2. Ever
18 декабря 1562 год.
- Где она? - спросил мужчина средних лет, вытирая лоб платком.
В доме уже собрались герцоги и графы.
- Мисс Лидия одевается. - ответил юноша, поклонившись.
- Поторопи её, Рэйвен. Гости ждут.
- Как пожелаете, мистер Карлтон.
Развернувшись, Рэйвен направился в комнату девушки. Поднимаясь по лестнице, он уже предполагал окончание этого вечера. У него было плохое предчувствие.
Встав около её двери, он дважды постучал, чтобы услышать молчание.
- Мисс Лидия. - открыв дверь, он заглянул внутрь.
Подойдя к окну, он затушил свечу на её столе.
- Своенравная девчонка. - покачав головой, он закрыл окно и вышел из комнаты.
- Мистер Карлтон, можно вас на два слова?
Рэйвен подошёл к небольшой компании вельможей во главе с графом.
- В чем дело? - спросил мужчина, отойдя от товарищей.
- Она сбежала. Снова.
18 декабря 1562 год.
Утро
- Лидия, вставай, дитя.
Лучи солнца пробрались в комнату девушки, пробуждая девушку в сопровождении со старой служанкой.
- Доброе утро, Флоренция. - хриплым ото сна голосом сказала Лидия.
- Милая, прибыл граф Лерой с детьми. Маленькие Мартин и Шарль жаждут вновь увидеться с тобой.
- Так скоро, а я даже не одета. - взволнованно сказала девушка.
- Я приготовила тебе платье, а Габриэль сделает прическу.
- Благодарю, Флоренция, ты меня спасаешь. - пропела Лидия и поцеловала женщину в щеку.
- Все для тебя. - улыбнулась служанка.
Одетая в синее платье с длинными рукавами и с горлом, Лидия уже готовилась спуститься к гостям. Несколько прядей были заколоты сзади, а волосы убраны назад. Она была красавицей, с этим никто не поспорит.
- Лидия! - раздался голос маленького Шарля, вытащив её из размышлений.
Мальчики побежали в объятия своей подруги со счастливыми улыбками.
- Ребята, как я по вам скучала.
Девушка ответила тёплым объятиям детей.
- Лидия, ты подросла со времён нашей последней встречи. Всё цветёшь.
- Мистер Лерой, рада встрече. - ответила Лидия, поцеловав графа в щеки.
- Лидия, пошли играть в снежки! - предложил Мартин.
- Конечно пойдем.
Мальчики побежали на улицу, а девушка в сопровождении с графом шла сзади.
- Дитя, я слышал, что ваш отец отправился заключать договор с королём о поставке груза. Королевство находится довольно далеко, не боязно ему было оставлять тебя одну?
- Благодарю за заботу, мистер Лерой. Но у меня целый дом слуг и мой страж. Уверяю вас, со мной все впорядке.
- Я говорю не об этом. Замужество. Твоей матери было 17, когда она вышла замуж за твоего отца. Тебе уже 19, и ты не думала об этом?
Взгляд девушки прошёлся по заснеженной поляне, окруженной елями. Место было поистине красивым. Оно было похоже на снежный шар, в котором находился лес, поляна и украшенная ёлка, на которую то и дело, если встряхнуть, падал снег. Могла ли она оставить это место? Верных слуг, любимых лошадей, отца? Она не была готова к замужеству.
Конь вступил на тропу, и из леса выехал её страж в сопровождении охотников.
Лидия невольно засмотрелась на него, забыв о вопросе. А что же будет с ним, если она выйдет замуж? Ведь стражи семейства Джонс служат лишь поместью Карлтона. Если она уедет, то отпустит его. Никто больше не будет её защищать так, как защищал он. Никто больше не будет её тренировать по утрам. И никто больше не будет на неё смотреть так, как он.
- Лидия? - вывел её из размышлений граф.
- О да, конечно. Я думаю, что ещё не готова проститься с этим местом. - ответила она, и её взгляд вернулся к юноше.
На этот раз он тоже смотрел на неё. У них была какая-то связь, которую не мог понять никто. Они смотрели друг на друга, пока один из охотников не позвал Рэйвена.
- Понимаю. - ответил граф и тепло улыбнулся.
Позже
- Мисс Лидия, вам письмо. - робко произнесла молодая служанка.
- Спасибо, Габриэлла. - ответила девушка, взяв письмо с подноса.
Как только служанка покинула комнату, девушка взглянула на него. Письмо было от её отца. Сев за стол, она принялась читать, после чего скомкала бумагу и выбросила. Возмущение и некий страх поселились в её сердце. В письме было сказано, что некоторые его знакомые приедут с сыновьями. Все они из знатных семей, и Лидии придётся выбрать себе мужа на этом вечере. Она знала, что скоро это должно было случиться. Девушка была подавлена и попросила слуг не беспокоить её до вечера.
18 декабря 1562 год.
Вечер
- Она сбежала. Снова.
Мужчина устало вздохнул и ответил:
- Я предвидел, что это случится. Найди её. И приведи сюда.
- Слушаюсь.
Юноша взял одну лошадь из конюшни и отправился на поиски девушки. На улице было тихо и спокойно, но стоял сильный мороз. Рэйвен нашёл следы коня и стал двигаться по ним. Они завели его в лес, а скорее он нашёл коня, привязанного к дереву. Немного поодаль, на выходе из леса, вид которого открывался на огромное замёрзшее озеро, он увидел девушку.
Привязав свою лошадь рядом, он взял плед и направился к Лидии. Как только он накинул теплую ткань ей на плечи, она вздрогнула и обернулась.
- Что ты тут делаешь? - удивленно спросила она.
- Ваш отец беспокоится. Вы ушли, никого не предупредив.
Её взгляд вернулся на заснеженной озеро.
- У меня нет желания находится там.
- Отчего же?
Девушка вздохнула и посмотрела на небо, словно ища ответа.
- Отец хочет, чтобы я выбрала жениха. А я не хочу.
- Об этом мечтает каждая девушка. Отчего же вас эта мысль не привлекает?
Она посмотрела на него. Его глаза были красивы, но так бездонны. И пусты.
- Не хочу вас оставлять. Отца, Флоренцию, тебя.
Юноша протянул руку и убрал упавший локон с лица девушки.
- Когда-нибудь вам придётся это сделать. Это входит в порядок вещей.
- Пускай лучше это "когда-нибудь" наступит не скоро.
