Глава 41 - Ставки сделаны...
— Я не знаю, что сказать... Не верится, что это правда. Химера действительно?.. Для нас?..
В глазах молодой мамы, и самой не так давно расставшейся с детством, блестели слезы. Одной рукой она держала настороженную малютку в голубом платьице, а другой – ключи от квартиры, скромной и маленькой, но своей собственной. Милому карапузу, прильнувшему к ее ноге, было очень любопытно, чему же взрослые уделяют столько внимания. Он тянул к ключам пухлые ручки и требовательно гукал.
— Это по-настоящему, милая! С новосельем!
Растроганная миссис Рей от души прижала девушку к груди, и во дворике мгновенно стало в два раза больше слез. Крыша над головой была настоящим божественным подарком для матери-одиночки. Еще одна жизнь была спасена, и не одна, а сразу три.
Ошалев от долгожданного счастья и не имея возможности лично отблагодарить ангела-хранителя, девушка бросилась по очереди обнимать волонтеров Химеры. Они окружили ее, готовые делиться: кто коляской, кто с набором по уходу за детьми и игрушками, кто с домашней утварью. Все лавры признательности и славы доставались им, тем самым ограждая Химеру от искушения впасть в гордыню.
Миранда прикрыла створки дверей и вернулась к плите, чтобы не мешать таинству семейной радости. Ее губы расплылись в мягкой улыбке удовольствия. Не за что. Для того Химера и существует, чтобы оберегать Орлеан, чтобы вновь и вновь видеть радость на угнетенных лицах и чтобы не повторилась судьба самой Миранды. Нищета, беспомощность и безысходность, смерть ее больной сестренки, смерть ее дитя... Химера была путеводной нитью для тех несчастных, кто столкнулся с несправедливостью и потерял всякую надежду, и тех грешников, кто жаждал искупления и искал выход из криминального мира. Она помогала людям найти друг друга, сплачивала их для создания чего-то нового и значимого, и это было самым приятным чувством на свете. Чувством своей неисчерпаемой мощи.
Солнечные лучи кокетничали из-за грузной свинцовой тучи, напропалую стреляя в запотевшие окна кухни. В большом казане скворчала копченая колбаса в тандеме с цыпленком. Терпкий запах чеснока, перца и тимьяна щекотал нос и вызывал аппетит. Руки сосредоточенно, почти механически помешивали густой соус из муки и масла. Готовка традиционного луизианского супа гамбо приносила в стократ больше пользы, чем любые почести: она насыщала десятки голодных ртов и, к тому же, помогала успокоить ум и привести мысли в порядок.
Химера думала о достигнутом.
В новом приюте на окраине Маривилла без преувеличения создавались семьи и скреплялись сердца. Квартирный комплекс, заброшенный после разрушительного урагана на два десятилетия, возвращался к жизни. Здесь не было инфраструктуры и коммуникаций, природа давно взяла свое у голых бетонных сот, а преступность обменяла отделку и сантехнику на граффити, использованные шприцы и неопознанные тела.
Однако, из трех разворованных корпусов один уже почти целиком отремонтировали; вставили двери и окна на всех четырех этажах, покрасили стены и перестелили полы. В глубине дворика Финндо с Тайлером чинили карусель, весело подшучивая и болтая с нетерпеливой ребятней. Даже отпетые хулиганы и бандиты охотно брались за восстановительные работы, когда чувствовали, что их старания создают фундамент их будущего дома – в прямом и пренесносном смысле. Пустых квартир и разрушенных в Орлеане домов хватало на всех, чего не скажешь об их наполнении и деньгах.
Да, благодаря нашумевшему интервью с Мэнди и поджогу приюта новое убежище собрало невероятные пожертвования, сравнимые с доходом от продажи Глизерфина. Будь так каждый месяц, в наркотике отпала бы необходимость. Но увы... Выгружая с теплохода очередную партию, Себ частенько называл этот неравноценный обмен «ядовитой черной благодатью» и в экстазе колол себе двойную дозу.
По дорожке мимо кухни прошел пастор из церкви Святой Анны. Он остановился у раскидистого мшистого дуба, под которым установили мемориал со списком погибших в перестрелках, и принялся дописывать в конце колонки еще три фамилии, хмуро выводя черные буквы маркером. Гравировку делать не успевали – слишком часто появлялись вести о новых смертях.
Радость Химеры быстро улетучивалась.
