2 страница31 мая 2025, 11:20

Глава 2. Погоня.

— Не причиняйте ей вреда! — раздался голос из глубины леса.

Дэвид тянул меня за собой, почти волоком. Я едва могла идти, не то что бежать. Но выбора не было — либо вперёд, либо смерть.

Тьма окутывала лес, делая его почти непроходимым. Я ничего не видела перед собой — только ощущала, как под ноги попадаются корни, ветки и камни. Каждый шаг был на грани падения.

Как он вообще умудряется бежать так быстро? Ни разу не споткнулся, не замедлился — будто знал каждый изгиб этой тропы. А я... из последних сил цеплялась за его руку, стараясь не отстать.

Но удача скоро покинула меня. Нога задела толстую ветку, и я с глухим вскриком рухнула на землю.

— Ах! — вырвалось у меня, когда тело с шумом встретилось с сырой листвой.

Дэвид мгновенно остановился и сделал шаг ко мне, но тут из темноты вынырнула тень. Один из преследователей — быстрый, как молния. В следующее мгновение он схватил Дэвида и с силой впечатал его в ствол ближайшего дерева, прижав к коре рукой за горло.

Дэвид задыхался, лицо исказилось от боли и ярости. Он вцепился в руку нападавшего, пытаясь вырваться, но тщетно — противник был слишком силён.

— Дэвид! — закричала я, в панике пытаясь подняться.

Мир будто сжался до одной точки. Всё застыло — дыхание, мысли, лес. Я почти не знала его... всего час назад мы встретились. Но именно он и Чарли спасли меня. Тогда — и сейчас. И теперь я смотрю, как он борется за жизнь.

Кто они?

Чего хотят?

И самое страшное... зачем им нужна я?..

За несколько минут до этого

…Дэвид застыл, словно парализованный. В его глазах мелькнула тревога, лицо побледнело.

— Сколько их? — спросил он срывающимся голосом.

— Не знаю, — ответил Чарли, не сводя глаз с окна. — Много. Слишком много. Мы не справимся.

Он подошёл к кухонным ящикам и рывком открыл один из них. Из глубины достал нож — обычный, но в его руках он выглядел почти как оружие последнего шанса. Увидев это, я почувствовала, как ледяная волна страха прокатилась по позвоночнику.

Чарли бросил на меня короткий, обеспокоенный взгляд.

В этот момент в доме раздался стук. Кто-то хлопнул по двери ладонью, и за ней тут же раздался голос — весёлый, будто насмешливый:

— Хэй! Мы знаем, что вы там. Можно войти? Не бойтесь, я не кусаюсь...

Дверь медленно, с глухим скрипом, приоткрылась. В проёме появился человек — если его вообще можно было назвать человеком. У него были алые глаза, неестественно розоватая кожа и мерзкая, до мурашек, ухмылка. Он сразу же уставился на меня, и в этот момент я словно окаменела. Его взгляд вонзился в меня — парализующий, липкий, словно он уже держал меня в своих когтях.

Он сделал шаг вперёд.

Дэвид и Чарли одновременно напряглись, как натянутая струна. Готовые атаковать.

— Тихо-тихо, — произнёс незнакомец, поднимая руки вверх, — Я же сказал: не собираюсь нападать.

Улыбка снова расползлась по его лицу, ещё шире, ещё противнее.

Он указал на меня длинным пальцем, с которого свисали когти, будто у зверя.

— Я просто заберу её — и всё. Хех.

— Что? Зачем она вам? — резко бросил Чарли.

— Оу… это уже не ваше дело, — сказал незнакомец, и его улыбка стала просто невозможной. Как у куклы с треснутым лицом.

Чарли на мгновение замер, посмотрев на меня. В его глазах промелькнула тень сомнения — он явно колебался: отдать меня и избежать конфликта… или встать на защиту. Но вот его взгляд снова устремился на незваного гостя.

— Ага, как же, и не мечтай, — ухмыльнулся он. — Кровожадный ублюдок.

— Вот как, — усмешка незнакомца исчезла, лицо стало хищным. — Боюсь, Владыка с вами не согласен.

— Тогда передай своему Владыке, чтоб катился к чёрту, — процедил Дэвид сквозь зубы.

Незнакомец снова растянул губы в холодной, задумчивой улыбке и медленно опустил руки.

— Хм… значит, заберём силой.

Дэвид резко сжал в руках сумку, переглянулся с Чарли — и в следующий миг метнул её в незнакомца. Тот на долю секунды отвлёкся, и в этот момент Дэвид подскочил ко мне.

