43 страница1 апреля 2025, 23:00

Часть 43: Знания.

Было бы справедливо сказать, что после окончания заседания совета Элис чувствовала себя измотанной, ее щеки пылали. У Терона было много вопросов, как и у его советников, каждая мелочь требовала внимания, а на каждое удивление - удовлетворительного ответа. Хотя ближе к концу переговоров и обмена важной информацией и обещаниями формальности начали отступать, и начались более непринужденные беседы. Как только король решил, что переговоры продлились достаточно долго, а Оливер Понктуаль продолжал напоминать ему о других вопросах, требующих его внимания, встреча закончилась на приятной ноте.

Лучше и быть не могло.

Она прижала ладони к своим тёплым щекам, когда позволила себе улыбнуться после того, как вышла из зала заседаний в сопровождении Джориса, который сопровождал её, и прошла на цыпочках, слегка покачивая бедрами, чтобы тихо отпраздновать успех в принятии еще одной присяги. Её радостное жужжание не осталось незамеченным, но Джорис позволил ей побыть наедине с собой, а не заставил её насторожиться и, возможно, смутиться в свою очередь. Опускание её рук и долгий выдох воздуха, который она выпустила, возвестили об окончании её маленького победного танца, если это можно было так назвать, хотя её улыбка и румянец на щеках остались, когда она посмотрела на Джориса и спросила:


- Что дальше?

- Мгновение передышки, - усмехнулся он, удивлённый, что у неё ещё остались силы после нескольких часов разговора - Я уверен, что кто-нибудь из совета захочет поговорить с тобой наедине, поэтому мы не будем заходить слишком далеко, чтобы дать им такую возможность. После этого нам следует подумать о том, чтобы найти магистра Дорму и организовать доступ к учебным архивам и библиотекам, чтобы ты могла посвятить себя исследованиям и учебе, когда почувствуешь в этом необходимость. У тебя есть на это право как у союзника Бонты и посла своего народа.

- Ты действительно думаешь, что я могу официально называть себя послом?


Джорис замедлил шаг, когда Элис остановилась, задав вопрос, она выглядела любопытной, но в то же время неохотной, когда он повернулся к ней лицом.


- В твоём случае это сложно, но ты являешься представителем своего народа и говоришь от имени своего короля, независимо от его возраста или того, где в настоящее время находится ваш народ. Бонта признаёт тебя как посла, и я тоже.


Её скрытые под капюшоном крылья расправились и поднялись, а улыбка стала шире, грудь вздымалась. Посол, как и он. Подумать только, всего несколько месяцев назад он был её наставником, рассказывал ей об этом мире, о нациях и религиях... Как читать. Было странно думать, что теперь её считают равной, но она прекрасно понимала, что ей ещё многому предстоит научиться. У Джориса за плечами действительно был большой опыт... Она боялась пытаться угадать, сколько лет он прослужил Бонте, не желая, чтобы её запугали, хотя она уже была напугана.


- Спасибо...


Он кивнул в ответ на её робкую благодарность, прежде чем его внимание отвлекла от Элис тёмная тень, которая пересекла зал и направилась к двоим, одетым в синее, направляясь к Элиатропке, которая не подозревала, что или кто приближается к ней сзади. Глаза Джориса слегка сузились, а его скрытая улыбка погасла, его поведение стало пугающе серьёзным, прежде чем он заметил, что Элиатропка отвлеклась на того, кто быстро изменил его настроение.

Элис быстро опустила взгляд, когда что-то слегка коснулось её ноги и платья, и улыбка на её лице оставалась слегка растерянной, пока она не заметила, что именно гладит её по голове. Это был кот, с чёрным и блестящим мехом, но именно по цвету его глаз она поняла, с каким котом имеет дело. Золотистые, как у Эш. Она затаила дыхание, пытаясь не выдать, кто он такой, и была поражена, когда кот отступил от неё, поджав хвост, а затем внезапно увеличился в размерах, превратившись в небольшое облачко дыма.


- Дама Элис, - сказал Экафлип, поправив пончо цвета слоновой кости, которое было на нём надето, и пристально посмотрел поверх высокого воротника - Нам ещё предстоит официальная встреча. Лорд Эш Галеш, к вашим услугам.