Нарезанные овощи с яростным шипением подпрыгивали на сковороде и с плеском летели в казан. Туча ушла. Солнце припекало не на шутку и жутко этим раздражало. Оно чрезмерно слепило глаза, ограничивало обзор и обнажало нутро, словно выставляя его напоказ всем желающим. От жара плиты становилось еще душнее. Миранда объединила все ингредиенты супа в общем казане, кинула туда креветки и вытерла со лба пот. Ночь или хотя бы дождь с детства приносили ей покой. Зная о ее образе жизни, Тайлер любил нарочно распускать среди особо фанатичных сторонников легенду, что Химера никто иной, как древний вампир.
Конечно, это было бредовым домыслом, но ярость, закипавшая внутри Миранды, подобно кровожадному голоду могла бы растерзать любого, кто вновь доложит о неудаче или испортит ее замысел.
Химера думала о грядущем.
Тщательно выверенная система и подобранная команда вдруг начали подводить ее. Не произошло ничего критического только благодаря случайному везению и вспыхнувшим чувствам заместителя Ривьера. Впрочем, чувства и привели к тому, что Авелин решила ее предать, будь то любовь к Крису или любовь к его деньгам.
Но, как и всегда, вряд ли кто из окружающих мог заметить гнев Химеры. Вместе с Финндо она инкогнито посетила новое детище, чтобы проинспектировать, как идут дела и чего не хватает в маргинальной общине. Немногие знали, что настоящая хозяйка приюта под видом одного из волонтеров помогала с утра заносить коробки с провиантом и готовила для всех гамбо.
— Какой чудесный запах! Спасибо, милая, что подменила, — заплаканная, но счастливая миссис Рей ворвалась на кухню и отобрала у Миранды половник. — Готовка помогает не сойти с ума, не правда ли? Стоит мне ощутить аромат настоящего гамбо, и я сразу успокаиваюсь, пусть мир вокруг и катится к чертям.
— До вашего мастерства я не дотягиваю, — мягко возразила Миранда. — Без вас тут все развалится. Вы наш краеугольный камень.
— Ой, не скромничай! Иди отдохни, милая, дальше я сама справлюсь.
Миранда налила две порции супа, поставила на поднос и с ним в руках вышла в оживший после ливня двор. Ее глаза цепко выискивали Джона в рядах занятых деревянных столов, но его ожидаемо не нашлось в компании разношерстных химеровцев. По траве сновали волонтеры в нескончаемых заботах, подростки, сбежавшие из неблагополучных семей, и члены отрядов с припрятанными пушками. Пара шаловливых дам в коротких юбках заигрывала с байкерами у одного из трейлеров. Откуда-то доносилось скромное гудение саксофона. В воздухе витал марихуановый запах свободы.
— Миранда!
От стола с лимонадом на всех парах к ней понеслась Мэнди. Миранда недобро зыркнула на нее. Радостный крик на весь двор привлекал внимание и мог неосторожно разрушить завесу тайны, которая и так трещала по швам из-за нерадивой рыжей воровки и слишком умного Белфорта-младшего.
— Я прочла все книги, что ты дала! — с гордостью отчиталась филиппинка. — И покрасила кончики, — добавила она на случай, если каким-то чудом можно было не заметить ее бирюзовые пряди волос, торчащие из-под смешной мультяшной шапки. — Правда, красиво?
В не по годам подведенных глазах Мэнди светилось восхищение и почитание, сравнимое лишь с преклонением перед матерью. У кого-то из общины она переняла манеру двигаться бесшумно, только цацки и кольца звякали на каждом шагу да сверкал подсвеченный диодами скейтборд под мышкой. Обучение и воспитание, в том числе мытье посуды и торговля лимонадом, пошло ей на пользу.
— Давай поиграем в Го, как в прошлый раз? — взмолилась она. — Лиам полный тупица, с ним невозможно тренироваться, я сама скоро отупею...
— Обязательно, но позже, — ответила Миранда. — Мне нужен Джон. Не видела его?
— Он в женской комнате. Я отведу!
Не дожидаясь отрицательного отклика, филиппинка с энтузиазмом потянула ее в жилой блок.
