Глава 6
Хэйзи раздраженно стучала пальцами по бедру, облаченному в полицейскую форму. Раз, два, три. Она пыталась вернуться к своему спокойному состоянию, однако ничего не помогало. Ни контроль дыхания, ни монотонные действия. Наоборот, становилась только больше напряженной и нервной. А всему виной – действия ее мужа со всеми вытекающими последствиями.
И вместо того, чтобы работать, первую половину смены она провела в комнате допроса, отвечая на ненавистные вопросы федералов.
— О мой бог, — краем уха услышала тихий вздох.
Хэйзи находилась в кафе, куда Алэрико забрал ее на обеденный перерыв. Он уже заметил перемену в настроении жены, пока вез в заведение, расположенное в пяти минутах езды от обычного ее места обеда. Кинг остался там, проводя время на улице, когда все утро находился на стойке регистрации в ожидании наставницы.
К счастью, в этом небольшом кафе не было многолюдно. Любой шум мог стать последней каплей, и она бы взорвалась от сдерживаемых эмоций. За парочкой столов сидели посетители, разговаривающие о чем-то своем и не обращающих внимания ни на что вокруг.
— Как же он красив, — вновь услышала женское бормотание, и невольно посмотрела через плечо на девушку, разговаривающую по телефону.
Она сидела через столик от Хэйзи, бросая восхищенные взгляды на кого-то. На столе стояла пустая чашка и такая же тарелка, только парочка крошек расположилась на поверхности.
Хэйзи повернула голову, чтобы взглянуть на источник взбудораженного поведения и увидела только Алэрико. Он стоял перед деревянной стойкой, оперевшись руками на грань и смотрел в одну точку, пребывая в своих мыслях. Бариста же выполнял махинации с кофемашиной, готовя заказанный напиток.
— Я не видела еще настолько горячего мужчины, — продолжала девушка, проводя пальцем по краю чашки. — Только смотря на него становлюсь мокрой. Не представляю, что будет, если он коснется меня. Вот черт, — разочарованно проговорила через минуту тишины, вероятно после того, как слушала собеседника, — у него кольцо на пальце. Почему, как только я вижу понравившегося мужчину, то он оказывается занят?
— Можешь забрать, — бросила совершенно необдуманно Хэйзи, испытывая ненависть к Алэрико в этот самый момент.
— Что?
Хэйзи глубоко вздохнула, проклиная свой язык, а затем посмотрела через плечо на озадаченную девушку и наигранно улыбнулась.
— Кольцо по факту ничего не значит. Я слышала, что его жена любит делиться.
— Правда? — Девушка с надеждой облизала губы, едва ли слыша то, что вещал ей собеседник.
— Вполне, — пожала плечами. — Но он не всегда хочет того же. Нужно приложить много усилий, чтобы уговорить его.
— Я думаю, что смогу сделать это.
— Пожалуйста, — махнула рукой на Алэрико и хмыкнула, когда девушка, даже не прощаясь, отключила телефон и, маняще качая бедрами, пошла к Касту.
Хэйзи скрестила руки на груди, откинувшись на диванчик, и наблюдала за мужем. Она была уверена в нем, в том, что он отошлет девушку куда подальше и придет к ней. Да, поступила очень подло, но это самое маленькое, что могла сделать, чтобы понервничал и почувствовал себя неуютно. Однако она считала это оправданным, учитывая что именно он сделал, хотя просила не вступать на эту дорожку.
Девушка прикоснулась к левой руке Алэрико, заставив его дернуться. Он резко посмотрел на блондинку, которая поежилась от ледяного взгляда. Хэйзи немного склонила голову на бок, смотря на развивающуюся сцену. Девушка в это время что-то говорила Касту и игриво накручивала прядь волос на палец.
Алэрико поднял взгляд, тут же находя Хэйзи, тихо сидевшую в отдалении всех. Он покачал головой, заметив мрачную улыбку на ее лице, а затем просто махнул рукой на девушку, продолжающую бормотать о том, что ему было совершенно не интересно.
Не говоря ни слова, Алэрико вручил девушке один из стаканчиков, поставленных только что бариста, и медленно пошел к Хэйзи. Ее взгляд был направлен только на мужа, абсолютно забыв обо всех вокруг.
— Ты только что отдал мой кофе? — прищурила глаза, когда он подошел к ней.
— У меня есть другая идея, — сказал низким голосом, не садясь, а возвышаясь над Хэйзи.