Он не поклонился и не склонил голову, но такие формальности ему не совсем подходили. У Элис было время понаблюдать за ним во время обсуждений в военном зале дворца, и она пришла к выводу, что он всё ещё молод, возможно, самый молодой член совета. Он был не таким пугающим, как во время бала, это точно, но он был умнее и взрослее, чем выглядел на самом деле, и это было то, что она не стала бы недооценивать. Но кто мог бы лучше сохранять невозмутимое выражение лица? Он слегка ухмылялся, хотя и не скрывал этого от неё. Ей, с другой стороны, приходилось скрывать своё смятение, чтобы не сыграть на руку Экафлипу, предупреждения, которые ей дали заранее, держали её в состоянии повышенной готовности.


- Очень приятно, лорд Галеш. Спасибо, что прислушались к моим просьбам во время совета.


Его улыбка стала шире, обнажив белоснежные зубы, прежде чем он поднял лапу, отметая её вежливость.


- Но, конечно, это только в интересах Бонты и, конечно, вашего народа. Как я мог не согласиться? - он сделал паузу, чтобы дать ей возможность ответить, но продолжил излагать свою цель, когда она замолчала с задумчивым выражением в бирюзовых глазах

- Вы не составите мне компанию на небольшой прогулке? Обещаю, это ненадолго, - сказал он, прежде чем взглянуть на маленького мастера, и его заострённые уши встали торчком - Ты, конечно, не будешь возражать, Джорис.

- У леди Элис есть другие дела, которыми она должна заняться сегодня. - ответил Джорис, покачав головой, не желая, чтобы Элис оставалась наедине с Экафлипом. Он ни в коей мере не верил в это, даже несмотря на то, как вёл себя Эш на заседании совета.

- Вы в курсе её расписания, не так ли? - констатировав очевидное, Эш ухмыльнулся и нанёс хозяину небольшой, но ощутимый удар ниже пояса - Но, полагаю, этого следовало ожидать, поскольку вы ответственны за начало переговоров. Полагаю, я должен поздравить вас с хорошо проделанной работой. Итак, чем больше мы будем обсуждать повестку дня, тем меньше у меня будет времени для небольшой беседы. Я не хочу быть грубым с гостем нашего короля, так что, если вы нас извините. - он демонстративно проигнорировал косвенное возражение Джориса, указав лапой в сторону коридора и улыбнувшись Элис, и, не дав ей ни секунды на то, чтобы отклонить его просьбу, жестом пригласил её пройти с ним.


Было бы глупо устраивать сцену, говоря "нет"... Прошло слишком мало времени после того, как она подписала документы у короля Бонты; ей нужно было сохранить расположение Бонты, а это, к сожалению, включало в себя удовлетворение желания полубога немного прогуляться. Она бросила спокойный взгляд на Джориса, лёгкая морщинка между её бровями выдавала неуверенность и лёгкий испуг, она понятия не имела, чего ожидать. Казалось, она собиралась выяснить, нравится ей это или нет...

Когда Джорис хранил зловещее молчание, а его глаза были скрыты тенью, всё, что она могла сделать, это проскользнуть мимо него вместе с Эшем и оставить мастера одного в длинном коридоре, поскольку он был незваным и явно нежеланным гостем. Всё, что нужно было сделать, чтобы сохранить мир... даже после того, как он сделал всё возможное, чтобы этого не случилось. Все его предупреждения и планы в конце концов оказались напрасными, но тогда он понял, что не сможет защищать её вечно. Он позволил бы им немного прогуляться, по крайней мере, сейчас.

Она понятия не имела, куда он её ведёт, но, похоже, у него не было цели. Они бродили по коридорам и залам, пока он не вывел её на улицу, в большой и открытый внутренний двор, оставив стены и потолки позади.


- Ты даже не представляешь, как меня радует, что ты прониклась симпатией к Бонте, - внезапно сказал он, чтобы нарушить молчание - Это значит, что в будущем мы будем чаще видеться. Надеюсь, эта мысль волнует тебя так же сильно, как и меня.


Этого не произошло, но у неё хватило ума не говорить об этом вслух.


- Было ли что-то конкретное, что вы хотели обсудить, или это была всего лишь прогулка, которую вы хотели от меня получить?

- Сразу к делу, не так ли? - Эш ухмыльнулся, услышав, как Элис резко заговорила, уловив нервозные нотки в её голосе - Как вы, наверное, заметили, совет состоит из мастеров, ветеранов и дворян. Если бы кто-то из знати обратился к вам лично, как я, это было бы в основном ради личной выгоды. Мы торговцы, торгашеское сословие... материальный народ; нам нравится обсуждать дела с нашими союзниками.


Элис не повернула головы, чтобы посмотреть на идущего рядом с ней Экафлипа, наблюдая за ним краем глаза из-под капюшона, прежде чем спросила:


- А чем именно вы торгуете, лорд Галеш?