— Пошли, скорее! — крикнул он, схватив меня за руку и потянув за собой.

В то же мгновение Чарли бросился вперёд и с такой яростью налетел на противника, что буквально “вбил” его в стену — с грохотом, на другом конце комнаты.

Как он это сделал?.. Я даже не успела моргнуть, как мы с Дэвидом уже вылетели из дома и помчались прочь, вглубь леса, утопая в ночной тьме.

— Дэвид, стой… я не могу… — прохрипела я, сбиваясь с дыхания. Недавно я едва стояла на ногах, а теперь… бег? Это было выше моих сил.

— Мы не можем останавливаться, — отрезал он, не сбавляя темпа. — Если замедлимся — погибнем. Потерпи ещё немного.

Его слова пронзили меня холодом. Погибнем? Убьют?.. Моё дыхание стало судорожным — от страха и усталости. Что вообще происходит?! Я ничего не помню… Очнулась одна в глухом лесу, и теперь за нами кто-то охотится!

Вдруг Дэвид резко остановился. Впереди, в темноте, возник силуэт.

— Привет, Дэвид, — произнёс чей-то спокойный голос. Мужской. Уверенный. — Давно не виделись…

— Так бы и не видел тебя дальше, — ответил Дэвид холодно.

Они были знакомы… Это было ясно. Кто этот человек? Почему он здесь? Я ловила воздух ртом, пытаясь отдышаться, тогда как Дэвид, казалось, даже не запыхался.

— Что тебе нужно? — твёрдо спросил он.

— Ты ведь и сам знаешь, — спокойно отозвался тот.

— Так это из-за тебя она оказалась в лесу? — голос Дэвида стал жёстче.

— Хах, — усмехнулся незнакомец. — Отчасти да. Но какая теперь разница? Просто верни то, что принадлежит мне.

— Вот именно поэтому я тебе и откажу, — тихо сказал Дэвид, шагнув чуть вперёд. — Потому что всё, что ты задумал — ведёт только к беде.

Пока они разговаривали, я вглядывалась в темноту леса. Хоть глаз выколи — ничего не видно. Где-то вдали послышались шорохи и треск ломающихся веток, будто кто-то осторожно пробирался сквозь чащу. Воздух был прохладным, и по коже пробежали мурашки.

Вдруг за деревьями мелькнул силуэт — быстрый, едва уловимый. Я напряглась, затаила дыхание и машинально сжала пальцы. Сердце бешено колотилось. Их было много... Слишком много.

Мои мысли прервал насмешливый голос того самого незнакомца:

— Значит, не хочешь по-хорошему, Дэвид? Ну что ж… так даже интереснее. Люблю наблюдать за чужими поражениями.

— Не будь так уверен, — перебил его Дэвид.

Силуэт исчез — так же внезапно, как и появился. Не теряя ни секунды, Дэвид снова потянул меня вперёд. Шум погони нарастал позади — казалось, за нами несётся целая стая хищников, жаждущих крови. Спастись становилось всё труднее.

И вот… мы подошли к тому моменту, когда я упала. А Дэвида впечатали в дерево.

Я с ужасом смотрела, как напавший всё сильнее сжимал пальцы у него на горле. Сердце сжалось от тревоги, но я была бессильна. Попыталась подняться, но резкая боль пронзила ногу — я вновь рухнула на землю.

За спиной послышались шаги. Кто-то медленно приближался. Каждый шаг отзывался внутри звоном тревоги. Я застыла, дыхание перехватило.

Он подошёл. Холодная рука коснулась моего плеча — я вздрогнула. Вторая рука легла на другое плечо, и затем совсем рядом, у самого уха, раздался голос:

— Попалась.

Я узнала этот голос. Это был он — тот самый. Он охотился за мной. Он — причина всего этого. Причина моего пробуждения в лесу, моего страха, моей памяти, что исчезла, словно её никогда и не было.

Ответы были у него.

Но внутри всё сжималось. Что-то подсказывало: если я попытаюсь узнать правду, ничего хорошего из этого не выйдет…

Дэвид взглянул на нас. Его взгляд задержался на человеке, стоявшем позади меня. Незнакомец усмехнулся и лениво вздохнул.

— Он всегда был слабаком, прятавшимся за моей спиной, — сказал он. — Честное слово, с этими вампирами одни хлопоты.

Вампиры? Что?.. Я знаю, кто такие вампиры. Все знают. Но… это ведь выдумки… или нет? Почему тогда внутри всё будто сжалось? Откуда это чувство? Будто я знаю их, слишком хорошо знаю… И знаю, что они опасны.