Алэрико больше ничего не сказал, только протянул свободную руку, обхватывая шею и приподнимая ее голову. Он сделал глоток и склонился над Хэйзи, прижимаясь к губам, которые тут же приоткрыла. Она хотела сделать рваный вдох, когда горький напиток начал проникать в ее рот.
Хэйзи выпрямилась, заставив Алэрико немного привстать, и послушно глотала все, что давал. Когда последняя капля упала на ее язык, он впился грубым поцелуем, карая за поступок. Хэйзи ответила на тот, не уступая ни на мгновение, и до крови прикусила его губу. Алэрико с шипением отстранился, чуть сильнее сжав шею и лишая на пару секунд дыхания.
— Ты злишься. — Он не спрашивал, а утверждал, ведь видел все, что необходимо в ее глазах.
— Я не злюсь, — специально медленно облизала губы, привлекая его внимание к этому жесту, а затем оттолкнула Алэрико от себя. — Я в ярости.
Забрала стаканчик с кофе из руки и сделала глоток, ощущая ванильные ноты. Алэрико отдал не ее напиток, а свой. Хэйзи недовольно поморщилась. Он даже в такие моменты до безумия обходителен. И не могла долго злиться на него из-за этого, что раздражало.
Она хотела многое сказать о ситуации, которую ее муж создал. Однако кафе – не совсем удачное место, учитывая что речь пойдет об убийстве. Жестоком убийстве, после которого на душе все еще ужас.
Хэйзи нервно сглотнула, смотря на фотографию, лежащую на металлическом столе в комнате допроса. Когда Алэрико пришел домой весь в крови, а затем сказал, что передавал послание ее отцу – она думала об убийстве. Думала о том, что он раньше полиции нашел виновника смерти человека на его территории, и убил того, а затем оставил труп на территории банды. Но все было хуже и ужаснее.
С моста свисал большой железный крюк, который опоясывали окровавленные кишки, удерживающие тяжесть избитого мертвого человека. Лоренц Фриц – подозреваемый, разыскиваемый полицией за убийство Джексона Портера пару дней назад был подвешен перед баром Королей на своих же внутренностях.
— Вы уверены, что ваш муж был с вами весь вечер?
— Вы считаете меня сумасшедшей? — Ниган покачал головой. Он сидел перед Хэйзи с объемной папкой по делу со сцепленными в замок руками, лежащими на столе. — У него был жар. Я была рядом с ним и сбивала температуру. Она все никак не хотела снижаться.
— Миссис Каст, послушайте. Дело очень серьезное. Вы сами знаете, что покрывая преступника – можете стать его соучастником и вновь отправиться в тюрьму.
— С чего вы вообще взяли, что это, — пальцем подтолкнула фотографию обратно к Нигану, — сделал мой муж? Фритц состоял в банде в течение последних шести лет, а до этого и сам совершал преступления. Вы проверили всех его врагов? Готова поспорить, что их уйма...
— Никто из них не способен на такие зверства, — кивнул на фотографию, словно пытался напомнить о способе убийства, хотя она и сама помнила это. — Кроме мексиканской мафии. Даже если это сделал не сам мистер Каст, то он отдал приказ.
— Это всего лишь доводы, не подкрепленные ничем.
— Фритц совершил убийство на территории юга Лос Анджелеса, принадлежащей семье Джавальди.
— Но его тело найдено на территории банды, — парировала на его догадки, пожав плечами. — Это ни о чем не говорит.
— Вы защищаете своего мужа?
Она всегда будет его защищать, если это в ее силах.
— Вы думаете, ему нужна защита?
Крики вырвали из воспоминаний, а громкий возглас привлек ее внимание, заставив резко повернуться на возникшую проблему. Мужчина среднего телосложения с белоснежными волосами и татуировками, расположенными по всей правой руке, держал пистолет, направляя тот на испуганного бариста.
— Доставай все, что есть, — грубый голос раздался по заведению, подтверждая теорию об ограблении.
— Полиция, — тут же проговорила Хэйзи, поднявшись на ноги и повернувшись к мужчине лицом. — Медленно отпусти пистолет.
Грабитель тут же наставил пистолет на Хэйзи, дернувшись от неожиданного неподчинения его приказам. Она подняла руку, намереваясь взяться за рукоятку пистолета, однако коснулась только полицейских штанов. Едва слышно выругалась, только в этот момент вспомнив, что форменный пояс оставила в машине на заднем сиденье.
Позади она услышала шорох и немного приподняла левую руку, останавливая Алэрико. Не хватало, чтобы он вмешался, и появился труп на глазах у других людей.
— Как видишь, — твердо сказала, подняв руки в защитном жесте, и не отводила взгляда от мужчины, — я не вооружена.
