Глава 29. Недопонимание.
Распахнув дверь, Нибегиннер затащил в комнату слабо сопротивляющегося Моркальва и рывком усадил его на стул.
— И что за мордобой вы устроили? — хлопнул ладонью по столу Нибегиннер, отчего тёмный альв подпрыгнул.
— Дверь закрой, — прошептал Моркальв.
Круто развернувшись, Нибегиннер выполнил просьбу. Моркальв сидел, склонившись над столом и обхватив голову руками, пытаясь осознать произошедшее. Нибегиннер решил пока не мешать ему и осмотреться, ведь он притащил Моркальва в его же собственную комнату. Сначала, по привычке, Нибегиннер направлялся в свою, но вовремя сообразив, что и без того злой Локи может ещё больше дел натворить, изменил направление и поволок слабо трепыхающегося Моркальва сюда.
Почти во всю стену было огромное окно, из которого помещение наполнял яркий свет. В центре лежал внушительных размеров пушистый ковёр с затейливым разноцветным узором. Кровать была одна — у стены, рядом располагался комод на высоких изогнутых ножках и с металлическими ручками в форме витиеватых колечек. По другую стену стоял пятидверный гардероб и книжный шкаф, а рядом с ним большое удобное кресло с пуфиком для ног и небрежно накинутым на подлокотник пледом. Чуть позади кресла стоял высокий канделябр со свечами. По левую руку от кресла, вдоль этой же стены, возвышалась резная этажерка с небрежно брошенными на полочках книгами.
«Ничего не поменялось среди аристократии — и привилегии, и лучшие апартаменты...», — усмехнулся про себя Нибегиннер и вновь вернулся к Моркальву. Тот смотрел на него нечитаемым взглядом.
— Ну и чего уставился? — с напускным возмущением спросил Нибегиннер, хотя он уже остыл и ситуация стала его забавлять. — Выкладывай, чего так завелся-то?
— Тебе какое дело? — буркнул Моркальв, положив руки на стол и сцепив в замок.
— Ну, как хочешь, — развёл руками Нибегиннер и направился к выходу, бросив на ходу, — только учти, я, единственный свидетель, который может занять твою позицию.
— Постой, — тёмный альв замялся и после короткой паузы продолжил, — зачем тебе это?
Остановившийся у двери Нибегиннер повернулся и посмотрел на Моркальва.
— Если на чистоту, то и сам толком не знаю. У меня и так из-за тебя похоже проблемы с Лофтом начались.
— Тогда я тем более не понимаю, — вздохнул Моркальв.
— Скажу лишь то, что ты меня заинтересовал, как личность.
— В смысле?
— Ты забавный.
— Какой? — Моркальв вытаращил глаза, в недоумении глядя на собеседника.
— Забавный, — усмехнулся Нибегиннер. — И честно говоря, я был бы не против для начала стать приятелями. Вариантов-то у тебя нет. Можешь конечно и бобылём ходить.
— Я что похож на нищего? — возмутился Моркальв.
— Если рассматривать в плане дружеских отношений, то я бы сказал, что по сравнению с тобой любой нищий просто богач, — развёл руками Нибегиннер и подмигнул.
— Хель тебя забери, — вздохнул Моркальв.
— Что, правда глаза колет?
— Если ты и дальше будешь так меня подкалывать, то у нас с тобой вряд ли получится дружба, — фыркнул Моркальв. — Я, знаешь ли, крайне обидчив.
— Ага, и юмора не понимаешь, — продолжил за него Нибегиннер.
— Да, чтоб тебя Ёрмунганд сожрал! — стукнул кулаком по столу Моркальв и встал.
— Опаньки, в кое-то веки, я вижу эмоции на твоём лице. Ты прямо растёшь в моих глазах, — похлопал в ладоши Нибегиннер.
— К Сурту! — рявкнул Моркальв. — Да я в жизни столько эмоций не проявлял. С того момента, как вы появились, всё пошло наперекосяк!
— И? — Нибегиннер вопросительно поднял бровь. — Мы договорились?
Тёмный альв окинул задумчивым взглядом светлого.