- Пряжей. - он сказал это достаточно откровенно, чтобы его восприняли всерьёз, но выражение его мохнатой морды, размер глаз и кривая ухмылка явно намекали на то, что он шутит. Он выдал это коротким весёлым смешком, после чего зарылся лицом в воротник своего пончо и тихо захихикал про себя. - Я очень давно не торговал. Моё благородство было заработано в далёком прошлом, и я сохранил его, даже не торгуя некоторыми товарами и не занимаясь расчётами на рынке. Я потерял к этому интерес. Хотя есть определённые профессии, которые вызывают у меня интерес. Торговля на более личном уровне.


Он слегка наклонился вперёд, чтобы иметь возможность заглянуть Элис в лицо, заставив её немного выпрямиться, пока она гадала, что у него на уме. Ей не понравилось выражение его глаз... Оно было самодовольным и любопытным одновременно.


- Умоляю, скажите... Вы нашли то, что искали?


Её брови поползли вверх от этого вопроса, внезапная смена темы сбила её с толку.


- Прошу прощения? - Элис наконец повернула голову и посмотрела на Эша со смущённым выражением лица, не понимая, о чём он спрашивает. Какое отношение этот вопрос имеет к торговле? До неё не сразу дошло, особенно когда Эш закончил прогулку быстрым поворотом на пятках, повернулся лицом к Элиатропке и заставил её остановиться, помахав хвостом перед собой.


Эш заложил руки за спину, и его усы приподнялись, когда узкая ухмылка начала расползаться по его чёрной морде, уголки рта слегка раздвинулись, обнажая намёк на зубы. Он полностью завладел её вниманием, их взгляды встретились, когда он снова наклонился ближе и навострил уши, прежде чем сказал вполголоса, но слишком отчётливо:


- Чёрный тебе очень идёт.


Он знает.

Осознание этого разрушило её попытки соблюсти приличия. Хотя были подозрения, что Эш полностью осознавал, что она была дамой в чёрном во время бала, его смелый намёк стал подтверждением того, к чему она не была готова. Всё, что она могла делать, это смотреть, пытаясь взять себя в руки. Во что он играет? Почему он намекает на это? Почему сейчас? Он намекал на что-то большее? Сменив тему, о сделках на личном уровне... Если бы она нашла то, что искала. Что он знал о её присутствии на балу.

Её плечи опустились, а глаза округлились, когда всё встало на свои места, и по телу пробежал холодок, от которого у неё перехватило дыхание. Во время бала Бракмар и Калхас обменялись её Дофусом... Он не просто перескакивал с темы на тему и делал намёки, чтобы вывести её из себя. Нет, он знал не только о том, что она была там, но и о том, что происходило за кулисами. Это вызвало ещё много вопросов о полубоге, например, участвовал ли он в торговле, участвовал ли он в чём-либо из этого, и если нет, то как он получил эту информацию. Он не стал бы так с ней разговаривать, если бы был на стороне Бракмара или Буллиона или помогал им; в этом не было бы никакого смысла, особенно после того, как она подписала соглашение с Бонтой.


- Ты знаешь, где это...


Она могла только тихо говорить, потому что вся головоломка и все кусочки, которые вручил ей Эш, ошеломили её. Когда Джорис предупредил её после бала и сказал, что ей нужно покинуть Бонту ради её собственной безопасности, у неё уже было ощущение, что Экафлип приложил руку к тому, что она всё ещё выясняла. После того, как она покинула город по совету Джориса, за ней последовала кошка, и мяуканье, которое она услышала, наблюдая за ней через окно таверны, не было простым совпадением. Эш следил за ней, и, как она и предполагала тогда, на чердаке "базара", он знал о вещах больше, чем большинство людей.

Эш слегка склонил голову набок после того, как Элис тихо высказала своё понимание, спросив её:


- Где именно это находится? Будьте конкретны.

- Мой Дофус... - её взгляд скользнул по камням, на которых они стояли, затем скользнул вверх и остановился на лице Эша, её глаза сузились, когда она заметила, как довольное поведение Экафлипа изменилось после того, как он услышал её - Ты ведь знаешь, что с ним случилось, не так ли?


Напряжение, поселившееся в ней, только усилилось, когда Эш слегка отвернулась и ухмыльнулась, делая вид, что это ее забавляет.