Краем уха слушая галдеж Мэнди, Миранда двинулась за ней, но продолжала думать о своем. Ладно Авелин, рано или поздно она до нее доберется, но Солимр... В своем расследовании он сумел распутать сеть и по хлебным крошкам вышел на галерею. Сначала Миранда скептически отнеслась к его появлению, но когда он заговорил о картинах, она мигом все поняла. Скрываться смысла не было: они оба знали правду. Вопрос был в том, чего Сол хотел добиться, если до сих пор не выдал ее Ривьеру. Он толковый парень, раз избегает эскалации, и мог бы сделать много хорошего для Орлеана. Но он не внял предложению Химеры и остался верен Крису. Пока. Миранда обязательно предложит снова, как только выведает его слабость. У каждого она есть.
А между тем ее слабость, ее слепая любовь к воспитанницам привела к тому, что придется подчищать хвосты и иметь дело с Ривьером совсем на других условиях. Запутать Солимра гораздо сложнее, чем его легкомысленного предсказуемого босса. Возможно, придется все-таки разыграть карту мнимого отступления. Или лучше устроить наследнику и его другу трагический несчастный случай?
Нет. Нет гарантии, что Белфорт не подстраховался, раскрыв личность Химеры.
Если только не отвлечь внимание наследника на желаемую месть...
— А еще я научилась новым трюкам, смотри!
В коридоре Мэнди запрыгнула на скейт и с трепетной почтительностью закрутилась вокруг Миранды, так и норовя сшибить кого-нибудь или вписаться лбом в угол. На лестнице она побежала вперед, затем уложила скейт на перила и, красуясь, лихо съехала по ним вниз. Чтобы хоть как-то остановить раздражающее мельтешение, Миранде пришлось перехватить упавший скейт и наступить на него ногой:
— Никакого скейта в помещении, здесь маленькие дети.
— Извини... Не подумала, — Мэнди с досадой стушевалась, но не посмела перечить.
Джон обнаружился в одной из общих женских спален с шуруповертом в руке. Он флегматично соединял боковые панели кровати со спинкой и вставлял перекладины. Когда одна выпадала из паза, изо рта Джона вылетала сдавленная ругань, после чего перекладина с преувеличенной силой возвращалась на место.
— Джон, смотри, кого я привела! — с порога объявила Мэнди, перекрикивая агрессивный рок, орущий из маленькой колонки.
Джон поднял голову, оглядел их по очереди и, чуть улыбнувшись, вернулся к починке.
— Привет, — сказала Миранда.
Джон никому не ответил, но Миранде было не привыкать. Молчаливый, он не тратился на лишние слова, но выражал любовь взглядом и поступками.
Она уместила поднос на тумбочке рядом с ним и прислонилась бедром к подоконнику.
— Угощение от Химеры? — тихо хмыкнул Джон, кивнув на суп.
— Со вкусом разбитого сердца, — отозвалась Миранда. — Не могу выкинуть Ави из головы... Как прошла гонка?
— Первое место, — без всяких эмоций сообщил Джон. Улыбнувшись уголком рта, Миранда невесомо коснулась его волос и залюбовалась родными чертами.
— Твое лицо полностью зажило. Я рада.
В ее невозмутимом лице радость тоже угадывалась с трудом. Кто действительно выказывал радость, так это Мэнди. Ее восхищенный взгляд бегал от Миранды к Джону и обратно. Двое ее кумиров ведут себя так, словно знают друг друга всю жизнь – о подобном она могла только мечтать.
— О боже, вы что, вместе?! Как Бонни и Клайд? — Мэнди взвизгнула от восторга и прижала пальцы к вискам. — Боже, я сейчас умру!
Миранда неодобрительно поглядела на филиппинку, хлопающую в ладоши.
— Нам с Джоном нужно серьезно поговорить. Займись чем-нибудь полезным.
Мэнди огорченно опустила руки, но не бросилась выполнять указание. Миранда жестом поторопила ее нерешительное топтание на месте. Затем произошло невообразимое для главы преступной группировки. Мэнди вопросительно посмотрела на Джона, запрашивая у него подтверждение.
Губы Джона, сжимающие нужный ему шуруп, вновь растянулись в улыбке, когда он считал возмущение в сдвинутых бровях Миранды.
— Иди, мы спустимся, когда я закончу, — сказал он филиппинке.
— Закрой за собой дверь, — добавила Миранда.
Раздосадованная Мэнди исчезла в коридоре.
— Прекрати надо мной смеяться, — хмуро сказала Миранда, скрещивая на груди руки. — Как и ожидалось, ты ее разбаловал.
