8 страница12 апреля 2025, 17:00

Том 1. Часть 6. «Трагедия среди веселья»


В пустом городе стояла девушка.

Её фигура была неподвижна, словно статуя.

Вокруг — ни души, ни звука.

Город казался вымершим, заброшенным, поглощённым тьмой.

Ночь опустилась на улицы, и тьма сгущалась, проникая в каждую щель, словно густая, вязкая смола.

Город был мёртв, и лишь её присутствие нарушало эту зловещую тишину.

Внезапно воздух прорезал звук.

Низкий, монотонный, он был настолько пронзительным, что казалось, будто сам мир разрывается на части.

Девушка инстинктивно зажала уши, пытаясь заглушить невыносимый шум.

Её глаза крепко зажмурились, но это не помогало.

Звук был повсюду, он давил, проникал внутрь, разрывая её на части.

Казалось, этот звук будет длиться вечно, разрывая её разум и душу.

Но так же внезапно, как появился, он стих.

В ушах звенело, сердце бешено колотилось, а разум был охвачен паникой.

Что это было? Что за звук, который невозможно вынести?

Девушка стояла неподвижно, пытаясь прийти в себя, но её мысли были спутаны, а в голове эхом звучал этот ужасный, невыносимый звук.

Девушка резко открыла глаза и поняла, что находится в машине. Её сердце бешено колотилось, а в голове был туман. Посмотрев на часы, она осознала, что проспала все уроки.

— Твою ж... — вырвалось у неё, но она тут же осеклась. — Прекрасно проспать все уроки в машине на школьной парковке. Кому расскажешь — засмеют.

Локвуд медленно, но решительно выбралась из машины, чувствуя на себе любопытные взгляды окружающих. Школьная парковка была оживлённой: ученики, учителя, родители — все спешили по своим делам. Среди толпы она заметила знакомую фигуру, которая выделялась своей особенной энергией и харизмой. Это была Бонни, её лучшая подруга, по которой она безумно скучала.

Не раздумывая ни секунды, Никс рванула к ней, сбивая всех на своём пути. Её руки крепко обхватили Бонни, а она прижалась к ней так, словно пыталась наверстать упущенные годы.

— Бонни... Я так скучала, — прошептала она, уткнувшись в плечо подруги.

— Никс, — ответила Бонни, её голос был тёплым и родным.

— Дорогая, почему тебя не было в школе? — спросила Кэролайн, стоя рядом с ними.

Никс тяжело выдохнула, словно пытаясь избавиться от остатков сна.

— Не поверишь, — она протёрла переносицу, — проспала в машине на парковке школы. 

Кэролайн рассмеялась, её смех был лёгким и добродушным. 

— Ну, это только ты так умеешь, — сказала она с улыбкой и лёгкой издёвкой в голосе.

 Никс лишь кивнула, соглашаясь с подругой. Её лицо озарила слабая улыбка, но в глазах всё ещё читалась усталость. 

— Кстати, о чём вы говорили? — спросила она, обращаясь к Бонни, Кэролайн и Елене. 

— О бале основателей, — ответила Кэролайн. 

— Точно. Наконец-то это закончится, — с облегчением произнесла Никс. 

Елена нахмурилась.

 — О чём ты? — спросила она, её голос звучал настороженно. 

Никс посмотрела на подруг, в её глазах мелькнула тень сомнения. 

— Потом поймёте, — сказала она, отводя взгляд.

 — Ты будешь участвовать? Хотя зачем я тебя спрашиваю. Конечно, будешь, ведь организатор твоя... — продолжила Кэролайн. 

— Мама, — хором сказали Локвуд и Кэролайн, вызвав у всех смех.

 Девушки рассмеялись, их голоса слились в один тёплый и искренний звук. Никс почувствовала, как напряжение начинает уходить, уступая место лёгкости и радости. Она знала, что, несмотря на все трудности, у неё есть друзья, которые всегда поддержат. И это было самое главное.


В поместье Локвудов зашла Никс, рыжеволосая девушка с дерзким взглядом и загадочной улыбкой. Её мама, Кэрол, встретила её на пороге. 

— Почему тебя не было на уроках? — спросила она, нахмурившись. 

— Не поверишь, но я проспала, — ответила Никс, не скрывая усмешки.

 — Но ты же утром встала и уехала, — Кэрол явно была озадачена. — Тогда как ты проспала?

 — Я говорю, проспала в машине около школы, — Никс произнесла это с таким тоном, словно рассказывала шутку. 

— Оу, и правда тяжело поверить, — Кэрол обняла её, но в её голосе звучала лёгкая тревога.

 Никс обняла её в ответ, но затем отстранилась и посмотрела на маму с вызовом.

 — Мам, у меня к тебе одна просьба. 

— Что, дорогая? — Кэрол внимательно посмотрела на дочь. 

— Можно я поучаствую в бале, но не буду победительницей? Исключите меня из списка победителей, пожалуйста, — её голос был полон мольбы, но в глазах горел огонь упрямства. 

Кэрол взглянула на неё с нежностью, но в её взгляде промелькнула тень сомнения. Она погладила Никс по голове, словно пытаясь успокоить. 

— Хорошо, — произнесла она мягко. — Ты и так сделала всё, чтоб обрадовать меня. Буду рада, если ты вновь станешь прежней.

 — Я уже не буду прежней, но своё любимое верну, — ответила Никс с вызывающей улыбкой, словно обещая что-то важное. — Ладно, я пошла в комнату.

 И она ушла, оставив Кэрол стоять на пороге, задумчиво глядя ей вслед. В её глазах читалось беспокойство, но и гордость за свою дочь.


Наступил долгожданный день — день выбора мисс Мистик Фолс. В особняке Локвудов царила атмосфера праздника. Дебютантки, собравшись в одной из комнат, с волнением ожидали начала мероприятия. Среди них была девушка с рыжими волосами, аккуратно уложенными в прическу, которая подчеркивала её природную красоту. Она тяжело вздохнула, осознавая, что у неё нет партнёра, но её мать заверила, что всё под контролем, и для неё будет приятный сюрприз. Но даже это не могло развеять её беспокойство.

Когда пришло время собираться, рыжеволосая девушка вышла из комнаты в бордовом атласном платье с небольшим декольте. Её взгляд был полон уверенности, несмотря на внутренние сомнения.

На втором этаже, перед лестницей, ведущей вниз, стояли дебютантки. Они ждали своей очереди быть объявленными. Кэролайн, одна из них, уже спустилась, и теперь оставалась только Елена Гилберт. Но тут к ней присоединилась Никс Локвуд.

— Елена, Кэри права, — мягко сказала Никс, поддерживая её. — Это ради мамы.

Елена кивнула, пытаясь скрыть волнение.

— Ты следующая, — обратилась к ней Кэрол, улыбаясь.

— Что ж, удачи, — сказала ей подруга, сжимая её руку.

