Глава 12
Глава 12
«Черный ферзь»
Форест Энфилд сидел в закусочной, уставившись в окно. Перед ним стоял поднос с недоеденным чизбургером и пустым пластиковым стаканчиком. Копы любят пончики, но еще больше копы любят бургеры. Но надо сказать, что Энфилд уже более десяти лет не был простым полицейским. Форесту повезло, когда капитан заметил его рвение и поспособствовал повышению. Однако пагубная привычка уплетать по бургеру в день осталась. Эта же привычка стала причиной избыточного веса. Среднего роста полный темнокожий парень в очках, одетый в недорогой костюм. С виду типичный бухгалтер. Но у типичного бухгалтера нет полицейского жетона и пистолета Глок, а это уже все меняет. В правой руке он крутил шахматную фигурку, из-за которой и получил свое прозвище. Когда было нужно сосредоточиться, Энфилд доставал ее из кармана и сжимал, крутил пальцами. Смена была уже закончена, но картина с сегодняшнего места преступления никак не выходила у него из головы. Полный мрак. Столько крови он не видел уже много лет.
Форест решил отвлечься и переключил внимание на телевизор. Там уже к концу подходило шоу «Все или ничего», приближался решающий момент: игрок вот-вот бросит монетку. Все в закусочной напряглись, включая Энфилда. Сам того не замечая, он начал крутить фигурку с бешеной скоростью.
— Да! Молодец парень! — выкрикнул повар, сжав кулаки.
Пара человек похлопали, остальные же просто заулыбались. Фигурка в руке замерла, и Энфилд снова повернулся к окну. Голова полностью очистилась, он лишь сидел и слушал гул кафе. Какие-то тинейджеры своим присутствием нарушали комендантский час, но это не его работа, по крайней мере, сегодня Форесту не было до них дела. Они взяли напрокат у владельца настольную игру, где нужно из башни поочередно убирать деревянные палочки. Он и сам однажды играл в такую же, но никак не мог припомнить ее название. Его отвлек звонок мобильника. Звонил капитан.
— Слушаю, — пробубнил в трубку Энфилд.
— Форест, ты смотришь шоу? — послышался хриплый голос капитана в трубке.
— Да, сэр. Сейчас его каждая собака смотрит.
— В участок поступил вызов. В здании студии, которая это снимает, произошло убийство. Похоже, какой-то псих проник на территорию и пытался устроить резню или вроде того. По имеющимся данным, подозреваемый был убит охранником в результате самообороны. Всех деталей не знаю, — голос капитана стал звучать мрачнее: — Нужен опытный человек, который все спокойно и деликатно уладит. Я бы хотел, чтобы этим делом занялся именно ты.
— Хорошо, сэр, — Форест тяжело выдохнул. Он уже подумывал ехать домой, и тут такое. — Полагаю, они хотят это уладить как можно тише?
— Да, ты правильно понял. Люди, которые стоят за этим шоу, имеют влиятельных друзей. А эти влиятельные люди платят нам с тобой каждый месяц премии.
— Что мне еще нужно знать?
— Двое патрульных уже почти на месте, они проследят, чтобы никто не испортил место преступления. Сейчас возле здания огромная толпа, но, насколько я понял, там есть какой-то подземный туннель на эти случаи. Когда будешь на месте, я уже буду знать все детали и сообщу, как именно попасть в здание.
Энфилд напрягся: глаза его сощурились, а левый глаз, который был всегда полуприкрыт после драки с гангстером много лет назад, стал маленькой щелочкой. Он тяжело выдохнул, при этом щеки его стали как два шарика для мини-баскетбола.
— Хорошо, выдвигаюсь, — он прервал звонок и убрал телефон в карман. Форест снова уставился на компанию веселящихся подростков, а фигурка в руке снова стала исполнять свой неуклюжий танец.