Джон был увлечен вкручиванием шурупа и не реагировал на ее слова. Если бы она не знала его и была обыкновенной женщиной, то непременно обиделась бы. Но она не была обыкновенной. Она была Химерой.
— Из гонщиков в плотники? — она кивнула на мебельную конструкцию и инструменты вокруг него.
— Это Мэнди, — наконец обмолвился Джон. — Слишком сильно прыгала, когда праздновала победу Химеры над полицейским спецназом. Я бы тоже поздравил, но победа больше смахивает на массовые похороны.
— Надеюсь, она скоро повзрослеет.
Джон хмыкнул.
— Ты хоть спросила, как у нее дела?
— Она и так рассказала больше, чем требовал вопрос. У нее все в порядке, разве нет? Явно лучше, чем до того, как я подобрала ее.
— Она восхищается тобой. Будь с ней помягче.
— Вряд ли мы вообще сможем с ней видеться. С приходом Бюро мне и так не хватает времени, а сейчас будет совсем не до приюта. Сможешь за ним присмотреть?
Джон уловил в ее тихом ровном голосе нотку беспокойства:
— Что случилось?
— Ривьер прислал гонца. Хочет встретиться.
Джон бросил на нее удивленный взгляд, проверяя, не шутит ли она.
— Обычно такие встречи предполагают переговоры. Он передумал на тебя охотиться?
— Сомневаюсь, что это его идея. Переговоры задумал Солимр. Мне определенно повезло, что у тебя такой благородный брат. Любезно пришел сообщить, что раскрыл меня.
— Этот мелкий засранец? — от растущего удивления Джон прекратил сборку. — Как он узнал?
— Долго объяснять. Виновата Кармин. И я, что не доглядела.
Помолчав, Джон вздохнул и снова включил шуруповерт.
— Ясно. Когда встреча?
Миранда поправила неряшливо висящую занавеску.
— Ее не будет.
— Почему?
— Не собираюсь показываться Ривьеру, чтобы схлопотать пулю в лоб.
— Он и так теперь знает, что ты – это ты. И если не заряжает пистолет сам, то подыскивает киллера.
— Пусть попробует. Я мигом натравлю на него Бюро. Галерея немало времени прикрывала задницу Валериана. Сядем вместе.
— Значит, война продолжается?
Миранда пожала плечами. Ей хотелось бы, чтобы было по-другому, но...
— Иначе и быть не может. Орлеан разделен надвое рекой и нашими именами.
Что верно, то верно – Химере некуда отступать. Ставки поднялись, и бросить людей, когда они только-только встали на ноги, было бы подло. Они не выстоят. Или Химера, или Ривьер, – другого претендента на город нет.
Помедлив в мрачном молчании, Джон вдруг выпрямился, крепко сжимая шуруповерт. Его плечи угрожающе напряглись. Миранда невольно вспомнила, по какому обвинению разлучило их тюремное заключение.
— Ты пойдешь, — произнес он.
— Нет.
— Да.
— Иначе что?
— Пойдешь и поговоришь, — напирал Джон.
— Мне не о чем с ним разговаривать. Ривьер до пены у рта жаждет моей смерти, и это при том, что он еще не знает про Бролин. Это неоправданный риск.
— Стала малодушной? — сощурившись, припомнил Джон ее же недавнюю фразу. — Не прячь лицо за детьми, Мэнди.
Взгляд Миранды потяжелел на несколько тонн.
— Не смей, — едва слышно выдохнула она из пережатой грудной клетки. — Ты знаешь, что дело не в этом. Я бы никогда...
— Иногда я тебя не узнаю, — перебил Джон. — Что для тебя важнее? Обыграть Ривьера или благополучие твоего сраного Орлеана?
— Что за нелепый вопрос!..
Джон сделал к ней шаг и не отдавал ведущую роль в разговоре.
— Авелин ушла. На пару с Ривьером они убили Хонду, сожгли приют и пришли за Мэнди. — Каждое его слово иглой ковыряло незажившие раны души. — Если и с ней что-то случится из-за твоего нежелания идти на перемирие... Никто тебе этого не простит.
Миранда не верила, что ее всегда приземленный, практичный Джон стал настолько наивен.
— А ты думаешь, что Крис спит и видит, как пожать мне руку? — Она разгневанно уставилась на него.
— В твоих силах попробовать пойти навстречу. Ты ничего не теряешь, раз Сол уже все выяснил.
— Ничего не теряю? Ты вручаешь мне лопату и предлагаешь выкопать себе могилу, — голос Миранды невольно звякнул сталью.
