Глава 2. Смертный приговор
Толпа взорвалась. Зрители вскочили с мест, гул прокатился по всему залу.
Того дрожащими губами произнёс:
— Китаец, ты, похоже, хочешь подписать контракт на смерть, так?
— Контракт на смерть! — эхом прокатилось в зале.
В прежние годы, на подпольных рингах такой документ — соглашение, что бой будет вестись насмерть – подписывали бойцы с личными счётами и затаённой ненавистью. Если случалась беда, семья погибшего не имела права мстить, обращаться в полицию или требовать компенсации. Смерть на ринге — как часть сделки. При таких правилах поединки унесли немало жизней, но все покрывалось деньгами — пачки купюр гарантировали молчание. Но после нескольких жёстких рейдов по борьбе с подпольными боями ситуация изменилась: за безопасностью стали следить гораздо строже, и никто больше не осмеливался заставлять бойцов подписывать такие договора. Что говорить – теперь на ринге старались избегать даже кровопролития, не то что смертей.
Поэтому слова Того повергли хозяина бара в оцепенение. Он был влиятельным человеком и имел определенную репутацию в деловых кругах, но вся его власть строилась на взятках. Случись беда — кто посмеет за него поручиться? И какова реальная цена его «влияния»?
Он уже открыл рот, чтобы закричать и остановить происходящее, но Ямадзи Такаси резко поднялся с места и велел своим людям:
— Подготовьте контракт на смерть!
— Господин Ямадзи...... — попытался возразить хозяин.
— Передай этому щенку: японцы не боятся его! Пусть всё решится честно, на ринге. На кону – жизнь или смерть! Если мы проиграем — пусть сам решает, что делать! Если он — мы возьмём его жизнь! Раз уж мальчишка осмелился бросить вызов чести семьи Ямадзи — пусть будет готов расплатиться жизнью!
— Есть! — отозвался телохранитель и кинулся готовить документы.
Хозяин бара почувствовал, как перед глазами потемнело.
— Господин Ямадзи, прошу вас, нельзя так...
Ямадзи бросил на него презрительный взгляд:
— Не волнуйся. Тебя это не коснётся.
Хозяин бара безуспешно пытался отговорить японца:
— Господин Того — наш почётный гость. Что если с ним что-то случится...
— Спокойно. Раз мальчишка осмелился бросить вызов Того-куну — завтра в это же время мы будем отмечать его поминки.
Слова японца прозвучали дерзко и вызывающе. Толпа зашумела. Даже самые азартные игроки не могли сдержать гнев и пускали в сторону японца недобрые взгляды.
Обычно те, кто подписывал контракт на смерть, в действительности вовсе не стремились доводить дело до смерти. Максимум — сломать пару костей, нанести серьёзные увечья, после чего проигравший молча возвращался домой зализывать раны, не желая создавать проблемы победителю. Но чтобы ещё до начала боя участники открыто заявляли, что на кон поставлена жизнь, причем, сразу несколько японцев требовали смерти одного китайца — это уж слишком!
Телохранитель Ямадзи быстро подготовил два экземпляра документов, на которых каждому бойцу следовало поставить подпись и отпечаток пальца. Их подали на ринг.
Подписав договор, Того яростно отшвырнул ручку, и холодно произнёс:
— Ты пожалеешь об этом, китайский щенок.
Юноша, напротив, аккуратно нарисовал кружок вместо подписи, затем спокойно приложил к нему палец.
— Не пожалею. Спасибо.
Того буквально взбесился. Всё казалось ему абсурдным и унизительным — каждое слово, выражение лица, даже каждый волосок на голове этого мальчишки — словно насмехались над его честью. Никогда ранее он не испытывал такой слепой ярости – плоть его вопила: разорвать мальчишку на части, растоптать в пыль, заставить заплатить за дерзость!
Как только судья дал сигнал, Того ринулся в атаку!
С трибун послышались восхищенные вздохи — движения Того были стремительными, практически не оставляя мальчику пути для отступления. Японец был мастером каратэ высочайшего класса — даже впавшего в безрассудную ярость, такого противника не стоило недооценивать. Зрители заволновались — сможет ли юнец выдержать напор? Не убьют ли его прямо на ринге? Некоторые — особенно женщины — закрыли глаза, не желая смотреть на бойню и испытывая к мальчику жалость.
