7 страница11 января 2025, 16:12

Нейнси

Утром меня разбудила не Нейнси, а Делма. Я скрупулезно пыталась собрать себя в кучу, когда ее голос прервал тишину моего утра.

— Кьяра, Нейнси не приходила? — с опаской спросила она.

— Я... я не сразу поняла, что происходит, — промямлила я, чувствуя, как мир расплывается где-то на краю сознания. — Я уснула.

— Что ж, уже утро, вставай. Скоро урок. Есть шанс, что она придёт к первому уроку. Не будем паниковать, — сказала Делма, хотя я чувствовала, что и она нервничает. Я знала, что, как староста, она должна держать в кулаке всю группу, но её попытки подбодрить звучали натянуто.

Я быстро собралась, потянулась к щетке, чтобы хоть немного привести в порядок свои волосы, но без особого старания. В голове крутилось множество мыслей, но ни одна из них не касалась Нейнси. Мы вместе направились в класс, и, проходя мимо порога, я чувствовала себя словно бы в тумане. Я слышала, как Делма старается поддерживать разговор, но её слова пролетали мимо меня, словно ветер сквозь дерева, не оставляя никакого следа.

После урока Делма сделала объявление, которое эхом отозвалось в моем сознании:

— Нейнси Хейс пропала.

Эти слова, словно заклятье, обвили меня, и я почувствовала, как тишина окутывает всё вокруг. «Нейнси Хейс пропала...» — прокручивала я эту фразу в голове, ощущая пустоту, будто её никогда и не было. Я смотрела на одногруппников, которые шептались между собой, но меня это не волновало, я не переживала, не рвалась на её поиски. Внутри царила тишина, безмятежность, как будто всё происходящее не имело ко мне отношения.

Это было странно, даже ужасно, но одновременно и слишком спокойно. Сейчас Нейнси будто была просто исчезнувшим призраком, и это чувство всё больше углубляло ту пустоту в моем сердце. Как будто Нейнси ушла из моей жизни задолго до нашей ссоры, и вчерашний конфликт был лишь последней каплей в чаше обыденности.

— Всё в порядке, Кьяра? — спросила Делма, заметив, наверное, какую-то дремлющую печаль в моих глазах.

— Да, — ответила я, но это была неправда. Я была не в порядке, и глубокая тень неопределенности нависала надо мной.

К нам подошли Скалли, Бартли и Макс. Макс, как всегда, был с ухмылкой на лице, но в этот раз она выглядела немного иначе, будто игривое настроение сменилось мрачной тенью. Бартли с потупленным взглядом наклонил голову, а Скалли исподтишка бросал по сторонам взгляд, словно искал что-то, чтобы выговориться, но не знал, с чего начать. Я не могла не заметить, как их лица отражали разную степень тревоги и недоумения.

— Мы должны что-то сделать, — произнес Скалли, но его голос звучал более как призыв, чем как план. Я не могла не чувствовать, что за этой решительностью скрывается своя собственная тревога, которая поднималась в воздухе, как невидимый шторм.

Внезапно к нам подошла рыжеволосая девочка из нашего класса, и я почувствовала внутри себя легкое раздражение. Вместо того чтобы испытывать чувство облегчения от возможности общения и поддержки, я лишь ощутила, как волны неприязни накатываются на меня. Она всегда казалась мне слишком правильной: с идеальной осанкой, идеальной улыбкой и той самоуверенностью, которая делала её внешность еще более отталкивающей. В её прямом, проницательном взгляде было что-то, что ставило под сомнения любую тень сомнения.

— Нейнси пропала, — произнесла она обычным, безразличным тоном, как будто просто сообщала известие о погоде. — Говорят, нужно позвать профессора Джеймса Киллена. Он всегда поможет, уверена, были случаи пропажи учеников.