Елена направилась к лестнице, её шаги были уверенными, но внутри всё дрожало от ожидания.

Мэр объявил: 

— Мисс Елена Гилберт в сопровождении мистера Стефана Сальваторе. 

Елена спустилась по лестнице, но внизу не обнаружила своего партнёра. Её сердце забилось быстрее, когда она заметила, что к ней направляется не Стефан, а его брат — Деймон Сальваторе. 

— Деймон? — удивленно спросила она, когда он подошёл ближе. 

— Я здесь, — ответил он с легкой улыбкой, протягивая ей руку.

Елена приняла его руку, чувствуя, как напряжение немного спадает. Она знала, что Стефан, скорее всего, был занят, но всё равно надеялась на лучший исход.

Теперь настала очередь Никс. Она была в нетерпении, её сердце билось быстрее от волнения. Она не знала, кто будет её партнёром, но надеялась на лучшее.

Мэр снова объявил:

— Мисс Никс Локвуд в сопровождении мистера Леона Питерсона.

Никс, услышав это, замерла. Она не могла поверить своим ушам. Леон Питерсон? Тот самый Леон, который переехал с семьей? Тот, о ком она думала каждый день? Она медленно спустилась по лестнице, её ноги едва не подкашивались.

Когда она увидела его, стоящего внизу, её сердце пропустило удар. Леон был одет в элегантный костюм, его глаза светились теплотой, когда он смотрел на неё.

— Ты здесь, — тихо сказала она, её голос дрожал от волнения.

— Я здесь ради тебя, — ответил он, его голос был глубоким и уверенным.

Никс почувствовала, как её губы расплываются в улыбке. Она не могла поверить, что это происходит наяву. Леон был здесь, он приехал, чтобы сопровождать её.

Они встали в строй, их руки нашли друг друга. Заиграла мелодия, и началась музыка. Никс и Леон закружились в вальсе, их взгляды были прикованы друг к другу. В этот момент для них существовал только один человек — тот, кто был рядом.

Всех пригласили на сцену, и напряжение в зале достигло апогея. Девушки замерли в ожидании, каждая из них мечтала услышать свое имя, но лишь одна молилась, чтобы ее не назвали. Она верила, что ее желание будет услышано.

Мэр Ричард Локвуд торжественно объявил:

— И без лишних слов хочу с гордостью сообщить, что новой мисс Мистик Фоллс становится... Кэролайн Форбс!

Зал взорвался аплодисментами, и крики радости эхом разнеслись по залу. Подруги Кэролайн бросились к ней, обнимая и поздравляя.

— Кэролайн, ты это сделала! — Елена не могла сдержать радости и гордости.

— Я все-таки выиграла, — Кэролайн сияла, не веря своим ушам. Ее мечты стали реальностью, и теперь она могла гордо носить титул, о котором мечтала.


***

Повествование от лица Никс Локвуд

Открыв глаза, я обнаружила, что меня окружал густой лес. Тишина, нарушаемая лишь шепотом ветра, казалась бесконечной. Где я? Осмотревшись, я поняла, что нахожусь в странном сне. Но меня начали раздражать эти сны, где духи проникали в мое сознание, словно тени из другого мира.

Я шла вперед, пробираясь сквозь густые заросли, когда передо мной внезапно появилась девушка. Ее образ был размыт, но в ее глазах читалась смесь страха и решимости.

— Ну, говори, что тебе нужно, — обратилась я к ней, стараясь скрыть нарастающее раздражение.

Девушка была явно ошарашена моим безразличным тоном. Она открыла рот, но слова застряли у нее в горле.

Ты должна убить их, — наконец произнесла она на латыни.

Я закатила глаза. Латынь? Серьезно?

А вы умеете говорить на английском? — спросила я насмешливо. — Латынь — это, конечно, мило, но мне привычнее более современный язык.

Я знала латынь, но английский был мне более привычен.

Ты! — крикнула она, ее голос дрожал от гнева.

— Ну кто? Монстр, ошибка, убийца... — я продолжала насмешливо перечислять возможные варианты.

— Если ты не убьешь их, все умрут, включая твоих близких, — она попыталась меня запугать.

— Да неужели? — я приподняла бровь, чувствуя, как внутри меня поднимается темная энергия. — Ты уверена, что я позволю им это? В общем, тронут их — и они трупы. А так пусть живут. А вот ты... ты меня уже достала.

Я почувствовала, как в воздухе повисло напряжение. Девушка замерла, словно не веря своим ушам.

— Ты... ты не можешь так говорить! — она сделала шаг вперед, но я лишь усмехнулась.

— О, поверь, могу. И даже больше.

Я подняла руки, и вокруг меня начали кружиться темные вихри. Лес затих, словно затаив дыхание. Я чувствовала, как сила, дремавшая во мне, пробуждается, готовая вырваться наружу.

— Прощай, — прошептала я, и в тот же миг девушка исчезла, оставив после себя лишь легкий шлейф дыма.

Я улыбнулась, наслаждаясь ощущением власти. Этот сон становился все интереснее.

Открыв глаза, я резко села на кровати, тяжело дыша. Сон всё ещё не отпускал. Ведьмы с их бесконечными требованиями, их жадные, холодные взгляды. Глупые старухи, думающие, что их время ещё не ушло! Пусть остаются в своём тёмном уголке, где им самое место.

Твою мать, школа. Встав, я поплелась в ванную, пытаясь смыть остатки сна холодной водой. Открыв шкаф, начала разглядывать свой гардероб, как будто видела его впервые.

— Хм, а это платьице неплохое.

Я взяла в руки сиреневое платье, которое когда-то носила на школьные мероприятия. Но тут, будто в голове что-то щёлкнуло.

— Так, это в мусорку.

С наслаждением отшвырнула платье в угол, ощущая необычайный прилив радости. Перебирая свои вещи, я искала что-то новое, что-то дерзкое и смелое. Наконец-то могу быть собой! Больше никаких ограничений, никакой необходимости прятаться и стесняться. Хочу выглядеть вызывающе и уверенно, чтобы все видели: «Я вернулась».

Оранжевый топ с глубоким декольте, чёрные кожаные штаны, которые обтягивают фигуру, словно вторая кожа. Бордовый ремень, подчёркивающий талию и добавляющий остроты образу. Я надела всё это и взглянула в зеркало. Улыбка сама собой появилась на лице.

— Я вернулась, — прошептала, глядя на своё отражение. И в этот момент я почувствовала, как внутри что-то изменилось. Как будто сбросила оковы, которые давно давили на меня.


***

В школе Мистик Фолс царила атмосфера суеты и волнения. Все готовились к параду в честь Дня основателей, и ученики, вооружившись карандашами и красками, создавали плакаты и весело проводили время.

В центре зала, за одним из круглых столов, учитель истории мистер Зальцман раздавал чертежи платформы для предстоящего события. Его голос звучал строго, но в нём слышалась нотка энтузиазма.

