Часть 4. Первый шаг к своему месту.
На следующий день Илана проснулась рано, когда первые лучи солнца начали проникать через щели в стенах её хижины. Она чувствовала себя немного увереннее, чем вчера. В комнате было тихо, только лёгкий ветерок колыхал занавески. Она потянулась, встала с кровати и с удивлением обнаружила маленькое зеркальце, которое висело на стене рядом с её кроватью.
"Ну что ж, утро," подумала она, пытаясь прогнать остатки ночной усталости.
Она взглянула на себя в зеркало. Лицо было слегка припухшим от сна, а каштановые волосы, которые обычно казались ей послушными, теперь спутались и свисали неаккуратными прядями до груди. Илана провела рукой по волосам, стараясь распутать их, но это было не так просто.
"Ничего, справлюсь," подумала она, находя в своей одежде небольшую расческу.
Она начала аккуратно расчесывать волосы, разделяя их на пряди, чувствуя, как они мягко скользят между зубьями расчески. Волосы были длинными, с лёгкими волнами, и, несмотря на утреннюю небрежность, они всё равно выглядели живыми и красивыми.
Затем она взяла воду из миски и умылась, чувствуя, как холодные капли оживляют её кожу. Взгляд Иланы снова упал на своё отражение. Большие глаза, немного темнее, чем её волосы, смотрели на неё с лёгким удивлением. Маленький нос и небольшие губы — всё было таким обычным, но в то же время она чувствовала, что это её.
"Не такая уж я и страшная," подумала она с лёгким облегчением, несмотря на все переживания, которые её одолевали.
Она быстро оделась в простую одежду — лёгкую футболку и темные штаны, которые она нашла в куче одежды. Всё было простое и удобное, идеально подходящее для работы.
Когда она закончила с прической и подготовкой, Илана ещё раз посмотрела на себя в зеркало. "Это я. И я справлюсь." Она вышла на свежий воздух.
Глэйд уже ожил: парни были заняты делами, кто-то носил инструменты, кто-то работал на полях, а где-то слышался стук молотков. Всё выглядело слаженно и организованно.
Илана шла, наблюдая за происходящим, пока не заметила парня с серьёзным выражением лица, который с группой других ребят обсуждал карту. Он был стройным, с тёмными волосами и острым взглядом. Она подошла ближе, и он первым заметил её.
— Эй, ты новенькая? — спросил он, окидывая её взглядом.
— Да, — ответила Илана. — А ты кто?
— Минхо. Я куратор бегунов, — сказал он, скрестив руки на груди. — Мы те, кто бегает по Лабиринту, если ты вдруг не поняла.
— Звучит... опасно, — заметила она, пытаясь понять, шутит он или говорит серьёзно.
— Это и есть опасно, — ответил он, чуть прищурившись. — Но если не мы, то никто. Так что, если вдруг захочешь побегать, — он усмехнулся, — скажи мне. Хотя, честно, я сомневаюсь, что ты захочешь.
Илана чуть приподняла бровь, но ничего не ответила. Минхо ухмыльнулся и вернулся к обсуждению карты, а она пошла дальше.
Илана оказалась на поле, где парни копали, поливали растения и собирали урожай. Она заметила знакомую фигуру — Ньют стоял рядом с высоким парнем, который выглядел немного угрюмым, но сосредоточенным.
— Доброе утро, — поздоровалась она с лёгкой улыбкой, подходя ближе.
Ньют обернулся и улыбнулся.
— О, привет, Илана. Как тебе первый день?
— Неплохо, — ответила она. — Что ты здесь делаешь?
— Я куратор плантаций, — сказал он, указывая на поле. — Всё, что мы едим, начинается здесь. А это Зарт, мой помощник. Он лучший в этом деле.
Зарт кивнул, едва взглянув на неё, и вернулся к своей работе.
— Если захочешь помочь — всегда рады лишним рукам, — добавил Ньют.
Кивнула, и добавила:
— Подумала, что могла бы осмотреться для начала, — сказала она, улыбнувшись.
— Правильный подход, — ответил он с одобрением. — Думаю ты можешь сама здесь прогуляться, осмотреться, а завтра мы уже определимся с твоей будущей работой. Так же не забудь, сегодня ближе к ночи праздник в твою честь.
— Праздник? В мою честь? —Она удивилась.
—Ну конечно, после каждого новичка мы устраиваем праздник. Так что готовься. — Ньют подмигнул, и продолжим работать.
Илана кивнула, и пошла дальше.
Чуть позже Илана услышала шум и странные звуки, которые доносились из небольшой постройки. Подойдя ближе, она увидела парня в грязной одежде, который с серьёзным видом разделывал мясо.
— О, привет, — сказал он, заметив её. — Я Уинстон. Добро пожаловать в скотобойню.
