12 страница11 мая 2025, 00:50

Глава 12. Новый Рассвет

1874 год.

Жарким летним утром Антуан постучал в дверь Виктории.

- Войдите, - раздался её сонный голос.

- Викки, можно? Это я, - послышался встревоженный голос Антуана.

- У меня к тебе серьёзный разговор.

Он вошёл в комнату и, вытирая пот со лба, начал говорить:

- Понимаете, мадемуазель Уитмор... Как это говорится? В общем... Я прошу руки вашей сестры, мадам Элеоноры.

Виктория удивлённо подняла брови.

- Я знаю, что обычно  руку просят у отца, но... - Антуан нервно провёл рукой по волосам.

Виктория изо всех сил старалась держать себя в руках, но через мгновение расхохоталась.

- О мой Бог, Антуан! Ну конечно же, я согласна! - улыбнулась она. - Я очень люблю Элли и желаю вам счастья. Она стольким пожертвовала ради нас с отцом... Теперь же она заслуживает того чтобы быть счастливой.

Антуан на мгновение замер, а затем подскочил и бросился в её объятия.

- О, Викки, спасибо тебе! Ты не представляешь, что для меня сделала!

Он достал из кармана пиджака небольшую коробочку, открыл её и протянул Виктории.

- Как думаешь? Элли понравится?

Виктория ахнула.

- О боже, Антуан... Какое прекрасное кольцо! Несомненно!

- Мамино... - чуть смущённо произнёс Антуан.

- Сегодня вечером устроим семейный ужин, - продолжил он. - Ты, я, Элли и наша прислуга.

- Прекрасная идея, Антуан! - улыбнулась Виктория, похлопав его по плечу.

Вечером Виктория помогала накрывать стол в гостиной. Белоснежная скатерть, фарфоровая посуда с золотым узором, хрустальные бокалы - всё было идеально. Шарлотта ловко расставляла блюда, а мамушка закончила свой главный шедевр - запечённого фазана с ягодным соусом.

- Ну что ж, - Виктория поправила салфетки. - Осталось только дождаться Элли.

В этот момент в дверях появился Антуан, приглаживая волосы. Он был нарядно одет, но заметно нервничал.

- Где Элли? - спросил он, потирая руки.

- Поднимается из сада, - улыбнулась Виктория. - Она даже не догадывается, что ты приготовил.

Спустя минуту в комнату вошла Элеонора - стройная, с мягкими чертами лица, её каштановые волосы были убраны в изящный пучок.

- Что за особый ужин? - спросила она, садясь за стол. - Викки, ты что-то задумала?

Виктория рассмеялась и бросила взгляд на Антуана. Тот встал, сделал глубокий вдох и, доставая коробочку с кольцом, опустился перед Элеонорой на одно колено.

- Элеонора, - начал он, глядя ей в глаза. - Ты принесла в мою жизнь столько тепла и света. Я не представляю своих дней без тебя. Выходи за меня.

Элеонора застыла, прикрыв губы руками. Виктория замерла, Шарлотта затаила дыхание у двери.

- О, Антуан... - Элеонора слабо улыбнулась, и слёзы блеснули в её глазах. - Это... Это так неожиданно...

- Но приятно? - с надеждой спросил он.

Она рассмеялась сквозь слёзы и кивнула.

- Конечно, да!

Антуан вскочил, обнял её, а Виктория с радостным визгом захлопала в ладоши.

- Ах, как я счастлива за вас!

Мамушка выглянула из кухни, услышав шум, и с улыбкой подняла вверх деревянную ложку:

- Тогда подаю десерт!

Весь вечер в доме царило веселье. Смех, разговоры, звон бокалов. А Антуан и Элеонора смотрели друг на друга так, будто вокруг не существовало больше никого.

***

Через месяц Элеонора и Антуан готовились к венчанию.

- Нет, - ответила Элеонора. - Я не хочу венчаться в нашем городе. Мы и так у всех на языке. Весь город обсуждает, что вдова Гаспара де Вильфора выходит замуж за его сына спустя три месяца после похорон.

