Глава 9: Жертва
Инстинкты охотника, заложенные глубоко внутри, подсказали Скай об опасности. Он резко дернулся, выбив кинжал из копыта Затмение. Оружие с лязгом отлетело в сторону. Скай, несмотря на боль в израненных крыльях, вскочил на ноги и бросился на Затмение.
Спарк проснулась от звука падения. Она увидела Скай, лежащего у стены пещеры, его свежие повязки на крыльях пропитались кровью. Затмение стояла над ним, ее глаза горели враждебным огнем. Спарк, инстинктивно защищая Скай, встала между ним и Затмение.
— Что происходит? — спросила она, ее голос дрожал от напряжения.
— Эта… психованная… хотела меня убить! — закричал Скай, указывая копытом на Затмение.
— Есть ли у тебя метка? — холодно спросила Затмение, игнорируя слова Ская.
— Какая метка, дура?! — взревел Скай. — У меня только шрам на ноге! — и он показал глубокий шрам, тянущийся от колена почти до самого копыта.
— Отойди, Спарк, — сказала Затмение. — Мне нужно закончить работу. Избавиться от его крыльев.
Скай, собрав последние силы, попытался ударить Затмение, но та, произнеся короткое заклинание, подняла его в воздух. Скай застыл, не в силах пошевелиться.
— Не надо! Зачем тебе это?! — умоляла Спарк.
— Книга… — прошептала Затмение. — Она написала, что должно быть дальше.
Она резко сорвала повязки с крыльев Ская, обнажив глубокие раны.
— Спарк! Сделай что-нибудь! — закричал Скай, его голос был полон ужаса. — Я не хочу лишаться крыльев!
Спарк бросилась на Затмение, замахнувшись для удара. Но Затмение легко увернулась, и Спарк, потеряв равновесие, полетела к краю обрыва. В этот момент Затмение заметила, что книга исчезла. Она опустила взгляд и увидела Спарк, которая, падая в пропасть, крепко сжимала книгу в копытах. На мордочке Спарк играла лукавая улыбка.
Затмение, в панике, бросилась к краю обрыва.
— Книга! — закричала она. — Верни книгу!
Она начала спускаться вниз по скалам, цепляясь за выступы. Скай, придя в себя, дополз до края обрыва и тоже начал искать глазами Спарк, которая стремительно падала вниз, унося с собой таинственную книгу. Запретная Долина молчала, храня свои мрачные секреты.
Затмение, ведомая отчаянием, прыгала по острым камням, рискуя сорваться в пропасть. Ее глаза лихорадочно искали хоть какой-то след падающей Спарк. Мысли роились в голове: "Книга... она не должна попасть не в те копыта… Что будет, если ее прочтут те, кто жаждет власти?". Внезапно Затмение заметила внизу, на уступе, небольшую пещеру, скрытую за водопадом. Именно туда, судя по всему, упала Спарк.
Скай, превозмогая боль, добрался до того места, куда упала Спарк. Он вглядывался в бездну, но кроме ревущего водопада и острых скал, ничего не видел. Отчаяние сжимало его сердце. Он понимал, что шансов выжить после такого падения практически нет.
Тем временем Спарк, приземлившись на мягкий мох у входа в пещеру, осталась жива. Падение смягчил защитный магический барьер, который она инстинктивно создала вокруг себя и книги в последний момент. Барьер, истощив последние силы Спарк, рассеялся, оставив ее лежать без сознания у входа в пещеру. Книга, невредимая, лежала рядом.
Пещера была небольшой, но удивительно сухой и теплой. В центре горел странный огонь, не дающий дыма и не издающий тепла, но освещающий все вокруг призрачным, мерцающим светом. Стены пещеры были покрыты древними рунами, светящимися тем же призрачным светом.
Внезапно из глубины пещеры послышался голос:
— Добро пожаловать, хранительница. Я ждал тебя.
Спарк, приходя в себя, с трудом открыла глаза. Она увидела перед собой фигуру, скрытую в тени. Фигура медленно подошла к ней, и Спарк смогла разглядеть, кто это. Перед ней стоял дракон. Не огромный, грозный зверь, каких она видела на рисунках, а небольшой, изящный дракон, с чешуей цвета ночного неба и глазами, сияющими тем же призрачным светом, что и руны на стенах пещеры.
— Кто… кто ты? — прошептала Спарк.
— Я — хранитель знаний, — ответил дракон. — А ты — хранительница книги, которая может спасти или погубить этот мир. Выбор за тобой.
— Я не хранительница! — возразила Спарк, ее голос дрожал. — Я… я просто украла эту книгу. Мне нужно… узнать о своем прошлом. Я ничего не понимаю…
Дракон глубоко вздохнул и выпустил изо рта струйку пламени. Огонь не обжег Спарк, а окутал ее теплом, проникая внутрь. Спарк почувствовала странное покалывание по всему телу. Ее раны, полученные при падении, начали затягиваться прямо на глазах. В роге вспыхнула мощная магическая энергия, которую она раньше никогда не ощущала с такой силой.