— Это чертежи из архива для платформы. Мы воссоздаем битву при Виллоу-Крике, — объяснял он, стараясь привлечь внимание учеников.

Однако большинство из них сидели с отстраненными лицами, не проявляя особого интереса. Тайлер Локвуд, высокий и худощавый парень с короткими темными волосами, выглядел особенно недовольным.

— Тайлер, ты назначен главным постановщиком, — неожиданно объявил Зальцман, пристально глядя на него.

Тайлер замер. Он не мог понять, почему выбор пал именно на него.

— Кем назначен? — возмущенно переспросил он.

— Мной, — холодно ответил учитель. 

Его взгляд стал еще более строгим.

— Я видел твои эскизы, и они хороши, — похвалил он, но в его голосе не было ни капли тепла.

Тайлер хотел возразить, объяснить, что это не его призвание, но Зальцман не дал ему шанса.

— Просто собирай команду, думай творчески и не облажайся. — С этими словами он развернулся и ушел, оставив Тайлера в недоумении.

— Супер, — пробормотал он, глядя вслед учителю.

Но вдруг, словно вспомнив что-то важное, Зальцман остановился и обернулся.

— Кстати, твоя сестра могла бы тебе помочь.

С этими словами он снова ушёл. Тайлер с разочарованием вздохнул.

— Прекрасно, работа с дьяволом, — пробормотал он.

Он огляделся, пытаясь найти кого-то, кто мог бы ответить на его вопросы.

— Никто не видел Никс? — спросил он, обращаясь к ребятам.

— Не видел, — ответил Мэтт, пожимая плечами.

Его голос звучал задумчиво, словно он тоже не мог понять, где пропадает его подруга. 


***

Никс Локвуд

Ох, школа, я вернулась. Как же приятно снова оказаться в этом мире, где каждый знает своё место. Заблокировав машину, я направилась внутрь.

Вдруг кто-то присвистнул. Я обернулась и увидела, как несколько ребят, среди которых были темнокожий парень и милая девушка, смотрят на меня.

— Наша королева вернулась, — произнёс парень, и его голос был полон искренней радости.

Я улыбнулась, но это была не просто улыбка. Это была улыбка стервы, которая знает, что она вернулась.

— Мы уже боялись, что тебя исправили, — добавила девушка, её голос был мягким, но в нём чувствовалась нотка насмешки.

Я посмотрела на них, сканируя взглядом. Как же приятно видеть, что отъезд Леона не изменил их.

— Я тоже рада сбросить эту личину, которая мне не подходит, — произнесла я, и мой голос был низким и сексуальным.

Мы посмеялись, и в этом смехе было что-то особенное. Это был смех тех, кто понимает друг друга без слов.

Парень выпрямился и поднял руки, привлекая внимание всех вокруг. Я лишь наблюдала за этим с лёгкой улыбкой на губах.

— Слушайте все! — крикнул он, и его голос эхом разнёсся по коридору. — Наша императрица вернулась!

И тут началось что-то невероятное. Школьники начали свистеть, аплодировать, кричать. Это было похоже на волну, которая накрыла весь коридор. Я чувствовала, как внутри меня поднимается гордость.

— Императрица! Императрица! — скандировали они, и в этом звуке было столько энергии и силы, что я не могла не улыбнуться ещё шире.


Дом, милый дом. Мама подошла ко мне, держа в руках небольшую посылку.

— Дорогая, тебе пришла посылка. Я положила её в твою комнату, — сказала она с тёплой улыбкой.

— Спасибо, — ответила я, чувствуя, как сердце забилось быстрее. Я поцеловала её в щеку и направилась к себе.

Наконец-то она пришла. Я смогу защитить свою семью. В комнате я осторожно открыла коробку и достала содержимое: изящное кольцо и два массивных перстня. Взяв их в руки, я внимательно осмотрела каждый предмет, пытаясь понять, выдержат ли они силу заклятия.

«Сойдет», — подумала я, чувствуя, как уверенность наполнила меня. Затем я достала травы и свечи, аккуратно раскладывая их на столе.

Положив украшения в центр, я закрыла глаза и сосредоточилась. Мысли о защите моей семьи пульсировали в голове. Я зажгла свечи и начала читать заклинание, которое откуда-то знала.

— «Tueri a tenebris, malignis spiritibus et incantationibus,

Da fidem, lux in nocte et in tenebris.

(Охрани от мрака, злых духов и чар, 

Даруй защиту, свет в ночи и впотьмах)».

Каждое слово звучало в комнате, наполняя её энергией. Я чувствовала, как магия струится через мои руки и проникает в украшения. Когда последнее слово сорвалось с моих губ, я открыла глаза и посмотрела на кольцо и перстни. Они светились слабым, но уверенным светом, который наполнял меня надеждой.

Заклятие сработало. Теперь моя семья в безопасности. Я знала, что они защищены от зла, которое может скрываться в тенях. 


Я стояла перед зеркалом и смотрела на своё отражение. Рыжеволосая девушка с серыми глазами, облачённая в голубое платье с белым кружевом, казалась мне чужеродной. Платье, датированное 1864 годом, было красивым и идеально сидело на мне, несмотря на корсет, который всегда был для меня вызовом. Я потратила немало времени, чтобы его зашнуровать, но к этому я уже привыкла. Посмотрев на часы, поняла, что пора готовиться к параду.

Пока я ехала на машине к школе, небо внезапно потемнело, словно кто-то выключил солнце. Мгновение спустя туман начал заполнять пространство вокруг, поглощая всё вокруг.

«Что-то не так», — подумала, останавливая машину. — «Это не может быть нормально».

Я вышла из машины, чтобы осмотреться, но туман был настолько густым, что едва могла видеть собственные руки. Вдруг что-то врезалось в мою машину, заставив меня вздрогнуть. Это было похоже на столкновение с невидимым объектом. Сердце заколотилось, и почувствовала, как страх начал заполнять каждую клеточку моего тела.

Сквозь туман я увидела два светящихся голубых глаза. Это было странно, но ещё более странным было то, что после этого увидела мордочку оленя. Его глаза смотрели прямо на меня, и казалось, что он зовёт меня куда-то. Не раздумывая, последовала за ним.Олень уверенно шагал в лес, и я старалась не отставать. Туман становился всё гуще, и начала терять из виду животное. Вскоре полностью потеряла ориентацию, и всё вокруг исчезло в белой пелене. Только звук чьего-то голоса, доносящийся издалека, разорвал тишину.

Наслаждайся и играй, — произнёс женский голос, холодный и безжизненный.

Этот голос заставил меня замереть. Что это значит? Кто говорил? Но туман начал рассеиваться, и увидела перед собой нечто, что заставило моё сердце забиться ещё быстрее.

Я оказалась перед величественным поместьем, окружённым густым лесом. Из окон лился мягкий свет, а из дверей доносилась классическая мелодия, звучащая так, словно её играли невидимые музыканты. Но что-то было не так. Я чувствовала это всем своим существом.