— Пожалуй, ты прав. Это будет довольно забавно. Я согласен для начала приятельствовать с тобой, — Моркальв протянул руку Нибегиннеру.
Тот в ответ пожал её и растянул дружелюбную улыбку. — «Отлично. Своих врагов нужно держать при себе, тогда из них получаются отличные союзники».
***
— Ах, господин главный советник, вы брали уроки танцев? — Ниес решила начать разговор первой, поскольку Альвис с момента, как закружил её в танце, не проронил ни слова, полностью погрузившись в свои мысли.
— Что? — перевёл на партнёршу задумчивый взгляд советник, до этого цепляя взглядом Мёнелис и Тролмана.
— Вы специально обучались танцам? — повторила свой вопрос девушка.
— Да нет, что вы, право, — Альвис с улыбкой посмотрел на Ниес. — На такие пустяки у меня не хватает времени. Вот искусству фехтования я обучался сполна, а это словно танец.
— Я словно шпага в ваших руках? — пошутила леди и зарумянилась.
Советник в ответ по-отечески улыбнулся.
— Для вас, я думаю, найдётся более молодой и достойный мастер клинка, — усмехнулся Альвис, его забавляла детская наивность и неумелые попытки молоденькой леди флиртовать.
— Да, как вы можете? Вам же нет равных! — возмутилась Ниес.
— Увы, моя дорогая, годы берут своё. Я, к сожалению не молодею, — наигранно печально протянул советник, продолжая кружить в танце свою партнёршу.
— У нас был разговор с Мёнелис, — перешла к наболевшему Ниес. — Она утверждает, что между вами нет никаких отношений, кроме дружеских.
Альвис удивленно приподнял бровь.
— С каких это пор вас волнуют мои отношения?
— Ну-у-у, — протянула леди. — Они меня всегда волновали. Мне интересна ваша жизнь, я восхищаюсь вашей работой и мужественностью. У вас столько талантов и обаяния.
— Безмерно благодарен за столь высокую оценку, — улыбнулся Альвис. — Но вы столь наивны и непосредственны. Это мне впору расточать вам комплименты.
Ниес покраснела. Советник перевёл взгляд с партнёрши вглубь зала, пытаясь разглядеть Мёнелис, но к его изумлению увидел лишь Тролмана, одиноко восседающего на канапе в величественной позе, подобающей Великому магу Цверга.
— Советник, вы прекрасно смотритесь вместе, — Альвис повернул голову и чуть не задохнулся от возмущения. Крепко прижимая к себе за талию девушку, рядом танцевал Велунд.
— Мёнелис? — выдохнул Альвис и проводил злым взглядом пару, упорхнувшую словно два мотылька в пестреющую толпу танцующих гостей.
— Ох, я смотрю, кузен пленён вашей очаровательной спутницей. Милое развлечение, — хихикнула леди Ниес, совершенно не замечая посуровевшего лица главного советника. — Если она окажется в фаворитках самого Владыки, то ей больше не будет нужды заботиться о средствах и положении в обществе, всё само приплывет к ней в руки. Главное, правильно воспользоваться положением.
Альвис хмуро следил за главной парой бала. У него появилось крайне сильное желание отобрать у Велунда партнёршу, засунуть её в карету, отвести в свой замок и запереть в самой дальней комнате, чтобы даже лучик света не имел возможности к ней пробраться. Он-то надеялся указать Мёнелис её место, устыдить, заставить забиться в угол словно серая мышь перед настоящими леди, но вместо этого развратная девчонка бессовестно закружилась в танце с самим Владыкой!
«Сурт бы побрал эту девку! Как она ловко подстраивается под обстановку! Вряд ли к такому её готовила улица? Скорее всего её любовник. Ведь Тиль явно имеет благородную кровь, вся его внешность просто кричит об этом. Кем же тот был? Ничего. Я это выясню!» — советник все больше распалялся. В своих мыслях он даже не заметил, что закончилась музыка, пока его не одернула Ниес.
— Да, что с вами господин Альвис? — возмутилась леди, чуть было не оказавшись в глупом положении.
