Глава 9. Перелом
Неделя пронеслась незаметно, и вот уже молодой человек, всё ещё немного слабый, но заметно посвежевший, вернулся домой.
В одном из длинных коридоров их огромного дома он случайно встретил Элеонору.
- Приветствую вас, мадам, - с лёгким поклоном произнёс он.
- Рада видеть вас в добром здравии, месье, - с тёплой улыбкой ответила Элеонора.
- Благодарю вас, мадам. И не только за ваши добрые слова. Позвольте?
Он нежно коснулся её руки губами, едва ощутимо, но с искренней признательностью.
- Я знаю обо всём, что вы для меня сделали, - продолжил он, взглянув на неё с благодарностью. - Если бы не вы, меня давно не было бы в живых. Доктор рассказал, что именно вы настояли на том, чтобы за ним послали, а затем сами отправились за мной в госпиталь. И...
Он на мгновение замолчал, словно подбирая слова.
- И ждали.
Элеонора лишь слегка кивнула, её взгляд оставался спокойным.
- Это был мой долг, - просто ответила она.
- Пусть так, - улыбнулся Антуан. - И всё же... спасибо вам.
Затем, после короткой паузы, он спросил:
- А как вы себя чувствуете?
Элеонора опустила глаза.
- Откровенно говоря, неважно, - призналась она тихо. - Уже который день. Но только никому? хорошо?
Она улыбнулась, но улыбка её вышла чуть усталой.
- Пусть это будет нашим секретом.
Антуан внимательно посмотрел на неё, слегка нахмурив брови.
- Вам нужно отдохнуть, мадам. Позвольте мне чем-то помочь?
Элеонора слегка качнула головой, её улыбка оставалась тёплой, но в глазах мелькнуло что-то... усталость, тоска?
- Нет, благодарю, месье. Я просто... немного утомлена. Всё же последние дни были непростыми.
Антуан кивнул, но явно не был удовлетворён её ответом.
- Если вам вдруг понадобится помощь, вы знаете, где меня найти.
Элеонора снова улыбнулась, но вместо ответа просто легко сжала его руку на мгновение, прежде чем сделать шаг назад.
- Мне пора, Антуан. Отдыхайте.
- И вы тоже, - тихо произнёс он, глядя ей вслед.
Когда она скрылась за дверью, он ещё долго стоял на месте, размышляя.
Вечер был дождливым. Когда Элеонора вышла из своей комнаты, держа в руках плохо освещающую гостиную свечу. И в этот момент, поступившись, Элеонора покатилась вниз по лестнице.
Свеча вылетела из её рук и погасла, ударившись о каменный пол. Время замедлилось. Она чувствовала, как тело ударяется о ступени, как резкая, жгучая боль пронзает её живот. Воздух вырвался из лёгких с тихим вскриком, но затем наступила тишина.
Она оказалась внизу, скрючившись от боли, руки невольно обхватили живот, который совсем недавно округлился. Горло перехватил страх. Нет, только не это...
- Мадам! - крик раздался откуда-то сверху, но она уже не могла разобрать, чей он.
Шаги, спешно сбегающие вниз, шум дождя за окном, гул в ушах - всё слилось в один хаотичный поток.
Тёплая влага под пальцами... Элеонора подняла руку, и в тусклом свете увидела кровь.
Нет...
Глаза наполнились слезами, но даже они не могли заглушить накатившую волну ужаса.
- Господи... - прошептала она, прежде чем мир перед глазами окончательно потемнел.
Когда прибыл доктор, Гаспар де Вильфор сидел у камина, сжимая в дрожащих пальцах бокал, который давно опустел. Его плечи вздымались от тяжёлого, прерывистого дыхания, а в глазах полыхало безумие. Он рычал, как раненый зверь, брошенный в темноте, и снова и снова повторял одно и то же:
- Мой сын... мой мальчик... мой наследник...
Каждый, кто пытался приблизиться к нему, получал лишь злобный взгляд и жесткий, полный ярости окрик. Он отталкивал всех - слуг, врача, даже тех, кто хотел просто утешить его. Он не желал ни слов, ни сочувствия, ни утешения. Он желал только того, чего уже никогда не сможет вернуть.
А в своей комнате, за толстыми стенами дома, лежала Элеонора. Бледная, безжизненная, словно застывшая между этим миром и вечностью. Её губы побелели, длинные ресницы дрожали, как осенние листья на ветру. Дыхание было едва слышно, почти неощутимо.
Доктор долго молчал, осматривая её, и только спустя несколько мучительных минут Антуан, стоявший рядом, нарушил тишину.
- Она жива? Доктор?
Врач тяжело выдохнул, подняв на него усталый взгляд.