Цокот копыт и ржание лошади заставили меня обернуться. К поместью подъезжала элегантная карета, запряжённая чёрными лошадьми. Она выглядела так, словно была из другого времени, и я не могла отвести от неё глаз.

«Это розыгрыш?» — подумала, но что-то в глубине души подсказывало мне, что это не так. Это было нечто большее, чем просто шутка. Магия.

Повернув к поместью, я решительно направилась внутрь. Этот чертов олень, которого я рано или поздно убью, привел меня сюда неспроста. Нужно разобраться, зачем.

Двери распахнулись, и я застыла на пороге. Вокруг были люди в нарядах XIX века, словно сошедшие с картины. Господи, за что мне это? Хорошо хоть одета подходяще.

Но прежде чем искать ответы, нужно найти выпивку. Магия магией, но без алкоголя я точно разнесу это место вдребезги.


***

XIX век

Виновником торжества был брюнет с пронзительными голубыми глазами, чей взгляд притягивал внимание. Его элегантный костюм девятнадцатого века подчеркивал аристократичность и статус. Рядом стоял шатен с загадочными карими глазами, держа в руке бокал с янтарной жидкостью. Он смотрел на толпу с легкой улыбкой, словно оценивая гостей.

— Рад, что вы почтили мой праздник своим присутствием, — произнёс брюнет с лёгкой улыбкой.

— Для нас это большая честь, — ответил шатен, чуть склонив голову.

В зал вошла девушка в роскошном платье, которое переливалось в свете свечей. Её появление не осталось незамеченным. Мужчина с карими глазами, который до этого момента был погружён в разговор, резко повернул голову в её сторону. Он никогда не видел её прежде.

— Кто эта очаровательная леди? — спросил он, обращаясь к хозяину поместья.

Брюнет внимательно посмотрел на девушку, о которой говорил шатен. Его глаза расширились, словно он увидел нечто знакомое, но давно забытое.

— Впервые вижу её, — ответил он, стараясь скрыть удивление.

Девушка тем временем оглядывалась по сторонам, явно не обращая внимания на правила этикета. Она искала напитки, как будто это было её самое важное занятие на этом балу. Найдя бокал, она с явным облегчением взяла его и сделала глоток, явно не заботясь о том, что нарушает традиции.

К двум мужчинам присоединился третий — светловолосый человек с хитрой улыбкой на лице.

— Брат, почему ты не наслаждаешься балом? — спросил он, держа в руках бокал с вином.

— Клаус, тебе стоит быть более сдержанным, — ответил шатен с лёгкой укоризной.

— Элайджа, ты как всегда, — ответил Клаус с усмешкой.

— Вы такой, каким вас описывают слухи, — произнёс хозяин поместья, внимательно глядя на светловолосого мужчину.

— Граф, — слегка поклонился Клаус, — я рад быть на этом балу.

— Рад, что вам здесь нравится, — ответил граф с лёгкой улыбкой.

Мужчины обменялись взглядами, полными скрытого смысла. Первородный, не теряя времени, окинул взглядом зал, словно выискивая что-то или кого-то. Его внимание привлекла одна деталь, и он направился в ту сторону, оставив своих собеседников.

— Что ж, я вынужден вас покинуть, — произнёс он, прежде чем уйти.

Парни проводили его взглядом, недоумевая, куда он направился. Только Элайджа, казалось, знал, что происходит, но не спешил делиться своими догадками.


Девушка спокойно попивала напиток из бокала, наслаждаясь его ароматом и вкусом. К сожалению, напиться до беспамятства было невозможно. Вдруг к ней подошел мужчина. Его светлые волосы были аккуратно уложены, а голубые с зеленым оттенком глаза смотрели на нее с легкой загадочностью. Он поклонился и протянул руку.

— Приветствую вас, леди, — произнес он, его голос звучал мягко, но с едва уловимой властностью.

Она не сразу поняла, что нужно подать руку для поцелуя. Замешательство длилось лишь мгновение, но этого хватило, чтобы он заметил.

— Рада встрече, милорд, — сделала легкий реверанс и протянула руку.

Мужчина поцеловал ее тыльную сторону ладони, задержав прикосновение чуть дольше, чем требовалось.

— Скучаете? — спросил он, его взгляд был внимательным, почти изучающим.

— Немного, — ответила она, стараясь не выдавать истинных эмоций.

— Я Клаус Майклсон, — представился он, слегка склонив голову.

— Никс... — начала она, запнувшись. Имя, которое она носила, вдруг показалось ей чужим. Но было поздно. — Просто Никс, — продолжила она, стараясь говорить уверенно.

Он улыбнулся, но в его улыбке была скрыта какая-то тень.

— Что ж, пусть будет так, — сказал он, его взгляд стал еще более проницательным.

Девушка не могла понять, зачем он подошел к ней. Ей было все равно, что происходит вокруг. Она хотела лишь одного — забыть обо всем и расслабиться. Но его появление разрушило ее планы. Она чувствовала, как внутри закипает раздражение, смешанное с чем-то странным, что она не могла объяснить.

— Не почтите ли за честь принять приглашение на танец? — спросил он, не сводя с нее глаз.

Его слова прозвучали так, будто он знал, что она откажется. Но она согласилась, стиснув зубы.

— Почту за честь, — произнесла она, стараясь вложить в голос всю свою холодность.

Они направились в центр зала. Музыка заиграла, и они начали двигаться в такт мелодии. Клаус Майклсон смотрел на нее, его взгляд был полон непонятных эмоций. Она чувствовала, что он пытается разгадать ее, проникнуть в ее мысли.

— Так откуда вы, леди? — спросил он, едва заметно сжимая ее талию.

Она взглянула на него, стараясь не выдать своих истинных чувств.

— Издалека, — ответила она, не желая вдаваться в подробности.

— А вы немногословны, — заметил он, его голос был мягким, но в нем сквозила легкая насмешка.

— Так тому и быть, — произнесла она, натянув улыбку, которая больше походила на оскал.

Они продолжали танцевать, пока мелодия не сменилась. Когда танец закончился, девушка поклонилась и направилась к выходу. Ей нужно было найти укромное место, где можно было бы спрятаться от всего этого. Но ее планы нарушились.

К ней подошел высокий брюнет с пронзительными голубыми глазами. Он слегка поклонился.

— Приветствую вас на моем торжестве, леди, — произнес он спокойным, но уверенным голосом.

— Рада присутствовать, — ответила она, делая реверанс.

Мужчина окинул ее внимательным взглядом. Его глаза задержались на кулоне, висевшем у нее на шее.

— Простите мою грубость, но могу я узнать, откуда у вас этот кулон? — спросил он, пристально глядя ей в глаза.

Девушка сжала кулон в руке, чувствуя, как ее сердце начинает биться быстрее. Она знала, что этот кулон — ее единственная связь с прошлым. Но почему она вдруг почувствовала, что этот мужчина знает, что он значит?