- Ты знаешь, сколько Дофусов в этом мире, Элис? - спросил он, отведя взгляд, и его улыбка стала шире - Больше, чем мы думаем, и всё же их так мало. Однако ценность имеют лишь немногие из этих и без того немногочисленных Дофусов. Я говорю здесь не о ценности монет, а о ценности власти. Ваши Дофусы, какими бы великолепными они ни были, были недооценены некоторыми и продавались как какие-то блестящие безделушки. Отполированный кусок небьющегося стекла, который в большинстве рук кажется бесполезным. - он посмотрел на нее через плечо, чтобы увидеть ее реакцию, затем пожал плечами и спросил с дерзостью, которая выдавала его уверенность - Но мы-то знаем, что к чему, не так ли?

- Пожалуйста, ответьте на мой вопрос.


Он наблюдал за ней, как кот за мышью, выжидая и наблюдая, предаваясь тому, что его слова вызвали гнев. Смятение, растерянность, отчаяние. Элиатропка была открытой книгой, как бы она ни старалась держать себя в руках. Чёлка, обрамлявшая её лицо, выдавала, что она дрожит, а размер её глаз говорил о страхе и разочаровании. С ней было весело играть, но его здесь не было, чтобы заставить её расколоться и развалиться на части... по крайней мере, пока.


- Я бы с удовольствием, - сказал он, прежде чем сделать плавный шаг назад и отойти от неё, улыбка на его лице стала ещё резче - Но, похоже, мое время вышло. - он кивнул на приближающуюся фигуру, размеры которой выдавали в нём бонтарианского мастера, который шёл прямо на них, но он не торопился, его походка была спокойной.


Элис нахмурилась, когда, быстро повернув голову, посмотрела в сторону Джориса, это нежелательное отвлечение вызвало вспышку её разочарования. В общем, она была здесь именно для этого, как и раньше. С каждой секундой в присутствии Эша становилось все яснее, что кот знает больше, чем говорит, и ей было любопытно узнать об этом, даже отчаянно.

Она напряглась, когда Эш внезапно сократил расстояние между ними и приподнялся на цыпочки, чтобы приблизиться к её уху, от его шепота у неё по коже побежали мурашки.


- У меня есть для тебя один совет, и я советую тебе последовать ему ради твоего же блага, - сказал он приглушённым голосом, проследив за её взглядом и посмотрев на Джориса - Возвращайтесь ка домой. Ваши поиски только отдалили вас от того, что вы так отчаянно искали. Я бы знал, потому что, хотя чёрный цвет вам идеально подходит... на протяжении всей этой игры вы неизменно были белыми на моей доске.

- Что?


Ухмылка Эша не угасла и после того, как он подкинул Элис маленькую загадку, в которой скрыта правда, что только усугубило и без того существующее замешательство, охватившее её. Она разберется с этим, рано или поздно.


- Она вся твоя, Джорис. - сказал он с преувеличенным поклоном в сторону мастера, получив в ответ строгий взгляд только после того, как Джорис наконец поравнялся с ними. Холодный взгляд, которым его наградили, нисколько не смутил Эша, а бормотание Элис прозвучало для него прекрасной мелодией, когда он снова издал протяжное мяуканье и отпрыгнул в сторону.

- Нет, подожди! Ты должна сказать мне...! - мольба Элис была прервана, когда она была остановлена Джорисом, его маленькая рука крепко обхватила её запястье, чтобы она не побежала за полубогом после того, как он привёл её разум в смятение.


Кот остановился в своём отступлении, чтобы оглянуться, когда Джорис не позволил молодому послу броситься в погоню, сказав, повысив голос:


- Прими мой совет близко к сердцу, Элис. Ты добьёшься более быстрых результатов, если будешь это делать, я гарантирую. - он исчез прежде, чем она успела сказать что-либо ещё, исчез в кустах и быстро запрыгнул на стену, вскоре скрывшись из виду.


У Элис вырвался испуганный возглас, похожий на отчаянный вдох, прежде чем она дёрнула рукой, чтобы высвободить её из хватки Джориса, но мастер так легко не сдавался.


- Не надо, - предупредил он, крепче сжимая её запястье - Он заманивает тебя в ловушку.

- Но он знает, где мой брат!


Он стиснул зубы, услышав тревожные нотки в её голосе, прежде чем потянул её за руку, чтобы она повернулась и посмотрела на него, а не на то место, где она в последний раз видела Эша. Она сгорбилась и уставилась на него большими глазами после того, как он потянул её вниз, удивлённая тем хаосом, который она пережила.


