3 страница21 апреля 2025, 10:53

Глава 3

Рей стоит посреди заброшенного пустыря, окружённого ржавыми остовами машин и кучами строительного мусора. Утреннее солнце только начинает подниматься над Бронксом, окрашивая небо в бледно-золотистые тона. Воздух прохладный, но его рубашка уже промокла от пота. Он держит в руках нож, а рядом, воткнутые в землю, торчат несколько самодельных мишеней — старые доски, на которых он нарисовал углём грубые силуэты. Сегодня он решил тренироваться по-новому, чтобы стать быстрее, точнее, сильнее.
После вчерашнего боя с Кайлом Рей не может думать ни о чём другом. Он проиграл, но смог задеть Хрономастера — мага ранга Оракул, который казался непобедимым. Глубокий порез на плече Кайла, его шокированный взгляд — всё это доказывает, что Рей способен на большее. "Если я смог ранить его, — думает Рей, сжимая рукоять ножа, — значит, я могу стать сильнее. Я должен верить в себя".
Он делает глубокий вдох и начинает тренировку. Сначала — рывки. Он сосредотачивается, чувствуя, как тепло магии разливается по телу, и использует рывок. Его тело замерцало, оставляя за собой слабый световой след, и он перемещается на пять метров вперёд, оказываясь рядом с одной из мишеней. Он наносит быстрый удар ножом, вонзая лезвие в центр нарисованного силуэта. Доска трескается, и Рей улыбается, но тут же чувствует, как грудь сжимает от усталости. "Уже после первого рывка, — думает он, вытирая пот со лба. — Маны и сил хватает только на три рывка. Больше я просто не выдержу".
Он делает второй рывок, перемещаясь к следующей мишени, и снова бьёт, но на этот раз его движения чуть медленнее, а световой след тусклее. После третьего рывка он падает на колени, тяжело дыша. Его тело дрожит, а в глазах темнеет. "Три — это мой предел, — думает он, стиснув зубы. — Если я хочу стать сильнейшим, мне нужно научиться использовать ману эффективнее. Но пока... мне нужно работать с тем, что есть".
Рей поднимается, его дыхание всё ещё неровное, и переходит к следующей части тренировки — реакции. Он знает, что для ассасина, каким он хочет стать, реакция — это всё. В бою, где каждый момент может стать последним, умение мгновенно реагировать на угрозу важнее любой магии. Он достаёт из кармана несколько камней, которые собрал по дороге, и бросает их в воздух, один за другим. Камни летят в разные стороны, и Рей, сжимая нож, пытается среагировать: он уклоняется от одного, отбивает другой лезвием, а третий ловит свободной рукой. Но четвёртый камень ударяет его в плечо, и Рей морщится от боли.
— Ещё недостаточно быстро, — бормочет он, потирая ушибленное место. Он повторяет упражнение снова и снова, бросая камни всё быстрее, пока его движения не становятся чуть более плавными. Он представляет, как уклоняется от огненных шаров или молний, как контратакует врага, который не ожидает его скорости. "Я должен быть готов ко всему, — думает он. — Если я хочу стать сильнейшим, я должен видеть каждую угрозу".
Через час Рей, измотанный, садится на ржавый капот старой машины, чтобы отдышаться. Его руки дрожат, но он чувствует, что стал чуть лучше. Рывки всё ещё ограничены тремя, но его реакция улучшилась, а удары стали точнее. "Я прогрессирую, — думает он, глядя на солнце, которое уже поднялось над горизонтом. — Медленно, но прогрессирую".
Вернувшись домой, Рей застаёт Каи и Лину за завтраком. Они сидят за старым деревянным столом, уплетая овсянку, которую мама приготовила перед уходом на работу. Каи, заметив брата, тут же вскакивает.
— Рей! Как прошёл бой вчера? Ты победил? — его глаза сияют от восторга.
Рей качает головой, садясь рядом. Он не хочет врать, но и расстраивать брата тоже не хочет.
— Не совсем, — говорит он, стараясь улыбнуться. — Но я дал ему отпор. И сегодня я собираюсь победить.
Лина, которая до этого молча ела, поднимает голову. Её глаза, такие же сине-зелёные, как у Рея, полны веры.
— Ты сделаешь это, Рей, — говорит она тихо. — Мы знаем, что ты станешь великим.
Эти слова согревают его сердце, но в то же время давят. Он не может подвести их. Не может подвести семью. Он должен стать сильнейшим — не ради себя, а ради них.