— Дай ему то, что ты нашла у Темерсона. Пусть успокоится.
Миранда покачала головой:
— Уже слишком поздно. Он не оставит мой берег в покое.
Джон фыркнул, но был непреклонен.
— А ты рискни. Хотя бы разыграй перемирие, чтобы этот торчок перестал кидаться в тебя рейдами и поджогами. Мы только что закончили ремонт на третьем этаже, черт возьми.
— Что ж, надеюсь, вам хватит сил обороняться, потому что когда он убьет меня, то придет сюда, в Маривилл, чтобы закрепить результат и доказать свое превосходство, — едко парировала Миранда.
Джон спокойно выдержал ее взгляд. Он все равно был прав. И Химера тоже понимала это. Но липкий страх вновь потерять все, что с трудом было создано, не давал ей мыслить трезво.
— Я все еще могу рассчитывать на тебя? — негромко спросила она.
— Конечно. Просто скажи, что нужно сделать.
Миранда сказала, но в своей манере и несколько другое.
— Поцелуй меня. И будь рядом.
Этот приказ Джон выполнил не без удовольствия. Он улыбнулся и притянул Миранду к себе. На мгновение она замерла. Его объятия все еще казались ей непривычными, как из далекого, почти забытого прошлого, но чувствуя, как тепло его рук растапливает ледяное напряжение, она выдохнула и уткнулась лицом в широкое плечо.
Они сплели пальцы, совсем как раньше. Миранда подалась вперед, навстречу его губам. В его взгляде она вновь нашла ту же краеугольную верность, на которую полагалась не раз и которая всегда придавала ей сил.
Нечто посерьезнее поцелуя было непозволительно в условиях приюта, и, вдохнув поглубже запах друг друга, они вышли из спальни. За открывшейся дверью тихо звякнула бижутерия, и подслушивающая – если не больше – Мэнди отскочила в сторону. В первую секунду она растерялась и хотела дать деру, но уже во вторую с воодушевлением заглядывала Джону и Миранде в глаза.
— Вы идете к Ривьеру! Я с вами!
Миранда нахмурилась.
— Не понимаю, о чем ты говоришь.
— Да бросьте! Я пригожусь!
Бросив упрекающий взгляд на Джона, будто в этом была его вина, Миранда собиралась пройти мимо. Но Мэнди перегородила ей дорогу.
— Я никому не скажу, что ты Химера, — понизив голос до заговорщического шепота, сказала она.
Не успела она договорить, как ей тут же прилетел звонкий подзатыльник.
— Миранда, какого черта!.. — взбесился Джон. Он резво перехватил ее запястье, но Миранда и не собиралась усиливать наказание, лишь строго предупредила:
— Не смей даже шутить об этом!
Впрочем, ошеломление недолго задержалось на лице Мэнди.
— С папулей бывало и хуже, — беззаботно заявила она, почесав голову. — Я все равно пойду с вами! Буду шпионом, на меня никто не обратит внимание. А потом воткну нож в Ривьера, пока никто не видит!
— Гангстерские разборки не место для детей, — отрезала Миранда.
Мэнди закатила глаза:
— Я на весь Орлеан заявила об изнасиловании. Я не ребенок! Джон, ну скажи ей!
Джон ухмыльнулся справедливому аргументу, но всецело встал на сторону Миранды.
— Миранда права, тебе нечего там делать.
— Мы же договаривались! Ну пожалуйста!..
— Хватит! Чтобы я больше не слышала этот бред, — вспылила Миранда. — Займись учебой, а если опять станет скучно, помоги миссис Рей с приютом. Научись быть взрослой и самостоятельной, если ты не ребенок.
— Это нечестно! Уже столько времени прошло, а я никак не участвую в деле Химеры, — заныла Мэнди, сжимая кулаки с разноцветными ногтями. — Разве для этого ты меня спасла? Я часть цепи! Ты говорила, что я должна вносить свой вклад, а вместо этого отправляешь меня в дурацкую школу!
Терпение Миранды иссякло. Она опустилась перед филиппинкой на корточки, чтобы сделать зрительный контакт крепче.
— Я могу отправить тебя куда-нибудь и пострашнее школы, — как можно пугающе пригрозила она. — Особенно, если вздумаешь много болтать и вмешиваться в план Химеры. Это ясно?
