17 глава
Здесь, в этой тихой деревне, действительно можно было на время забыть о войне. Каждый день словно растягивался, и я ощущал, как время замедляет свой ход. Мы отдыхали, кто как умел. Герт находил утешение в общении с Лоттой, а я справлялся с голодом, охотясь на диких животных. Их кровь не могла заменить человеческую, но помогала держать себя в руках.
Эльза часто оставалась со мной. Она приносила уют в этот дом, который мы временно делили, и я ощущал, как её присутствие затягивает в себя. Однажды вечером, после долгого дня, я услышал, как она зовёт меня.
— Уилл! — её голос доносился из ванной комнаты.
Я открыл дверь и увидел её, окидывая взглядом её хорошую, женственную фигуру. Ванна была наполнена горячей водой, пар поднимался вверх, создавая мягкую дымку. Эльза сидела в воде, облокотившись на край. Её кожа блестела, свет воды подчеркивал изгибы её тела.
— Уилл, — начала она, поливая себя водой. Её взгляд был сосредоточен на воде, которая стекала по её коже — тот британец... я убила его. Я первый раз в жизни убила человека... Мне не по себе от этой мысли.
— Ты сделала всё правильно, иначе он убил бы меня, — ответил я, прекрасно осознавая, какие муки совести испытывает она. — Первое убийство всегда остаётся с тобой. Оно как шрам. Но это надо просто пережить. Ты спасла нас обоих, Эльза.
— Он укусил меня. В шею. Как такое возможно? Он вампир? Они существуют?
Она смотрела на меня не с испугом, а с любопытством, как будто это был всего лишь новый факт, который ей хотелось понять.
Я подошёл ближе и присел на колени возле ванны, чтобы заглянуть ей в глаза. Её красивая грудь переливалась в свете воды.
— Да, — сказал я, — как хорошо, что ты выжила.
Эльза провела рукой по своей тонкой шее, где всё ещё оставались следы от укуса — едва заметные, но для меня очевидные.
— Он говорил со мной на английском, — продолжила она задумчиво. — А я совсем не понимала, чего он хотел. Может, я теперь тоже вампир?
Я улыбнулся и покачал головой.
— Не похоже.
Её губы дрогнули в лёгкой улыбке. Она смотрела на меня, но её взгляд был не только изучающим, но и каким-то притягательным. Эльза провела ладонью по воде, разбивая её гладкую поверхность, и лениво поднесла руку к груди.
— Уилл, что ты об этом знаешь?
Я отвёл взгляд, этот простой вопрос привел меня в замешательство. Было ли это правильно? Открыться ей? Или лучше скрыть правду, чтобы защитить её от самого себя?
Но её взгляд снова нашёл меня. Её глаза ждали ответа.
— Эльза, послушай меня, — начал я, опуская голову. Я понимал, что очень рискую, приняв решение поделиться с ней своей тайной. Но мне хотелось верить, что она сможет её принять, что я смогу быть с ней настоящим. — Я хочу тебе кое-что рассказать, — продолжал я, в то время как Эльза внимательно слушала, затаив дыхание, а я поднял взгляд на зеркало, стоявшее в ванной комнате, словно проверяя, не отразится ли там чудовище, которое она может увидеть. — Ты готова принять один мой... секрет?
Её дыхание чуть ускорилось, она кивнула. Я поднял глаза на неё и продолжил:
— Тот британец... он не единственный. Я такой же, как он.
Она прищурилась с удивлением, смешанным с растерянностью.
— Что значит «такой же, как он»?
Я сглотнул, не сводя с неё взгляда.
— Я — вампир.
Эльза не отстранилась, не закричала. Она продолжала смотреть на меня, будто пыталась разглядеть то, что скрывалось за моими словами.
— Но ты... ты не такой, как он, — её голос дрогнул, и я увидел в её глазах долю испуга.
— Какой я?
Она молчала несколько секунд, потом снова провела рукой по шее, словно ощупывая шрамы.
— Подожди... я не могу сообразить...
Я взял её за влажную от воды руку, заметив, как её затягивают сомнения и страх.
— Я не причиню тебе вреда, Эльза, — убежденно говорил я, успокаивая её, — я не хочу этого. Я обещаю. Я хочу быть с тобой настоящим, я не хочу, чтобы между нами были какие-то тайны, я... люблю тебя.
Я не заметил, как последние три слова вырвались из меня. Они прозвучали искренне, без всякой защиты, и я испугался, что, возможно, совершил ошибку. Но её лицо изменилось. Эльза вдруг осмотрела меня теплым, нежным взглядом, добродушно улыбнулась и поднесла мою ладонь к своим мягким губам, поцеловав меня.
— Хочешь попробовать мою кровь? — внезапно спросила она.
— Что? — я отпрянул, думая, что ослышался.
— Попробуешь мою кровь?
— Зачем? — я искренне не понимал, к чему она клонит.
— Чтобы у тебя не было соблазна меня укусить, чтобы ты знал, какая кровь у меня на вкус.
— Но... если она мне очень понравится?
— Тогда я буду периодически делиться ею, — решительно говорила она.
Я медленно покачал головой.
— Ты не понимаешь, что это значит. Это не просто вкус или желание. Это гораздо сильнее. Это как... наваждение. Я боюсь, что не смогу остановиться.
Эльза выпрямилась, её волосы прилипли к шее, кожа блестела в тусклом свете. Она посмотрела на меня серьёзно, её голос был твёрдым.
— Ты сможешь. Потому что ты сильнее, чем думаешь.
