границам.
Он обнял её крепче, будто боялся, что это единственное, что у него останется. Лотта потянула его внутрь дома. Они почти не говорили. Их тела двигались в унисон, как будто это был последний миг, который они могли разделить. Герт прижал её к стене, его дыхание было горячим и быстрым.
— Это неправильно, — прошептала она, но её руки обвили его шею.
— Я знаю, — ответил он, его голос был едва слышен, но в нём звучала абсолютная решимость.
Внутри него все ещё кипел конфликт. Он знал, что это было ошибкой, что он не имел права нарушать её жизнь, но каждый её взгляд, каждый поцелуй разрушали его сомнения.
Лотта смотрела на него так, как никто раньше.
— Не уходи, — тихо сказала она, и в её словах было всё: страх, надежда, боль.
Герт знал, что должен будет уйти, но он остался. Он задрал подол её платья и прижимался к ней своим тазом. Пространство наполнилось звуками чувственного, прощального секса.
