глава 4: уроки стали
Тропа вела их через ущелье, где ветер выл, как дикий зверь. Акито изо всех сил старался не отставать, но каменистый путь и тяжёлый меч, висевший за поясом, делали каждый шаг мучением. Хаято шёл вперёд молча, не оборачиваясь, словно проверяя, выдержит ли мальчишка.
К полудню они добрались до небольшой поляны. Хаято остановился, сбросил свою сумку и сказал:
— Здесь мы останемся.
Акито упал на колени, хватая воздух ртом.
— Зачем мы остановились?
— Чтобы научить тебя держать меч.
---
Хаято встал напротив мальчика, его меч блеснул под солнцем.
— Вытащи вакидзаси.
Акито послушно достал короткий меч, но его хватка была неловкой. Хаято усмехнулся.
— Ты держишь его, как палку для стирки.
— Я не знаю, как правильно.
— Именно поэтому мы здесь.
Хаято шагнул вперёд и поставил мальчишке руку на плечо, затем поправил хватку. Его движения были резкими, даже грубыми, но эффективными.
— Держи его так, как будто это часть твоего тела. Меч — это не просто оружие. Это ты.
Акито кивнул, хотя его руки дрожали от напряжения.
— Теперь атакуй меня, — сказал Хаято.
— Что?
— Ты хочешь стать сильным? Тогда атакуй.
Мальчик замахнулся, но удар был медленным и неуверенным. Хаято легко отбил его, а затем плашмя ударил мечом по плечу Акито. Мальчишка упал на землю.
— Это всё? — спросил Хаято, глядя сверху вниз.
Акито стиснул зубы, поднялся и снова бросился в атаку. На этот раз его движения были быстрее, но всё ещё хаотичны. Хаято снова отбил его, и снова мальчишка оказался на земле.
— Мир не будет щадить тебя, — сказал Хаято холодно. — Если ты хочешь выжить, учись падать и вставать.
---
Они тренировались до заката. Акито падал десятки раз, его тело покрывалось синяками и ссадинами, но он ни разу не заплакал. Когда солнце скрылось за горизонтом, Хаято сказал:
— Хватит на сегодня.
Акито с трудом поднялся и сел у костра, дрожа от усталости.
— Ты сказал, что меч — это я, — начал он. — Но я чувствую, что он тяжелей меня.
Хаято посмотрел на него, бросая в костёр ветку.
— Потому что ты ещё слаб. Но если ты выживешь, однажды поймёшь: настоящий меч не в руке, а в сердце.
— А где твой меч? — тихо спросил Акито.
На мгновение Хаято замер. Его взгляд устремился в темноту, словно он видел что-то за пределами времени и пространства.
— Мой меч сломан, Акито. Я просто ношу его остатки.
Мальчик не понял смысла этих слов, но больше не спрашивал.
---
На следующее утро, когда они продолжили путь, Акито заметил, что его шаги стали увереннее, а меч уже не казался таким тяжёлым. Хаято, глядя на его прогресс, не сказал ничего, но впервые за долгое время почувствовал, что, возможно, он не так уж одинок.