— Ты позволишь мне забрать деньги, а затем я уйду, никого не тронув.
— Я не могу это допустить.
— Похоже, что у тебя нет выбора. — Взгляд мужчины скользнул за спину Хэйзи, а затем она заметила, что грабитель отступил на шаг, выглядя перепуганным. — Я знаю тебя. Ты – Алэрико Каст.
— Собственной персоной. — Алэрико лениво откинулся на спинку дивана, повернувшись в пол оборота. — И сейчас ты наставляешь пушку на мою жену.
— Тогда я в любом случае ни жилец.
Мужчина снял пистолет с предохранителя, целясь прямо в Хэйзи. Алэрико на это действие, выпрямился, и мрачно смотрел, в ярких красках представляя, как убьет этого человека.
— Каст, — прошипела на Алэрико, а затем обратилась к мужчине. — Давайте успокоимся. Нам не нужны трупы, хорошо? У тебя есть шанс сдаться, пока есть возможность. Поступи разумно. Как тебя зовут?
— Зачем спрашиваешь? — Хэйзи серьезно посмотрела на него, что он стушевался, но послушно ответил. — Роберт.
— Роберт, меня зовут Хэйзи. Зачем тебе это нужно?
— Это не твоего ума дело. — Рука, удерживающая пистолет, слегка дрожала, а напряженный взгляд не замечал медленных движений Хэйзи, которая постепенно приближалась к Роберту. — Мне просто нужны эти чертовы деньги, — не выдержал.
— Но в обеденное время их еще не так много, как мог предположить. Ты ведь не первый раз занимаешься этим? Знаешь же, что лучшее время – после закрытия. Совершенно нет свидетелей, никто не сможет опознать тебя и отследить. Кто заставил это сделать?
— Никто не заставлял. Мне нужно это сделать, чтобы остаться в живых.
— Почему не обратился в полицию?
— Я не собираюсь становится стукачом. Мне только нужна наличка. А вы мешаете. Вся такая правильная, но замужем за чертовым Боссом.
Хэйзи цокнула языком, ничего не говоря на это. Ей начало надоедать, что все говорят такое.
Она остановилась перед Робертом, не подходя к нему близко, а оставляя метра полтора. Взглядом следила за ним, подгадывая идеальный момент, чтобы обезоружить его.
К счастью, послышалась сирена, с каждым мгновением становящаяся громче. Он отвлекся на звук на какие-то секунды, но именно их хватило, чтобы Хэйзи преодолела оставшееся расстояние и схватилась за корпус пистолета, опуская дуло в пол.
Громкий хлопок сотряс кафе, вырывая перепуганные крики и панику. Хэйзи успела отклониться, когда кулак полетел в ее сторону. Ее же рука соприкоснулась с его грудью, однозначно оставляя синяк. Роберт слегка ослабил хватку, и Хэйзи резко вырвала пистолет из ладони, тут же делая пару шагов назад и наставляя ствол на него.
— Больше ни шагу. Медленно подними руки и скрести пальцы.
И в этот момент в кафе ворвался Кинг, держа пистолет в руках перед собой. Его взгляд тут же прошелся по помещению, подмечая все, что здесь произошло. Похоже, что бариста успел нажать тревожную кнопку за барной стойкой.
— Все в порядке, офицер Каст?
— Вполне. — Она кивнула на Роберта, и Кинг убрал пистолет обратно в кобуру и подошел к подозреваемому. — Как ты здесь оказался?
— Я слышал, как вы говорили об этом месте, — виновато поджал губы, когда надевал наручники. — И когда по рации передали этот адрес, то сразу же среагировал.
— Хорошо, — опустила пистолет и глубоко вздохнула, сбрасывая адреналин, вспыхнувший в ее крови.
Снаружи Хэйзи увидела еще патрульную машину, отметив, что Кинг вызвал подкрепление. Хотелось в данный момент уехать, спрятаться от мира и расслабиться, однако здесь еще была работа, которую необходимо закончить.
— Ты его не тронешь, — тут же проговорила, почувствовав позади себя Алэрико.
— Я и не собирался, — ответил.
Он стоял позади, но не прикасался. Просто был рядом, как опора и поддержка.
— Ты в порядке? — тихо спросил, чтобы никто, кроме нее не услышал.
— Я буду, — кивнула, разряжая пистолет, а затем передавая подошедшему патрульному. — Принесешь мой пояс?
— Конечно, — проходя мимо нее, Алэрико слегка задел ее руку своими пальцами, и Хэйзи незаметно вдохнула аромат одеколона, испытывая извращенное удовольствие от этого.
