56 страница23 апреля 2025, 21:59

4. Джейкоб Блэк

ЭСТЭ БЫЛА НА РАБОТЕ ПО ОЦЕНКЕ УЧЕБНЫХ ЗАНЯТИЙ, когда услышала рев двигателя мотоцикла. Это был странный и чуждый звук, который можно было услышать в стенах средней школы Форкса.

Первой ее мыслью был Джаспер. У ее сына был свой собственный Harley Davidson, на котором он иногда быстро ездил по Форксу, чтобы похвастаться. Однако его двигатель был более незаметным, он определенно не создавал бы такого шума или не вызывал бы ропот множества голосов снаружи. В любом случае, Джаспер никогда не привозил мотоцикл в школу.

Эсте встала, бросив свою оценку, пока шла по коридорам школы. Ее черные кожаные ботинки едва издавали звук в коридорах, ученики с любопытством выглядывали из дверей, но, очевидно, это не было достаточно захватывающим, чтобы заставить их остановиться. Ученики проталкивались мимо плеч с книгами в руках, пока Эсте пробиралась сквозь толпу. Обычно в начале дня она была ограничена своим классом, избегая шума и гвалта, которые могло вызвать только море подростков. И все же Эсте слышала шепот, как будто он звучал прямо у нее в ушах. Толкнув входные двери, она пошла по каменным ступеням через две за раз, когда ее глаза столкнулись с фигурой, которая теперь небрежно стояла, прислонившись к своему мотоциклу. Он был высоким, очень высоким. Ученики, которые проходили мимо него, казались униженными по сравнению с ним. У него были короткие черные волосы и злые глаза. Его взгляд был жестким от гнева, когда он скрестил руки.

Его возраст был загадкой для Эсте. На его лице она могла видеть молодость, если бы его взгляд не был таким суровым, он выглядел бы почти юным. Однако мускулы, которые раскинулись по его рукам, выступающие черные чернила, которые переплетались с его бицепсом, и не говоря уже о том, как он возвышался над землей. Это создавало впечатление возраста, а не наоборот.

Эсте знала, что он волк, с того момента, как увидела его. Мальчику не нужны были отпечатки его племени, чтобы выдать его. Она никогда раньше не встречала их, но теперь она понимала, почему они были такими отличительными. Запах не был человеческим и не был привлекательным ни в каком смысле. Эсте поймала желание затаить дыхание, наблюдая за ним. Он также был одет в простую майку, несмотря на то, что мимо него пробегали студенты, закутанные в толстые пальто. Джейкоб Блэк. Эсте слышала его имя несколько раз мимоходом. Она поняла его личность, как только увидела две фигуры, идущие к нему. Белла и Эдвард. Вампир был на несколько шагов впереди, гнев в его глазах. Конечно, соперничество лежало глубже, чем то, кем они были по крови (или ее отсутствие), даже по глазам незнакомца было ясно, что Джейкоб был глубоко очарован Беллой.

Девушка быстро шла позади, протягивая жалкую руку, пытаясь оттащить Эдварда назад.

Эсте стояла у подножия лестницы с терпеливым любопытством. Эдвард был единственным, кто осознавал ее присутствие, мысли кружились в его голове, как лесной пожар.

«Что ты здесь делаешь?» — рявкнул Эдвард.

«Эй», — просто перебила его Белла, отталкивая Эдварда, когда рассеянный дождь затмевал их поле зрения.

«Чарли сказал, что ты уехал из города». Джейкоб смотрел прямо на Беллу, полностью игнорируя присутствие Эдварда. Его кожа контрастировала с бледной размеренностью вампиров. Теплые тона песка, казалось, отвлекали внимание от льда.

«Да, в Аризону, навестить маму», — просто ответила Белла, слегка нахмурившись,

«Зачем?»

Эдвард очень резко рассмеялся, заставив Джейкоба нахмуриться еще больше, а Беллу повернуться к нему в замешательстве.

«Он проверяет, человек ли ты еще», — рассмеялся Эдвард, его холодные черты на мгновение озарились юмором.

«Я здесь с предупреждением», — Джейкоб прорезал его ликование, словно нож,

«Если такие, как ты, когда-нибудь снова появятся на нашей земле». Эсте тут же оттолкнулась от стены, почувствовав опасность. Белла посмотрела на Эдварда с вопросами, заполонившими ее глаза, но у нее не было возможности задать их, так как в тот момент, когда она открыла рот, ее ход мыслей был прерван.