***
Если и можно было представить себе место, где были бы собраны все заводные игрушки мира, то таким местом, несомненно, была голова Ронни в этот момент. Огромная толпа хаотичных мыслей, которые толкались между собой. Вегетативная нервная система творила что-то невообразимое: его бросало то в жар, то в холод, сердце бешено стучало, а часть лицевых мышц слегка потряхивало. Чтобы дополнить эту картину, необходимо было включить фоном запись безумного гитарного соло в стиле speed-metal. Однако на фоне играла обычная победная заставка. Залу также сорвало крышу: люди обычно сидят и спокойно хлопают, но здесь стоял неистовый рев. Фанат «Янкис» сорвал с головы бейсболку и бросил вверх.
Это было именно то, чего он ожидал. Хорошая игра. А самое главное – он победил. В голове щелкнул переключатель, мозг слегка ударило током, а возле первого шейного позвонка кто-то аккуратно раздавил желатиновую оболочку какой-то волшебной пилюли, и тепло стало растекаться от шеи вниз по спине. Плечи расслабились и опустились вниз. Он прикрыл глаза и вдохнул: запах дивана, на котором они сидели, запах собственного пота, запах пота Саймона, прикрытый ароматом парфюма, созвездие запахов, которое создали зрители в студии. Примерно так он определил для себя запах победы. Андерсон запрокинул голову вверх и открыл глаза. Сквозь фальшпотолок он увидел огромную паутину из вентиляционных труб, навесные подмостки для технического персонала, а также различное оборудование.
Ронни понимал, что, как бы ему ни хотелось задержаться здесь, в «его моменте», нужно возвращаться. Он повернулся к телеведущему:
— Это лучшее, что я когда-либо испытывал, — на его лице красовалась блаженная улыбка.
— Догадываюсь, — загадочно улыбаясь, ответил Саймон.
***
Джефри Стинсон стоял возле саркофага, который герметично накрывал тело Слайдера. Пара технических специалистов из японской компании выполняли последние процедуры перед тем, как снять крышку. Остальные тела уже были освобождены из плена.
— Сейсяс, мистер! — ответил один из работников.
— Пошевеливайтесь, мать вашу! А то мы все в тюрьме будем делать сосать-сосать у какого-нибудь огромного черного парня! — выкрикнул Стинсон. Джеймс, который стоял позади, оставил без комментария последнюю фразу, лишь неодобрительно помотал головой и прикрыл лицо ладонью. — Полиция будет с минуты на минуту!
Парни резко ускорились. Раздалось шипение, крышка саркофага подпрыгнула. Рабочие едва успели ее поймать.
— Кляапан! Кляапан! — закричал один из них другому. Из саркофага резко полился багрово-розовый пар, а секунду спустя раздался такой звук, как будто труп Слайдера чихнул. Несколько капель крови разлетелись в разные стороны. Стинстон схватился за правый глаз и закричал:
— Проклятье! Арххх! Что это было? — лицо его было искажено гримасой боли и отвращения. — Это что? Его кровь? — он протер глаз и посмотрел на свой указательный палец. На пальце виднелось едва различимое красное пятно крови. Лицо его побелело от страха. Он не мог поверить случившемуся. Страх полностью сковал его. — Боже, о боже... — тихо шептал он. Джефри посмотрел на работников: — Быстро заканчивайте!
— Мистер Стинсон, может быть, позвать врача? — спросил Оукс.
— Нет. Нет времени, — на секунду он задумался. — Позже. Сначала дело. Если я и заразился от этого ублюдка чем-нибудь, то уже поздно. У остальных все готово?
— Да, сэр. Мы лишь ждем, пока эти парни закончат, — Джеймс кивком указал на рабочих.
— Хорошо, хорошо, — Джефри Стинсон делал вдохи и выдохи, чтобы немного успокоиться, но ощущение тревоги его не покидало. — Все идет по плану, все тела в отличном состоянии. Помоги нам Господь...
Джеймс взял трубу мобильного, молча выслушал информацию и вскоре положил трубку.
— Сэр, мне доложили, что к шлюзу номер три подъехала патрульная машина и бригада парамедиков. Мы их впускаем?
Джефри посмотрел на рабочих: те уже отсоединили и упаковали оборудование.
