Chapter twenty three (Season two)
Громкий хлопок прерывает моё счастье. Что это было? Мелькает вспышка, и задняя дверь открывается.
Я бегу на кухню, хватая лампу, чтобы хоть как-то помочь себе. Я смотрю в дверной проем, но ничего не вижу, следом вхожу и смотрю налево. Ничего. Затем я смотрю направо. Я вижу нечто ужасное. На столе и на полу была кровь. Я задыхаюсь от открывшегося передо мной зрелища.
О Боже мой.
— Джон! — позвала я и вскрикнула, роняю лампу и подбегая к нему. Он держится за свою руку и стонет от боли. — Что случилось? — я опускаюсь на колени рядом с ним и беру мочалку. Мои глаза расширяются при виде отсутствия пальцев. Черт возьми.
Я хватаю телефон и набираю 911.
— 911, что у вас случилось?
— Здравствуйте? Мне нужна машина в 2104...
— За тобой, — слабо шепчет Джон.
— Что?
— У тебя за спиной! — Джон шепчет чуть громче. Я быстро оборачиваюсь, но там никого нет. Я хватаю окровавленный нож, лежащий рядом с Джоном, и встаю, оглядываясь по сторонам на случай, если на нас кто-нибудь нападет. Я делаю медленные шаги к входной двери, задыхаясь, когда что-то проносится мимо меня.
— Джереми, — выдыхаю я, осознав это. — Джереми! — громко зову я, взбегая по лестнице. Я вбегаю в его комнату и вижу, что он спит на кровати. — Джереми! — я снова кричу, подбегая к его кровати. — Проснись! Пожалуйста, пожалуйста, проснись! — умоляю я, сильно похлопывая его по щеке. Его глаза широко раскрываются, и он громко вздыхает.
Скорая увозит Джона на носилках. Входят Елена и Стефан, когда выносят Джона. Мы заходим в палату Джереми.
— Что произошло? — Стефан подходит к Джереми.
— Он сказал, что Анна дала ему свою кровь, а затем он принял несколько старых таблеток Елены. Он выглядит нормально, но я понятия не имею, так ли это на самом деле. — объясняю я, обхватывая себя руками.
Стефан опускается на колени рядом с Джереми и хватает его за лицо.
— Я в порядке! — Джереми протестует, пытаясь вырваться из хватки Стефана. — Я чувствую то же самое.
— Может, мне пойти вызвать парамедиков? Или еще кого-нибудь? — спрашивает Елена, не зная, что делать.
— Нет, — заверяет он, — с ним всё в порядке. — Стефан вздыхает, вставая.
— Так ты хочешь сказать, что я не вампир? — разочарованно спрашивает Джереми. — Чёрт возьми.
— Зачем тебе это, Джер? — я спрашиваю.
— Ты слышал о том, что случилось с Анной сегодня вечером? — Джереми резко бросает, прежде чем встать. — Она мертва.
— Джереми, Джереми, иди сюда! — требует Стефан, хватая его за лицо и усаживая на землю. — Мне очень жаль Анну, но очень важно, чтобы ты выслушал меня прямо сейчас. С каждым мгновением кровь Анны покидает твой организм. Если ты попытаешься покончить с собой, ты действительно можешь умереть. — объясняет Стефан. Джереми молчит. Стефан шлепает его по щеке. — Эй, ты меня слышал?
— Стефан! — восклицаю я, отталкивая его от Джереми.
— Всё в порядке, Габби, — успокаивает он, — я понимаю. — Джереми вздыхает. Он назвал меня моим прозвищем.
Я киваю.
— Ладно.
— А что насчет таблеток, которые он принимал? — спрашивает Елена, глядя на Стефана.
— Он принял недостаточно, чтобы умереть, поэтому кровь Анны просто излечила его от этого. — стук в дверь заставляет меня обернуться.
— Мисс Гилберт? — спрашивает полицейский, обращаясь ко мне, давая понять, что они готовы отвезти нас в больницу.
— Мы будем там через секунду, — заверяю я.
— Вам, ребята, нужно быть в больнице, — предлагает Стефан, — я присмотрю за Джереми.
— Мне не нужна няня, — возражает Джереми.
— Да, нужна. — возражает Елена.