— Пропусти его, — сказала патрульному, стоящему в дверях кафе. — Он сейчас вернется, — хмыкнула, когда тот бросил презрительный взгляд на Хэйзи.
Она отвернулась, посмотрев на Кинга, разговаривающего с бариста. В это время Алэрико наклонился к патрульному, что-то угрожающе прошептав. Никто не смел так относиться к его жене. Ни одна чертова душа.
***
— На следующей неделе Кинг выходит в ночную смену вместе со Стивенсоном, — начал без предисловий капитан, стоило Хэйзи опуститься на стул перед его столом.
— Значит я буду сидеть на стойке регистрации?
— Нет, — покачал головой. — Но я еще не решил, поставить тебя в пару с Кэмом или же отпустить одну.
— Я не против, чтобы отпустили одной, — невинно проговорила, закинув ногу на ногу, и пожала плечами.
— Не сомневался, — усмехнулся. — Но я беспокоюсь. Никто не сможет остаться в здравом уме после ужаса, который был у тебя.
— У меня есть тот, кто не позволяет пересечь эту черту, — мягко улыбнулась, и Фростс удовлетворенно кивнул. Он действительно видел, что Каст помогал, не позволял сойти с ума, и делал ее невероятно счастливой.
— Говоря о дьяволе, — хмыкнул капитан, посмотрев куда-то за спину Хэйзи.
Не переставая улыбаться, повернулась и увидела Алэрико, стоящего около окна кабинета Фростса. Она ощутила тепло в груди, стоило только увидеть его. Каштановые волосы, как обычно, были слегка взъерошены. Черная рубашка с закатанными рукавами скрывала его идеальную фигуру, а мышцы на руках привлекали большее внимание. Зеленые глаза с блеском смотрели прямо на нее.
Но тут она нахмурилась, подскакивая на ноги, и побежала к мужу.
— Что ты тут делаешь? — прошипела, толкая его в грудь.
— Я тоже очень рад тебя видеть, — язвительно проговорил, хватая за запястье и потянув к себе.
Она соприкоснулась с его грудью, ахнув от неожиданности, и тут же подняла взгляд, смотря из-под ресниц на довольного Алэрико. Руками он обвил ее талию и спину, не позволяя отстраниться.
— Тебя считают виновным в насильственном убийстве, — зло проговорила. — И ты так легко приходишь в участок, где расследуют это дело?
— Ты задерживалась на работе, — ответил, словно это могло все прояснить.
— Я заполняла отчеты. Дьявол, Алэрико, — выдохнула обреченно, прислонившись лбом к его плечу. — Как можно быть таким беспечным?
Он усмехнулся, но ничего не сказал на это, только оставил поцелуй на ее макушке.
— Ты должен быть дома.
— Он пуст без тебя, — прошептал, и Хэйзи замерла, тяжело сглотнув. — Мне ненавистно находится там, где нет тебя.
— Как можно злиться на тебя после того, как ты говоришь такие вещи, — отчаянно тихо пробормотала сама для себя. — А сейчас убирайся отсюда, — покачала головой, отгоняя все лишние мысли, и оттолкнула Алэрико. — Мне нужно переодеться, а затем я приду в машину.
— Проведешь экскурсию? — вкрадчиво проговорил, словно не услышал ее просьбы, на что Хэйзи только сощурилась.
— Нет, — резко сказала, когда до нее дошел весь скрытый смысл его просьбы. — Нет, нет, нет. Алэрико Хэлмони Каст, мы не будет делать это в полицейском участке.
— Почему нет?
— Потому что мне еще работать здесь.
— Но в книгах это никогда не мешало главным героям, — парировал в ответ Алэрико, вновь сокращая между ними расстояние.
— Почему я вообще позволила прочесть мои книги?! — хмыкнула, не позволив ему схватить ее, и поспешила уйти в раздевалку.
Ночная смена уже приступила к выполнению своих обязанностей: часть сотрудников находилась на улицах, выполняя поручения, которые не успела завершить дневная, остальные же работали в участке. Хэйзи здоровалась с патрульными, проходя мимо них, и остро чувствовала за собой Алэрико. Она закатила глаза, разумеется он не отступит, а будет поступать так, как захочет.
Не успела Хэйзи открыть дверь в раздевалку, как ее резко развернули и подняли, закинув на плечо.
— Алэрико, — прорычала, больно ударив его по спине, а он только шлепнул по ягодице, и сам переступил порог в большое прямоугольное помещение с металлическими шкафами, где хранилась одежда и вещи полицейских, пока они находились на службе. — Поставь меня.