— Да. Уведи этих парней через седьмой шлюз. Так, чтобы никто ничего не видел.
Стинсон аккуратно потрогал глаз, осмотрелся по сторонам: похоже, всё складывается, как он и планировал.
Слайс начал оживать. Проникновение в новый организм всегда было стрессом, как для него, так и для нового хозяина. Однако он уже начал ощущать, что это тело ему подходит как нельзя лучше.
***
Уорт Бэлли сидел в старом кресле. Его остекленевшие глаза уставились в потолок, рот был широко открыт – несколько минут назад он жадно глотал воздух. Типичный пятничный вечер за просмотром «Все или ничего» закончился для него крайне неожиданно. Парень, участник программы, был вылитый его родной брат, который так нелепо расстался с жизнью в автомобильной аварии. И история, которую он рассказал, полностью подтверждала, что этот самый парень может быть его пропавшим племянником. Когда произошла эта чертова авария, Уорт служил в морской пехоте. Он не смог получить опеку над мальчиком, а позже это оказалось и вовсе невозможным: находясь на последнем месяце службы, Уорт ударил офицера и угодил в военную тюрьму. Разумеется, после отсидки он пытался найти мальчика, но из-за бюрократических проволочек его след потерялся. Спустя два или три года он потерял надежду найти маленького Ронни, однако, когда пять лет назад пришло время озаботиться составлением завещания, пропавший племянник стал одним из наследников.
У ног Уорта лежал мобильный телефон с набранным номером 911, из трубки оператор отчаянно пыталась докричаться до него.
***
Детектив Энфилд заканчивал путешествие по таинственному туннелю, который соединял удивительный мир телевидения и обычное обывательское пространство. Узкие темные и пахнущие сыростью пространства вызывали у Фореста некоторое беспокойство. Хотя он и не страдал клаустрофобией, фигурка шахматного ферзя снова бегала между пальцев. Руки он засунул в карманы пиджака, поэтому провожающие его два огромных сотрудника охраны не могли этого видеть. Насколько ему было известно, двое патрульных уже выставили оцепление места преступления, и эксперты были уже на месте. Энфилд нутром чуял, что группу сегодня возглавляет Альфред Такахаси. Сам по себе он был отталкивающим язвительным коротышкой, постоянно пытался всех поучать и умничать, а сочетание его имени и фамилии вызывало у Фореста недоумение. Должно быть, родители Такахаси так пошутили. Но при всем этом Энфилд всегда высоко отмечал его профессиональные навыки: свое дело Такахаси знал.
После очередного поворота перед ними оказалась крутая лестница. Преодолев все пролеты и аутентификацию электронного замка, он и один из охранников оказались внутри широкого коридора с очень высокими потолками, второй охранник остался за дверью.
— Мы внутри, — доложил охранник по рации. — Понял.
Детектив отпустил фигурку и вынул руки из карманов, потом изобразил вопросительный взгляд.
— Нам сюда, сэр, — охранник указал направо.
Они миновали двойные двери, и перед ними оказалось место происшествия. Такахаси и двое его парней корпели над телом убитого психа, один из патрульных стоял у стены, а второй опрашивал крепкого парня, судя по всему одного из охранников. Неподалеку стояли еще двое. Один из них ему был знаком, фамилия Стинсон вертелась в голове.
Форест и охранник подошли к Джефри Стинстону.
— Мистер Стинсон, детектив Энфилд прибыл, — охранник встал между Энфилдом и Стинсоном.
Джефри Стинсон медленно провел оценивающим взглядом с ног до головы Энфилда, а потом быстро протянул руку, его лицо с задумчиво-удивленного поменялось на испуганно-шокированное.
— О, мистер Энфилд. Меня зовут Джефри Стинсон. Мы рады, что вы прибыли так быстро! Это какой-то ужас, — лицо Стинсона было очень эмоциональным. Но все в этом коридоре знали, что это игра на публику. — Если вам что-то понадобится, что угодно – мы готовы оказать содействие.