- Возможно, и нет, - строго сказал он, прежде чем глубоко вдохнуть через нос и сказать более спокойно - У Эша есть глаза и уши повсюду, это правда, но он что-то замышляет, и я не хочу, чтобы ты в этом запутался. Это не стоит такого риска. Я уже говорил тебе об этом раньше.


Элис отвела взгляд, посмотрев на его руку, обхватившую её запястье, и по лёгкому покачиванию головы поняла, что он её не убедил, но она больше не пыталась освободиться.


- Ты так говоришь, Джорис, но как ты можешь быть уверен? Что, если ты скрываешь от меня важную информацию? Что, если у Эша действительно есть то, что я искала всё это время? Возможно, это снова ускользает у меня из рук...

- Потому что я уже неоднократно имел дело с Эшем. Я знаю его достаточно хорошо, чтобы сказать, что он скорее дразнит тебя, чем помогает. Это то, что он делает, и делал на протяжении всей своей жизни. Он сделает всё, чтобы одержать верх в своих замыслах. - его плечи опустились, и хватка на её запястье ослабла, когда она сжала губы и закрыла глаза, медленно опустив голову, зная, что борется между желанием верить ему и доверять ему и желанием получить ответы, которые могут быть у неё, а могут и не быть. Он вздохнул, прежде чем отпустить её, подыскивая слова. - Я знаю, ты в отчаянии и твоё терпение на исходе, - задумчиво произнёс он и легонько коснулся её забинтованной руки, надеясь то, что бы она выслушала и вразумилась - Но я привёл тебя в Бонту не для того, чтобы ты была пешкой в его игре. Мы найдём твоего брата, я обещаю тебе это, но мы сделаем это без участия Эша.


Как же неправильно было отказываться от возможной зацепки. Она качала головой всё сильнее и заметнее, пока не схватила его за руку и крепко не сжала её, прерывисто дыша. Она доверилась бы мастеру, как делала с тех пор, как пришла в этот мир, несмотря на мучительное чувство сомнения, от которого не могла избавиться. Всё, на что она могла надеяться - это на то, что она приняла правильное решение и за этим не последует сожалений.

Джорис молча наблюдал, как Элис изо всех сил старается собраться с мыслями и прийти в себя, давая ей на это время. Он требовал от неё многого, но считал, что так будет лучше. Однако, чтобы поставить её перед этой дилеммой... Сможет ли он загладить свою вину?


- Я поговорил с магистером Дорму о предоставлении вам доступа к архивам, и он хочет, чтобы вы встретились с ним. Он ждёт...


Предполагалось, что это послужит предлогом увезти Элис от Эша, и даст ей вескую причину сбежать от него и увернуться от пули, но было уже слишком поздно. Хотелось надеяться, что она не слишком расстроилась из-за того, что перестала верить Эшу, хотя он не мог не задаться вопросом, о каком именно совете говорил кот перед уходом. Прислушается ли она к нему, что бы это ни было? Будет ли она настолько отчаянной, чтобы сделать это, как в случае с её дерзкими словами одному из заключённых? Она становилась нетерпеливой и безрассудной, и это заставляло его беспокоиться.

Она кивнула, показывая, что поняла, прежде чем провести рукой по глазам, чтобы скрыть подступившие слёзы, и оглядела двор, стараясь не смотреть на Джориса. Мысленно она всё ещё пребывала в смятении. Семя сомнения было посеяно и отказывалось уходить, как надоедливый сорняк. Но архивы и библиотеки... Они были местом случайностей, отвлечения внимания и хороших новостей. Ей придётся заменить ими Эша, против чего она не совсем возражала. В любом случае, его совет отправиться домой ей не понравился, но заставил задуматься.


- Не мог бы ты отвести меня к нему, пожалуйста? - попросила она, после того как её хватка на его руке стала более нежной, хотя день и без того был пасмурный. Ей следовало бы праздновать победу, но, похоже, просить судьбу об этом было слишком много... Возможно, Дорму сможет изменить ход событий.

- С удовольствием. - сказал Джорис после того, как она убрала руку и снова встала, испытывая облегчение от того, что не была слишком настойчива в преследовании Эша. Ему придётся приглядывать за ней ещё некоторое время, просто чтобы убедиться, что у неё не возникнет никаких безумных идей, но он доверял ей достаточно, чтобы знать, что правильно, а что нет.


Их прогулка оказалась короче, чем ожидала Элис, и она была немного разочарована этим. Ей хотелось бы провести ещё немного времени в одиночестве в присутствии мастера, находя это успокаивающим. Однако её разочарование сменилось благоговейным трепетом, когда Джорис ввёл её в зал, где она раньше не бывала, и множество высоких и заполненных книжных шкафов встретили её молчанием. Дорму сидел в самом центре большого зала за одним из немногих длинных столов, спрятав руки под широкими рукавами. Он не смотрел ни на что конкретное, даже когда они с Джорисом вошли и направились к нему.