Мы с Еленой идём быстрыми шагами, пробираясь по больнице. Мы сворачиваем за угол, Бонни стоит рядом.
— Бонни! — Елена спрашивает. — Как Кэролайн? — что случилось с Кэролайн?
— Она слаба. — печально отвечает Бонни.
— Что? Что случилось с Кэролайн? — спрашиваю я, переводя взгляд с одной на другую. Они смотрят на меня, обе понимая, что еще ничего не сказали.
— Произошел несчастный случай, — медленно начинает объяснять Бонни. — Тайлер услышал шум и потерял управление. Кэролайн пострадала.
— Подожди, что? — я оборачиваюсь, осматриваясь по сторонам. — Кэролайн здесь. Она... Она в порядке? Где она?
— Она на операции. Они не знают, выживет ли она.
— Что? Нет, нет, нет, — шепчу я, чувствуя тяжесть на груди, и провожу ладонью по груди, прежде чем схватиться за ткань рубашки. — Нет, нет, нет. — я смотрю на Бонни, надеясь сделать всё, что в моих силах, чтобы выразить отчаяние. — Пожалуйста, Бонни. Должно же быть что-то, что ты можешь сделать. Что угодно! Заклинание, что-нибудь, что могло бы помочь Кэролайн!
— Она не знает, как, — произносит голос мужчины, которого я люблю, когда он подходит к нам. — А ты?
— Нет, — признаётся Бонни, почти злясь на себя. — Я не знаю.
— Нет, ты этого не сделаешь, потому что Эмили потребовались годы, чтобы выучить такое заклинание.
— О, ну, зато я могу справиться с вампиром. Это заклинание было легко выучить. — Бонни самодовольно ухмыляется.
Деймон смотрит на меня.
— Я могу дать Кэролайн немного крови. — предлагает он.
— Нет, — огрызается Елена, — ни за что.
— Нет, только столько, чтобы вылечить её, — заверяет Деймон. — В больнице она будет в безопасности. Через день это пройдёт. С ней всё будет в порядке, — объясняет Сальваторе.
— Это слишком рискованно. — возражает Елена, в то время как я говорю: «Сделай это».
Елена смотрит на меня с удивлением.
— Что?
— Я сказала, сделай это. Кэролайн — моя лучшая подруга в галактике. Я сделаю все, чтобы помочь ей. Даже если для этого придется рискнуть и дать ей вампирскую кровь.
— В этом я согласна с Габби, Елена. — Бонни не может не согласиться. — Мы не хотим смерти Кэролайн.
— Если я это сделаю, — говорит Деймон, глядя на Бонни, — мы с тобой заключим перемирие?
— Нет, — Бонни ухмыляется. — Но ты всё равно это сделаешь: ради Габби. — Елена вздыхает, но кивает головой в знак согласия. Бонни уходит, довольная собой.
— Ладно, — начинает Деймон, — я знаю, что это, вероятно, последнее, о чём вы, ребята, хотели бы говорить, но нам нужно поговорить о том, что произошло сегодня вечером. — мои щёки невольно горят.
— Да, — со вздохом согласилась Елена. — Один из вампиров из гробницы проник в дом и чуть не убил Джона.
— Что? Когда? — спрашивает Деймон, хмуря брови. — О чём ты говоришь? После того, как я ушёл?
Елена хмурит брови.
— Ты был там?
— Да ладно, — усмехается Деймон. — Ты же знаешь, что я был.
— Когда ты был у нас дома?
— Серьёзно? До этого? На крыльце? — Елена никак не показывает, что вспоминает его слова. — Мы с Габби разговаривали... Мы поцеловались... Мы застукала нас! — объясняет Деймон.
— Да, ты очень разозлилась и ушла, чтобы выпустить пар. — вмешиваюсь я, нахмурив брови. — Ты ничего из этого не помнишь?
— Вы целовались? — ошарашено спрашивает Елена.
Как она может этого не помнить?
Я собираюсь прокомментировать это, когда Дженна внезапно подходит к нам.
— Я прослушала твои сообщения, — говорит она, прежде чем перевести взгляд с меня на Елену. — Как Джон?
— Где ты была? — спрашивает Елена.
— В пожарной части, заполняла бумаги. Я же говорила тебе, Елена! — восклицает Дженна.