Однако выражение лица подростка оставалось спокойным, даже немного рассеянным. Он легко отступил на полшага, и вдруг, будто ведомый невидимой силой, оказался вне зоны удара Того. Никто так и не понял, каким образом юноше удалось ускользнуть. Пусть скорость младшего бойца и не была молниеносной, его плавные, как дым, движения можно было описать словами:
«Непостижимый, как дух.
Неведомый, словно призрак.»
Того вздрогнул и атаковал чередой вращательных ударов, мощно рубя ногами, словно топорами. Атака была настолько стремительной и яростной, что даже Ямадзи Такаси не удержался:
— Хорошо!
Однако мальчик с легкостью уходил от ударов. Грациозно, словно танцор, уворачиваясь влево и вправо, он наступил на свою аккуратно сложенную куртку, выполнил разворот, а затем неожиданно коснулся рукой плеча Того.
Если бы не обстановка и не противник, этот жест казался бы едва ли не нежным — словно девушка смахнула с плеча любимого опавший листок.
Но для Того прикосновение было сродни удару молота — японец задрожал, взвыл, словно раненное животное, согнулся; половину тела – ту, что оказалась под ударом противника – опалило болью.
Зрители ахнули, вскочили с мест, возбуждённо крича: «Отличный удар!», «Вот это бой!». Глаза Того налились кровью. Стиснув зубы, он попытался атаковать нижний сектор соперника, целясь по ногам юноши. Но тот легко, словно пушинка, подпрыгнул, и одним точным движением нанес ответный удар в колено.
«Плохо дело!» – понял Того, но уже было поздно. В долю секунды юноша, опираясь на колено противника, развернулся в воздухе на триста шестьдесят градусов и мощным ударом ноги отбросил тяжёлое тело японца прочь. Удар был практически смертельным. Того взлетел по дуге и рухнул на спину. Громкий хруст позвоночника поверженного бойца сковал ужасом всех присутствующих. Юноша сделал стремительный выпад, наступил на грудь противника, прижав того ногой к полу, и громко выкрикнул:
— Ямадзи Такаси!
Мощный клич, будто усиленный громкоговорителем, проник в самую глубину сознания – казалось, само здание содрогнулось от этого голоса. Юноша соединил два пальца, слегка согнул их, и ногти в свете прожекторов сверкнули, как острые клинки.
— Умри — сейчас же!
Эти пальцы, обвиваемые потоками ветра, несли в себе силу, способную разорвать плоть. Того закричал — пронзительно, отчаянно, словно раздираемый на части. Но прежде чем пальцы достигли цели, раздался резкий хлопок. Никто не успел рассмотреть движение Ямадзи Такаси, но в тот момент, когда Того упал, тот стремительно взлетел на ринг. Ямадзи ничего подобного не планировал — просто в последний момент успел схватить юношу за запястье.
Пальцы юноши были направлены точно под левое ребро Того, чуть ниже локтя — ещё чуть-чуть, – и он поразил бы точку Чжанмэнь*.
Сам Того не знал этого, но Ямадзи ясно понимал: тот только что находился на грани между жизнью и смертью. Будучи хорошо знакомым с китайским кунг-фу и его школами, японец вспомнил древнюю поговорку: «Если точка Байхуэй** касается земли, ты уже не вернёшься домой; поражение Чжанмэнь означает, что из десяти — девять погибнут.».
В теле человека насчитывается семьсот двадцать энергетических точек, сто восемь ключевых, тридцать шесть смертельных и девять особо опасных – так называемых «ворот смерти». Мастер, владеющий этим искусством, способен убить одним прикосновением.
Этот мальчик — мастер из мастеров, и сегодня ночью он пришёл убивать!
— Я... Я и есть Ямадзи Такаси... — Ямадзи тяжело дышал. В тот момент, когда он перехватил запястье юноши, почувствовал, как все меридианы в его ладони онемели. Даже говорить стало трудно — слова будто застряли в горле.
— Я — Ямадзи Такаси! — повторил японец, и голос его задрожал от бессильного унижения. — Кто ты такой? Какие между нами счёты? Почему ты пришёл убить меня?!