Я уставилась на неё, чувствуя, как внутри меня все закипает. Как она может быть такой спокойной? Внутри меня не было ни страха, ни тревоги — только странная пустота, подавляющая все эмоции. Тем не менее, то, как она говорила, просто раздражало. Меня вдруг охватило чувство отвращения от её беспечности, от этой уверенности, что профессор решит все проблемы, как будто они были всего лишь непринужденной шуткой. В мире, где отсутствует элемент неожиданности, я чувствовала себя будто в клетке, где она — счастливое животное, а я — волк на свободе, готовый к действию.

«Нейнси пропала, да, но не потому, что можно просто позвать профессора, и всё решится!»

Тогда, не дождавшись, пока меня переполнят эти мысли, я выпалила:

— Я помогу найти Нейнси, — сказала я холодным голосом, ощущая, как в меня возвращается жизнь, как в сердце загорается огонёк ненависти к этому идеальному миру, который она пыталась создать вокруг себя. Это был огонёк смелости — желание противостоять и действовать.

— Мы поможем все вместе, — поддержал Бартли, выглядящий не менее решительно, чем я.

Рыжеволосая девушка, которая до этого молчала, вдруг заговорила, поднимая руку в жесте представления:

— Клод Джонстон, — с ухмылкой она произнесла своё имя.

Я взглянула на её руку, но в ответ лишь усмехнулась про себя. Никаких рукопожатий. Я не могла сейчас принять её дружелюбие. Вместо этого я ответила с холодом:

— Ты сестра Макса?

— Да, это моя сестра, — с теплотой произнес Макс, обнимая свою сестру, как будто только что вынес её из земли. И сердце моё предательски сжалось от этой сцены.

Клод, отпустив свою руку, отступила на шаг назад, будто мои слова сбили её с толку. Я заметила, как на её лице появилась непринужденная улыбка, но она быстро сменилась легким недоумением. В тот момент в моем сознании прозвучал внутренний голос: «И не дождется!».

— У меня есть идея, — сказала Делма, которая внезапно привлекла моё внимание, а я даже не замечала, как она начала говорить. Её слова, как молния, пронзили мою фантазию и заставили меня забыть о Клод, о ее идеальной улыбке и прямом взгляде.

— Наведаемся к Банши, — предложила она. Ее слова звучали как призыв к действию, и я чувствовала, как моя собственная энергия начинает подниматься.

— Точно с этими уроками мы забыли вчера поговорить с Банши, — поддержал Макс. Он стоял рядом со мной и смотрел на Делму с признательным взглядом. — Действительно, может быть, она нам подскажет где искать Нейнси?

— Я где-то слышал, что для общения нужно использовать диктофон-приёмник, — добавил Бартли. Он стоял в стороне и молчал до этого момента. — С помощью него можно задать призраку некоторые вопросы.

— Чтобы диктофон сработал, свет должен быть выключен, а призрак — находиться относительно близко к нам, — объяснил он. Его слова звучали как профессиональные советы, и я чувствовала, что мы действительно можем попробовать это.

— Отлично, — ответила Делма. — Вот и попробуем.

— Без меня, — резко заявила Клод.

Я посмотрела на нее и увидела ее странную улыбку. Уголки губ приподняты, а в ее глазах было что-то... странное. Я чувствовала себя раздраженной и не хотела говорить с ней.

— Мы тебя и не звали, — отрезала я. Я заметила вопросительные взгляды друзей и поняла, что они тоже поражены моей реакцией.

Клод странно улыбнулась и бросила на меня последний взгляд. Я чувствовала себя как бы немного виноватой, но и раздраженной.

— Приятно было познакомиться, — сказала она, и ушла.

Мы смотрели на нее, пока она уходила. Мне было неясно, что чувствовала Клод, но у меня появилось чувство, что это не просто простая фраза.

— Почему ты так настроена против моей сестры? — спросил Макс. Он стоял рядом со мной и смотрел на меня с признательным взглядом.

Я подумала о его словах и почувствовала себя виноватой. Но что я должна ему сказать? Что я ненавидела Клод? Или что я... ревновала к нему? Ревность! Этот чувство появилось у меня внезапно и неожиданно.