— От мамы, — ответила она, стараясь, чтобы голос звучал уверенно.

Мужчина улыбнулся, но в его улыбке не было тепла.

— Можно поинтересоваться, как вас зовут? — спросил он, не отводя взгляда.

Она посмотрела на него, чувствуя, как внутри поднимается волна чего-то непонятного.

— Никс, — ответила она. — Никс Лабонэир.

Почему она назвала ему фамилию матери? Она сама не знала. Но в этот момент она почувствовала, что сделала правильный выбор. Мужчина улыбнулся еще шире, его глаза вспыхнули странным светом.

— Приятно познакомиться, леди Лабонэир, — произнес он, склонив голову.


Клаус Майклсон стоял у края зала, сжимая в руке бокал, наполненный темной жидкостью. Его взгляд, холодный и острый, скользил по толпе, но мысли были далеко. Он чувствовал легкое раздражение, которое смешивалось с непонятным, но сильным желанием увидеть рыжеволосую девушку, что недавно покинула его общество. Это чувство было новым и непонятным, и Клаус не мог его игнорировать. Он залпом осушил бокал, надеясь, что алкоголь поможет ему заглушить эти странные эмоции.

— Что же тебя тревожит, Клаус? — раздался голос за его спиной. Это был Элайджа, его брат, который всегда умел видеть то, что другие старались скрыть.

Клаус не повернул головы, продолжая смотреть на танцующих гостей. Его голос был ровным, но в нем сквозила угроза:

— Элайджа, что тебе нужно?

Элайджа подошел ближе, его движения были плавными и уверенными. Он всегда был образцом спокойствия и безупречности, но сейчас в его глазах мелькнула искра любопытства.

— Вижу, ты чем-то разочарован.

Клаус усмехнулся, но в его улыбке не было ни капли веселья.

— Тебя это не должно волновать.

Он ненавидел, когда брат пытался влезть в его дела. Элайджа был слишком правильным, слишком идеалистичным. Он всегда следовал своим принципам, даже когда это было неразумно.

Клаус снова посмотрел в зал, надеясь увидеть ту девушку. Но его сердце сжалось, когда он заметил ее — она стояла рядом с графом, который что-то говорил ей, улыбаясь своей раздражающе искренней улыбкой. Клаус почувствовал, как внутри него поднимается волна ярости. Почему граф? Почему именно он? Эта девушка должна была быть его, а не этого самодовольного аристократа.

— Клаус, кого убить хочешь? — спросил Элайджа, понизив голос. Он всегда умел видеть то, что другие предпочитали скрывать.

Клаус медленно повернулся к брату, его глаза сверкнули холодным огнем.

— Элайджа, у тебя слишком много любопытства. А труп у нас... граф.

Элайджа нахмурился, его лицо стало серьезным.

— Брат, ты же помнишь, что нельзя раскрывать, кто мы такие?

Клаус рассмеялся, но в его смехе не было ни капли веселья.

— Не тебе мне говорить это.

Он знал, что Элайджа прав. Они были вампирами, существами, которые должны были скрываться от людей. Но сейчас это было последнее, о чем он думал. Все его мысли были сосредоточены на девушке, которая стояла в центре зала, окруженная вниманием графа. Это было невыносимо.

Клаус сделал шаг вперед, его движения были уверенными и решительными. Он знал, что должен сделать. Он должен показать этой девушке, что она принадлежит ему.


***

Никс Локвуд

Почему в этом графе чувствовалось что-то родное? Возможно, он мой дальний родственник или предок. Я улыбалась ему, ведь он был интересной личностью, выделяющейся из толпы.

— Вы удивительны, — произнес брюнет, пристально глядя на меня.

— Вы тоже не промах, — ответила, осознавая, что мои слова прозвучали слишком фамильярно для этого времени.

Твою ж... Как же надо было так попасть! Я, конечно, могу быстро смешаться с толпой, но от этого не скроешь мой 21 век.

— Интересная у вас речь, миледи, — сказал мужчина, склонив голову набок.

— Что вы, — искренне улыбнулась ему, пытаясь сменить тему.

Но я почувствовала странную энергию. Супер. На балу присутствовали вампиры, но эта энергия отличалась от той, что ощущала раньше. Она приближалась ко мне, и я повернула голову, чтобы найти источник. Мои глаза расширились от удивления. Ну надо же, почувствовала трепет к вампиру. За что мне это? Ведь мы можем встретиться в будущем.

— Господи, — прошептала я, опустив голову от волнения.

— Никс, вы в порядке? — обеспокоенно спросил граф.

— А? Да, все хорошо, — ответила я, стараясь сохранить спокойствие, хотя внутри меня все кипело.

Майклсон приблизился к нам не один. За ним следовал его брат — шатен с глубокими карими глазами, которые казались мне странно знакомыми. Где же я могла его видеть? Почему он был мне родным, но одновременно чужим? Клаус уже стоял рядом, его взгляд был холодным и проницательным.

— Ваше сиятельство, о чем же вы так весело беседовали? — произнес Майклсон, скрывая гнев за вежливой улыбкой.

Да, от тебя прямо так и веет жаждой убийства. За что же ты так смотришь на него?

— Мы с леди беседовали о бале, — ответил граф, понимая, что собеседник недоволен.

— Удивительно. Что ж, я бы хотел увести у вас леди, — произнес Клаус, не сводя с меня глаз.

Я непонимающе посмотрела на него. С какого перепугу ты решил забрать меня? Если ты, чертов кровосос, думаешь, что я просто мешок с кровью, то вколю тебе кол в сердце. Хотя мое чутье подсказывает, что тебя это не убьет. Хорошо хоть ради безопасности взяла с собой эти деревянные кинжалы.

— Не смею вам мешать, но прошу не действовать против воли леди, — предостерег он с легкой угрозой.

Эм, спасибо, конечно. Только боюсь, он может тебя убить. Лорд повернулся ко мне, протягивая руку. Да за что мне это все? Я убью того, кто меня переместил сюда и сказал играть и наслаждаться. Только я, наоборот, хочу застрелиться.

Фальшиво улыбнувшись, я вложила свою руку в его. Он посмотрел на меня странным взглядом, и его злость начала отступать. Эм, дядя, что с тобой происходит? Я уже не так уверена, что стоит с ним общаться.

— Никс, пойдемте, проведем этот вечер весело, — улыбнулся, как довольный кот, блондин.

Только улыбнулась в ответ. Мой рот скоро отвалится от этих натянутых улыбок. Посмотрев на шатена, я была в растерянности. Почему он смотрит на Клауса с удивлением, будто его брата подменили?

— Никс, знакомьтесь. Это мой брат Элайджа, — представил блондин.

Шатен, будто очнувшись, поклонился.

— Элайджа Майклсон.

— Никс, — сделала реверанс я.