— Да, хорошо. Я непременно учту это. Я хотел бы побеседовать со своими людьми. Прошу прощения, — Форест направился к одному из патрульных. — Что у нас здесь?
— Ситуация с заложником. Этот парень, — патрульный покопался в заметках в блокноте, — Джонатан Слайдер. Детали уточняются, но, похоже, что он какой-то журналист. В погоне за историей проник сюда, когда понял, что его заметила охрана, выхватил оружие у одного из охранников и снес ему голову. Потом взял заложницу. Далее один из сотрудников пытался геройствовать, но Слайдер уложил и его. Мой напарник берет показания у начальника охраны, который ликвидировал подозреваемого, — патрульный снова порылся в блокноте. — Джеймс Оукс. Хотите с ним побеседовать?
— Позже, — Энфилд достал шахматную фигурку из кармана и начал ее мять. Он двинулся в сторону команды Такахаси, мельком глянул на Джефри Стинсона: парень явно желает, чтобы чужаки поскорее убрались с его территории. Но было что-то еще. Их глаза встретились, пару секунд ничего не происходило, а потом Стинсон дернул головой, как будто у него нервный тик.
Слайс начал прощупывать новые нейронные связи внутри Джефри Стинсона.
— Прив-е-е-т, — игриво начал он диалог с Джефри. — Что тут у нас?
— Какого черта? — Стинсон не на шутку испугался, услышав в голове голос, кроме привычного собственного. — Что за шутки? Кто это?!
— Я, скажем так... — произнес задорным голосом Слайс. — У тебя когда-нибудь были соседи по комнате в колледже? Ах, да ты, наверно, никогда не жил в общаге, — он разразился злым смехом, а потом перешел на снисходительный тон. — Но ты все же представь себе. Так вот, я твой новый сосед, и что-то мне подсказывает, что мы с тобой хорошо поладим, — на этот раз его смех стал чуточку безумнее.
— О боже, я схожу с ума, — глаза Джефри начали бегать по сторонам, лоб начал покрываться легкой испариной.
— Вообще, нет, — Слайс воспользовался правой рукой Стинсона, чтобы вытереть пот на лбу. — Но если я захочу, то сведу тебя с ума.
— Твою мать! Моя рука! — Джефри Стинсон чувствовал, как у него стучит в висках. — Я не чувствую свою руку! Что ты делаешь, ублюдок! Верни мою руку!
— Хорошо, хорошо. Не нервничай! А то на нас уже смотрят люди, — Слайс перевел его взгляд на Джеймса и включил звук.
— Мистер Стинсон? Что с вами? — Джеймс пристально смотрел на Джефри. Дерготня Стинсона привлекла внимание всех вокруг.
— Да, да. Просто нервное, наверно. Тяжелый денек. Верно, Джеймс? — Слайс надежно запер Стинсона внутри, показывая ему свое превосходство. Однако он не накопил еще достаточно сил, чтобы удерживать превосходство продолжительное время.
— Да, пожалуй, — ответил Джеймс, а потом взглядом передал следующее сообщение: не самое удачное время, мистер Стинсон. Постарайтесь собраться. Полиция смотрит. Оукс скосил глаза в сторону Фореста Энфилда.
Слайс и Стинсон повернулись в сторону детектива и группы экспертов. На их безмолвных лицах читалась легкая заинтересованность. Слайс изобразил кривую нелепую улыбку на лице Стинсона:
— Все в порядке. Правда. У меня такое бывает в стрессовых ситуациях, — Слайс пожал плечами и снова улыбнулся, хлопая глазами.
— А ну сотри эту идиотскую ухмылку с моего лица, ты, идиот! — закричал в тюрьме разума Стинсон.
Слайс резко убрал все эмоции с лица Джефри Стинсона, и лицо его сделалось каменным.
Боже мой, да парень явно не в себе... — Энфилд даже на момент перестал сжимать ферзя в руке.
— Не нравится мне все это, — прервал его мысли Такахаси. — Здесь явно что-то не так.