В зале книг были и другие посетители, две души, которые заметили прибывших и посмотрели в их сторону. Хуппермаги, по крайней мере, так Элис предположила по их одежде, оба казались молодыми, но в возрасте. Они возились с книжными шкафами, держа книги в руках и расставляя их на полках, чтобы то ли переставить книги, то ли убрать их, хотя один из Хуппермагов уже оторвался от земли. Участница дуэта, молодая девушка с очень длинными каштановыми волосами, парила в воздухе, чтобы дотянуться до верхней полки, её карие глаза смотрели сквозь густую чёлку, которая почти скрывала её лицо, на двух прибывших, в то время как она беззаботно продолжала прибираться.

Ееё коллега-мужчина был менее сдержан в своём интересе к двум посетителям: его глаза расширились, рот приоткрылся, а голова повернулась, чтобы проследить за послами, в то время как книга, которую он держал в руках, никуда не делась.

- Магистер Дорму, - представился Джорис, подозвав пожилого Хуппермага, и улыбка, которую он изобразил из-за пышной бороды Дорму, добавила атмосфере мягкости - Я привёл к вам леди Элис, как вы и просили.


Дорму кивнул в знак признательности, прежде чем выпрямиться в высоком кресле, не переставая улыбаться. Он выглядел мудрым не по годам, морщинистый, худой и неестественно высокий. Его длинные волосы и борода приобрели оттенок старения, но не утратили своего блеска, объёмности и растительности. Его глаза были молочно-серыми, старый магистер давным-давно потерял зрение, но ему и не нужно было видеть, его другие чувства и понимание Кросмического равновесия, которому он служил, вели его вперёд и позволяли ему осознавать то, что невозможно увидеть невооружённым глазом.

- Как всегда, быстро, спасибо, мастер Джорис.


Гулкий стук упавшей на пол книги и тихое ругательство заставили головы повернуться, все присутствующие, за исключением Дорму, уставились на молодого Хуппермага, который неправильно рассчитал расстояние между книгой, которую он держал, и полкой, к которой он вслепую тянулся, в то время как он с благоговением наблюдал за посетителями, а молодой человек выглядел взволнованным когда он быстро наклонился, чтобы поднять книгу. Он стряхнул её нервными движениями, старая кожа и переплет, казалось, ничуть не пострадали от неосторожного падения. Он проигнорировал неодобрительный вздох, раздавшийся с другого конца комнаты после того, как девушка-маг закатила глаза от его глупости, его внимание было сосредоточено исключительно на Элиатропке, хотя он старался не смотреть прямо на неё, пока убирал книгу на полку.

Дорму подождал, пока снова воцарится тишина, неловкость одного из его учеников, казалось, нисколько его не беспокоила. Он был бесконечно терпелив и выжидал подходящего момента, чтобы заговорить, не в силах заметить, как Элис сочувственно улыбнулась его юному ученику после того, как ему удалось немного взять себя в руки.


- Нет ничего необычного в том, что эмиссар стремится к знаниям, как только перед ним открываются врата, леди Элис, но вы... - он взмахнул длинным костлявым пальцем, возвращая её внимание к себе - Вы не обычный эмиссар. Ваша жажда знаний выходит за рамки политики, что интригует пожилого человека, который называет библиотеку и архивы своим домом. Вы учёный своего народа?


Элис приподняла бровь, удивлённая такой самонадеянностью, но затем покачала головой и ответила:


- Не в этом мире, магистер. Когда-то давным-давно я была учителем молодежи, но недавно судьба изменила мой путь. Я ищу ответы...

- И вы верите, что книги и старые записи могут содержать эти ответы?

- Надеюсь. Если нет, то, возможно, это подсказки о том, где искать.


Дорму, казалось, слегка позабавил выбор слов Элис, прежде чем он поднялся и подозвал двух своих учеников к себе простым кивком головы, опершись кончиками пальцев о стол. Девушка-маг стремительно спустилась, воздушное заклинание, удерживавшее её в воздухе, рассеялось в тот момент, когда её остроносые сапоги коснулись пола, и она поспешила к магистеру. Другому Хуппермагу потребовалось немного больше времени, чтобы ответить, и он чуть не уронил ещё одну книгу в панике, после того как заметил, что в нём нуждаются, прежде чем пробежать зигзагами мимо длинных столов и стульев, чтобы встретиться с магистером, пробормотав тихие извинения, прежде чем выпятить грудь и быстро натянуть мантию, чтобы привести себя в порядок.