— Куда мне идти? — словно не слышал ее, остановился в проходе и даже не собирался отпускать Хэйзи, висящую вниз головой на его плече. Форменный пояс больно упирался, а снаряжение давило на талию.
— В центральный, — недовольно проговорила и дернулась. Алэрико последовал ее словам, крепче обхватив ее руками, не позволяя упасть из-за злых движений. — Это женская раздевалка, — шикнула. Здесь еще могли остаться сотрудницы, а мысль о том, что Алэрико увидит их полураздетыми невероятно бесила. — Все, стой, — сказала, когда он проходил мимо необходимого шкафа.
И Алэрико, наконец, опустил на пол, на что тут же Хэйзи толкнула его в грудь.
— А теперь выметайся, пока... — Она не успела договорить, как он впился голодным поцелуем.
Вздох сорвался с губ, потонув в их терзаниях, когда Хэйзи внезапно с силой влетела в дверцу шкафа. В тишине раздевалки удар о металл прозвучал невероятно громко, но они не обратили на него внимания.
Алэрико уперся ладонями по обе стороны от головы Хэйзи, с желанием поглощая каждый вздох и стон своей жены. Она невольно обняла его за шею и погрузилась пальцами в волосы, притягивая еще ближе. Одну ногу приподняла, обхватывая талию, и втянула воздух, когда он прижался к ее жаждущему центру через одежду.
Они потерялись друг в друге, как бывало всегда, стоило только прикоснуться. Пришлось потрудиться, однако через время форменный пояс был снят и упал на пол с пронзительным звуком. Алэрико тут же поспешными движениями принялся расстегивать пуговицы на ее рубашке и не отрывался от сладостных губ, продолжая лишать рассудка и любой внятной мысли.
Распахнув полочки, обхватил ладонями грудь, стянутую белой футболкой и бюстгалтером, сжал большими и указательными пальцами затвердевшие соски. Хэйзи простонала, запрокинув голову назад, и ударилась затылком о металл, но не почувствовала никакой боли.
Взгляд Алэрико не отрывался от блаженного лица жены, когда расстегивал штаны. Она отпустила ногу, позволяя снять одну штанину, а затем вновь обхватила его за талию. Недовольно вздохнула, когда ощутила ткань джинсов на своей коже. Одной ладонью Алэрико скользнул по ее футболке, по полоске живота, а затем коснулся клитора сквозь нижнее белье.
— Дьявол, — выдохнула, рвано хватая воздух, и возясь с пуговицей и молнией на его джинсах. Только приходилось каждый раз возвращаться к началу, ведь Алэрико погрузился пальцем в нее, сбивая с желаемого действия. Возбуждение покрывало всю длину, стекало по внутренней стороне бедра.
Хэйзи прикрыла глаза, превращаясь в бесполезную сущность, не способную ни на что, кроме как чувствовать всю сладостную эйфорию, даруемую мужем. Она всхлипнула, когда ладонь исчезла с ее груди, но ощутила, как Алэрико резво расстегивал джинсы, не прекращая ритмичные движения внутри.
Хэйзи прикусила губу, выгнувшись в спине, в отчаянном желании прижаться ближе к мужу, однако он грубоватым движением двух пальцев ворвался в нее, вновь прижимая к шкафу. Громкий стон потонул в губах, когда Алэрико прижался к ним. Языком сцепился с ее, безмолвно прося оставаться тихой.
Хэйзи тяжело сглотнула и открыла глаза, стоило ему отстраниться. Они могли скрывать все, что чувствовали, однако взгляд всегда выражал внутренний мир, все те эмоции, которые переживали внутри и боготворили. Бескрайние, наполненные бесконечной нежностью, жаждой и любовью, глаза смотрели прямо в такие же.
— Пожалуйста, — прошептала и почувствовала член, коснувшуюся входа. Хэйзи мило улыбнулась, покрутив бедрами и смачивая головку своим возбуждением, и вырвала сдавленный вздох из Алэрико.
Небольшое движение бедер, и Каст на дюйм* вошел в нее. Хэйзи сглотнула, проведя языком по его шее, стоило опереться предплечьями о соседние дверцы шкафов. Алэрико стиснул зубы, сдерживая порыв грубо заполнить жену. Она была настолько мокрой, что без проблем бы приняла его такую сторону, но он осторожничал, боясь причинить любую боль. Никогда в жизни не позволит себе этого.
Тихое отдаленный щелчок прозвучал в раздевалке. Хэйзи тут же напряглась, оборачиваясь в сторону источника звука, и Алэрико глубже вошел в нее. Она закатила глаза, сдерживая стон.