Я смутилась и покраснела. Я не хотела говорить об этом, не хотела признаваться. Но Макс не заметил мою реакцию и сказал:

— Ладно, неважно. Встречаемся вечером и идём искать Нейнси.

Я облегчённо вздохнула.

— Да, пойдём Бартли. Всем до скорого, — произнесла Делма и, кивнув нам, направилась к выходу. Бартли последовал за ней, и вскоре они исчезли за дверью, оставив меня, Скалли и Макса одних.

Скалли, который стоял немного в стороне, подошёл ближе и с лёгкой улыбкой на лице произнёс:

— Я тоже пойду, поищу ответы в библиотеке. Может, что-то поможет в поисках Нейнси, — сказал он, помахав нам на прощание. Его уверенность и спокойствие придавали мне сил, и я кивнула в ответ, хотя внутри меня всё ещё бушевали эмоции.

Как только Скалли покинул класс, я осталась наедине с Максом. Взглядом я искала способ разрядить напряжение, которое возникло между нами после недавнего разговора о его сестре. Я знала, что должна объяснить своё поведение, но слова застряли у меня в горле.

— Макс, я... — начала я, но он меня быстро перебил, словно почувствовал, что я собираюсь сказать нечто непростое.

— Кьяра, я всё понимаю, — сказал он, его голос был полон тепла и терпения. — Пропала Нейнси, ты переживаешь... Не стоит извиняться, ты, наверное, сильно волнуешься.

В его глазах читалось искреннее беспокойство, но как же он ошибался! Дело было не в Нейнси. Я не могла объяснить свои настоящие чувства — то, что меня более всего беспокоило, это то, как я относилась к нему. Первые искорки симпатии переросли в нечто большее, и я несущественно боролась с этим.

Слава Богу, что он не догадывался о моих действительно сильных чувствах. Я постаралась скрыть свой внутренний хаос, изо всех сил держа под контролем свои эмоции.

— Да, я просто устала. Увидимся, — сказала я, стараясь говорить уверенно, хотя на самом деле внутри меня всё бурлило от противоречивых чувств.

Макс кивнул, и я почувствовала, как между нами возникла невидимая пропасть. Его понимание и стремление поддержать меня только увеличивало моё волнение.

Вскоре настало время встречи с остальными. Через пять часов мы собрались у комнаты Делмы.

От лица автора

— Пойдём тем же путём, надеюсь, никого не встретим, — сказал Бартли, первым направляясь в коридор.

— Что это у тебя? — спросил Макс, обращаясь к Скалли, что держал книгу в руках.

— Книга древних заклинаний, я решил, что она понадобится. — ответил невозмутимо Скалли.

(Книга, которую взял Скалли)

Макс удовлетворив своё любопытство, кивнул. Пятеро друзей отправились тем же путём, что и тогда. И вскоре оказались у винтовой лестницы.

— Так ладно, мы почти пришли, — успокаивала себя Кьяра.

На каждом шаге волнение нарастало. Лестница вилась, её деревянные доски стонали под ногами, и они чувствовали, как переполняющее замирание охватывает их. В своих мыслях они были сосредоточены на Нейнси, на её судьбе и на том, что их ждёт. Здесь, на старой лестнице, они слышали легкий шёпот ветра, словно он напоминал им о тех, кто уже прошёл этим путём перед ними.

Делма шла первой, её руки были сжаты в кулаки от волнения. Она всё ещё помнила звуки, которые слышали в прошлый раз, когда они искали Банши. Они пронзили её душу, и теперь, когда они поднимались вверх, в её голове крутился вопрос: „Что мне делать, если всё повторится?"

— Мы уже делали это, — напомнила она себе тихо, глядя на уверенные лица остальных. — У нас есть цель.

Когда друзья поднялись на высокую часть башни, их охватило странное чувство. Ветер завывал мимо выступов старинного здания, и, казалось, сама природа была полна предвкушения, как будто к ним пришёл древний дух. Они остановились на мгновение, наполняясь решимостью и тревогой.