— Нет, ты не говорила. — возражает Елена, прежде чем оглянуться на нас с Деймоном.
— Да, я говорила тебе, — возражает Дженна.
— Нет, Дженна. Ты этого не делала.
— Да. Я так и сделала.
— Ой, — вмешивается Деймон, качая головой. — М-м, ты, должно быть, шутишь! — восклицает он, осознав это.
Я открываю входную дверь, и меня встречает Стефан, который поднимается с земли.
— Стефан? — окликает Елена, прежде чем протиснуться мимо меня. — Что случилось?
— Случилась Кэтрин, — огрызается Деймон. — Она сказала, чего хотела?
— Нет, — бурчит Стефан. Елена поднимает на него взгляд, прежде чем подняться наверх
— Эта женщина определенно знает, как произвести впечатление. — бормочет Деймон.
— Она сказала, что, по крайней мере, одурачила одного из нас. — бурчит Стефан.
— Она притворялась Еленой. — объясняет Деймон.
— Но почему я думаю, что Елена была здесь, когда её там не было? — на этот раз спрашиваю я.
Он смотрит на меня сверху вниз. Я хмурюсь, прежде чем проследить за его взглядом, направленным на моё запястье.
— Где твой браслет? — спрашивает Деймон. Я хватаюсь за запястье и не чувствую его на себе. Я оглядываюсь и вижу его на полу.
— Эта стерва внушила мне что-то, — бормочу я, поднимая его с земли и закрепляя на запястье.
— Я рассказала Джереми, — признается Елена, спускаясь по лестнице. — Я больше не могу ему лгать
— Ты в порядке? — Стефан спрашивает ее, чтобы убедиться, что с ней все в порядке.
— Нет. — почти срывается она. — Я не в порядке. Я думала, что наши проблемы закончатся со всеми вампирами-гробницами.
— Знаю. Мы все так думали.
— Кэтрин пригласили в этот дом, что мы будем делать? — я спрашиваю.
— Переезжать? — шутливо предлагает Деймон.
Я бью его по руке, испепеляя взглядом.
— Очень любезно с твоей стороны, спасибо, — саркастически замечаю я.
— Кэтрин хочет, чтобы одна из вас или вы обе умерли. Вы ничего не можете с этим поделать. Вы были бы мертвы, но это не так. Очевидно, у неё другие планы. — отмечает Деймон.
— Итак, нам нужно выяснить, что это за планы, и не провоцировать её в процессе. — говорит Стефан, прежде чем посмотреть на нас с Деймоном. — Что произошло сегодня вечером, когда она притворилась Еленой?
Мои щёки горят, когда я избегаю вопросительных взглядов окружающих. Деймон пожимает плечами рядом со мной.
— Ничего особенного, — лжёт он, замечая мой дискомфорт.
— Это не важно, — говорю я, заставляя Стефана посмотреть на Елену. — Нам нужно выяснить, почему Кэтрин пыталась убить Джона.
— Она Кэтрин. Она любит играть в игры, и ты обманываешь себя, если думаешь, что узнаешь, что она задумала, еще до того, как она захочет, чтобы ты узнала. — огрызается Деймон.
— Джон мог что-то узнать от Изабель, — предполагает Стефан, — твоя мать общалась с Кэтрин. Может быть, мы могли бы поехать в больницу и поговорить с Джоном?
— У меня есть идея получше, — пожимает плечами Деймон.
— Что именно? — Елена бросает на него сердитый взгляд.
— Я просто проигнорирую эту сучку. Увидимся! — отвечает он, собираясь уходить.
— Ты уверена, что это хорошая идея? — спрашивает Елена, приподнимая бровь.
— Если Кэтрин решит, что её игнорируют, это её выманит. Она сделает первый шаг. — объясняет Деймон свой план.
— Да, и что потом? — Стефан усмехается.
— Проткнём её колом, оторвём ей голову, что-нибудь поэтичное. Посмотрим. — мужчина пожимает плечами, покидая наш дом.
Итак, Елена рассказала Стефану о нашем с Деймоном поцелуе. Теперь Стефан так же зол, как и Елена, но больше молчит об этом. Лично я не вижу в этом ничего особенного. Это был просто поцелуй, не похоже, что мы зашли дальше.
