4 страница22 августа 2025, 16:51

1.4 Шар

Две оставшиеся недели пролетели незаметно. Гарри по привычке почти не выходил из комнаты, обои которой покрылись тонкой коркой льда.
Мальчик читал учебники, чтобы отвлечься от скуки. Больше всего его интересовала книга по контролю собственного сознания и стихии. Он пытался выполнять медитативные техники, но ему было сложно очистить разум от всех лишних мыслей.

Первого сентября Гарри проснулся очень рано. Стрелки на настенных часах не дошли даже до шести утра. Внутри затесалось волнение и жгучее предвкушение. На пальцах светились голубизной яркие ледяные искры, которые мальчик не мог контролировать.

Вест день Гарри был словно на иголках. Он кружил туда-сюда по комнате, читал, нервно болтая ногой в воздухе, и в целом делал все, чтобы отвлечься от мыслей.
Время от времени он чувствовал, как необузданная магия рвется из чрева. Стена из льда на обоях становилась все выше.

К шести часам в квартирку Гарри постучали. Открыв дверь, он увидел госпожу Морену, одетую в красивое посеребренное платье на бретельках, что открывало острые, выпирающие ключицы. Волосы были собраны в пучок на затылке, сцепленный железным изящным крабиком в виде черепа.

— Ты готов? Нам пора выходить, — строго произнесла она, оценивая мальчика цепким взглядом.

— Да, — на выдохе выпалил он. Голос дрогнул, надломившись.

Они вместе вышли из общей башни, направляясь к Центральному замку. Минуя коридор за коридором, Гарри судорожно сжимал и разжимал воротник своего белоснежного кафтана, теребя.
Он настолько волновался, что даже не заметил, как исчезли за спиной пройденные катакомбы.

Они зашли в Большой зал Центрального замка, распахивая створки массивных дверей.
Весь зал был украшен. Факелов стало больше, над полом летали зажженные свечи, со стен свисали ледяные мигающие гирлянды, украшавшие повисшие лианы лилово-зеленых растений, на волшебном потолке, затянутом тучами, громыхали грозовые молнии, флаги всех отделений среднего и старшего звеньев украшали помещение.
Одиннадцать столов стояли по разным углам, каждый принадлежал тому или иному году или факультету. Столы Хорса, Джашбога, Ярилы и Сварога уже занимали распределенные ученики среднего и старшего классов.
В конце зала находился длинный стол, за которым восседали преподаватели. За ним по стене стекал настоящий водопад, но вода, опускаясь к полу, не разливалась лужицей, а словно бы испарялась, пуская струйки пара по залу.

Госпожа Морена оставила Гарри у кучки детей, которые судорожно толпились и выглядели крайне взволнованными.
На каждом был кафтан или сарафан под цвет отделения, на которое они попадут: пиро — красный, анемо — зеленый, крио — белый, электро — черный, гео — желтый, гидро — синий.

— Привет, — раздался мечтательный голос за спиной Гарри. Человек будто бы тянул гласные, растягивая слова.

Мальчик обернулся на звук, вздрогнув. Перед ним стояла девочка пяти лет со светлыми, почти белыми, волосами и такими же белесыми глазами, одетая в зеленый кафтан.

— Привет, — кивнул он.

— Так ты криокинетик? — говорила она с придыханием.

— Ага.

— Все это распределение... это так волнительно...

— Ты не выглядишь взволнованной, — заметил Гарри.

Она лишь пожала плечами, расслабленно улыбаясь. Молчание затягивалось.

— Я Гарри, — нервно буркнул он, желая заполнить тишину.

— Гар-ри.. красивое имя. Я Диана. Откуда ты?

— Приятно познакомиться, Диана. Я из Англии. А ты не знаешь, зачем нас тут расставили? Ну, я имею в виду, мы же итак знаем, на какое отделение попадем. 

Диана вновь подала плечами, заторможенно повернув голову к пьедесталу у преподавательского стола и задумчиво смотря, словно помутневшими в миг глазами.