- Да-да, - подтвердила Викки. - А некоторые и вовсе додумывают, что ты как-то причастна к его гибели.

- Что?! - возмутилась Элли. - Но ведь это же откровенная ложь!

Антуан вздохнул и продолжил:

- Да, дамы, вы правы. К тому же я не хочу венчаться с тобой в той же церкви, где ты венчалась с отцом. Я что-нибудь придумаю, дорогая, - сказал он, взяв Элеонору за руку.

Через пару дней он, воодушевлённый, вошёл в дом.

- Я обо всём договорился! Нас обвенчают в маленьком селе на окраине Монмартра. С моей стороны будут только два старых институтских друга. А с твоей, Элли? - спросил он девушку.

- С моей - Викки и тётушка Эвелин, подруга детства моей матушки.

- Хорошо. Тогда напиши ей письмо с приглашением. Я же напишу друзьям, и всё вместе отправим.

- Антуан... - обратилась она к жениху. - Неужели всё это происходит на самом деле? Иногда меня охватывает страх...

Антуан опустился перед ней на колени.

- Это всё взаправду, любовь моя. Осталась одна неделя, - прошептал он, поцеловав её в губы и крепко прижав к себе.

Элеонора закрыла глаза, наслаждаясь моментом, но тревожные мысли не покидали её. Слишком быстро всё происходит. Вдруг это ошибка? Вдруг прошлое не отпустит их?

Но, почувствовав тепло рук Антуана, она прогнала сомнения.

- Нам пора написать письма, - сказала она, осторожно высвобождаясь из его объятий.

***
Когда экипаж Элеоноры прибыл к воротам церкви, лакей открыл дверь, помогая ей выйти. В это время Викки, верная Шарлотта и тётя Эвилин, прибывшая из Англии, уже сидели на своих местах.

У алтаря, позади Антуана, стояли двое молодых мужчин лет двадцати восьми. В момент, когда двери часовни распахнулись, все затаили дыхание.
В церковь вошла молодая, прекрасная женщина, в глазах которой было столько пережитого... Но сейчас она шла к своему новому счастью. Теперь всё было не по принуждению, а по её собственной воле.

Она была одета в длинное атласное платье кремового цвета. Её длинная фата была белоснежной, словно крылья ангела, с кружевами по краям. В руках она держала пышный букет из молодых, только что распустившихся алых роз.

Когда Элеонора подошла к алтарю, священник спросил:

- Кто вручает эту женщину этому мужчине?

- Я, отче, - ответила Виктория и встала позади старшей сестры.

- Что ж, тогда, пожалуй, начнём.

Обменявшись клятвами и кольцами, Антуан нежно и с трепетом поцеловал свою жену.

- Я всегда тебя любила. С первой нашей встречи тогда... - прошептала Элеонора.

- Так же, как и я, моя королева, - улыбнувшись, ответил Антуан.

- Поздравляю! - подошла ближе Викки. - Ты не представляешь, как я рада. Ты стольким пожертвовала ради нас, так теперь будь счастлива, сестрёнка.

С этими словами, не сдерживая слёз, она обняла Элеонору.

- Ах, детки, - запричитала тётя Эвилин. - Если бы ваши родители были живы... Элеонора, детка, ты так похожа на свою мать. Будь счастлива.

- Спасибо, тётя Эвилин, - с теплотой ответила Элеонора.

Выйдя из дверей церкви, супруги де Вильфор сели в экипаж.

- Теперь ты не мачеха, - с улыбкой сказал Антуан. - Теперь ты моя жена. И это предел всех мечтаний, любовь моя.

Он снова ласково, но страстно впился в губы молодой жены.

***
Через девять месяцев после венчания

Антуан метался по залу взад-вперёд, не находя себе места. Наверху, в опочивальне, его законная жена, Элеонора де Вильфор, корчилась в муках родов, даря жизнь их первенцу.

Тусклый свет свечей дрожал на стенах, отбрасывая причудливые тени, словно отражая тревогу, сжимающую сердце Антуана. Он не привык чувствовать себя таким беспомощным. В сражениях, на дуэлях, в судах - всюду он мог влиять на ход событий, но сейчас, когда в соседней комнате решалась судьба его жены и будущего ребёнка, он был лишь свидетелем - беспомощным, отчаянным.