— Простите, — поклонился Альвис и поцеловал кончики пальцев леди, неловко улыбнувшись. — Дела государства не дают мне покоя, и я иногда погружаюсь в свои мысли, совершенно теряя связь с реальностью.
«Да что со мной происходит? Из-за этой девчонки я просто не в себе!» — выругался про себя советник.
Велунд легко взбежал по лестнице, встал спиной к трону и, устремив весёлый взгляд на пестреющую толпу гостей, поднял вверх правую руку, призывая к тишине. Дождавшись, когда гул голосов стихнет, Владыка начал речь:
— Мы очень признательны всем присутствующим за то, что почтили мой скромный бал в честь возвращения послов. Вы веселились и наверняка очень устали и проголодались. А потому мы имеем честь пригласить всех в банкетный зал, дабы вы могли восстановить силы и утолить голод. Ведь мы планируем веселиться всю ночь!
Зал захлестнула волна оваций. Балы Велунда славились своей роскошью и щедростью. Что-что, а гульнуть на широкую ногу Владыка Цверга любил.
Пока Владыка излагал «план» дальнейших действий, Альвис, выискав глазами Мёнелис, которая уже успела усесться на канапе рядом с Тролманом, направился прямиком к ней. Намерения всё высказать так и кипели в груди, грозясь выплеснуться гневом на ничего не подозревающую девушку, мило воркующую с Великим магом. Но не дойдя и пары шагов, он был остановлен Велундом, положившим руку ему на плечо. Альвис удивленно посмотрел на Владыку, за спиной которого, в предвкушении, переминалась с ноги на ногу леди Ниес.
— Советник, не спешите. Мы понимаем нашу бестактность, раз уж вы посетили наш бал не один... Прошу вас сегодня сопровождать леди Ниес, — улыбнулся Велунд и весело подмигнул. — Не волнуйтесь. Мы не позволим вашей спутнице скучать.
Альвиса словно холодной водой окатили. Скрипнув зубами, он отвесил поклон Владыке и протянул руку леди Ниес. Та, чуть ли не подпрыгнув от радости, тут же уцепилась за советника и зарумянившись расплылась в улыбке.
Велунд между тем предложил руку Мёнелис, девушка удивленно захлопала глазами. Музыка вроде закончилась, и что ещё от неё нужно Владыке Цверга? Он её пугал. Его легкость и непосредственность сказывалась во всём. С таким же невозмутимым видом и лёгкой улыбкой, с которой он расточал ей комплименты, Велунд отправил её на казнь.
— Поскольку нам пришлось обязать господина главного советника сопровождать нашу кузину, позвольте сегодня нам быть вашим спутником на этот вечер? — прояснил ситуацию Владыка, приняв замешательство девушки за смущение.
— Ох, — выдохнула Мёнелис и жалобно посмотрела на присутствующих. — Я покорнейше меня прошу простить. Мне первый раз довелось выйти в свет, и это произвело на меня столь сильное впечатление, к тому же сам Владыка почтил меня своим вниманием. У меня разболелась голова и господин Тролман любезно согласился сопроводить меня домой, поскольку дела его тоже обязывают покинуть столь великолепное мероприятие.
Тролман согласно покивал. Альвис облегченно выдохнул — если Великий увезёт отсюда Мёнелис, то ему будет намного спокойнее.
Велунд с досады скрипнул зубами — рыбка уплывала — но тут же успокоил себя, что красавиц ещё много, и он себе выберет ещё кого-нибудь скоротать ночь. Он сочувственно улыбнулся:
— Нам право очень жаль, но...
— Но разве можно отказывать своему Владыке? — словно ниоткуда появился Эккель. — Об этом не может быть и речи. Первый раз приехать на бал и столь рано его покинуть, особенно если вашим кавалером на сегодняшний вечер является сам Владыка! Великий маг ведь может нам помочь? Для вас, господин Тролман, это же сущий пустяк!
Альвис злобным взглядом оглядывал третьего советника, пытаясь найти, где же у того шея, чтобы открутить эту маленькую бестолковую ненужную голову от этого жирного тела.