— Это здесь, — прошептала Делма, взглянув на старую деревянную дверь, крошившуюся и покрытую мхом. На мгновение ей показалось, что она слышит тихий плач, и это заставило её замереть. Она посмотрела на остальных, и они переглянулись, не понимая, откуда выходит этот звук.

Когда они открыли дверь, в воздухе витал лёгкий ветер, и они почувствовали, как стало чуть холоднее. Запах сырости и пыли охватил их, но не в силах отступить, они сделали шаг вперёд. И тогда, словно из недр тьмы, до них вновь донеслись те самые звуки — тихий, но явный плач. Внутри каждый из них испытал странное волнение и страх.

Банши, живущая здесь, чувствовала их присутствие задолго до их прихода. Она помнила, как в прошлый раз, когда кто-то приходил к ней, она лишь слышала их голоса. Они искали её, но она не видела их, только чувствовала их настойчивость. Это заставило её насторожиться; она подумала, что это могут быть враги, желающие ей навредить. Её инстинкты подсказывали ей быть осторожной.

Часто охраняя это место, она поклялась себе, что не даст пройти слишком близко к своим тайнам, если не будет уверена в намерениях пришедших. Теперь же, когда она ощутила знакомые энергии, идущие от этих молодых людей, её сердце наполнилось настороженной надеждой.

Она наблюдала за ними из тени, её белоснежные волосы развивались, словно в невидимом ветре.

Друзья замерли, почувствовав её присутствие, застыли на месте, невольно скрепя зубами.

— Бартли, радиоприёмник, — шепнула Делма.

Бартли извлёк радиоприёмник и быстро настроил его, нащупывая нужную частоту. В его сердце заколебалась надежда, но он понимал, что у него есть лишь один шанс. С трудом собравшись, он посмотрел на друзей, они настороженно ждали, готовые поддержать его.

— Банши, — начал он, его голос дрожал, опасаясь, что неудача может обернуться катастрофой. — Мы ищем Нейнси. Где мы можем её найти?

В ожидании ответа они почувствовали, как щелкающая тишина заполняет пространство. Вокруг них темнело, и только слабый свет от камня красноречия освещал круг. Бартли трясущимися руками держал радиоприёмник, обхватив его так, как будто это было единственное, что связывало их с реальностью.

Вдруг из динамиков послышался треск, затем заполнившая эфир еле различимая мелодия. Каждая нота казалась невесомой, унося их в другой мир. Спустя несколько мгновений раздался шёпот, который постепенно стал яснее.

— Вы снова здесь... Вы уже приходили сюда. Кто вы такие? Уже несколько лет это место никто не тревожил из студентов. Что вам здесь нужно?

В её голосе звучало раздражение и усталость, словно она уже не раз сталкивалась с подобными любопытными посетителями. Друзья переглянулись, Делма взяла ситуацию в свои руки.

— Извини нас за беспокойство. Я Делма Маккарти. А это мои друзья Бартлей Долан, Скалли Рейд, Макс Джонстон и Кьяра Куинн. Мы действительно не хотели вас потревожить, – сказала она, стараясь говорить как можно мягче, – мы ищем нашу подругу. Она пропала, и мы надеялись, что вы, как обитатель этого места, возможно, что-то о ней знаете. Её зовут Нейнси Хейс.

Глаза Банши, казалось, стали еще более холодными, словно льдинки. Она посмотрела на Делму с каким-то странным выражением, как будто одновременно видела ее насквозь и в тоже время ничего не понимала.

— Ты правнучка Дермота Маккарти? — не дожидаясь ответа Делмы Банши продолжила, — ну конечно, я была знакома с твоим прадедом, он был добр ко мне, поэтому я помогу вам.

— Бартлей... — произнесла Банши, наконец обращаясь к нему, её голос звучал через радиоприёмник, как будто она соприкасалась с ним из далека, несмотря на то, что находилась всего в нескольких метрах от них.— Нейнси находится в Тайной комнате.

— Как нам её найти Банши? — спросил Бартли.

— Вы уже обладаете необходимыми ответами.