— Правильно, — вкрадчиво проговорил ей на ухо и прикусил мочку, преодолевая еще один дюйм в желании заполнить Хэйзи. — Не издавай ни звука, если не хочешь, чтобы нас поймали.
— Дьявол, — всхлипнула.
Все чувства обострились и казались слишком интенсивными. Шанс быть застуканными заставлял кровь сильнее бурлить, а тело – пылать. Дрожь охватывала Хэйзи, до боли и неудовлетворения. Ей нужно было, чтобы Алэрико вошел до конца и довел до оргазма.
Размеренные шаги становились громче. Хэйзи вцепилась ногтями ему в затылок и замерла, когда они стали звучать непосредственно вблизи. Открытие металлической двери через ряд шкафов заставил задержать дыхание.
Но, похоже, что у Алэрико было другое желание. Он резким движением вошел до конца, преодолев оставшиеся четыре с половиной дюйма. Хэйзи вскрикнула, однако тут же прижалась к его шее, заглушив этот звук, захватив зубами кожу. Алэрико погрузился глубже благодаря ее позе. Хэйзи ощущала себя такой наполненной и растянутой. Он идеально подходил для нее. И точно знал, как сделать так, чтобы она получила удовольствие.
Алэрико, довольный тем, что его жена оставила метку на нем, вышел и вновь погрузился наполовину, не позволяя больше звуку соприкосновения их тел прозвучать на все помещение.
— Дьявол, как же в тебе хорошо, — прошептал, заставляя сильнее дрожать и больше сжимать внутренние стенки вокруг члена. — Чертовски идеальна.
Алэрико провел ладонью по ее ключице через ткань, посылая мурашки, а затем обхватил шею, слегка сжимая и лишая дыхания на пару секунд. Хэйзи выгнулась в спине, прижимаясь грудью сильнее к нему и пытаясь ответить на толчок, заставить погрузиться до конца, именно так, как ей до безумия нужно. Голова запрокинулась, и Алэрико тут же припал к ее губам, поглощая каждый стон и вздох. Сам же он дразнящими и медленными движениями проникал в жену, оставаясь на половине, прежде чем выйти. Повторяя вновь и вновь.
В раздевалке стояла тишина, но все еще ощущалось присутствие другого человека, что не давало в полной мере вкусить удовольствие. Это приводило в отчаяние. Они привыкли брать друг от друга все и ни капли меньше. Однако были вынуждены сдерживаться. Если бы только этот незваный гость ушел и позволил...
Щелчок вновь прозвучал по раздевалке, заставив замереть Алэрико и Хэйзи и прислушаться к окружающему. Еще один, оповестивший о закрытии двери. И больше никаких шагов или ощущения другого человека.
— Мы чуть не попались, — поддалась наверх, захватив его нижнюю губу и укусила.
Алэрико шикнул на жену, и вновь припал к ее губам, без сдержанности поглощая. Движения стали резче и глубже. Звонкие хлопки кожи о кожу. Тяжелое, но приглушенное дыхание. Они терзали друг друга, борясь за контроль, не уступая противоположной стороне. Все внутри Хэйзи трепетало от желания и удовольствия.
— Дьявол, — выдохнула, отвечая на движения Алэрико и чувствовала, как узел сильнее завязывался в низу живота. Дрожь накрывала сильнее, а пульсация члена доставляла больше ощущений.
— Кончай, — приказал, надавив пальцем на ее клитор. Хэйзи прикрыла глаза, отстраняясь от губ Алэрико и задержала дыхание, пока содрогалась от удовольствия. Следом, спустя пару движений, он последовал за ней.
Она обмякла в его руках, и глубоко дышала, в отчаянной попытке восстановить дыхание. Алэрико облизал губы, смотря на жену с улыбкой. Она все еще сжимала его член, выжимая сперму, чем доставляла больше болезненного удовольствия.
Хэйзи была изнемождена трудным и нервным днем, и Алэрико собирался позаботиться о жене. Он выскользнул из нее, тут же целуя, когда она издала хныканье, и обещая продолжение, но уже дома.
Алэрико немного отстранился, пытаясь оценить насколько сделал свою жену грязной. Из нее вытекала сперма, капая на пол, и он не сдержался, пальцем вошел вновь, заталкивая возбуждение обратно. Хэйзи уткнулась ему в шею, чувствуя стеснение, хоть и не отрицала, что испытала один из самых сильных оргазмов, которые дарил.
— Неужели снова потеряла дар речи? — игриво прошептал, на что она укусила его.