Елена, Стефан и я пришли в больницу, чтобы допросить Джона. Деймон неизвестно где. Мы стоим возле его палаты.
— Ты готова к этому? — Стефан спрашивает Елену, они оба игнорируют моё присутствие. Елена кивает.
Мы заходим в его больничную палату. Это темно и жутковато: держу пари, как душа Джона.
Джон спит на своей больничной койке и выглядит почти умиротворенным. Стефан и Елена подходят к его кровати с одной стороны, а я — с другой.
— Джон? — зову я. Он вздрогнул, проснувшись, и посмотрел на меня. Он задыхается и пытается дозвониться, но Стефан отбирает у него трубку. Он окаменел.
— Джон, это я, Габриэлла, — успокаиваю я. — Я не Кэтрин.
— Д-Докажи это, — заикается он, игнорируя тот факт, что я нахожусь с Еленой и Стефаном.
— Дин Винчестер — мой будущий муж. — заявляю я, приподнимая бровь. Он замолкает на мгновение, прежде чем кивнуть.
— Да, это ты. — вздыхает он с облегчением.
— Мы знаем, что Кэтрин сделала это с тобой, — начинает Елена. — Нам нужно знать почему.
— Где она?
— Скажи нам, — приказывает Стефан.
— Я не знаю, — признается Джон, пытаясь сесть. Стефан толкает его вниз.
— Почему бы тебе просто не сесть поудобнее, перестать изображать крутого парня и не ответить на наши вопросы? — приказывает Стефан пугающе спокойным тоном.
— Пожалуйста, — умоляет Елена, протягивая ему кольцо, — почему она здесь? Чего она хочет?
Джон не отвечает.
— Она попытается снова. — предупреждает Стефан. — Мы не сможем тебе помочь, если ты не доверишься нам.
— Тебе?
— Тогда своим дочерям.
— Моим дочерям следовало бы уже вогнать кол в сердце тебе и твоему брату, — огрызается Джон. Он делает глубокий вдох. — Я давно не разговаривал с Кэтрин. Она никогда мне не доверяла. Так что либо убей меня, либо убирайся, потому что я не могу видеть тебя рядом с моей дочерью! — ну и наглость у этого парня.
— Я выяснила, почему Кэтрин хочет тебя убить, — огрызаюсь я. — Одним мудаком меньше в мире, и это пойдет на пользу всем нам.
Мы выходим из больничной палаты, и это заставляет меня вспомнить о Кэролайн. Я не утруждаю себя извинениями и бегу туда, где, как я слышал, она остановилась.
Я вбегаю в её больничную палату и вздыхаю с облегчением, когда она сидит там и смотрит телевизор.
— Привет, — тихо произношу я, слегка улыбаясь.
Она поворачивается ко мне и улыбается, увидев, что это я.
— Привет. — она приветствует меня. — Я скучала по тебе! — я захожу внутрь и встаю рядом с ней.
— Прости, что не навестила тебя раньше, — извиняюсь я, хватая ее за руку, прежде чем сжать её. — Я чувствую себя ужасно.
— О, всё в порядке, — отмахивается она, — ты ведь сейчас здесь, не так ли? Давай воспользуемся этим по максимуму.
— В следующий раз. Я принесу немного мороженого из теста для печенья с шоколадной крошкой. — ухмыляюсь я.
Её уставшее лицо сияет.
— Да! Пожалуйста, сделай это! Больничная еда отвратительна! — жалуется она, заставляя меня смеяться.
— Когда ты избавишься от неё, мы с тобой устроим день лучшей подруги: мы сделаем все, что ты захочешь. — я улыбаюсь.
— Правда? Мило, — Кэролайн улыбается, прежде чем откинуться на спинку стула. — Мы будем друзьями всегда, правда?
Я наклоняюсь к ней ближе.
— Кэролайн, ты моя лучшая подруга. Я убила бы ради тебя, умерла бы за тебя. Я всегда буду прикрывать твою спину. Несмотря ни на что, — отвечаю я с легкой улыбкой.
— Габби! — восклицает она, заставляя меня рассмеяться. Она усмехается, прежде чем раздвинуть свободную часть кровати. — Идёт «Сверхъестественное». Хочешь посмотреть?