Клаус, как чеширский кот, продолжал улыбаться. Эй, вампирчик, у тебя рот скоро разорвется от этой ухмылки. Да и этот граф куда-то ушел, оставив меня с этими опасными существами.

— Брат, мы оставим вас, — произнес младший с загадочной улыбкой.

Я повернула голову и посмотрела на Клауса с подозрением. Шатен лишь бросил на нас быстрый взгляд.

— Не испорть ничего, — произнес он и ушел.

Эй, шатен, может, заберешь своего брата и свалите на хрен?

Улыбка прочно держалась на моем лице, несмотря на бурю эмоций внутри. Его рука, словно невидимая цепь, обвила мою талию, заставляя меня замереть. В его глазах не было и тени безумия. Я жаждала убить его, но мы находились в бальном зале, полном людей, и, кроме того, я не была уверена, что смогу одолеть его.


Мы оказались в пустом коридоре поместья. Холодный камень стен поглощал свет, оставляя нас в полумраке. Наши шаги эхом разносились по коридору, словно предупреждая о чем-то. За массивной дубовой дверью бального зала слышались смех и музыка, но они казались далекими, как шепот из другого мира.

Клаус вдруг прижал меня к стене. Его рука, лежащая на моей талии, обжигала даже сквозь ткань платья. Сердце колотилось так сильно, что мне казалось, будто его стук может разбудить призраков, скрывающихся в тенях. Его лицо приблизилось, и в этот момент я поняла, что напряжение между нами достигло предела. Воздух стал густым, словно пропитанным невидимой силой, которая притягивала нас друг к другу, несмотря на все страхи и сомнения.

— Я рад, что мы наедине, дорогая, — произнес он глубоким, почти гипнотическим голосом, и в его словах прозвучала нотка интимности, словно он открывал перед ней дверь в мир, где существовали только они двое.

В его глазах вспыхнула странная смесь желания и угрозы, словно он одновременно хотел поглотить меня и разрушить. Я попыталась отстраниться, но его руки сомкнулись вокруг меня, как стальные цепи, не оставляя ни малейшего шанса на свободу.

— Лорд Майклсон, прошу прощения, но это выходит за все допустимые рамки, — произнесла я, стараясь говорить твердо, хотя голос предательски дрожал.

Он улыбнулся, и в его глазах заплясали искры, делая их еще более пронзительными, как будто он читал твои самые сокровенные мысли.

— Что же ты, моя дорогая? Тебе ведь нравится, — его голос был мягким, но в нем звучала уверенность, от которой мурашки побежали по коже.

Я попыталась возразить, но слова застряли в горле, словно кто-то невидимый сдавил его. Его близость действовала на меня странным образом, заставляя сердце биться быстрее, а мысли путаться.

— Вы ошибаетесь, — произнесла я, стараясь, чтобы голос звучал твердо и уверенно, несмотря на внутреннее напряжение.

— Милая, обманывать нехорошо. Особенно когда я вижу правду в твоих глазах. — Он наклонился ближе, его дыхание обожгло мою кожу. Его голос был мягким, но в нем чувствовалась скрытая сила.

Его пальцы коснулись моей щеки, и я почувствовала, как мир вокруг замер. Легкое прикосновение вызвало волну жара, которая пробежала по телу, оставив за собой след, как от молнии в ночном небе.

— Я... — начала было я, но его палец коснулся моих губ, заставляя замолчать.

— Не говори, — прошептал он, глядя мне прямо в глаза. — Скажи, что ты чувствуешь.

Его взгляд был таким глубоким и пронзительным, что я словно растворилась в нем. Сердце заколотилось быстрее, а мысли исчезли. Но я быстро пришла в себя, собрав остатки воли.

— Прости, но внушение на меня не действует, — произнесла я, стараясь, чтобы голос звучал твёрдо, но в нём всё же чувствовалась лёгкая дрожь.

Я оттолкнула его руку, но он схватил меня за запястье с такой силой, что я вздрогнула. Его взгляд, прежде холодный, теперь стал ледяным, как будто я нарушила что-то, чего не могла понять.

— Значит, ты знаешь о вампирах, — произнес он, его голос был таким тихим, что я едва расслышала.

— К сожалению, не только о них, — ответила я, чувствуя, как в груди разгорается огонь ярости.

Я схватила деревянный кинжал, который держала в руке, и прижала его к его груди, прямо к сердцу.

— Не стоит недооценивать красивых женщин, — произнесла я с холодной уверенностью, глядя ему прямо в глаза.

Он рассмеялся, и его смех разлетелся, как звон колокола, оглушая меня и заставляя сердце биться чаще.

— Дорогуша, ты и понятия не имеешь, кому угрожаешь, — произнес он, его голос стал еще более мягким, но в нем появилась зловещая нотка, словно шепот змеи в траве.

Он легко выбил кинжал из моей руки. Тот с глухим стуком отлетел в сторону, оставляя за собой след в воздухе. Я почувствовала, как сердце сжалось — смесь страха и обжигающей злости вспыхнула внутри, словно пожар.

— Так просвети меня, — произнесла я, стараясь не выдать дрожь в голосе.

Он наклонился ко мне, и его истинная сущность вампира проявилась с пугающей ясностью. Его глаза налились зловещим темным светом, из-под которых выступили черные, пульсирующие вены. Длинные, острые клыки блеснули в полумраке, обнажая его истинную природу хищника ночи.

— Ты имеешь дело не с простым вампиром, а с первородным, — произнес он, и его голос прозвучал как гром среди ясного неба.

Почувствовала, как по спине пробежал ледяной озноб. Первородный вампир. Я столкнулась с опасностью, которая таится в самых тёмных уголках мира. Его присутствие заставило сердце биться чаще, а разум наполнился страхом. Это был не просто враг — это была древняя, могущественная угроза, с которой не справиться обычными средствами.

Ты сейчас отпустишь меня, — внушала я ему, стараясь вложить в свои слова всю силу, на которую была способна, чтоб спасти свою задницу.

Он замер, словно застыл в воздухе, и его улыбка была такой зловещей, что я почувствовала, как холод пробежал по моей спине. Это была не просто улыбка — это был оскал, который заставил меня замереть на месте, словно добыча перед хищником.

— Но ты человек, — произнес он, его голос стал холодным, как лед. — Кто ты такая на самом деле?

Его пальцы впились в моё горло, словно железные клещи, а тело прижалось к стене с такой силой, что казалось, будто она вот-вот треснет. Я хватала воздух ртом, но каждый вдох был мучительным, а перед глазами плясали чёрные точки.

— Ведьма, — прошептала я, чувствуя, как слова застревают в горле, словно острые осколки.

— Как интересно, — произнес он, отпуская меня. Его голос стал удивительно мягким, но от этого страх лишь усилился, окутывая меня ледяной волной.

Я оттолкнула его, пытаясь восстановить дыхание. В голове раздался голос, который я не могла игнорировать. Он звучал так, словно был частью меня, но одновременно и чужим. Слова проникали в сознание, разрывая тишину.