— В-вампиры?.. — спросила я дрожащим голосом.

— Именно, — протянул незнакомец. — Мирабель, ты ведь ничего не помнишь… Совсем забыл об этом. А твои "герои", что так рьяно тебя спасают, — не совсем люди.

Он назвал меня… этим именем. Мирабель? Это моё имя?.. Даже услышав его, я ничего не вспомнила. Пусто. Но всё же... имя отзывалось во мне странным эхом. Будто знакомо, будто давно забыто.

— Мирабель?.. — прошептала я.

— Да, да, — подтвердил он с лёгкой усмешкой. — Это твоё имя.

Теперь я была уверена — он меня знает. Может, даже лучше, чем кто-либо. Но могу ли я ему доверять? Хочу знать правду… Просто хочу вспомнить, кто я такая… и почему всё это происходит со мной.

В этот момент Дэвид с силой оттолкнул нападавшего и резко шагнул в нашу сторону.

— Дэвид, — произнёс незнакомец, — мой тебе совет: остановись.

— Нет. Уйди от неё, — твёрдо ответил Дэвид.

— Какие же вы, вампиры, упрямые…

Эти слова, как будто удар, заставили Дэвида замереть. Он стоял в нескольких шагах от нас, сжав кулаки. Тот, кого он откинул прежде, уже поднялся и хотел вновь напасть, но незнакомец лениво махнул рукой — не нужно. Тот подчинился и растворился в темноте леса.

Вампир? Если Дэвид — вампир… если он и Чарли оба не люди… Почему тогда они спасали меня? Зачем?

Мысли путались в голове, но меня снова выдернул голос незнакомца:

— Упрямые… и такие страшные, — пробормотал он с усмешкой. — Похоже, ты её пугаешь.

— Вампиры — страшные? — усмехнулся Дэвид. — А может, расскажешь ей, насколько страшны стригои? Или ты не собираешься рассказать, кто ты сам?

Незнакомец на мгновение замолчал. Словно сам воздух вокруг потяжелел. В этом молчании слышался холод — и угроза.

Дэвид посмотрел на меня. В его глазах мелькнуло что-то… боль? Вина?

— Да, — сказал он негромко. — Да, я вампир. Но я не такой, как он. Я не чудовище…

— Хватит, — оборвал его незнакомец, раздражённо. — Надоело. Это всё не имеет значения. Мы уходим, Мирабель.

Когда облака, скрывавшие луну, наконец рассеялись, мрак леса начал отступать. Лунный свет, пробившись сквозь плотные кроны деревьев, залил поляну мягким серебром. Я подняла взгляд и смогла разглядеть лицо Дэвида.

Он не сводил глаз с незнакомца. Его взгляд был не просто злым — в нём жила глухая, едва сдерживаемая ненависть, копившаяся в нём с каждой секундой.

Вокруг нас повисла зловещая тишина. Где-то неподалёку, чуть в стороне, стояли двое. Люди ли это? Я не была уверена. Они казались… готовыми к атаке.

Незнакомец, стоявший позади меня, наконец убрал руки с моих плеч. Облегчение хлынуло волной, я почти смогла вдохнуть полной грудью. Он неспешно вышел вперёд, приближаясь к Дэвиду.

Но и сейчас, в свете луны, я не могла разглядеть его лица — капюшон отбрасывал глубокую тень. Он был немного ниже Дэвида, а Дэвид — высокий, под шесть футов.

Незнакомец поднял руку и сделал жест одному из тех, кто стоял в стороне. Один из них тут же двинулся вперёд. Дэвид мгновенно напрягся, словно пружина.

— Присмотри за ней, — холодно бросил незнакомец одному из своих. — И никуда не уходи, понял?

— Да, сэр, — кивнул тот и подошёл ко мне.

Дэвид сделал резкий шаг вперёд, но незнакомец мгновенно перегородил ему дорогу.

— Эй, полегче, — усмехнулся он, — они будут здесь, никуда не денутся. Успокойся.

— Скажи, Дэвид, зачем ты так отчаянно пытаешься забрать её у меня? Просто отпусти, и мы разойдёмся — как корабли в море.

— Зачем она тебе? — с яростью спросил Дэвид. — С каких это пор стригоев интересуют люди? Причём не как еда?

— Упрямый, как всегда, — с раздражением отозвался незнакомец.

— Отвечай! — голос Дэвида зазвенел, как натянутая струна.