Велунд вопросительно посмотрел на Великого мага. Тот поклонился Владыке и, бросив сочувствующий взгляд в сторону Альвиса, прикоснулся кончиками пальцев, на которых мерцало золотое сияние, к виску Мёнелис.
Радостно хлопнув в ладоши, Велунд кивнул Эккелю и, взяв под локоть девушку, повёл её в банкетный зал, где уже расселись гости и томились ожиданием Владыки, чтобы приступить к еде. По залу витали дивные ароматы блюд, заставляющие животы урчать, а рот наполняться слюной, отчего гостям было немного неловко. Велунд обычно так не задерживался.
Альвис сделал шаг в сторону Эккеля, но тут же почувствовал, что его тянут в другую сторону. Ниес. Он совсем о ней забыл. Нельзя устраивать сцену в её присутствии. Мысленно применив самые изощренные пытки на третьем советнике, Альвис ещё раз смерил его уничтожающим взглядом и в сопровождении леди направился вслед за Владыкой.
Тролман лишь покачал головой — ему сложившаяся ситуация совсем не нравилась — направился к выходу из дворца.
— Великий! — окликнул мага третий советник.
Тролман остановился и, повернувшись, сурово посмотрел на Эккеля.
— Мне нужно с вами переговорить. Наедине. Это очень важно. Это касается главного советника! — скороговоркой выпалил третий советник, почувствовав во взгляде мага желание его испепелить на месте.
Приподняв бровь и удивленно посмотрев на Эккеля, Тролман щелкнул пальцами, и тронный зал оказался совершенно пуст.
***
— Ну и где тебя носило? — недовольно буркнул Локи, не отрываясь от книги.
— Искал способ примирения, — усмехнулся Нибегиннер и поставил на стол тарелку со свежими, ещё тёплыми, ароматными булочками. Комната сразу наполнилась запахом сдобы.
Локи потянул носом и довольно хмыкнул:
— Вижу, что нашёл. Знаешь ты моё слабое место, — даже не стал сопротивляться царевич, разыгрывая из себя обиженного. — С чем булочки?
— Обижаешь, — наигранно надулся Нибегиннер. — Конечно, со сливочным кремом.
— Ммм... — протянул Локи. — Ты прощен. Давай сюда свои булки!
Нибегиннер расхохотался и протянул тарелку царевичу. — Давай лопай. А то когда ты голодный, то злой и ко всему цепляешься.
— Ну тебя, — махнул рукой Локи принялся уплетать выпечку.
— Книжку не заляпай, а то тебя в библиотеке по головке не погладят.
— Ой, кто бы говорил? Сам тоже постоянно жуёшь, когда читаешь, — возмутился с набитым ртом царевич.
— Где твои манеры, величество? — всплеснул руками Нибегиннер. — Неужто так оголодал? Или ты теперь в столовой из-за Моркальва не покажешься?
— Не понял? — Локи перестал жевать и вопросительно уставился на друга.
— Я заключил с ним перемирие.
— Какое к Сурту перемирие! — возмутился Локи. — С этим? Да на кой он тебе сдался? От него не только все отвернулись, так ещё и нагадить ему норовят! Хочешь тоже под раздачу попасть?
— А ты испугался? — хмыкнул Нибегиннер.
— Да иди ты в Хель! Мало он тебе и мне крови попортил!? — рявкнул Локи, отставив от себя тарелку.
— Да чего ты так завёлся-то? А то сам его не провоцировал?
— Ты его сейчас что? Защищаешь? — выпучил глаза царевич, неверяще смотря на друга.
— Слушай, ну серьезно. Моркальв не такой плохой парень. С ним вполне можно найти общий язык и подружиться, — попробовал воззвать к здравомыслию Нибегиннер. — Паршиво быть одному и не иметь друзей...
— Мне всегда было нормально! Уж лучше вообще друзей не надо, чем таких как Моркальв! — разбушевался Локи и даже встал с кровати.
— И тебя это не угнетало?
— Нет, мне было нормально. И заметь, что всё пошло наперекосяк в моей жизни, именно, когда у меня появились «друзья»!