— Скотобойня? — переспросила она, удивлённо морщась.
— Да, тут не самое приятное место, но кто-то должен этим заниматься, — сказал он, пожав плечами. — Если бы не я, мы бы ели только овощи.
— Поняла. Спасибо за твою... работу, — сказала Илана, стараясь не смотреть на куски мяса.
Уинстон усмехнулся.
— Если захочешь посмотреть, как это всё работает, — он махнул рукой, — заходи. Но предупреждаю, зрелище не для слабонервных.
Илана поспешила уйти, поблагодарив его.
Следующим местом, куда она зашла, была стройка. Там кипела работа: парни таскали брёвна, строили новые хижины и ремонтировали старые. Среди них выделялся парень с жёстким выражением лица. Он заметил её сразу.
— Ну и кто это у нас тут? — спросил он, подходя ближе.
— Илана, — ответила она, стараясь не выдать своего волнения.
— Галли, куратор строителей, — сказал он, пристально глядя на неё. — Слушай сюда, новенькая. Я не люблю, когда кто-то путается под ногами, особенно те, кто ещё ничего не доказал.
Илана почувствовала, как её сердце замерло, но Галли вдруг смягчился.
— Но ты девушка, так что... будем считать, что у тебя есть небольшое преимущество. Не злоупотребляй этим, — сказал он, ухмыльнувшись.
Она кивнула, решив, что лучше не спорить.
Немного позже, она наткнулась на небольшую хижину, возле которой стояли двое парней, что-то обсуждая. Изнутри доносились звуки, похожие на шёпот и лёгкие стуки. Она подошла ближе и заметила, что это было что-то на подобии медпункта.
— Привет! — громко сказал один из парней, заметив её. Он был среднего роста, с тёмными волосами и добрым выражением лица. — Ты новенькая, да?
— Да, — ответила Илана, немного смущённо улыбнувшись. — Я Илана.
— Я Джефф, а это Клинт, — темнокожий парень с короткими волосами и серьёзным, но дружелюбным взглядом кивнул в её сторону. — Мы тут с Клинтом — медики. Если что-то болит или нужно помощь, не стесняйся, приходи.
Илана почувствовала облегчение от их доброты.
— Спасибо, — сказала она, ощущая, как напряжение постепенно спадает. — Я... честно говоря, не знаю, что может понадобиться. Просто хочу осмотреться.
— Это правильно, — сказал Джефф с улыбкой. — Здесь сначала всё кажется странным, но потом привыкаешь.
Клинт добавил, немного посмеиваясь:
— Ты не переживай. Мы все здесь такие. Вскоре ты будешь знать, кто где и что делает.
Илана посмотрела на них с благодарностью.
— Спасибо вам, — сказала она искренне. — Здорово, что у нас есть такие люди, как вы.
Джефф и Клинт обменялись взглядами, и Джефф сказал:
— Мы тут все друг за друга. Если что-то случится, мы всегда рядом. А пока... ты же не хочешь быть больной, верно? Так что лучше поддерживай себя в форме!
Илана рассмеялась, чувствуя, как её настроение поднимается.
— Постараюсь, — ответила она. — Я действительно надеюсь, что не буду нуждаться в медицинской помощи.
— Но если что — не стесняйся, — добавил Клинт, его голос был спокойным и уверенным.
— Мы всегда наготове, — заключил Джефф, широко улыбаясь.
Илана кивнула, и они попрощались, желая удачи. Когда она отошла от медпункта, её сердце стало немного легче. "Какие добрые ребята," подумала она, ощущая, что с каждым шагом Глэйд становится чуть менее пугающим местом.
Кухня оказалась последним местом, куда она заглянула. Здесь пахло чем-то вкусным, а у плиты стоял парень с круглым лицом и весёлой улыбкой.
— О, новенькая! — воскликнул он, заметив её. — Я Фрайпан, главный повар этого безумного места.
— Привет, — сказала Илана, улыбнувшись.
— Если захочешь перекусить, всегда заходи сюда. Я делаю лучшие блюда в Глэйде. Конечно, это не ресторан, но, поверь, ты ещё будешь благодарить меня за каждую тарелку.
— Спасибо, — ответила она. — Пахнет действительно вкусно.
— Ещё бы! — гордо сказал он. — Если будешь хорошо себя вести, может, даже дам тебе добавку.
Илана засмеялась, чувствуя, как напряжение немного спадает.
К вечеру Илана вернулась в свою хижину, уставшая, но довольная. Она познакомилась с множеством людей, и, хотя некоторые из них казались пугающими, другие вызвали у неё симпатию. "Может, я смогу здесь жить. Может, я даже смогу найти своё место."
"Ну а теперь, пора собираться на праздник."