Указав своим прозрачным пальцем на Скалли, который в этот момент нервно держал в руках толстый том древних заклинаний, Банши продолжила:

— Этот том содержит ключи к тому, что вы ищете. Внутри него скрыты заклинания и знания, которые помогут вам открыть двери в Тайную комнату. Но помните — не всё так просто, как кажется.

— Мы готовы сделать всё, что нужно, — уверенно произнёс Макс, давая понять, что они все вместе преодолеют любые преграды.

Делма, Кьяра, Бартли и Скалли чувствовали, как сердце у каждого стучит от волнения. Странные символы на страницах тома, который держал Скалли, уже манили их, и они предвкушали ответ, который приведёт их к Нейнси. Словно услышав их внутренние мысли, Банши добавила:

— Ваша связь — это то, что приведет вас к успеху. Но остерегайтесь — в Тайной комнате вас ждут испытания. Действуйте дружно, и вы преодолеете всё.

Спустя некоторое время

Ощущение, будто они спускаются не по лестнице, а по крутым ступеням времени, не покидало ребят, пока они возвращались обратно с вершины замка, где обитала загадочная Банши, к знакомым коридорам своей школы. Эта винтовая лестница, хоть и была частью их учебного заведения, казалась отдельным, мрачным миром, полным тайн и загадок. Когда они, наконец, оказались внизу, в полумраке знакомой им школы, тишина, казалось, стала еще более зловещей.

— Ну вот, мы и вернулись в нашу школу. Но, честно говоря, она сейчас кажется какой-то чужой, — сказал Скалли, оглядываясь по сторонам.

— Да, это точно. Но где нам искать эту Тайную комнату? Наша школа такая большая, мы знаем только дорогу к нашим комнатам и к Банши наверху, — ответила Делма её взгляд метался по стенам, словно ища подсказки.

— Может, нам стоит спросить у кого-нибудь из учителей? — сказала Кьяра с надеждой в голосе.

Макс, качнув головой ответил:

— Не думаю, что это хорошая идея. Если эта комната действительно тайная, то они, скорее всего, ничего о ней не знают. И тем более, если они и знают, то могут не допустить нас к Нейнси.

— Значит, нам нужно полагаться только на себя. Но где нам искать подсказки? У нас же нет никаких ключей, никаких карт... — задумчиво проговорил Бартли.

— Но Банши же сказала, что ответы у нас есть, в том томе, который я держу.

Скалли снова показал толстый, потрепанный том.

Делма взяла том у Скалли и начала листать его.

— Но здесь только заклинания, больше ничего.

— Может быть, если мы прочитаем заклинание, то комната сама откроется? — предложила идею Кьяра.

— Не думаю, что это так просто. Это был бы слишком очевидный путь, — ответил Макс с сомнением.

— Банши сказала, что ответы у нас есть. Может, она имела в виду не сами заклинания, а что-то, что связано с ними? — Бартли посмотрел на Скалли.

— Возможно. Может быть, какие-то символы или рисунки в книге могут указать нам путь?

Друзья, снова собравшись вместе, начали листать том, тщательно изучая каждую страницу, пытаясь уловить скрытые подсказки. Но заклинания, написанные старинным языком, казались бесполезными. Они никак не вели к Тайной комнате, где могла находиться Нейнси.

— Ничего нет! Только заклинания! — недовольно сказала Делма.

— И что нам теперь делать? — спросила Кьяра.

— Нет, ребята, не нужно отчаиваться. Банши же сказала, что ответ есть у нас. Она ведь не могла нас обмануть. Может, нам стоит посмотреть вокруг, может, где-то рядом есть подсказка?

— Да, Макс прав. Банши намекнула, что путь лежит здесь. Может, есть какое-то секретное место, связанное с томом или с каким-то заклинанием, — решительно сказал Бартли.

Уже почти отчаявшись найти хоть какую-то зацепку, ребята разбрелись по коридору, ощупывая стены, всматриваясь в старинные картины, словно пытаясь вырвать у них секрет. Скалли снова погрузился в чтение тома, словно надеясь, что слова вдруг превратятся в указатели. Делма, как всегда, была самой наблюдательной, она обследовала каждую трещинку на стенах, каждый выступ. Кьяра, устав от безуспешных поисков, прислонилась к стене, ища поддержки, а Макс и Бартли, словно два искателя сокровищ, рассматривали старинные гербы и барельефы.