— То есть, когда появился я, у тебя всё пошло наперекосяк?
— Да вообще, всё под откос пошло!
— Даже так? — зло посмотрел на него Нибегиннер.
— А скажешь не так? Жизни чуть не лишился, в рабство попал, чуть убийцей собственного брата не стал! А всё благодаря кому? — возмутился Локи.
— Ой, брата ли? Да твой Тор тебя первый убил бы, увидь он что ты ётун! Он тебя и в нормальном виде, как я посмотрю, не особо жаловал!
— А вот это уже не твоя забота!
— Знаешь? Мне тут с тобой нянькаться вообще не претило!
— Ну и проваливай! Если не нравится, и без тебя справлюсь!
— Ну-ну, ты смотри. Я ведь и обидеться могу. Кто тебе тогда булки носить-то будет? С голодухи помрёшь, — усмехнулся Нибегиннер и сел на стул.
— Ага, конечно. И как это я без тебя до такого возраста дожил? — всплеснул руками Локи.
— Не хочу развивать столь бесполезную тему. Тебе все равно этого не понять. Не дорос ещё, — отмахнулся Нибегиннер.
— Да забери ты свои булки! — метнул в бывшего друга тарелку царевич.
Нибегиннер от неё ловко уклонился, та со звоном разлетелась о стену, а вот надкусанная сдоба испачкала щеку жирным шматом крема, который, оставив часть на лице, плюхнулся прямо альву на колени. Такой реакции Нибегиннер не ожидал. В его планы входило спокойно поговорить с Локи и убедить того потерпеть в друзьях Моркальва. Царевич принял на копья эту новость.
Когда Нибегиннер пришёл в себя, за Локи захлопнулась дверь.
***
Тролман подошёл к высокому стеклянному столику в своём кабинете и налил себе из кувшина морсу в бокал. Сделав несколько глотков, он задумчиво оглядел Эккеля, нервно теребящего полу своего праздничного кафтана, и жестом пригласил того присесть. Третий советник осторожно втиснулся в кресло и посмотрел на Великого честными глазами.
— Я слушаю, — спокойно произнёс Тролман.
— Владыка задумал нечто ужасное, — вздохнул Эккель.
— Тогда почему Альвис не в курсе? Обычно, когда Велунд замышляет какие-то каверзы, он заручается поддержкой главного советника.
— Но не в этот раз. Дело в том, что Владыка задумал выслать господина главного советника в Ванахейм! — выпалил Эккель и сам испугался. Ведь он сейчас идёт против воли самого Велунда.
— Выслать Альвиса в Ванахейм? Это невозможно! Он не преступник, и у Владыки не найдётся ни одного аргумента против главного советника для его разжалования, — усмехнулся маг.
— Он не собирается его разжаловать, наоборот! Владыка планирует его возвысить и тем самым получить на него полные права, как родственник и правитель Цверга.
— Родственник? — Тролману всё больше не нравился разговор.
— Он собирается на банкете объявить о помолвке леди Ниес и Альвиса!
— Чего? — голос Великого мага сорвался и дал петуха, а рука, держащая бокал, разжалась и тот покатился по пушистому ворсу ковра, моментально впитавшему кровавым пятном разлитый вишневый сок.
— Велунд объявит о помолвке. Свадьба планируется через три дня, а затем он отправит уже бывшего главного советника в Ванахейм, как родственника, представляющего интересы Цверга. Он хочет, чтобы Альвис стал главой посольской миссии. А это, как всем известно, возможно только, если главный советник станет его родственником. Ваны очень помешаны на родстве и родословных, — вздохнул Эккель и печально посмотрел на мага.
— И кого же он планирует посадить на место главного советника вместо Альвиса? — Тролман чудом справился с собой и постарался вернуть себе спокойствие. Паниковать сейчас было нельзя.
— Меня... — ещё тяжелее вздохнул Эккель.
— А разве вы не метите не место главного советника? — удивился Тролман.