— У тебя приятная энергетика, — протянула она слоги, возвращая внимание на Гарри.

Мальчик не знал, что можно ответить на подобное, поэтому неловко и криво улыбнулся, сказав:

— Спасибо.

— У тебя есть друзья?

Гарри вспомнился Глеб из магазина Евкатии Коловрадской.

— Да. Есть один. Мы недавно познакомились. Он пирокинетик, — пробормотал скороговоркой он, начиная выискивать в толпе рыжую макушку.

— Здорово. А у меня нет. Ты хочешь быть моим другом?

Гарри завис на секунду и вновь окинул взглядом Диану.
От нее исходила аура спокойствия и умиротворения. Казалось, что такой человек, как она, спокоен даже в самых стрессовых ситуациях.

— Да, конечно, — улыбнулся он, а после резко развернулся, почувствовав похлопывание по плечу.

— Гарри! — воскликнул рыжий жилистый мальчик с длинными ногами.

— Глеб! Привет, — заулыбался он. — Знакомься, это Диана. Моя подруга, — указал мальчик на все еще задумчивую девочку.

Ответ Глеба заглушили бурные овации от уже сидящих за столами учеников.
На пьедестал вышел директор, господин Морозов, который, взмахнув руками в воздухе, заставил зал замолчать за одну секунду. Гарри вновь восхитился этим сильным, влиятельным и уверенным в себе мужчиной.

— Здравствуйте, ученики. Для тех, с кем я еще не знаком — меня зовут Борис Морозов, я директор Школы чародейства и ведовства Колдовстворец, — аплодисменты. — Сегодня у нас важный день. Каждый стоящий рядом с пьедесталом сегодня пройдет отбор или узнает больше о себе.

Гарри слушал все с распахнутыми глазами. Ему было до жути интересно, что его ждет.

— Для тех, кто не знает, как проходит отбор, объясняю, сейчас среднее звено пройдет вместе с нашим замдиректором — госпожой Мореной — к арке, откуда ученики будут доставлены на остров Ольхон, где пройдут испытание магических сил, ума, ловкости и умения работать в команде. Те, кто его пройдут, получат камень с цветом вашего факультета. 

Гарри окинул взглядом группку подростков, которые начали судорожно переглядываться, теребя себя за одежду.

— Сиуденты элементального же отделения выйдут сюда и возьмут в руку этот шар, — он поднес к глазам хрустальный объект, демонстрируя всему залу. — Он покажет мощь ваших способностей. Чем ярче горит шар, тем сильнее вы сами. Но не возгордитесь раньше времени. Чем больше сила, тем сложнее ее обуздать.

Мальчик почувствовал, как ладони вспотели, а ноги превратились в вату. Сейчас ему надо будет продемонстрировать свои способности, свое нутро, перед всеми.
В голове зароились тревожные мысли. А что, если шар в его руках вовсе не засветится или засветится, но настолько тускло, что этого будет практически не видно? Отправят ли его тогда домой, сообщив, что он не подходит для такой школы, как Колдовстворец?

По очереди на пьедестал по лестницам поднимались дети в рубахах и сарафанах разных цветов. Среднее звено уже увели на собственный отбор.
Гарри, высунув голову из группки толпящихся детей, наблюдал за распределением Дианы и Глеба.
У первой шар заискрился мягким светом нежно-зеленого оттенка. У Глеба же разгорелся алым, словно внутри хрустального шара вдруг вспыхнул огонек.
Настала очередь Гарри. Он шел, еле передвигая тяжелыми от волнения ногами, что будто налились свинцом. Шар, словно насмехаясь, поблескивал в полутьме, отражая всполохи пламени факелов.
Гарри аккуратно взял в руки артефакт, перекатывая его на ладонях и закрыв глаза.
Раздался лязгающий громкий треск, после которого повисла оглушающая тишина. Мальчик открыл глаза.

Хрустальный шар разлетелся на мелкие стеклышки, не загоревшись.

4 страница22 августа 2025, 16:51

Комментарии