Ночные разговоры
Наше время
Изо дня в день, прогуливаясь по тропинкам из гладких яйцеобразных камней, привезенных с берегов моря, Дора наблюдала за тем, как ростки превращались в прекрасные цветы и кустарники. Королевский сад приобретал очертания лабиринта, пройдя который, выходишь к каменному ограждению. Открывавшийся вид просторов Дайона успокаивал любое встревоженное сознание своей необъятной красотой, а журчание реки ласкало слух. Опершись предплечьем на ограждение, рыжеволосая красавица всматривалась в горизонт, то встречая, то провожая Первомать. Доре становились дороги люди, окружавшие её. Король также отличался любовью к своему народу, однако к Доре он питал тёплые и доверительные чувства, словно к дочери, которой у него никогда не было. Вместе они принимали решения о судьбе сада и просиживали долгие часы, делясь сокровенными и весёлыми историями.
– Таромед отправил к тебе, – подойдя к девушке и улыбнувшись, Фалор бормотал, словно стесняясь.
– Добрый вечер, каждый день особенный по-своему, – провожая глазами птицу в небе, промолвила Дора.
– С твоим появлением и без того светлый замок стал цвести, наполняясь силами, – положив руку на плечо смотрительницы, заботливо произнёс писарь.
Следуя по каменным дорожкам, они пошли в замок. Фалор рассказывал Доре о поручении короля.
– Таромед желает, чтобы я обучил тебя грамоте. Будешь приходить ко мне каждый вечер. Я слышал, что чему-то научил тебя отец. Остальному научу я. Ты не против? – спросил писарь, остановившись около винтовой лестницы из камня, ведущей в спальни.
– Король очень внимателен ко мне. Спасибо, Фалор. Завтра начнём? – спросила Дора.
– Завтра в свете Первоотца. Всё необходимое у меня есть. Доброй ночи! – с приятной хрипотой в голосе, писарь попрощался с девушкой, поднимаясь по частым ступеням лестницы.
Улыбаясь, радостная Дора направилась к кухне, чтоб успеть перекусить вместе с подружками и новыми знакомыми, которые также служили королю. Пробежав мимо тронного зала, повернув налево и пройдя через столы, где обычно трапезничал король, девушка попала на кухню. Здесь всегда было жарко и влажно, но вкусно пахло. На стенах были расставлены глиняные ведерки, набитые пшеницей, ячменем и нутом. Бочки с водой и вином, мешки с различными зерновыми занимали свои места вдоль длинных серых каменных стен. Овощи и разнообразные фрукты заполняли столы и деревянные вёдра, стоящие на полу. Поленья всегда горели в печах, и кухарки, сменяясь, готовили еду без остановки для всей прислуги замка «Зеленого древа» и стражников Застенья.
Дора, пройдя вдоль печей, остановилась у котелка с овсяной кашей.
Зачерпнув деревянной ложкой горячую кашу, девушка прошла вглубь кухни, прихватив яблоко.
За столом как обычно рассиживались знакомые лица. Дора присела поближе к подружкам, подхватив разговор. Сегодня кухарки смеялись над Риконом, который не мог поймать поросёнка, падая в грязь раз за разом. До полуночи Дора была на кухне, помогая кухаркам.
Решив отправиться спать, Дора прошла через тронный зал в сторону винтовой лестницы, ведущей в спальни прислуг. Открыв дверь-решётку, ведущую из зала к лестнице, девушка услышала своё имя.
Обернувшись, она увидела Тарлина. Девушка растеряно посмотрела на наследника, не понимая, как он здесь оказался. Ведь только мгновение назад, Дора оглядела тронный зал, когда решила сократить путь. Рыжеволосая девушка поклонилась наследнику, так, что её длинные волосы коснулись каменных полов.
– Наконец-то мы увиделись, – взяв девушку за подбородок и приподняв голову, Тарлин продолжал, – Король очень доволен тобой. Ты то, чего не хватало этому замку.
– Ваше величество..., – начала Дора, но наследник перебил её.
– Прошу тебя, не нужно называть меня так. Это жутко раздражает. Можешь называть меня по имени! – потребовал Тарлин.
– Мне здесь очень нравится. Застенье становится домом для меня. Я Вам очень благодарна за всё, что вы сделали для меня, – смотря в черные глаза наследника, Дора бормотала.
– Не могу поверить, что такая хрупкая девушка сотворила с королевским садом. Как тебе это удалось? – спросил Тарлин.
– Земля, вода и свет Первоматери делают всё за меня. Я лишь стерегу растения, не давая им погубить друг друга, – ответила Дора.
Не отрывая взгляда от её зелёных глаз, он не мог сказать и слова.
Сердце Тарлина, начинало биться чаще, когда он находился с ней. Ему хотелось почувствовать запах и нежность кожи, хотелось обнять Дору, гладя волнистые волосы.
– Тарлин! – воскликнул Таромед.
Повернувшись к отцу, наследник кивнул.
– Дорочка, ты тоже здесь? А я думаю, что же Тарлин уперся в дверь и стоит? Этот бугай не обижает тебя? – с усмешкой, спросил король.
– Мой король, нет, конечно, нет. Ваш сын похвалил меня за дивный сад, – ответила Дора.
– Да? Я-то думал, Тарлин ничего не замечает кроме своих укреплений, походов и лошадей, – удивленно сказал Таромед.
– С вашего позволения, я пойду отдыхать. Мой король, Тарлин, – бросив короткий, нежный взгляд на наследника, девушка поклонилась и скользнула в открытую дверь.
– Та-а-рлин? Интересно, – улыбаясь, произнёс король.
– Отец, я просил Дору называть меня по имени, – грубо произнёс наследник.
– А чего же вы стояли молча? – не дожидаясь ответа, Таромед продолжил -необычайно красивая девушка. Огромную силу чувствую в ней. Ты же видел, что она сделала с садом. Словно она источник жизни для растений. Я думаю, она будет для тебя достойной избранницей.
– Отец, прекрати. Хватит уже об этом, – прогремев басом, Тарлин, направился к центральному выходу из зала.
– Сын, постой. Давай поговорим.
– Земля, вода и свет Первоматери делают сад прекрасным, – не оборачиваясь, наследник повторил слова Доры и пропал за аркой.
– Земля, вода и Первоматерь не помогут тебе родить ребенка, – прошептал оставшийся в одиночестве Таромед.