— Помилуйте! — замахал руками третий советник. — Я, конечно, честолюбив и амбициозен, но трезво оцениваю свои возможности. Поймите, если бы наш правитель был разумен и правил мудро, я бы, конечно, был не против. Но из-за того, в каком состоянии сейчас находится Цверг, это приведёт к полному краху! Я не совсем глуп, чтобы не понимать — именно Альвис спасает положение. Но если его не будет...
— Вы меня удивили своей прозорливостью. Но расточать вам комплименты будем, если справимся с этой ситуацией. На самом деле мне сейчас даже в голову ничего не приходит, — Тролман потёр виски, пытаясь сосредоточиться. — Почему вы не пришли раньше?
— У меня не было возможности отлучиться из дворца, — вздохнул Эккель. — Но я проработал все варианты и пришёл к выводу. Есть единственный способ избежать этой свадьбы!
— Какой? — насторожился Тролман.
— Если господин советник уже будет женат, — развёл руками третий советник. — Именно поэтому я и не позволил Мёнелис уехать, поскольку из всех пассий Альвиса это самая достойная кандидатура.
— Вы следили за Альвисом? — недоверчиво посмотрел на него Тролман.
— Я же главный информатор, — насупился Эккель.
— Браво, — рассмеялся Великий. — Ну а почему вы сочли, что Мёнелис — наилучшая партия для Альвиса?
— Я знаю, кто она и откуда. Поскольку её семья от неё отказалась из-за ребёнка, насколько мне известно, то не будет никаких притязаний со стороны родственников. Она девушка скромная, сомневаюсь, что она будет наезжать по балам и спускать состояние господина Альвиса. К тому же, мне показалось, что главный советник к ней неровно дышит. Я наблюдал его реакцию, когда он увидел Владыку, танцующего с Мёнелис, и уверился в правильности выбранной кандидатки.
— Здесь я, пожалуй, с вами соглашусь, но смущает её происхождение... Не слишком ли заурядно для главного советника Цверга? — хитро прищурился Тролман.
— О, за это не беспокойтесь, — растянул улыбку Эккель. — Здесь нам повезло, почивший отец Мёнелис, к удивлению, носил то же имя с разницей лишь в одной букве, что и ныне покойный бывший главный советник. Её отца звали Вакриль, а главного советника Вакраль. Ну, а как мы все знаем — в документ о рождении ребёнка вписывается имя отца, только если он признал это дитя.
— То есть, вы? — брови Тролмана поползли вверх, выдавая его удивление.
— То есть я, взяв на себя смелость, поправил один документ, — растянул улыбку Эккель, достав из внутреннего кармана сложённую бумагу, и протянул её Тролману.
Маг развернул документ и хмыкнул. Отцом Мёнелис, по данной бумаге, действительно указывался главный советник Цверга — Вакраль.
— Но, как вы ухитрились поменять должность? — восхитился маг.
— Собственно, я её просто вписал, — пожал плечами третий советник. — Скорее всего на момент рождения её отец ничем не занимался и графу оставили пустой, а потом если и занялся каким делом, то почему-то не вписали. Вы же знаете, какой бардак творится в ведомствах. Но иногда он бывает на руку.
— Ну что ж. Тогда дело за мной, — усмехнулся Тролман. — Мне начинают нравиться политические интриги. Сейчас сварганим свадебный напиток и незаметно подольём «новобрачным». А не опоздаем?
— Не-ет, — махнул рукой третий советник. — У Велунда всё расписано, до часу будут пить за здравие послов, потом снова танцы, второй заход за столы запланирован на три часа, и как раз в это время Владыка и хотел объявить о помолвке Альвиса и своей кузины. Так что два с половиной часа на всё у нас смело есть, но чтобы быть спокойными, нам следует поторопиться.
Тролман потёр ручки в предвкушении.
«Давненько я так не веселился. Нужно будет потом ещё в Академию с проверкой нагрянуть», — поехидничал про себя маг и принялся за дело. Давненько он таким не занимался, ведь это входило в его обязанности только при вступлении в брак правителей Цверга, и последний раз брачный напиток, связывающий альвов, он готовил перед свадьбой Фафнира.