Пусть он и чувствовал боль, однако рассмеялся на такой поступок жены. Как же сильно был без ума от нее. Его жизнь стала намного лучше, стоило появиться Хэйзи, пусть и в образе Милени. Однако в другом случае они бы никогда не встретились и навсегда остались одни. Или же только он. Рядом с ним не было бы ни одной постоянной девушки. Навсегда погруженный тьмой прошлого без возможности всплыть.
Алэрико поправил ее нижнее белье, прежде чем снял ее форменную одежду. В тишине он одевал Хэйзи, прислонившуюся к дверце соседнего шкафа и горящими любовью взглядом смотрела на мужа. Она была совершенно молчаливой и даже не пыталась спорить или упрямиться. Совершенно удивительные минуты.
Он убедился, что одежда не испачкалась их возбуждением и сложил ту в шкаф. Туда же убрал форменный ремень, до этого достав оружие, наручники и значок.
— Он не там хранится, — тихо проговорила.
— Все равно, — пожал плечами, пристегивая жетон на пояс джинсов Хэйзи, пистолет и наручники убрал в кобуру, но ремешок повесил на свою руку, а не закрепил на ее талии.
Она впервые полностью добровольно позволяла заботиться о себе, позволила отпустить контроль и стать слабой, показать свою уязвимость. И оттого, что Алэрико сейчас делал, как именно, становилось спокойнее. Уверенность в этом мужчине больше не знала границ. Она могла точно сказать, что доверит ему свою жизнь, даже если вновь захочет отнять ее.
Алэрико оставил легкий поцелуй на ее губах и слегка пригладил растрепанные волосы, но свои взъерошенные оставил. Вероятно, они вместе выглядели так, что любой кто увидит, будет знать, чем они занимались в раздевалке. Но Каст был спокоен и собран, что переняла и Хэйзи.
Он подал ей согнутую в локте руку, которую тут же приняла, обхватив его бицепс. Алэрико бегло еще раз прошелся по жене, испытывая невероятную гордость, что она – его. И повел ее из участка, намереваясь быстрее вернуться в их дом, остаться наедине и продолжать поклоняться своей королеве.
***
— Не могу поверить, — пробормотала Хэйзи, снимая обувь в прихожей дома, — что мы занялись сексом в участке.
— Неужели моя жена смущается? — ласково проговорил Алэрико, обняв ее со спины и прижав к себе.
— А у моего мужа, похоже, совершенно нет стыда.
— Абсолютно, — ухмыльнулся, прикоснувшись губами к шее и оставляя влажный след. — Что скажешь на счет еще одного раунда?
Хэйзи рассмеялась, и от этого мелодичного звука Алэрико еще сильнее захотел свою жену. Она всегда действовала на него так. Изводила и заставляла желать большего снова и снова. И, казалось, с каждым мгновением все сильнее и сильнее.
— Ты неисправим. — Хэйзи толкнула его бедрами, заставив отстраниться, а затем быстро отошла на пару шагов, где он не смог бы достать ее. — Я пошла на кухню, мне нужна вода.
— Тогда я буду ждать тебя в душе, — облизал губы, взглядом пройдясь по ее телу и вновь заставляя гореть. — Обнаженный и твердый.
Хэйзи покачала головой, прикусив губу и сдерживая широкую улыбку. Дьявол, как же она любила своего мужа. Любила счастье, которое он создавал для нее и себя.
— Я подумаю, — игриво сказала, хотя прекрасно знала, что через время будет стоять рядом под потоком воды, прижатая к стеклу.
— Не заставляй своего мужа долго ждать, — проговорил ей в спину, когда она медленно, желая подразнить, шла в сторону кухни. — Или ему придется прийти за тобой.
Хэйзи не переставала улыбаться, уже будучи у кухонного острова и наливая стакан воды. Ее жизнь превратилась в сказку, не считая страшных обстоятельств, остающихся за порогом дома. Она не думала, что сможет вернуться к жизни после похищения и первых месяцев восстановления. Как же ошибалась в тот момент. Она не только вернулась к жизни, но и расцвела благодаря Алэрико, подпитывающего изнутри.
— Алэрико? — прокричала, услышав хлопок упавшего предмета в прихожей. — Все в порядке?
Она медленно вышла из кухни, прислушиваясь к каждому звуку, но больше ничего не было слышно. И Алэрико не ответил. Вероятно, был в комнате в душе и не слышал ее вопросов. Тогда... Что это был за звук?