Пожилой Хуппермаг прислушался к шагам двух молодых людей, прежде чем продолжить говорить, его внимание по-прежнему было приковано к Элис.


- Я всегда питал слабость к любознательным, - признался он - Как ученый, я стремлюсь приобретать, сохранять и делиться знаниями. Поэтому я сочувствую вашему делу и предложу свою помощь в ваших поисках, хотя, конечно, не уверен, что вы сможете найти именно то, что ищете. Некоторые вещи невозможно найти в книгах...

- Это стоит того, чтобы попробовать. - мягко сказала Элис, не желая сдаваться. Эш, возможно, и сказал ей идти домой, но Дорму предлагал ей шанс, и она хотела за него ухватиться.

- Это действительно так. Стремление - это то, что движет нас вперёд. Я не знаю, что мастер Джорис рассказал вам о дворце и кабинете, но уверен, что это было увлекательно, но территория дворца - неподходящее место для начала ваших поисков. Вам нужен более обширный океан знаний, и я точно знаю, что Бонтарианский архив содержит гораздо больше, чем когда-либо сможет быть доступно; библиотека архива - это целый мир.


Джорис кивнул в знак согласия, он проводил часы и долгие ночи в архивах, проводя исследования для выполнения любой миссии или приключения, на которые его отправлял король или по его собственному усмотрению. Однажды он рассказал Элис о библиотеках Бонты и о том, что королевская библиотека Садиды бледнеет по сравнению с ними, и казалось, что именно сегодня он докажет ей своё слово.


- Мы были бы очень признательны, если бы вы разрешили нам пройти в Архив, магистер Дорму.

- Ну конечно. Если леди-посол находится в сопровождении или получила разрешение от учёного, занимающегося исследованиями, она может войти. У неё есть моё разрешение, и поэтому она может начать свои поиски в Архивах.


Молодой Хуппермаг немного выпрямился, согнув колени, после того как Дорму дал своё устное разрешение Элис и Джорису, задумчиво облизал губы, прежде чем прочистить горло и поднять палец, привлекая внимание, его карие глаза метались между послом Элиатропов и старым магистером.


- Я могу отвезти ее туда, магистер, - внезапно сказал он, слегка заикаясь, всё ещё нервничая, хотя, казалось, был взволнован больше всего - Это не составит никакого труда, правда. Это было бы даже честью для меня.

- Ах, Демиэн, - добродушный смешок вырвался у Дорму, когда он услышал, как один из его учеников подошёл к столу со сдерживаемым энтузиазмом, не замечая неодобрительного взгляда, брошенного в сторону Демиэна другим учеником - Такой же нетерпеливый, как всегда. Я уверен, что госпожа посол будет вам очень признательна за помощь, как только мы доберёмся до Архива. Мы должны добраться туда до того, как станет поздно. - он вслепую потянулся к своей ученице, чтобы указать, где она находится, прежде чем начал обходить стол, вскоре за ним последовали все остальные, в то время как шаги девушки-Хуппермага, идущей рядом с ним, вели Дорму по залам дворца - Архивы расположены в другой части города, хотя и в нескольких минутах езды отсюда. Я полагаю, вы продолжите исполнять обязанности сопровождающего леди посол, мастер Джорис?

- Как и было приказано, магистер. - и по его собственному выбору.


Взгляд, которым Джорис обменялся с Элис, был приятным, его заверения в том, что он останется рядом с ней, были хорошо восприняты. Юный Хуппермаг, возможно, и был бы рад познакомиться с экзотическим послом, который неожиданно встретился ему на пути, но он не смог бы занять место Джориса... по крайней мере, если бы мастер мог это сделать. Тем не менее, он предоставил бы Элис достаточно свободы действий, чтобы она могла делать в Архивах то, что, по её мнению, ей было необходимо, когда они приедут, не желая душить её своим присутствием.