— Да, черт возьми! Подвинься! — я улыбаюсь, забираясь к ней на больничную койку. Она смеется над моим энтузиазмом.
— Черт возьми, с Дином всё в порядке, — бормочет Кэролайн.
— Боже мой, я всё понимаю! — мой желудок трепещет при мысли о том, чтобы рассказать ей о том, что произошло сегодня вечером. Она не большая поклонница Деймона, учитывая то, что он с ней сделал. Как бы она это восприняла?
— Волнуешься?
— Деймон поцеловал меня.
Она смотрит на меня, и улыбка медленно сходит с её лица. На секунду я пугаюсь её реакции. Она вдруг улыбается.
— Я так и знала! Я ждала, что вы, ребята, переспите! Как это было? О, подожди, я знаю. Но всё же, он поцеловал тебя или ты поцеловала его?
— Он поцеловал меня, — отвечаю я, с облегчением улыбаясь. Мои щеки снова начинают гореть.
— Габби! — она восклицает, радуясь за меня. — Это восхитительно. Просто пообещай быть осторожной, ладно? Ты же знаешь, на что способен Деймон.
Я не защищаю его и не спорю с ней. Я видела, на что он способен, как и Кэролайн. Я не могу не задаться вопросом, не совершила ли я ошибку. Что я сделала, чтобы заслужить уважение такого замечательного друга, как Кэр?
Забрав Джереми и Дженну, мы направляемся в особняк Локвудов.
— Похоже, здесь собрался весь город. — вздыхает Дженна.
— Ну, он же был мэром, — замечаю я.
— Почему бы им не приберечь это для похорон? — спрашивает Джереми.
— Это то, что делают люди. — отвечает Елена. — Локвуды были рядом с нами, когда мы проходили через то же самое.
— Это будет быстро, — заверяет Дженна. — Мы занесем еду, засвидетельствуем свое почтение и уйдем.
— Заходим и уходим? Звучит как план. — Джереми улыбается. Я замечаю Деймона у бара.
— Вы, ребята, идите вперёд, — говорю я им, — я догоню вас. — подхожу к нему и сажусь рядом. — Привет, как ты?
— Бывали и лучшие времена, — отвечает он, не потрудившись взглянуть на меня.
Я вздыхаю.
— Деймон, пожалуйста.
— Габби, не надо, — передразнивает он.
— Деймон...
— Хорошо! — он срывается, пугая меня. — Мы целовались, ты не признала этого, это ничего не значило. Всё прекрасно.
Я хмуро смотрю на него.
— Ты шутишь, да? Деймон, всё, что ты делал последние несколько дней, это игнорировал меня. Трудно сказать, что я люблю тебя, когда ты продолжаешь убегать!
— Габби...
— Давай поговорим об этом, когда ты захочешь наконец остаться, — не могу удержаться и огрызаюсь.
Я соскальзываю со стула и ухожу, чувствуя, как во мне закипает гнев.
— Габби! — восклицает Бонни, заставляя меня застонать от отвращения.
— Что не так? — раздражённо спрашиваю я.
Я вздрагиваю, когда Елена вытирает кровь с живота Стефана. Кэтрин была здесь и ударила его ножом.
— Ты в порядке? — обеспокоенно спрашивает Елена.
— Да, со мной всё будет в порядке. — отмахивается Стефан. — Это заживет.
— Я говорю не об этом, — возражает Елена, хмуро глядя на него.
— Я пыталась понять её. Я подыгрывал ей и позволил ей добраться до меня. — признаётся Стефан.
— Мы пытались отследить её, но она исчезла, — объявляет Деймон, подбегая к нам. — О, прикройте его! — Стефан одергивает рубашку. — У нас тут сумасшедшая бывшая на свободе, будь осторожна. Похоже, Кэтрин пытается увести твоего парня. — он ухмыляется Елене.
— Это не то, что происходит. — успокаивает Елену Стефан. Он должен позволить Елене поревновать. Это забавно, если честно.
— Не так ли? Это справедливо, ведь я ухаживал за сестрой твоей девушки. — Деймон смотрит на меня так, что я ударяю его по руке.
— Я собираюсь найти Тайлера, — огрызаюсь я, бросая взгляд на Деймона, прежде чем покинуть комнату. Это была пустая трата времени.