Хэйзи достала пистолет из кобуры, лежащей на столике в прихожей, куда Алэрико положил ее. Она не могла понять, почему непонятное чувство опасности кружилось внутри. Дом всегда охранялся и проверялся перед тем, как Хэйзи заходила. Вот только Найджела не было, а ведь он всегда прибегал встречать, утыкался носом в ноги и призывно вилял хвостом. А сейчас в доме стояла напряженная тишина.
Но тут громкий звук заставил ее отскочить и поднять пистолет, направляя пистолет на людей, полетевших с верхних ступенек вниз. В одном из них она узнала Алэрико, а второй был сокрыт черной одеждой и маска прикрывала его лицо. Дьявол, что это за чертовщина?
Хэйзи пыталась прицелиться в наемника, однако они с Алэрико двигались быстро, нанося удары друг по другу, в попытке вырубить оппонента. Она могла выстрелить много раз, но не нажимала на курок, неуверенная, что не попадет в мужа.
Спустя пару секунд нашла идеальный момент и уже готова была выпустить пулю, как пистолет выбили из рук. Она успела увернуться прежде чем кулак бы отправил ее на пол. Развернувшись к нападающему, увидела другого наемника, который однозначно превышал в своей массе ее собственную.
— А он не говорил, что ты такая хорошенькая, — его ехидный голос раздался по прихожей, вызывая холодные мурашки по телу. — Жаль, что нет возможности оставить себе.
И, не теряя ни секунды, он бросился на Хэйзи с одним единственным намереньем: убийство. К сожалению, если наемник рассчитывал на быстрое выполненное задание, то его ждало разочарование. Хэйзи уходила от ударов, наносила свои, но временами пропускала его.
Ее тело тянуло и болело от многочисленных ушибов, оставляемых неизвестным человеком, проникнувшим в дом. Она едва могла стоять прямо, и с каждой секундой сил становилось все меньше. Хэйзи не так проворно уклонялась от кулаков. Она так же не знала, что было с Алэрико, но не могла позволить себе отвлечься от человека, нацелившегося на нее.
Хэйзи медленно кружила, а наемник зеркально повторял движения. Взглядом исследовала противника и пыталась найти слабую точку. И, кажется, она обнаружила что-то. Время от времени левая рука наемника вздрагивала, и он сжимал кулак, словно пытаясь заглушить боль.
— Мне уже это начало надоедать, — бросил, резко остановившись. — Пора заканчивать.
Он быстро и целенаправленно пошел на Хэйзи, в левой руке блеснул металл. Она ушла от ножа и схватила за предплечье, тут же поставив ногу под его и дернула со всей силы, что мужчина завалился. Хэйзи вывернула руку. Хруст раздался в прихожей, вызывая дрожь и заставив поморщиться от раздражающего звука.
Нож выпал из его ладони, и Хэйзи подняла тот, ударяя в бицепс правой руки. Небрежно развернула зашипевшего мужчину и не позволила схватить себя. Прижала ногой не сломанную руку и прислонила лезвие к шее. Она тяжело дышала, возвышаясь над мужчиной, лежащим на полу и насмешливым взглядом смотрящим на нее.
— Кто тебя послал? — опасно тихо проговорила и сильнее вдавила лезвие.
Он ничего больше не говорил, и тогда Хэйзи стащила с него маску, надеясь, что это даст какие-либо ответы. Однако она никогда не видела этого мужчину. Его грубые квадратные черты лица с черной бородой и холодными серыми глазами.
— Ты будешь говорить? — Но он оставался молчаливым, а в Хэйзи сейчас не было столько терпения.
Она легко провела лезвием по его шее, и густая кровь струями полилась из раны, брызгая на ее одежду и шею, пачкая невозмутимое лицо. Хэйзи наблюдала за тем, как из тела уходила жизнь, а глаза тускнели с каждой каплей, покидающей мужчину.
Не церемонясь, Хэйзи откинула нож, эхом пославший металлический звук, и принялась обыскивать наемника. Но ничего не было, пока она не залезла в его внутренний карман куртки. Пальцами вцепилась в бумагу, вытаскивая и разворачивая.
— Хэйзи, — обеспокоенный хриплый голос Алэрико привлек ее внимание, и она быстро спрятала находку в карман и поднялась. Только повернулась, как крепкие руки обняли и прижали к твердому телу. Хэйзи облегченно выдохнула, прикрыв глаза, и ответила на объятия. Ее муж был жив, и все обошлось.
Вот только она не знала, что делать с тем, что обнаружила. Эта, казалось бы, незначительная частица могла разрушить все, что было построено. Ужасающая находка, которая может стать концом всему.
* 1 дюйм – примерно 2,54 см.