— Расслабься. Отвечать я тебе не обязан. И, уж тем более, не собираюсь. Всё, что я могу тебе сказать…

Он склонился ближе к Дэвиду, и следующие слова прозвучали слишком тихо, чтобы я могла их услышать. Я вглядывалась, затаив дыхание, но звук исчезал в ночной тишине. Дэвид нахмурился. Что бы он ни услышал, ему это явно не понравилось.

Незнакомец отстранился назад, встал на прежнее место и со зловещей улыбкой прошептал:

— Только т-с-с…

— Хочешь её забрать? — произнёс Дэвид, делая шаг вперёд. — Сначала придётся пройти через меня. Удачи.

В воздухе густело напряжение, словно лес затаил дыхание.

— Хах, — усмехнулся незнакомец с горькой насмешкой, — Ты? Всегда был трусом, прятался за чужими спинами. А теперь решил геройствовать? Как трогательно, Дэвид. Но я не думаю, что ты дорос до этого уровня.

— Не сомневайся во мне, — сжался Дэвид, голос твердел с каждой минутой. — Я давно перестал быть тем трусливым мальчишкой, которого ты помнишь.

Они замерли, глаза встретились, и молчание повисло между ними — тяжелое и плотное. Но это затишье длилось недолго.

— Как бы ты меня ни раздражал, кем бы мы ни стали... — тихо произнёс незнакомец, — ты всегда будешь моим лучшим другом, Дэвид. Но сейчас... — он усмехнулся зловеще, — сейчас мне придётся немного поиграть с твоим личиком. Ты не против развлечься?

— Хм, — усмехнулся Дэвид и бросил быстрый взгляд на меня, — А я позабочусь, чтобы выбить из тебя всё это гнилое дерьмо.

— Ха-ха! — взорвался смехом незнакомец. — Только давай чуть подальше. Не хочу, чтобы пострадала Мирабель.

В этот момент облака снова заслонили луну, и её холодный свет исчез, погрузив лес в густую тьму. Они отошли вглубь чащи, растворяясь в тенях, где можно было разглядеть лишь смутные силуэты, дрожащие в ночном мраке.

В этой зловещей тишине можно было уловить, что они снова переговариваются. Слова тонули в шорохах леса и расстоянии — я не могла их разобрать. Затем снова наступила пауза.

Внезапно воздух словно взорвался напряжением — густым, колючим, почти осязаемым. Оба поняли: слов больше не будет.

Противник не стал ждать. Словно разъярённый зверь, он метнулся вперёд и с яростью ударил Дэвида. Удар был настолько мощным, что тот отлетел к ближайшему дереву — древесина жалобно треснула, не выдержав удара.

Я дёрнулась вперёд, забыв о боли в ноге, но меня тут же схватили. Тот, кто стоял рядом, резко усадил меня обратно. Я заёрзала, попыталась вырваться, но он вцепился в мои плечи когтями. Острыми, нереальными — он был не человеком. Вероятно, это и был один из стригоев, о которых говорил Дэвид.

Мне пришлось сдаться. Я затаила дыхание и просто наблюдала за этой звериной схваткой.

А что я могла сделать? Они были невероятно сильны. Их движения — почти невидимые, резкие, быстрые, как вспышки молний. Густая темнота делала бой ещё более пугающим. Я только мешала бы. А может, стала бы мишенью.

Мне оставалось лишь сидеть, вжавшись в землю, и наблюдать.

Чарли тоже исчез. Его нигде не было видно. Я надеялась, что с ним всё в порядке... Его помощь сейчас могла бы многое изменить.

Стригой держал меня крепко. Его когти вонзились глубже в плечи, пронзая кожу, не оставляя ни малейшей возможности пошевелиться. Я зажмурилась от боли, сжав зубы, но не решалась издать ни звука. Дыхание сбивалось, грудь сжимала тревога, а взгляд приковался к смертельному поединку.

Дэвид метнулся в сторону, едва успев уклониться от удара когтистой руки — стригоевы когти с хрустом вонзились в ствол дерева. Громкий треск прокатился по лесу, и дерево, не выдержав, рухнуло, оставив после себя груду щепок и пыли.

Не теряя ни секунды, Дэвид бросился в атаку. Он двигался, как тень — стремительно и беззвучно, каждый его удар был точным и мощным. Земля дрожала под их ногами, а деревья ломались, словно сухие ветки в огне.