"Найди предначертанного судьбой, и время замкнется в кольцо, вернув тебя в свою эпоху," — прошептал голос, звучащий как древний шепот ветра, полный загадочной силы и обещания.

Я застыла, ошеломленная, пытаясь осознать, что это могло значить. Предначертанный? Кому это может быть предназначено? И как это осуществить? Вопросы роились в моей голове, сердце колотилось, а мысли путались.

"Поцелуй. Жаркий, обжигающий поцелуй," — голос стал глубже, в нем появились нотки страсти и желания.

Я посмотрела на Клауса, чувствуя, как сердце колотится в груди. Это был мой единственный шанс.

Медленно выдохнула, собираясь с духом, и, словно ныряя в ледяную воду, произнесла:

— Эх. Была не была.

Мои пальцы скользнули по его воротнику, и я, не давая ему шанса опомниться, притянула его к себе. Наши губы встретились в обжигающем поцелуе, и время словно остановилось. Мир вокруг растворился, оставив лишь нас двоих — меня и его, в этом мгновении, наполненном страстью и решимостью.

Он ответил на мой поцелуй с такой силой, что я почувствовала, как теряю контроль. Его руки скользнули по моему телу с обжигающей нежностью, и я ощутила, как внутри меня разгорается огонь. Его прикосновения были одновременно требовательными и осторожными, словно он знал, как найти во мне все самое сокровенное.

В моей голове снова раздался этот женский голос, насмехаясь и подталкивая к действию. «Угадала», — произнесла она, и от этих слов внутри меня вспыхнуло раздражение.

Я оттолкнула его магией, чувствуя, как воздух вокруг меня искрится от напряжения. Он отлетел назад, впечатавшись в стену с глухим стуком. Клаус был зол, но в его глазах видела и странное удовлетворение, словно он наслаждался этим противостоянием.

Я знала, что должна уходить, и быстро. С помощью древнего семейного заклинания невидимости, скрылась в тени, растворившись в воздухе. Однако прежде чем он удалился, я уловила его звучный и решительный голос:

— Никс, тебе не скрыться. Мы встретимся, и на этот раз ты не уйдешь.

Настоящее время

Проснулась посреди густого леса, окружённая шелестом листвы и тихим пением птиц.

— Что происходит? — прошептала, чувствуя, как голова раскалывается от боли.

Последнее, что помнила, — это как потеряла сознание. Словно кто-то выключил меня, как надоедливую игрушку. Странно, но я не испытывала ни страха, ни паники. Внутри было странное, почти эйфорическое спокойствие. Будто это всё было частью какого-то безумного, но увлекательного приключения.

Оглядевшись, почувствовала, как сердце забилось быстрее. Лес казался чужим, но в то же время знакомым. Может, это просто игра воображения? Или я действительно оказалась в другом времени?

— Так, нужно найти дорогу. Где моя машина? — пробормотала, пытаясь сосредоточиться.

Собравшись с силами, двинулась вперёд, пробираясь через заросли. Выйдя на небольшую тропинку, я замерла. На обочине стояла моя чёрная машина.

Неужели это конец? Галлюцинации? Или я действительно пережила нечто невероятное?

Осмотрев себя, не сдержала раздражённого вздоха. Платье было грязным, порванным и покрытым листьями. Парад точно отменяется.

Взглянув на часы, застыла. Время уже приближалось к вечеру.

— Значит, переодеваться и в город, — тихо сказала, чувствуя, как внутри поднимается волна решимости.

Но я даже не подозревала, что мои страдания только начинаются. Сегодня вечером случится нечто ужасное, и это изменит всё.


***

В центре города шла девушка с рыжими волосами, болтая по телефону. Её голос звучал спокойно, но в нём чувствовалась лёгкая дрожь.

— Мам, всё хорошо, — произнесла она, стараясь придать своему голосу уверенность.

Дорогая, где ты была? Куда пропала? Я места себе не нахожу! — на том конце провода раздался встревоженный голос женщины.

— Я неважно себя почувствовала, но теперь всё в порядке. Не переживай, — солгала она, пытаясь успокоить мать. — Я рядом с палатками, если что.

Хорошо, — голос миссис Локвуд смягчился, но в нём всё ещё слышалось беспокойство. — Больше так не пугай нас. Отец очень переживал.

— Поцелуй его от меня, — добавила девушка, стараясь, чтобы её слова звучали тепло и искренне. — И я вас тоже люблю. Пока.

Она отклонила звонок, сунула телефон в карман джинсов и осмотрелась. Толпы людей вокруг, яркие огни, музыка — всё это должно было создавать атмосферу праздника. Но почему-то сердце девушки сжималось от тревоги. Она глубоко вздохнула и решила просто наслаждаться моментом. Может быть, среди этого шума и веселья ей удастся найти хоть немного покоя.


Деймон шел по оживленной улице, наслаждаясь прохладным вечерним воздухом. Солнце уже скрылось за горизонтом, погружая город в мягкий полумрак. Внезапно он обернулся и увидел Анну, стоящую позади. Ее взгляд был напряженным и решительным, словно она знала что-то, что могло изменить все.

— Ты все еще здесь, — произнес Деймон, пытаясь скрыть тревогу в голосе.

Анна не ответила сразу. Она шагнула вперед, словно собираясь с духом, а затем взяла его за руку и повела в сторону, прочь от шумной улицы.

— Деймон, ты должен кое-что узнать, — начала она, ее голос был тихим, но в нем звучала сталь. — Вампиры планируют нападение сегодня.

Деймон замер. Он медленно повернул голову, чтобы взглянуть на нее, и увидел, как она скрестила руки на груди, будто пыталась защититься от его реакции.

— Откуда ты знаешь? — спросил он, стараясь не выдать охватившего его беспокойства.

— Я ходила к ним, — ответила Анна, ее глаза блеснули в темноте. — Они думают, что я с ними. Но это не так.

Деймон нахмурился, пытаясь понять, что она имеет в виду.

— Тогда почему ты здесь? — спросил он, его голос звучал резко. 

— Потому что я не могу просто стоять в стороне и смотреть, как это случится, — сказала Анна, глядя ему прямо в глаза. — Они хотят смерти семей основателей.

Деймон почувствовал, как холод пробежал по его спине.

— Когда? — спросил он, его голос дрогнул.

— Когда начнется салют, — ответила Анна, и в ее голосе прозвучала горечь.

Деймон на мгновение замер, осознавая всю серьезность ситуации. Он посмотрел на Анну, пытаясь понять, насколько она уверена в своих словах.

— Ты уверена? — спросил он.

— Абсолютно, — ответила она, ее голос был тверд.

Теперь Деймон понял, что это не просто угроза. Это был реальный план, который мог привести к гибели множества людей.

— Джон Гилберт хочет использовать устройство, — произнес он, стараясь не показать, насколько сильно это его беспокоит.