После завтрака Рей снова отправляется к заброшенному складу в Бруклине. Толпа уже собралась, и воздух гудит от напряжения. Он замечает Лару, которая стоит у стены с другими медиками. Она машет ему, и Рей кивает в ответ, чувствуя лёгкое облегчение от того, что она здесь. Если что-то пойдёт не так, она сможет его вылечить.
— Следующий бой! — кричит организатор, его голос перекрывает шум толпы. — Рей против Дарина!
Рей выходит на арену, сжимая рукоять ножа. Его сердце бьётся быстрее, но на этот раз в нём больше решимости, чем страха. Он вспоминает слова Кайла: "Возвращайся к своим пустырям и тренируйся дальше". Эти слова всё ещё жгут его, но теперь они превратились в топливо. Он докажет, что может быть лучше. Он докажет, что упорство и труд сильнее всего.
Дарин, его противник, выглядит моложе, чем Тарон и Кайл. Ему, наверное, лет шестнадцать, и он кажется нервным. У него короткие рыжие волосы, а его ладони окутаны слабым оранжевым сиянием, которое то вспыхивает, то гаснет, как угли в костре. "Маг огня, — думает Рей, оценивая его. — Он новичок, как и я, но огонь... Это опасно. Я не могу его недооценивать".
— Начали! — кричит организатор.
Дарин поднимает руки, и из его ладоней вырывается огненный шар, размером с баскетбольный мяч. Пламя ревёт, оставляя за собой шлейф искр, и устремляется прямо к Рею. Толпа ахает, чувствуя жар даже на расстоянии. Рей мгновенно использует рывок: его тело замерцало, оставляя слабый световой след, и он перемещается в сторону, избегая огненного шара. Тот врезается в бетон, оставляя чёрный опалённый след и запах горелого камня.
— Быстро! — кричит кто-то из толпы, и Рей чувствует, как уверенность растёт. Он делает второй рывок, оказываясь сбоку от Дарина, и бросается вперёд, занося нож для удара. Но Дарин реагирует быстрее, чем Рей ожидал: он поворачивается, и его ладони вспыхивают ярче, выпуская волну огня, которая разливается вокруг него, как огненное кольцо.
Рей уклоняется в последний момент, чувствуя, как жар опаляет кожу на его руке. Он падает на землю, перекатывается и вскакивает на ноги, его дыхание становится тяжелее. "Он силён, — думает Рей, стиснув зубы. — Но я быстрее. И у меня есть только один рывок". Он знает, что третий рывок — его предел. Если он использует его сейчас, у него не останется сил, чтобы продолжать бой. Он должен быть умнее.
Дарин, видя, что Рей отступил, ухмыляется и посылает ещё один огненный шар, но на этот раз он меньше, зато быстрее. Шар летит, оставляя за собой шлейф дыма и искр, и Рей, полагаясь на свою тренировку реакции, уклоняется в сторону, чувствуя, как пламя проходит в сантиметрах от его лица. Жар обжигает щеку, но он не останавливается. Он бросается вперёд, сокращая дистанцию, и наносит удар ножом, целясь в руку Дарина.
Лезвие задевает его предплечье, оставляя глубокий порез, и Дарин вскрикивает, теряя концентрацию. Огненное сияние вокруг его ладоней гаснет, и он отступает, прижимая руку к ране. Рей видит свой шанс. Он использует последний, третий рывок: его тело замерцало, и он появляется за спиной Дарина, оставив за собой мерцающий след света. Он хватает парня за воротник, приставляя нож к его горлу.
— Сдавайся, — хрипит Рей, его голос дрожит от усталости. После третьего рывка его тело словно налилось свинцом, а в глазах темнеет, но он держится из последних сил.
— Я... сдаюсь! — кричит Дарин, его голос полон страха. Он падает на колени, всё ещё сжимая раненую руку.
— Победитель — Рей! — объявляет организатор, и толпа взрывается аплодисментами.
Рей отпускает Дарина и отходит назад, тяжело дыша. Его нож всё ещё сжат в руке, но он едва стоит на ногах. Он победил. Впервые с начала турнира он одержал победу. Это не Кайл, не Тарон, но это всё равно победа. Он чувствует, как улыбка расплывается на его лице, несмотря на усталость. "Я сделал это, — думает он, поднимая взгляд на толпу. — Каи, Лина... Я не подвёл вас".
Лара подходит к Дарину, начиная лечить его рану, а Рей отходит в сторону, вытирая пот со лба. Он чувствует, как силы покидают его — три рывка действительно были его пределом, и теперь он едва может двигаться. Но в груди горит гордость. Он доказал, что может побеждать. Это только начало, но оно даёт ему надежду. "Если я смог победить Дарина, — думает он, — значит, я могу стать сильнее. Я стану сильнейшим".