Вдруг, тишину нарушил взволнованный крик Кьяры.

— Ребята! Я, кажется, что-то нашла!

Все, как по команде, бросились к ней. Кьяра стояла, прислонившись к стене, и указывала на картину, висевшую над камином. Это была картина, изображавшая старинный замок, и на первый взгляд она казалась обычной. Но, присмотревшись, ребята заметили, что один из барельефов на картине был слегка сдвинут.

Макс внимательно присмотревшись к картине сказал:

— Это как-то странно. Барельеф как будто не на своем месте.

Делма ощупав барельеф ответила:

— Он двигается. Кажется, его можно повернуть.

Они с трепетом начали вращать барельеф. Раздался тихий щелчок, и в стене рядом с картиной образовалась щель. Затем щель расширилась, и перед ними открылся узкий проход, ведущий во тьму.

— Невероятно! Это похоже на вход в Тайную комнату! — воскликнула Кьяра.

— Но как же так? Как картина оказалась тайным проходом? — сказал Скалли недоверчиво.

— Возможно, это какое-то старое устройство. Тайный механизм, спрятанный под видом картины, — взгляд Делмы метался от картины к проходу

— Но самое главное, мы нашли вход! Теперь мы можем добраться до Нейнси! — голос Кьяры дрожал от волнения.

Ребята переглянулись, и каждый в глубине души почувствовал прилив сил и надежды. Несмотря на страх, который по-прежнему витал в воздухе, они чувствовали, что наконец-то близки к цели.

— Так, давайте не будем терять времени. Нужно проверить, куда ведет этот проход, — проговорил Макс.

Они, собравшись с духом, один за другим вошли в проход. За ними медленно закрылась замаскированная под картину дверь, оставив их в полной темноте. Но, когда их глаза привыкли к полумраку, они увидели, что проход ведет в узкий коридор, стены которого были покрыты старинными фресками. Коридор извивался, словно змея, уходя вглубь замка.

— Я никогда не думал, что в нашей школе может быть такой тайный коридор, — сказал Бартли¸ направляясь вперёд.

— Давайте двигаться дальше. Похоже, мы на правильном пути, — ответила Делма и шагнула за Бартли.

Холодный, сырой воздух, пропитанный запахом плесени и затхлости, ударил в лицо, когда пятеро ребят вошли в коридор. Стены из древнего, потрескавшегося камня терялись в глубоких тенях, из которых свисали паутины, похожие на мёртвые щупальца. Это был не уютный коридор, но он был полон тайн и загадок, и в этом была своя прелесть. Бартли шёл впереди, освещая путь маленьким фонариком. Свет от фонарика ловил и отбрасывал длинные, причудливые тени от каменных статуй, стоявших вдоль стен. Эти каменные фигуры выглядели не милосердными, а гневными и грозными.


Кьяра шла рядом с Максом. Её сердце колотилось, как дикий зверь в клетке. Она не знала, чего ожидать, но знала, что должна найти Нейнси. Её интуиция подсказывала: девочка где-то здесь. Скалли шёл сзади, держа в руках всё тот же толстый том древних заклинаний.

Внезапно Бартли остановился.

— Слышите? — прошептал он. — Шум... Как будто кто-то идёт по коридору.

Все замерли, прислушиваясь. Шум усилился — тяжёлые шаги по каменным плитам.

— Нейнси! — крикнула Кьяра, забыв о страхе.

В ответ — мрачная тишина.

— Надо быть осторожнее, — сказал Макс. — Это может быть не Нейнси.

Бартли зажёг фонарик ярче, и они пошли вперёд, напрягая слух. В коридоре было холодно и влажно. Они не знали, что их ждёт, но были настроены найти Нейнси.

7 страница11 января 2025, 16:12

Комментарии