— Если это так, — произнес дракон, его голос звучал мягче, — то ты должна стать хранительницей. Ты должна помочь этому миру.
— Но я не знаю как! — воскликнула Спарк. — Я всего лишь… пони.
— Ты не просто пони, — дракон посмотрел на нее своими мудрыми глазами. — Ты — единорог. И твоя цель — добраться до города единорогов. Там ты найдешь ответы на свои вопросы и узнаешь, что тебе нужно делать.
Дракон взмахнул крыльями, подняв облако светящейся пыли. Когда пыль осела, Спарк обнаружила, что находится уже не в пещере. Вокруг расстилались бескрайние зеленые поля, залитые солнечным светом. Она поняла, что каким-то образом дракон перенес ее в другое место.
Внезапно Спарк вспомнила о Скай. Она бросила его там, на краю обрыва! Чувство вины кольнуло ее сердце. Но как теперь вернуться? Куда идти? Спарк растерянно огляделась по сторонам, не зная, что делать дальше.
Спарк, гонимая чувством вины и желанием вернуться к Скай, помчалась прочт бегом. В памяти всплыл образ мерцающего купола, который она видела, падая в пропасть. Это было единственной зацепкой, единственным ориентиром в этом незнакомом месте. Она крепко прижала книгу к боку, магически закрепив ее, чтобы та не мешала бежать. Спарк бежала изо всех сил, не разбирая дороги, спотыкаясь и падая. Ночное небо уже сменило яркий солнечный день, когда, обессиленная, она рухнула перед огромными, сияющими вратами.
Спарк подняла голову и увидела перед собой город, поражающий своей красотой. Высокие шпили зданий, словно кристаллы, устремлялись в небо. Вокруг домов цвели диковинные растения, переливаясь всеми цветами радуги. Воздух был наполнен сладким ароматом цветов и магической энергией. Спарк сразу поняла, что это город единорогов. Именно отсюда исходило то мощное магическое поле, которое она ощущала еще в Запретной Долине.
Стало очевидно, что единороги, воздвигнув магический купол, отгородились не только от опасностей внешнего мира, но и поделились своей магией только со своей территорией. За пределами купола царила разруха и запустение, а здесь, внутри, все цвело и процветало. Этот контраст был настолько разительным, что у Спарк перехватило дыхание.
Врата медленно открылись, и к Спарк подошли два единорога в сияющих доспехах. Они с любопытством и некоторой настороженностью смотрели на незнакомку, лежащую у порога их города.
Спарк, измученная долгим бегом и переживаниями, лежала у ворот, едва различая сквозь пелену усталости фигуры приближающихся единорогов. Мир вокруг нее плыл, звуки казались приглушенными и далекими. Она попыталась подняться, но тело не слушалось.
— Кто ты? — раздался над ней мелодичный, но строгий голос. — И что ты делаешь у врат Хрустального Града?
Спарк попыталась сфокусировать взгляд. Перед ней стояли два единорога, их рога излучали мягкий, пульсирующий свет. Доспехи, которые они носили, были искусно сделаны из какого-то переливающегося материала, похожего на полированный лунный камень. Один из единорогов, высокий и статный, с длинной серебристой гривой, держал в копыте посох, увенчанный светящимся кристаллом. Другой, пониже ростом, с гривой цвета воронова крыла, внимательно смотрел на Спарк, словно оценивая ее.
— Я… я Спарк, — прошептала она, с трудом ворочая языком. — Мне… нужно… в город…
— Что привело тебя сюда, Спарк? — спросил единорог с серебристой гривой. Его голос был полон спокойствия и какой-то древней мудрости.
— Я… ищу… ответы… — Спарк попыталась объяснить, но слова путались, и она снова потеряла сознание.
Единороги переглянулись.
— Она ранена и истощена, — сказал единорог с темной гривой. — Нужно отнести ее в город.
Серебристогривый единорог кивнул.
— Принцесса Астра должна узнать о ее прибытии. Возможно, эта пони — ключ к разгадке пророчества.
Они осторожно подняли Спарк и понесли ее в город. Хрустальный Град поразил Спарк своим великолепием, даже сквозь пелену полузабытья. Здания, сделанные из прозрачного, словно лед, материала, переливались всеми цветами радуги. Улицы были вымощены сверкающими камнями, а в воздухе витали волшебные мелодии. Единороги, встречавшиеся им на пути, с любопытством смотрели на незнакомку. Спарк почувствовала, как ее окутывает волна мощной, исцеляющей магии, исходящей от самого города. Она знала, что попала в особое место, место, где, возможно, найдет ответы на все свои вопросы. Но что ждет ее в этом загадочном городе, она пока не могла даже представить. Книга, которую она так отчаянно защищала, все еще была при ней, надежно закрепленная на боку. Она словно пульсировала, излучая едва заметное магическое сияние, как будто предвкушая грядущие события.