Девушка выпрямилась в ванне, её мокрые волосы прилипли к плечам. Она протянула руку, словно это было самое естественное, что можно сделать. Её взгляд был уверенным, в нём не было ни тени сомнения.
— Попробуй, — сказала она, её голос прозвучал мягко, почти успокаивающе.
Я посмотрел на её запястье. Вода стекала по её коже, капли мерцали на тусклом свету. Её пульс бился под тонкой кожей, и я слышал его так ясно, будто он звучал внутри меня.
— Ты уверена? — спросил я, не сводя глаз с её лица.
— Уверена, — ответила она спокойно. — Если это поможет тебе... если это сблизит нас...
Моё дыхание стало неровным. Внутри боролись два желания: одно — отступить, чтобы не допустить самого страшного, другое — уступить этому зову, вкусить то, что мне так отчаянно хотелось.
Я осторожно взял её руку. Её кожа была тёплой и мягкой, но под пальцами я ощущал её силу. Она доверяла мне.
— Это может быть больно, — предупредил я.
— Я знаю, — сказала она с улыбкой.
Я наклонился ближе, чувствуя, как воздух между нами стал почти ощутимым. Мои клыки удлинились, и я прочувствовал их с новой остротой. Это всегда сопровождалось странным чувством стыда и возбуждения.
Её рука дрогнула, но она не отдёрнула её. Я провёл губами по её запястью, последний раз пытаясь сдержать себя. Затем, не раздумывая больше, я осторожно вонзил клыки в её кожу.
Кровь сразу заполнила мой рот, тёплая и пряная, с лёгким металлическим привкусом. Это было слишком... слишком хорошо. Я закрыл глаза, чувствуя, как по телу разливается странное тепло. Каждый глоток казался бесконечно глубоким, будто я мог пить её вечно.
Эльза тихо вздохнула, и её рука напряглась в моей. Я тут же остановился, резко отстранившись. На её запястье остались две маленькие капли крови, алые, как рубины.
— Всё хорошо? — спросил я, с тревогой заглядывая ей в глаза.
Она улыбнулась, хоть её дыхание было слегка нервным.
— Да, — ответила она, проводя пальцами по ранке. — Это... было странно. Но не больно.
Я сел обратно, сжимая собственные руки, чтобы не дрожать.
— У тебя и правда есть острые клыки. Это так... так странно, — Эльза коснулась рукой моего лица, её пальцы осторожно провели по линии моей челюсти, будто пытаясь понять, что я чувствую. — И как тебе? Вкусная ли у меня кровь?
Я поднял глаза на неё, стараясь держаться спокойно, но внутри всё ещё бурлило.
— Да, — тихо ответил я, чувствуя, как эти слова слетают с моих губ слишком откровенно. — Очень.
Она улыбнулась, её губы слегка дрогнули, будто она сама удивилась своей смелости.
— Значит, теперь я знаю, чем могу тебя кормить, если будет совсем тяжело, — сказала она шутливо, но в её тоне сквозила искренность.
— Эльза, ты не должна так говорить, — быстро возразил я, обхватывая её руку своими ладонями. — Это не просто шутка. То, что ты предложила, это больше, чем я могу просить.
— Но я же сама захотела, Уилл, — мягко перебила она. — Я доверяю тебе. И если это помогает тебе не сходить с ума, то почему нет?
Я смотрел на неё, эту удивительную женщину, которая была так близка и в то же время так далека от того мира, что я носил в себе.
— Я никогда не позволю себе причинить тебе боль, — сказал я твёрдо, сжимая её руку чуть сильнее. — Обещаю.
Эльза кивнула, её глаза блестели от света свечей, а в уголках губ играла едва заметная улыбка.
— Я знаю, — ответила она просто.
Некоторое время мы молчали. Я сидел рядом, наблюдая, как она расслабляется в воде, её движения были ленивыми и неспешными. Если бы я мог, я бы искусил каждую частичку её тела. Она была красивой, эротичной, умной и понимающей, и это сводило меня с ума. Вскоре я разделся и лёг в горячую воду рядом с ней. Мы пламенно целовались в наполненной ванне, чувствуя возбуждение друг друга; я трогал её приятную на ощупь, упругую грудь, чувствительные соски, а потом, когда ощутил, что она на пределе горячего возбуждения, пустил свою руку ей между ног, давая её нежнейшую ласку, даря томительное удовольствие и экстаз в липком, скользком её лоне. Её стоны очаровывали мой разум; я опьянел от сексуального возбуждения, и мы наслаждались друг другом, словно бы нас больше ничего не волновало в этом мире.
Я не мог перестать думать о том, что произошло. Этот момент сблизил нас, разорвал тонкую грань между мной, чудовищем, и ей, человеком. Её доверие было чем-то почти священным, и я понимал, что теперь обязан оправдать его.
Эльза видела меня таким, каким я был, без масок, без лжи. И всё же осталась рядом. Её спокойствие, её смелость — всё это казалось мне невероятным. Я знал, что она рискует, что, возможно, даже не осознаёт всей глубины того, что сделала. Но её поступок доказал, что между нами было больше, чем просто случайная связь.
Мы делили нечто особенное. Это не было любовью в привычном смысле слова, но это было близко. Её тепло, её готовность принять меня таким, какой я есть, заставили меня почувствовать себя снова обычным парнем, обычным человеком.
Я смотрел на неё, лёжа рядом в ванной, и думал: сколько времени у нас осталось? Как долго я смогу защищать её от себя самого? Но пока она была здесь, пока я мог держать её руку, я хотел верить, что у нас есть будущее.