Покидая арену, Рей замечает что-то на стене склада — старую, потрёпанную афишу, приклеенную поверх других объявлений. На ней изображён цирк: яркие цвета, воздушные шары, но в центре — мужчина в гриме. Его лицо покрыто белой краской, губы накрашены красной помадой, растянутой в жуткой улыбке, а глаза скрыты тенью широкополой шляпы. Надпись гласит: "Цирк чудес! Приходите всей семьёй!" Ниже мелким шрифтом указан адрес — совсем рядом с домом Рея, буквально в паре улиц от их квартиры в Бронксе.
Рей замирает, чувствуя, как холодок пробегает по спине. Этот мужчина... Это тот же человек, которого он видел вчера после боя с Кайлом. Та же улыбка, от которой у него внутри всё сжимается. Он не любит клоунов — никогда не любил. Когда он был маленьким, один из них, выступавший на уличном празднике, наклонился к нему слишком близко, и его накрашенное лицо с безумной улыбкой до сих пор иногда снится Рею в кошмарах. Но он отгоняет эти мысли, вспоминая обещание, которое дал Каи и Лине. Они так хотели пойти в цирк, их глаза сияли от восторга, когда они увидели афишу на прошлой неделе. "Я не могу их подвести, — думает Рей, сжимая кулаки. — Даже если мне придётся встретиться с этим клоуном лицом к лицу".
Он бросает ещё один взгляд на афишу, и что-то в улыбке клоуна кажется ему неправильным — слишком широкой, слишком неестественной, как будто она скрывает что-то зловещее. Но Рей качает головой, отмахиваясь от тревоги. "Просто цирк, — говорит он себе. — Ничего страшного". К тому же, после сегодняшней победы он получил немного денег — несколько мятых купюр, которые организатор сунул ему в руку после боя. Этого хватит, чтобы сводить Каи и Лину, и, может, даже останется на мороженое.
Рей отворачивается от афиши, но чувство беспокойства остаётся где-то в глубине души, как тихий шёпот, который он не может заглушить. Он не знает, почему этот клоун кажется ему знакомым, и почему его улыбка вызывает такой дискомфорт. В этот момент он слышит знакомый голос: "Рей? Ты в порядке?" Он оборачивается и видит Лару, целительницу с турнира, которая идёт к нему с обеспокоенным выражением лица. Её светлые волосы слегка растрепались от ветра, а в глазах читается искреннее беспокойство. После турнира она не могла перестать думать о Рею — его упорство и решимость впечатлили её, но она также видела, как сильно он вымотался. Именно она предупреждала его о Кайле, сказав: "Будь осторожен с этим Кайлом, Рей. Я чувствую в нём что-то... тёмное. Не знаю, что именно, но моя магия никогда не ошибается". Её слова всё ещё эхом звучат в голове Рея.
"Да, я в порядке, Лара. Просто... задумался", — отвечает Рей, потирая затылок. Он всё ещё чувствует лёгкую боль от ран, которые Лара залечила своей магией, и её забота трогает его.
Лара подходит ближе и смотрит на афишу. Её взгляд задерживается на изображении клоуна, и она хмурится, словно чувствуя что-то странное. "Цирк, да? Каи и Лина будут в восторге", — говорит она, стараясь скрыть своё беспокойство. Она делает паузу, а затем добавляет: "Слушай, Рей... Может, сходим куда-нибудь вместе? После турнира тебе стоит немного отдохнуть. Ты так много на себя берёшь".
Рей немного удивлён её предложением, но её искренность вызывает у него улыбку. "Спасибо, Лара. Вообще-то, я как раз думал взять Каи и Лину в цирк завтра. Хочешь пойти с нами? Им будет весело, да и мне... будет приятно, если ты присоединишься".
Лара краснеет, но быстро кивает: "Конечно, я с радостью! Люблю цирк, да и с Каи и Линой будет здорово провести время". Она улыбается, но её интуиция снова даёт о себе знать — афиша кажется ей странно зловещей, хотя она не может понять почему. Решив, что это просто усталость, она отмахивается от дурного предчувствия.
"Тогда договорились. Завтра вечером", — говорит Рей, чувствуя тепло от её улыбки. Он прощается с Ларой и идёт домой, предвкушая, как обрадуются Каи и Лина. Но в глубине души он не может избавиться от лёгкого чувства тревоги, которое оставила афиша цирка — словно кто-то наблюдает за ним из тени. А Лара, глядя ему вслед, шепчет про себя: "Надеюсь, я ошибаюсь... Но что-то в этом цирке кажется неправильным".

3 страница21 апреля 2025, 10:53

Комментарии