Гранитовые глаза блеснули недоброй искрой. Сглотнув, Мэнди кивнула и вытерла намокшую от слезы щеку, вмиг став похожей на ту потерянную сироту, что пряталась от коллекторов у дома с двумя трупами. Сожаление горечью разлилось по телу, и Миранда попыталась смягчить воспитание.
— Тебя должен волновать не Ривьер, а место, где ты живешь, — вразумительным тоном сказала она. — Химера – это люди, так что оглянись вокруг. Им всем нужна помощь. Брать ответственность за себя и за слабых – вот что значит быть взрослой. Твоя задача это получить опыт и навыки, чтобы потом применять эти знания во благо Орлеана. А грязь вроде Ривьера оставь Химере. Хорошо?
Она подняла ладонь, чтобы взять Мэнди за руку, но та увернулась и отошла Джону за спину. Тот многозначительно приподнял брови. Закипев, Миранда сжала зубы.
— Увидимся вечером, — коротко бросила она Джону.
Со двора доносился звон посуды и гвалт множества голосов. Почти все столы были заняты, и у казана миссис Рей собралась внушительная очередь. Смесь вареных раков, кукурузы и картошки быстро разбирали по тарелкам. Финндо и Тайлер уже вовсю лопали свои порции. Их беззаботных смех грел душу, но предчувствие беды волнами затапливало Миранду до краев.
А Химера никогда не ошибается.
Во время обеда у ворот приюта нарисовалась Кармин. Она по традиции волочила за собой пакеты со сладостями и учебными принадлежностями. Заметив на крыльце Миранду, она споткнулась на ровном месте и чуть не растянулась вдоль дорожки. Двое молодых парней тут же подскочили к ней, галантно перехватывая сумки.
— Большущее спасибо, а то я такими темпами до вечера не дотяну, — неловко засмеялась воровка. — Со сбитыми коленками на свидании меня не так поймут...
Вокруг Кармин и ее пакетов образовался восторженный круг из детей и парней постарше. В отличие от Мэнди, Кармин прилежно следовала правилам и игнорировала Химеру. Однако Миранда сама нарушила их. Проходя мимо, она оттащила Кармин за локоть и применила свои гипнотические способности. Кармин испуганно округлила глаза.
— Куда сегодня собралась? — требовательно спросила Миранда.
— В кино, а что такое?
— С кем? Кто тебе опять там пишет? — Миранда кивнула на новенький мобильник в руках Кармин.
— С Мартином, с кем же еще?..
Миранда усилила натиск, въедаясь взглядом в любую броню и вытаскивая правду наружу. Хватку она тоже не ослабляла. Кармин непонимающе захлопала ресницами:
— Почему ты...
— Если я замечу, что между тобой и Солимром что-то затеялось...
— Что?! С гарсоном? Шутишь, что ли? — Кармин нервно засмеялась. — Между нами ничего нет и не может быть! О чем ты говоришь, глупости какие... Ай!
Миранда слегка встряхнула ее, чтобы остановить хорошо знакомые попытки заговорить собеседнику зубы.
— Я тебя предупредила. Больше никаких шпионских соблазнений. Второй Авелин я не потерплю. Ты ведь в курсе, что я вынесла ей приговор?
Побледнев, Кармин кивнула.
— Ей повезло вовремя оказаться у Ривьера под боком и засесть в его башне...
— Но разве она не на секретном задании?.. — с испаряющейся надеждой спросила Кармин.
— Авелин – «крыса». И когда-нибудь она выйдет оттуда. Поверь, ты не захочешь повторить ее опыт.
— Да не собираюсь я...
— Я предупредила, — повторила Миранда, отпуская ее. — Пеняй на себя.
Кармин потерла локоть и сердито нахмурилась.
— То иди соблазни, то не смей. Что происходит-то?
— Солимр все знает, благодаря тебе. Теперь мы действуем по-другому. Жди указаний.
Смекнув, что взбучка окончена, Кармин поспешно отошла переваривать услышанное.
Химера проводила ее долгим взглядом. Воровка не притворялась. Однако Миранда не первый год знала Кармин и ее легкомысленный романтичный характер. И с некоторых пор неплохо узнала и Солимра. Заместитель Ривьера выдавался и внешне, и внутренне, и вряд ли какая девушка способна устоять перед таким джентльменом, как он. Проницательный и предприимчивый, и что куда опаснее – влюбленный в ее рыжую воровку, даже если он сам еще этого не понял.