— Тогда нам надо уходить, — взволнованно сказала Анна. 

— Устройство не работает, его обезвредили, — уточнил Деймон.

— Тогда погибнет много людей, — сказала Анна, и в ее глазах промелькнула боль.

Деймон почувствовал, как его сердце сжалось от осознания того, что она права.

— Где они сейчас? — спросил он, его голос был напряжен. 

— Они уже здесь, Деймон, — ответила Анна, и ее голос прозвучал почти шепотом.

Деймон почувствовал, как мир вокруг него рушится. Ситуация выходила из-под контроля, и теперь он понимал, что времени у них почти нет.


***

Никс Локвуд

Наслаждаясь праздником и потягивая горячий кофе, почувствовала вибрацию телефона в кармане. Подняв трубку, услышала взволнованный голос отца:

Никс, ты где?

Я удивленно ответила:

— В парке, рядом с палатками. А что?

Твоя машина рядом? — его голос звучал напряженно и тревожно.

— Да, пап, что происходит? — я почувствовала, как внутри меня нарастает беспокойство.

Не могу говорить. Садись в машину и срочно езжай домой, — его тон не допускал возражений.

— Папа, что случилось? Объясни! — я попыталась настоять на своем, но в ответ услышала только короткие гудки.

Я нахмурилась и положила трубку. Что-то было не так. Вампиры не могли мне угрожать — они сами должны были меня бояться. Но тревога в голосе отца не оставляла сомнений: что-то серьезное происходило.

Решила не обращать внимания на звонок и продолжить наслаждаться праздником. Однако в голове вдруг начали звучать голоса, произносившие слова на латыни:

— «Тебя ждет потеря.»

— «Близкий умрет.»

— «Опасность.»

— «Тебя ждет смерть.»

Голоса стихли так же внезапно, как и появились. Я замерла, пытаясь понять, что это было. Потеря? Кто-то из близких? Опасность? Но кто? И что значит «смерть»? Кто мог мне угрожать?

Внутри меня нарастала паника. Я не могла позволить себе поддаться страху. Я — ведьма, и справлюсь с любой угрозой. Но эти голоса, эти предупреждения... Они не давали мне покоя.


Отошла подальше от сцены, чтобы отец не заметил меня. Он уверен, что я послушалась и уехала домой, но на самом деле ослушалась. Слушая его, искренне улыбалась, стараясь не выдать своих чувств. Я люблю родителей и уважаю их мнение. Просто беспокоюсь за их безопасность и хочу защитить их от возможных угроз. 

— Наслаждайтесь шоу! — с энтузиазмом воскликнул отец, мэр города, обращаясь к зрителям со сцены. 

И начался салют. Яркие огни разрывали небо, окрашивая его в огненно-красные и золотистые оттенки. Я замерла, очарованная красотой этого зрелища. «Какой потрясающий салют», — подумала, но внезапно мой восторг сменился тревогой.

Заметила, что родители быстро покидают сцену. Я поспешила за ними. Но не успела сделать и трёх шагов, как тишину разрезал оглушительный шум. Это был не просто громкий звук — он был невыносимо пронзительным, словно тысячи ножей вонзались в мои барабанные перепонки.

Звук был настолько мощным, что я почувствовала, как моё сердце сжалось от страха. Он разрывал меня изнутри, заставляя тело дрожать. Я упала на колени, инстинктивно закрыв руками уши, но это не помогло. Звук продолжал терзать мой слух, проникая в каждую клетку моего существа. Голова раскалывалась, а мир вокруг казался размытым и нереальным.

— Твою мать, — вырвалось у меня сквозь стиснутые зубы, боль словно пронзала каждую клеточку моего тела.

Магия оказалась бессильна. Я не могла ни защититься, ни исцелить себя. 

Внезапно почувствовала странное жжение в ушах, словно что-то внутри меня разрывалось. Потрогав пальцами, увидела кровь на своих руках. 

— Какого черта?! — прохрипела я, с трудом поднимая голову. Мысли путались, а перед глазами мелькали темные пятна.

Сознание начало ускользать, словно песок сквозь пальцы. Не могла больше выдерживать эту невыносимую боль, которая разрывала голову изнутри. Казалось, что ещё мгновение — и потеряю сознание.

Но прежде чем тьма полностью поглотила меня, почувствовала резкий укол в шею. Сознание померкло, и я погрузилась в спасительную темноту.


Тяжело открыв глаза, увидела огонь. Кашляла, пытаясь избавиться от едкого дыма, который заполнил всё помещение. С трудом приподнявшись, осмотрелась вокруг. В центре комнаты пылал огромный костёр, языки пламени лизали стены и потолок, но заметила, что огонь остановился на границе невидимого барьера, который, словно стена, защищал меня. Но это было невозможно. Я не использовала магию, чтобы создать его.

Сквозь густую завесу дыма разглядела знакомый перстень, лежащий на обгоревшем теле. По щеке скатилась одинокая слеза, смешавшись с потом и копотью.

— Отец, — прошептала, голос дрожал от боли и гнева.

Мой отец... Он умер. В груди разгоралась ярость, но вместе с ней я чувствовала и пустоту. Кто-то убил его, и я поклялась, что найду и уничтожу всех виновных.

Я попыталась использовать магию, чтобы сохранить тело отца, но силы покинули меня. Тело было слишком слабым, магия не слушалась. Поднявшись на дрожащие ноги, осмотрела подвал в поисках выхода. Каждая ступенька лестницы давалась с трудом, словно тащила на себе целую гору.

Наконец, оказалась на первом этаже клиники Гилбертов. Сердце колотилось как бешеное, но не могла позволить себе слабость. Теперь я знала, кто стоит за всем этим.

Я почувствовала лёгкое покалывание в пальцах — магия возвращалась ко мне. Собрав остатки сил, активировала заклинание невидимости. Если кто-то заметит, что я вышла из горящего здания целой и невредимой, это вызовет подозрения.

Выскользнув через заднюю дверь, направилась в лес. Внутри меня бушевала буря, и знала, что не остановлюсь, пока не найду виновных.

Отойдя глубже в лес, почувствовала, как заклинание невидимости ослабевает. Магия исчезла, и я оказалась на виду. Опустившись на колени, закрыла лицо руками, сдерживая рыдания.

— Папа! — закричала, выплёскивая всю боль и гнев.

Когда крик стих, внутри меня осталась лишь пустота. Чувствовала себя словно робот, лишённый эмоций. В голове не было ни мыслей, ни чувств. Понимание того, что даже волшебный перстень, который был на руке отца, не способен вернуть его к жизни, вызывало боль, от которой хотелось кричать. Но не могла. Я была слишком сломлена.

Я сидела на холодной земле, глядя на свои руки, которые больше не дрожали от гнева, а казались мёртвыми. Внутри меня всё умерло. Больше не чувствовала ничего.

8 страница12 апреля 2025, 17:00

Комментарии