"Прости меня, если я ошибаюсь", - Эсте прошлась с саркастической улыбкой,

"Но я не думаю, что ты пройдешь сюда"

Джейкоб поднял взгляд, как животное, почуявшее добычу. Он уставился на Эсте на мгновение, прежде чем, казалось, что-то щелкнуло в его голове. Ее бледная кожа, бездумная элегантность. Она едва издала звук, шепотом ушла со своего места. Ее глаза были тусклым медом, ее волосы были мягким шелком.

Для тех, кто обладает знаниями, было слишком легко узнать, кто она такая.

"Ха!" - рявкнул Джейкоб со смехом,

"Ты действительно слепа к опасности, которой подвергаешь этот город, учитель? Убийство школьников в твоем списке желаний?"

"Я предлагаю тебе уйти отсюда", - Эсте продолжала фальшиво улыбаться, пока Эдвард настороженно смотрел на нее.

Джейкоб был слишком высок, даже в своих сапогах на каблуках она едва доставала ему до плеча. Он чувствовал, что его окружает запугивание, но Эсте никогда не поддастся запугиванию кем-то настолько незрелым.

"Я был здесь только для того, чтобы доставить сообщение, договор очень ясен, и именно ваш вид отменил это"

"Тебя действительно послали сюда?" Эсте подняла брови

«Я не знала, что Квиллетты баловались пустыми угрозами, мы все уладили... У меня было впечатление, что ваш шеф согласился все это оставить. Я думаю, вы здесь, чтобы посмотреть, какие неприятности вы можете создать... иронично, поскольку простая ошибка, кажется, заставляет вас бежать к «законам» всего сущего».

«Нет никакой угрозы», — пусто заявил Джейкоб.

«Что происходит?» — дико спросила Белла,

«Какая ошибка? Договор был нарушен?»

Джейкоб, казалось, был почти в восторге от того, что Белла не осознавала, что происходит.

Он держал это в темноте своих глаз, но Эсте видела, как это задержалось в углях. Его ухмылка стала шире, он, казалось, стал выше, и все это время Эдвард съеживался, когда Белла смотрела на него чудесными глазами.

«У Эммета и Пола было.....недоразумение», — горько объяснил Эдвард. Конечно, он не сказал Белле. Эдварду нравилось только усугублять ситуацию. Под предлогом защиты Беллы он умудрился подвергнуть Беллу все большей опасности из-за ее непонимания.

Эдвард услышал это и с легким раздражением повернулся к матери, которая стояла на месте, пристально глядя на нее и приподняв брови.

«Непонимание?» — усмехнулся Джейкоб. «Думаю, это было немного больше».

«Ты единственный, кто так говорит». Эсте очень быстро повернулась, ее волосы смешались с окружающим миром.

«Эмметт забыл свое место, как и все мы. Мотивация — прекрасный инструмент, пока ее не становится слишком много, мы отчаянно пытались догнать... Эмметт больше остальных, и в тот момент договор не был его главной заботой, кто может его винить? Разве ты не думаешь, что погоня была важнее?»

«Его промах помог ей сбежать!» — огрызнулся Джейкоб.

«О, перестань», — нахмурилась Эсте. «Она всегда собиралась сбежать...»

«Может кто-нибудь объяснить, что, черт возьми, здесь происходит?» Белла спросила с надеждой.

"Это ничего", - пробормотал Эдвард себе под нос, Эсте сухо посмотрела на него.

"Она заслуживает знать", - указал Джейкоб, говоря так, словно у него во рту был кислый привкус.

"В конце концов, это ее хочет рыжая"

"Виктория?" - возмущенно спросила Белла. Ее глаза наполнились страхом при упоминании имени, и Эсте слегка вздохнула от гнева Эдварда. Он действительно не хотел, чтобы она знала. Она считала это глупостью. Белла действительно заслуживала знать, Джейкоб был прав в этом, хотя Эсте не согласилась бы с волком во многом другом.

"Ты солгал о том, что вытащил ее из Вашингтона?" - самодовольно спросил Джейкоб.

"Она здесь", - Белла выглядела ошеломленной,

"Виктория, ты не сказала мне... Видение Элис... ты сказала, что беспокоиться не о чем!"