Я почувствовала, как когти стригоя впились в меня ещё сильнее, почти до костей. Но он даже не смотрел на меня — его взгляд был прикован к бою, на губах играла едва заметная усмешка. Он наслаждался этим, будто смотрел кровавое представление, устроенное только для него.

Снова — грохот. Дэвид и незнакомец столкнулись, и удар их тел разнёсся гулом по всему лесу. Земля вновь содрогнулась, ещё одно дерево рухнуло с треском, подняв в небо облако пыли и щепок. Мы находились на безопасном расстоянии, пыль не достигла нас, но всё равно стало не по себе.

Вот она — сила вампиров и стригоев. Сила, разрушающая всё вокруг.

Только вот… Я знаю, кто такие вампиры. Их образ давно укоренился в мифах и легендах. Но кто такие стригои? Почему они пугают даже вампиров? Почему их когти оставляют ощущение чуждой, почти демонической силы?..

Дэвид не давал незнакомцу ни секунды передышки. Его удары были точными и яростными — кулаки с глухими звуками врезались в тело противника, заставляя того пятиться назад, едва удерживаясь на ногах. С каждой секундой их схватка становилась всё ожесточённее, будто звери, загнанные в угол.

Наконец, Дэвид вложил всю силу в один сокрушительный удар — незнакомец отлетел назад, с грохотом ломая деревья, исчезая в груде ветвей и щепок.

Я ощутила волну облегчения… но стригой, державший меня, вдруг напрягся. Его пальцы сжались сильнее, когти ещё глубже впились в мою плоть. В следующее мгновение я увидела, как Дэвид бросил на нас яростный взгляд — и уже через секунду оказался рядом.

С молниеносной силой он отшвырнул стригоя прочь. Резкая боль пронзила плечи, но я не успела закричать — Дэвид уже опустился рядом со мной, взглянул на мою ногу и аккуратно прикоснулся.

— Потерпи, — тихо сказал он.

Прежде чем я успела спросить, что он делает, он резким движением вправил вывих.

Крик сорвался с моих губ. Жгучая, дикая боль пронзила всё тело — будто нога вспыхнула изнутри. Жар побежал по коже, волны боли захлестнули разум, не давая сосредоточиться ни на чём.

Но Дэвид не мешкал. Он быстро поднял меня на руки, прижал крепко, но бережно, и рванул в сторону выхода из леса. За нашей спиной оставались изломанные деревья и следы яростного сражения.

Мы вырвались на шоссе. Впереди стояла машина — и рядом с ней Чарли.

Может ли быть, что всё это время он был здесь?.. И не пришёл на помощь?

Но когда мы подошли ближе, я увидела его лицо — в ссадинах, разбитое, с запёкшейся кровью. Руки и одежда тоже были в крови. Он стоял, опираясь на капот, тяжело дыша, а в глазах застыла тревога.

— Быстрее, — прошептал Чарли, оглядываясь на лес. Его голос был напряжённым, почти хриплым.

Дэвид осторожно усадил меня на заднее сиденье, бережно придерживая под плечи. Затем сам забрался вперед, хлопнув дверью.

Чарли завёл двигатель, и машина рванула с места, с визгом шин оставляя позади изломанные деревья и следы ночного кошмара.

Молчание наполнило салон. Только звук мотора и редкие вздохи. Чарли вёл машину, вжавшись в руль, сосредоточенно глядя вперёд. Время от времени он бросал быстрые взгляды на Дэвида, сидевшего рядом — тот тяжело дышал, прижав руку к боку.

— Кто это тебя?.. — наконец спросил Чарли, не выдержав напряжения. Его голос дрожал, в нём звучала и тревога, и страх.

Дэвид хмыкнул, усмехнулся сквозь боль.

— Да так... — пробормотал он. — Давно стоило показать ему, что я уже не тот... трусливый мальчишка, который вечно прятался за его спиной.

Уголки его губ изогнулись в едва заметной улыбке, но лицо тут же побледнело. Он осел в кресле, и прежде чем Чарли успел сказать хоть слово — потерял сознание.

— Чёрт... — выдохнул Чарли, крепче сжав руль.

А я... я сидела, уставившись в тёмное окно, в котором отражались фары и мимолётные тени деревьев. Боль в ноге и плечах начала стихать, но усталость наваливалась, будто камень на грудь.

Веки налились тяжестью. Я больше не могла бороться со сном.

Медленно, будто сквозь туман, я закрыла глаза, и провалилась в беспокойный, тёмный сон, пока машина неслась по ночному шоссе в неизвестность.

2 страница31 мая 2025, 11:20

Комментарии