После того, как Спарк пришла в себя в лазарете, ее заботливо умыли, перевязали оставшиеся царапины и одели в чистую, мягкую тунику. Она с удивлением рассматривала просторное, светлое помещение, заполненное причудливыми медицинскими приборами, которые она никогда раньше не видела. Все здесь дышало порядком и спокойствием, так разительно отличаясь от сурового мира Запретной Долины. К Спарк относились с добротой и уважением, что ее приятно удивило.
Когда Спарк почувствовала себя достаточно хорошо, ее проводили в главный зал. В центре зала, на возвышении, восседала принцесса Астра. Она была невысокого роста, но держалась с королевским достоинством. Острый рог, украшенный тонкой серебряной цепочкой, и изящные доспехи, мерцающие в свете магических светильников, придавали ей еще более величественный вид.
Астра внимательно осмотрела Спарк с головы до копыт.
— Что привело тебя в Хрустальный Град? — спросила она, ее голос, несмотря на мелодичность, звучал строго. — Чего ты ищешь?
— Ваше Высочество, — начала Спарк, собравшись с духом, — я здесь, чтобы узнать о своем прошлом. Я знаю о книге… Фолианте Вечности… и я верю, что он поможет мне понять, кто я. Я выросла среди обычных пони, но… я чувствую что что-то не так , что я — ведь единорог.
Астра грациозно спустилась с возвышения и подошла к Спарк. Принцесса не могла не отметить, как преобразилась эта пони после заботы лекарей. Чистая, одетая в светлую одежду, Спарк действительно выглядела очень привлекательно.
Астра коснулась своим рогом рога Спарк.
— Твоя магия… заблокирована, — произнесла она, нахмурившись. — Странно… Следуй за мной.
Астра повела Спарк по длинному коридору, стены которого были украшены светящимися кристаллами. Они остановились перед тяжелой, дубовой дверью. Открыв ее, Астра вошла в темную, не освещенную комнату. В центре комнаты на пьедестале лежал большой рубин. Принцесса произнесла несколько слов на древнем языке, и камень вспыхнул ярким, багровым светом. Из рубина выплыла полупрозрачная фигура черной пони. Грива духа развевалась, словно под порывом ветра, а на боку Спарк заметила странный знак, похожий на круг. Дух начал кружить вокруг Спарк, издавая тихий, мелодичный звон.
— От этой пони… веет запахом моей сестры! — прошипел дух, облетая Спарк. — Тем самым запахом, что остался на её копытах, когда она… убила меня!
— Что?! — воскликнула Спарк, отшатнувшись.
— Успокойся, — Астра оставалась невозмутимой. — Это демон. Он был заточен в рубин много веков назад. Я контролирую его силу. Он выполняет мои приказы.
— Сестра… — прошептал демон, обращаясь к Спарк. — моя сестра жива. Она богиня. И ее артефакт – Фолиант Вечности…
Демон резко выхватил книгу из-под копыта Спарк и передал Астре. Принцесса начала листать страницы, а Спарк, ошеломленная происходящим, наблюдала за ней с нарастающим страхом.
— Эта книга останется у нас, — заявила Астра, захлопнув Фолиант. — Что касается твоего прошлого… — она посмотрела на демона. — Покажи ей.
Демон издал хриплый смешок и мгновенно влился в Спарк. Пони зажмурилась. Перед ее внутренним взором замелькали образы…
Две пони мчались сквозь ночь, крепко прижимая к себе сверток. В свертке была маленькая Спарк. Они остановились у какой-то деревни и передали ее группе пони. Капюшон одной из пони упал, открыв заплаканное лицо матери. Затем картинка сменилась. Спарк увидела себя маленькой, сидящей у камина рядом с матерью. Мать рассказывала ей мифы о богах и их артефактах, показывая рисунок Фолианта Вечности.
— Твоя мать намеренно заблокировала твою магию, — объяснил демонический голос в голове Спарк. — На таких, как вы, шла охота. Ты должна была стать аликорном… с крыльями. Но без магии рога ты осталась обычной пони.
— А почему охотились на аликорнов? — мысленно спросила Спарк.
— Богиня Аврора, богиня света и перемен, шепнула, что такие, как вы, не нужны этому миру. Из-за этого начались войны… — продолжал демон. — Книга – единственный шанс для этих пони решить, кто должен править.
— А боги? Почему они бросили нас?
— Богам плевать, — раздался смешок. — Для них это просто развлечение. Им интересно, чем все закончится. А тебе, маленькая пони, отсюда не выбраться.
Демон покинул Спарк. Она открыла глаза. Принцесса Астра смотрела на нее с легкой улыбкой.
— Ты узнала то, что хотела?
Спарк молча кивнула, чувствуя, как внутри растет ледяной ком ужаса.