"Это не так", - неубедительно сказал Эдвард. Конечно, это была ложь. Прямо сейчас Виктория представляла для Беллы самую большую угрозу, даже более насущную, чем идея Вольтури.

«О чем еще ты ей лгал?» — продолжил свою насмешку Джейкоб.

«Хватит», — огрызнулась Эсте,

«Теперь ты убирайся с этой территории, или я смогу вызвать полицию, не уверена, что твое племя это одобрит, не так ли? Создаешь столько проблем там, где заключены соглашения. Прямо сейчас единственный, кто угрожает безопасности договора, — это ты, я думаю, мы оба это знаем».

Джейкоб горько нахмурился, но, казалось, прислушался к ее словам. Он начал поворачиваться, прежде чем Белла окликнула его.

"Эй!" - рявкнула она,

"Ты не в безопасности, ты игнорируешь все мои звонки, мои письма!"

"Не о чем говорить", - тихо сказал Джейкоб.

Эта фраза, казалось, пронзила сердце Эсте, как ножом.

"Не о чем говорить"

"Ну, мне есть что сказать", - рявкнула Белла, преследуя подругу. Эдвард пошел за ней, в его глазах кружилась мысль о драке.

Эсте протянула руку и схватила его за руку, не давая ему идти дальше. Он выглядел раздраженным, но ничего не сказал. Эсте не ослабила хватку, наблюдая, как Джейкоб заводит свой мотоцикл. Он с тоской посмотрел на Беллу, прежде чем жестом пригласил ее присоединиться к нему.

Эдвард тут же напрягся, пытаясь вырваться из объятий Эсте. Она не отпустила его.

Сейчас последнее, что им было нужно, — это драка между вампирами и волками. Калленам и так было с чем разобраться. Белла уже злилась на Эдварда за его ложь, и она заслужила этот гнев. Было правильно отпустить ее. Ярость Эдварда не давала ему честного слова.

Он стоял, его лицо перекосилось, когда он смотрел, как Белла обнимает Джейкоба за талию. Волк понимающе улыбнулся Эдварду, прежде чем он нажал ногой на газ и уехал с визгливым рычанием двигателя. И мать, и сын стояли и смотрели, пока он не исчез из виду, охраняемый зарослями деревьев. Как только он скрылся из виду, Эсте повернулась к сыну.

"Ты не сказал ей?"

"Ты ожидала, что я это сделаю?"

«Честно говоря, нет, я не удивлена, что ты продолжаешь намеренно все усложнять», — мрачно пробормотала Эсте,

«Удерживание ее от опасности не способ сделать ее безопасной, Эдвард, если уж на то пошло, это делает наоборот.

Оставлять кого-то в неведении означает, что он не видит, что его ждет»

«Какая польза от этого?» — спросил Эдвард,

«Не знание? Белла ничего не может сделать, чтобы защитить себя. Виктория — безжалостный вампир, и она всего лишь человек»

«Я понимаю, Эдвард», — продолжила Эсте, — «ты не хочешь, чтобы она осознала, какой опасности подвергает ее эта жизнь. Ты хочешь, чтобы она была счастлива, беззаботна и, больше всего на свете, ты не хочешь, чтобы она нашла новые оправдания, чтобы заставить тебя обратить ее до окончания школы, потому что мы оба знаем, что это может быть ее лучшим из всех»

«Она сама об этом попросит», — громко вздохнул Эдвард,

«Я не уверен, что смогу долго это сдерживать. У нее есть смысл...»

«Серьезно?» Эсте удивленно подняла брови.

"Я не имею в виду, что я меняю свои чувства, я все еще против ее обращения, хотя я знаю, что это произойдет. Даже если бы у нас не было Элис, нависшей над нашими головами и предсказывающей нам будущее, очевидно, что этот путь самый ясный, но она в опасности от нашего вида, и ее подобие нам устранит эту опасность". "Есть другие способы справиться с Викторией", - пожала плечами Эсте,

"Она вампир, не стоит того, чтобы бросать жизнь Беллы на ветер".

"Я знаю", - пробормотал Эдвард.

"Ты попросил ее выйти за тебя замуж?" - спросила Эсте с осуждением в голосе.

"Кто тебе это сказал?" Эдвард нахмурился

«Я не знал, что Элис уже это видела, так как Белла еще не приняла четкого решения».

«Карлайл рассказал мне», — горько сказала Эсте

«Я оскорблена, что ты мне не рассказал».