Слуги старались не попадаться ему на глаза, понимая, что любое неосторожное слово могло вызвать вспышку гнева. Акушерка, строгая женщина с усталым лицом, не раз спускалась вниз, чтобы заверить его, что всё идёт своим чередом. Но стоны Элеоноры, раздававшиеся сквозь толстые стены, пробирали его до костей.

Элеонора сжимала в руках белоснежную простыню, когда первая судорога пронзила её тело. Ночь была тиха, за окнами лениво покачивались ветви платанов, а вдалеке слышался гул дождя. В спальне, утопающей в тёплом свете свечей, царило напряжённое ожидание.
Возле постели стояла опытная акушерка мадам Бертран, её морщинистые руки уверенно готовились принять младенца, а рядом суетилась молоденькая служанка, торопливо кипятившая воду.

Роды длились несколько часов. Когда первый крик ребёнка прорезал тишину комнаты, всё вокруг словно застыло. Мадам Бертран бережно завернула новорождённого в мягкое батистовое полотенце и, улыбнувшись, передала его измученной, но счастливой Элеоноре.

Спустившись вниз, она сообщила  Антуану.

- У вас сын, сеньор. Прекрасный, крепкий мальчик, - с гордостью произнесла акушерка.

Позабыв обо всём, он взлетел по лестнице в комнату, где находились Элеонора и их маленький сын.

Элеонора, не в силах сдержать слёзы, прижала младенца к груди. Его крошечные пальчики сжались, а глаза, пока ещё тёмные, лишь слегка приоткрылись.

Антуан опустился рядом, осторожно коснулся щёки сына, затем с благоговением поцеловал Элеонору в лоб.

- Генри, - тихо прошептал он. - Наш Генри.

В ту ночь дождь прекратился, и из-за облаков робко выглянула луна, озаряя старинный особняк де Вильфоров.

***

Маленькому Генри не было ещё и года, когда в один из дней Антуан пришёл в сад к Элеоноре и сыну, протягивая жене конверт, о купле-продаже.

- Что это? - с опасением в голосе спросила Элеонора, пробегая глазами текст документа.

- Мы продаём этот дом, - спокойно ответил Антуан. - Я уже нашёл покупателя.

- Что-то случилось? Зачем такая срочность?

Антуан загадочно улыбнулся.

- Дело в том, мадам де Вильфор, что путь от Франции до Лондона не близкий. А молодым студенткам и молодым матерям такой длинный путь может быть в тягость.

Элеонора нахмурилась.

- Что? Молодым кому? О чём ты говоришь?

- Я подал документы от твоего имени в медицинскую академию. И на прошлой неделе пришёл ответ - тебя приняли.

- Что? - переспросила она, потрясённо глядя на мужа. - Этого не может быть!

- Может. Ты достойна того, чтобы твоя мечта о лечении людей стала реальностью.

- Но... но... - Элеонора запнулась, бросив взгляд на Генри. - А как же наш сын?

- Об этом можете не беспокоиться мадам, - раздался спокойный голос.

Элеонора обернулась и увидела Шарлотту, стоящую рядом.

- Помимо меня, в доме много другой прислуги. Мы обо всём позаботимся.

- Так что, мадам, - улыбнулся Антуан, беря её за руку, - прошу вас собрать вещи. Через два дня мы отправляемся в Англию.

Он наклонился и поцеловал её в лоб.

- Я ведь вижу, что после отъезда Виктории в Швейцарию ты сама не своя.

Элеонора опустила взгляд на письмо, потом снова посмотрела на мужа. Её сердце билось так быстро, что казалось, она сейчас задохнётся.

Лондон. Академия. Её мечта...

Она перевела взгляд на Генри, который, ничего не понимая, с интересом тянул руки к стрекозе, зависшей в воздухе.

- Ты действительно думаешь, что я справлюсь? - шёпотом спросила она.

Антуан крепко сжал её руку.

- Я в этом уверен.

12 страница11 мая 2025, 00:50

Комментарии