***
Бездумно перелистывая страницы, Локи прозябал в библиотеке. В комнату ему идти совершенно не хотелось. Не было никакого желания видеть рожу бывшего друга, такого предательства он не хотел прощать. «Как мог этот жалкий смерд променять дружбу со мной, принцем Асгарда, на Моркальва?! Просто в голове не укладывается! Я к нему со всей открытостью, а он так поступил! Пренебрёг моими чувствами — тролль вонючий! Пускай катится к своему тёмному альву! У меня нет никакого желания находиться с ним в одной комнате! Чтоб его Ёрмунганд проглотил и не подавился! Да что ж кругом одни предатели! Брат предал! Родители врали мне! Велунд, чтоб Хель его прибрала, всю жизнь испоганил! Гады! Ненавижу!»
— Что один сидишь?
Локи аж передернуло от этого знакомого голоса.
— Тебе забота какая, иди куда шёл, — буркнул царевич и уткнулся в книгу, даже не посмотрев на подошедшего Моркальва.
— Не помирились? — усмехнулся тёмный альв.
— Отстань от меня! Сказал же, проваливай! — прорычал Локи.
— Да вот удивляюсь. Время уже час ночи, а ты в библиотеке сидишь? Твой друг тебя уже поди заждался, — продолжал глумиться Моркальв.
Локи резко встал и зло посмотрел в смеющиеся глаза тёмного альва.
— Слушай сюда, ущербный. Я с тобой разговоры разговаривать не намерен! Тебя в любом случае не касаются мои отношения с... — Локи на секунду запнулся, чуть не выпалив со злости настоящее имя бывшего друга. — Ассистерендом!
— Ой ли? А мне кажется, что меня вполне могут касаться дела моего нового приятеля, — весело подмигнул Моркальв.
Локи чуть не задохнулся от возмущения.
— Какого тролля вы тут разорались? — в помещение зашёл Нибегиннер, притворив за собой дверь. — По всему коридору ваши вопли разносятся. Если из преподов, кто услышит, потом оба нагоняй получите
Фыркнув Локи, сложил руки на груди и отвернулся от бывшего друга.
— И что это за показательное выступление? — упёр руки в бока Нибегиннер. — Тебе не кажется, что в столь позднее время ты должен находится в своей комнате? Почему я должен тебя по всей Академии искать?
— А потому что мне противно находиться с тобой в одном помещении, — процедил сквозь зубы Локи, не поворачивая головы.
— Чего? — вытаращил глаза Нибегиннер.
— Что слышал! Я не желаю делить с тобой одну комнату!
— Ха! Ну раз так, проблем нет, я перееду. Но это можно будет решить только утром. Пойдём к Лисиусу и попросим нас расселить, — спокойно ответил бывший друг. Он был немного шокирован столь детским поведением асгардского принца.
— Вот завтра и приду, — продолжил гнуть свою линию Локи.
— Так, стоп! — поднял обе руки вверх Моркальв. — Раз так, то предлагаю Ассистеренду переехать ко мне.
Нибегиннер и Локи синхронно посмотрели на тёмного альва. Царевич с недоумением, а его бывший друг с одобрением, поскольку такого резкого поворота событий Локи никак не ожидал. По лицу царевича было явно видно, что он недоволен. «Ага, величество. Думаешь, я от тебя никуда не денусь, и мной можно помыкать и истерики мне закатывать? Дудки!» — усмехнулся про себя Нибегиннер.
— Конечно, я согласен! — радостно хлопнул в ладоши бывший друг.
— Вот и чудненько, — Моркальв гаденько посмотрел на ошарашенного Локи. — Я думаю нам хватит часа, перетащить кровать и необходимые вещи? Остальное можно и потом забрать?
Локи прищурился и придал на лицу довольное выражение.
— Действительно чудненько, — передразнил он Моркальва. — Выметайтесь. Надеюсь, когда я через час вернусь, и духу вашего в моей комнате не будет!
— Твоей? — удивленно приподнял бровь Нибегиннер. — Ну-ну.
Бывший друг круто развернулся и вышел за дверь. Моркальв усмехнулся в сторону Локи и последовал за новоиспеченным соседом.