Юноша не сразу ответил. Он перевёл взгляд с Того, лежащего у его ног, на лицо Ямадзи. Лодыжка подростка была тонкой, а белый кроссовок прорвался в носке, оголяя пальцы. В такой холод он даже не надел носков. И всё же, когда молодой мастер наступил на грудь Того, вес его ноги был подобен горе Тайшань — столь тяжёлым, что японец не в силах был даже вдохнуть.
Юноша пристально глядел на Ямадзи. С близкого расстояния Второй господин увидел в ясных глазах мастера отражение собственного ужаса.
— Меня зовут Е Чжэнь, — наконец произнёс юноша. — Я пришёл отомстить за двадцать тысяч жизней, за кровь, пролитую сто двенадцать лет назад в моём родном краю.
Зрачки Ямадзи сжались до размера игольного ушка. Прежде чем он успел что-либо сказать, юноша молниеносно отдернул руку. Японец даже не понял, что произошло — лишь почувствовал лёгкое давление в груди, как будто его легонько ткнули пальцем. Он опустил взгляд и увидел, что два пальца юноши упираются ему в солнечное сплетение — точку Цзювэй***.
Странно, но боли не было.
Юноша отвел руку, затем медленно убрал ногу с груди Того и, глядя на поверженного соперника, произнес:
— Я сохраню тебе жизнь. Вернись и передай семье Ямадзи: того, кто убил Ямадзи Такаси, зовут Е Чжэнь. Он — младший сын семьи Е, выживший после резни в Люйшуне. Кровь двадцати тысяч моих земляков — это долг, который я однажды приду взыскать. И в тот день на этой земле не останется ни одного человека с фамилией Ямадзи.
Того был тяжело ранен. Кровь стекала с уголков его губ и капала на пол; японец лишь хрипел, не в состоянии произнести ни слова.
Юноша поднял куртку, очень осторожно надел её и, не оглядываясь, сошёл с ринга.
Их разговор был слишком тихим — зрители ничего не услышали. Они лишь увидели, как юноша победил и, казалось, пощадил двух японских «демонов». Толпа взорвалась овациями:
— Молодец!
— Вот это бой!
Некоторые горячие головы даже протиснулись к нему, хлопая по плечу и радостно смеясь:
— Брат, ты крут!
— Настоящий мастер!
Юноша, опустив голову, поспешно пробрался сквозь толпу, зашел в лифт и поднялся на первый этаж бара. Хостес, заметив его, просияла, но не успела ничего сказать — молодой человек лишь улыбнулся, толкнул стеклянную дверь и вышел.
Ледяной ветер улицы сбивал с ног. Паренёк ссутулился и опустил голову, и только покрасневшие от холода кончики ушей выдавали, как сильно он замерз.
Как только фигура юноши словно капля воды в океане растворилась в потоке машин, в подвале бара прямо на ринге из носа Ямадзи Такаси внезапно хлынула кровь. Он сам этого не заметил. Наклонившись, чтобы помочь Того, Второй господин крикнул охране:
— Вызовите скорую! Скорее!
— Господин... у вас кровь из носа!
Ямадзи недоумённо провёл по лицу — и тут же замер. Слишком поздно. Из глаз, из ушей, изо рта — кровь хлынула, как из прорванной плотины. Она текла без остановки, заливая его лицо, шею, грудь – так, будто несчастный вынырнул из озера крови.
Телохранители оцепенели.
— Господин! Господин Такаси!
Ямадзи все ещё не понимал, что происходит. Он попытался позвать на помощь — но голос пропал, словно кто-то вырвал у него язык. Мужчина лишь успел издать слабый хрип — и с глухим ударом рухнул на пол.
В зале раздался пронзительный крик. Женщины завизжали, мужчины вскочили, кто-то бросился к рингу. Паника охватила толпу.
* Точка Чжанмэнь - акупунктурная точка, расположенная на меридиане печени и являющаяся энергетической точкой селезенки. Воздействием на эту точку можно корректировать пищеварительную систему, содействовать рождению и превращению Ци-крови, помочь организму восстановить здоровье собственной энергией.
** Точка Байхуэй (百会), также известная как «сто встреч», расположена в центре макушки головы. В китайской медицине и цигун она считается важной точкой, через которую собирается энергия из космоса.
*** Цзю-вэй (хвост голубя) — акупунктурная точка, расположенная книзу от конца мечевидного отростка на 15 мм