«Ты же знаешь, почему», — рассмеялся Эдвард,

«Ты просто попытаешься отговорить меня от этого, ты считаешь, что это глупая идея, не так ли?»

«Частично», — Эсте наклонила голову в раздумье.

«Я не собираюсь говорить тебе не делать этого»

«Я уже сделал это», — Эдвард сказал очевидным тоном.

«Хорошо, тогда я бы не говорила тебе не делать этого, потому что я знаю, что это не сработало бы», — продолжила Эсте, «Но я думаю, что это тактика манипуляции, Эдвард. Я знаю, что в наше время брак в молодом возрасте был очень нормальным, но сегодня это часто осуждается, и я не думаю, что Белла выбрала бы этот путь для себя. Она хочет, чтобы ты обратил ее, Эдвард, но разве ты не хочешь чего-то искреннего?»

«Белла не сказала бы «да», если бы не имела это в виду», — ответил Эдвард, «она получит то, что хочет, в любом случае»

«Она хочет, чтобы ты обратил ее», — заявила Эсте.

"Ну, она просит слишком многого", - Эдвард пожал плечами,

"У нее свои условия, у меня свои. Я ни к чему ее не принуждаю"

"Правильно", - Эсте кивнула с легким недоверием,

"Поэтому она не дала тебе ответа"

"Ей не нравится, что подумают люди"

Эдвард вздохнул,

"Молодые браки часто вызывают отчаяние, она в панике, люди подумают, что она беременна... не то чтобы это имело значение, мнение других. Но сейчас она не решила, поэтому я знаю, что Элис не видела, что произойдет... Я не знала, что ты снова разговариваешь с Карлайлом"

"Не меняй тему", - коротко сказала Эсте,

"Серьезно, Эдвард, будь осторожен в своих просьбах, очевидно, что ее отчаяние достигло новых высот, и я не хочу, чтобы у нее были причины обижаться на тебя"

"Она не будет обижаться на меня", - Эдвард закатила глаза,

"Послушай Я не удерживал ее и не требовал, чтобы она вышла за меня замуж. Это было простое предложение, и я не стою на пути к тому, чтобы она стала такой же, как мы, так что мы уже прошли поворотный момент»

«Как это справедливо с твоей стороны», — с сарказмом произнесла Эсте,

«Я не говорю, что ты принуждаешь ее, Эдвард, я просто указываю, что этот план может не сработать так блестяще, как ты ожидаешь. Время не на ее стороне, смертные все прекрасно себя чувствуют, если теряют его"

"Я не заставлю ее ждать дольше окончания школы" Эдвард пожал плечами,

"В любом случае после свадьбы мы сможем все сделать как положено, по традиции"

"Молодец" Эсте нахмурилась,

"Школа начнется через пять минут..."

"Так ты снова разговариваешь с Карлайлом?" - с надеждой спросил Эдвард, когда Эсте повернулась и снова пошла к лестнице. Он стоял на ней как тень.

"Нет"

"Но он рассказал тебе о моем предложении" - указал Эдвард,

"Так что ты, должно быть, что-то говоришь"

"Это было давно, Эдвард" - ответила Эсте

"Так вы оба все еще упрямы?" - разочарованно спросил он,

"Это глупо, вы оба ведете себя незрело"

"Я не веду себя незрело" - сердито усмехнулась Эсте,

"Я? Он тот, кто игнорирует меня"

"Я просто спрашиваю" Эдвард заставил себя улыбнуться.

"Я знаю, что ты" пробормотала Эстелла, "Но ты бы знал, если бы мы снова говорили"

"Да, дом не казался бы таким проклятым"

Эдвард закатил глаза,

"Серьёзно, такое ощущение, что мы в какой-то параллельной вселенной, где всё темнее и тише... даже на Элис это влияет"

"Эдвард, это не помогает"

"Извини" тут же сказал он,

"Но серьёзно... поговори с ним!"

"Я уже пыталась, иди на урок, Эдвард, я больше не буду тебе говорить"

Эдвард выглядел так, будто собирался спорить, но передумал и повернулся, следуя за огнями коридора, когда он нашёл свой класс. Эсте нырнула в свою комнату, крутя обручальное кольцо на пальце, глядя на стол, на котором не было никаких цветов.

56 страница23 апреля 2025, 21:59

Комментарии