— Привет, Тайлер, — приветствую я. — Как ты? — он бросает на меня многозначительный взгляд. — Точно. Плохой вопрос, — он смотрит на фотографию своего отца. — Я сожалею о вашей потере.
— Он был мудаком, — восклицает он, удивляя меня. — Я ненавижу его! — он швыряет фотографию на стол, заставляя меня подпрыгнуть на месте. Он проводит рукой по столу, сметая все со стола. — Я ненавижу его!
— Тайлер! — кричу я, когда он пинает стол. Я кладу руку ему на плечо, пытаясь заставить его посмотреть на меня, чтобы я могла его успокоить. Он издает рычание, прежде чем оттолкнуть меня. Я приземляюсь на задницу, прежде чем отскочить на несколько футов.
Вбегает мужчина и кричит:
— Тайлер! Тайлер! Тайлер! Успокойся! Чувак, ты должен успокоиться!
— Отвали от меня! — кричит Тайлер.
— Успокойся, Тайлер, — спокойно командует парень. Тайлер начинает успокаиваться и осознает свою ошибку. Он смотрит на меня, похоже, искренне сожалея о том, что он сделал.
— Я... Прости, Габби, — извиняется он, когда парень слезает с него. Он протягивает руку, помогая мне подняться. — Понятия не имею, что на меня нашло.
— Всё нормально, — успокаиваю я. — Я понимаю, что ты чувствуешь. После того, что я недавно узнала о своем отце. Я тоже немного зла на него. — слегка улыбаюсь. Мне нравится, что он ненавидит вампиров и, как Джон, убивает их при первой возможности.
— Мне так жаль.
— Повторяю, всё в порядке. Ничего страшного, ничего предосудительного. — он обнимает меня, и я обнимаю его в ответ. Ему это нужно. Я слышу его тихие всхлипывания, поэтому просто похлопываю его по спине. — Всё будет хорошо.
Приняв приятный продолжительный душ, я выхожу из ванной в пижаме. Я вытираю волосы полотенцем. Я подпрыгиваю при виде Деймона на моей кровати.
— Господи! — я чертыхаюсь, прижимая руку к груди. — Ты напугал меня!
— Просто побуду с тобой хоть раз. — говорит он, повторяя мои предыдущие слова.
Я вздыхаю.
— Спасибо, что защищаешь нас. — благодарю я, пытаясь хоть что-то из него вытянуть.
— Да, это я, — он вздыхает. — Спокойствие в критической ситуации.
— Ты выпил, — замечаю я. Он поднимает пальцы, показывая, что пьян совсем немного. — И ты расстроен. Что случилось?
— Я поцеловал её. — признаётся Деймон, избегая смотреть мне в глаза.
— Кого? — в замешательстве хмурю брови.
— Кэтрин, — моё сердце замирает от страха.
Я натянуто улыбаюсь.
— Отлично. Наконец-то ты получил то, что хотел, поздравляю, Деймон. И это всё?
— Нет, — признается он, наконец-то встречаясь с ним взглядом. — Я сожалею об этом.
— Вау, у тебя есть чувства, это потрясающе. Почему ты здесь?
Он внезапно оказывается прямо передо мной, заставляя бабочек в моем животе трепетать крыльями. Я не отступаю, стою на своём.
— Я пришёл сказать тебе, что тоже люблю тебя, — говорит он, заставляя моё сердце замереть ещё на один удар. Его рука мягко обхватывает мой затылок, прежде чем притянуть меня ближе. Как и прежде, он целует меня: начиная нежно.
Я быстро отстраняюсь, глядя на него.
— Деймон, ты знаешь, что я чувствую к тебе. Это ведь не какой-то трюк или я не подыгрываю тебе, не так ли?
— Габриэлла Гилберт, это не какой-то трюк, ты мне не подыгрываешь. Это я люблю тебя. — он нежно целует меня в губы.
Я улыбаюсь и прижимаюсь губами к его губам. Мы целуем друг друга. Он обнимает меня за талию. Я обвиваю руками его шею.
— Я люблю тебя, Деймон Сальваторе.
![gabriella gilbert » the vampire diaries [rus]](https://wattpad.me/media/stories-1/7c41/7c41a5759b348c1761dcaa895f7b2283.jpg)