- Едва ли, месье...
Эти слова прозвучали, как удар. В груди Антуана всё сжалось. Он резко шагнул вперёд, сжав руки в кулаки.
- Спасите эту женщину, - голос его дрогнул, но он тут же взял себя в руки. - Я отдам все деньги, которые у меня есть.
Врач взглянул на него внимательно, а затем снова перевёл взгляд на Элеонору.
- Я сделаю всё, что в моих силах, - тихо пообещал он.
А за стеной всё так же глухо гремел голос Вильфора, повторяя с болью и яростью:
- Мой сын... мой мальчик... мой наследник...
***
После той роковой ночи прошёл ещё один год. Гаспар с тех пор старался как можно реже появляться дома, пропадая в игорных салонах и публичных домах в объятиях куртизанок и крепкого алкоголя. Его более не интересовала жизнь жены, как и всё, что с ней связано. Теперь только Виктория, Антуан и верная Шарлотта были её поддержкой.
С тех пор Элеонора и Антуан очень сблизились. Они стали настоящими друзьями друг для друга. Но внутри каждый знал, что они давно гораздо больше, чем просто друзья.
Элеонора изменилась не только внутренне, но и внешне - она уже мало была похожа на ту девочку с распахнутыми глазами. Теперь это была женщина с осмысленностью жизни и огромной болью в сердце. Теперь она не любила гулять, как раньше, а больше сидела на веранде в кресле-качалке и наблюдала, как кто-то живёт эту жизнь.
Однажды семнадцатилетняя Виктория, вбежав в комнату сестры, важно объявила:
- Мы решили обвенчаться! - заявила она.
Элеонора, только что открывшая глаза, спросила:
- Мы? А «мы» - это кто?
- Я и Антуан, - уточнила, улыбаясь, Викки.
- Угу... - Элеонора повернула голову в сторону сестры. - Мы? - переспросила она, улыбаясь.
- Ну, я... - ответила Виктория. - Ну, он не будет против, вот увидишь! Ты же не могла не заметить, как мы сблизились за этот год. Элли, сестрёнка... - Викки умоляюще посмотрела на сестру. - Ты же позволишь? Как мой опекун.
Элеонора ничего не ответила.
- Сначала поговори с ним, Викки. А там решим.
Опустив взгляд, Виктория вышла из комнаты старшей сестры в поисках Антуана. Она нашла его в саду, когда он что-то обсуждал с садовником.
- О, месье, вы здесь! - воскликнула Викки. - Что обсуждаете?
- А, заказал новый сорт цветов, вот обсуждаем, - ответил Антуан. - А вы, мадемуазель Виктория, гуляете? - улыбнувшись, спросил он.
- Нет... Я, собственно... Я... - начала Виктория. - Ищу вас для серьёзного разговора.
- Вот как? Ну что ж... Пройдёмся, - сказал Антуан.
Гуляя по саду, они присели на скамью вдоль пруда.
- Ну так, о чём вы хотели поговорить, мадемуазель? - начал Антуан.
- Господи, как же жарко... - пробормотала Викки и, закрыв глаза, произнесла:
- Всё. Или сейчас, или никогда... Женитесь на мне, месье Антуан! - выпалила Виктория.
Антуан замер. Несколько секунд он просто смотрел на неё, будто пытаясь осознать, что только что произошло. Затем с его лица исчезло привычное выражение лёгкости, уступив место серьёзности.
- Виктория... - тихо начал он, опуская взгляд к водной глади. - Вы уверены, что понимаете, о чём говорите?
- Конечно! - горячо воскликнула она, сжав кулаки. - Почему вы так удивлены? Разве вы не чувствуете того же?
Антуан тяжело вздохнул и провёл рукой по волосам.
- Вы прекрасны, Виктория... Но брак - это не просто симпатия или хорошая дружба. Это ответственность, это... - Он замялся, подбирая слова.
- Это любовь, - твёрдо сказала Виктория, глядя ему прямо в глаза.
Антуан лишь мягко улыбнулся. Он знал, что Виктория ещё юна, что её пылкие чувства мимолётны.
- Вы не справедливы ко мне, мадемуазель. Я не давал вам повода или какой-либо надежды. Вы прекрасны и молоды, и когда-нибудь встретите человека, похожего на себя. Но, увы, милая Викки, это не я. Прошу прощения за ту боль, которую мои слова причинили вам.
Виктория, шокированная его словами, со слезами в её голубых глазах спросила:
- Вы отказываете мне? Да? Вы хотите сказать, месье, что не любите меня? Ах, как глупо с моей стороны... - сказала Виктория. - Прошу меня извинить.
И, поднявшись, она убежала вглубь зелёных аллей.