Дворец больше ничего не мог предложить, по крайней мере, на данный момент. Деревянная карета в форме небольшой лодки, запряженная двумя закованными в броню индюдраками, доставила небольшую группу через весь город к Архивам, и во время поездки Элис ещё раз увидела Бонту. Улицы были заполнены покупателями и путешествующими людьми, карета проезжала по районам, где она раньше не бывала. Однако ни от кого не последовало комментариев, и в её компании было тихо, как в могиле. Джорис держался особняком, Дорму сидел с закрытыми глазами, прислушиваясь к звукам города, а двое младших Хуппермагов либо пристально наблюдали за ней, либо были более очарованы проплывающим мимо видом. Тот, кого звали Демиэн, казалось, сидел на самом краешке сидения, выглядя застенчивым и в то же время полным энтузиазма, который Элис чувствовала, когда он часто смотрел в её сторону. У неё было такое чувство, что у него было к ней много вопросов, но он либо не решался их задать, либо ждал подходящего момента. В любом случае, было до боли очевидно, что он что-то скрывает.

Поездка завершилась проездом большого парка, раскинувшегося перед величественным зданием Архива с видом на травянистые поля, пруды и лесистую местность города. В этом впечатляющем здании небольшую группу приветствовала статуя четырех сов, держащих в лапах несколько свитков и пергаментов. Совы изображали великих архивариусов Бонты, Бракмара, Амакны и даже Суфокии, мастеров Хута, Пигми и Скрича соответственно. Это действительно было место знаний, одна из многих жемчужин Бонты.

Внутри Архив оказался таким, каким она и ожидала его увидеть: захламлённым, пыльным и тускло освещённым, но хорошо организованным и обладающим очарованием, которое может быть только в библиотеке. Любого, кто входит в Архив, встречают книги и стопки пергаментов, стены, колонны и балконы заставлены книгами, фолиантами и бумагами. Несколько лестниц ведут на более высокие уровни или вниз, в подвал и катакомбы, а фрески дают лишь малое представление о том, какая история, предания и знания хранились в этих стенах.

С чего бы она вообще начала?


- Простите, Ваше королевское высочество? - неуверенный голос заставил Элис удивлённо приподнять брови, после того как она была ошеломлена интерьером Архива, и медленно отвела взгляд, остановившись на Демиэне. Казалось, он снова нервничал, хотя в его улыбке и в том, как он смотрел на неё, чувствовалась уверенность. Сколько ему было лет? - Вы знаете, с чего бы хотели начать?


Её пристальный взгляд вернулся, и скрытые под капюшоном крылья опустились, когда она была в замешательстве, не зная, что ответить.


- Есть ли какие-нибудь записи о... - она сделала паузу, чтобы попытаться расставить приоритеты в том, что она хотела узнать, что, возможно, поможет ей найти ответ на свой вопрос - Шушу и Дофусах...?

- Есть какие-нибудь записи? - Демиэн слегка рассмеялся, прежде чем подойти к Элис и широко улыбнуться ей, не скрывая своего волнения - У нас полно книг о Шушу и местах их обитания, их поведении, истории, биологии и магии. И даже не заставляйте меня начинать, список бесконечен. Вы найдёте здесь больше, чем можете себе представить, Ваше королевское высочество, я это гарантирую. Если вы последуете за мной, я могу достать вам несколько книг, чтобы вы могли начать.

- Это очень любезно с вашей стороны, - сказала Элис, медленно расправляя крылья и испытывая облегчение от того, что попала в нужное место - Хотя в формальностях нет необходимости, я всего лишь посланница своего народа, а не королевской семьи.


Демиэн моргнул, прежде чем кинуть взгляд широко раскрытых глаз на свою коллегу-Хуппермага, молодая девушка, похоже, не была слишком впечатлена его действиями. Он нервно хихикнул, прежде чем прочистить горло, торопливо пробормотав:


- Я знал это. Конечно. Простите, я, э-э-э... Ну, по правде говоря, формальности никогда не были моей сильной стороной, так что... Это хорошо. Очень хорошо. Кому нужны формальности, не так ли? Я не хочу сказать, что я грубый человек, но...


Страдальческий стон прервал бессвязную речь Демиэна, прежде чем девушка-Хуппермаг шагнула вперёд и прошла мимо Элис, сказав со сдерживаемым раздражением, после того как слегка повернула голову, чтобы взглянуть на Элиатропку из-за высокого воротника своей мантии:


- Мой брат-идиот пытается сказать, чтобы вы проследовали за нами в секцию R, если не возражаете. Магистер Дорму, пожалуйста, извините нас.


Дорму кивнул, прикрыв глаза, и позволил девушке-магу провести Элис дальше в архив, не возражая, несмотря на её прямоту. Он остался на месте, когда Хуппермаг с глубоким уважением присела в реверансе перед старым магистером, прежде чем направиться к широкой лестнице, ведущей к книгам, которые Элис хотела просмотреть. Тихие протесты её брата эхом разнеслись по залу, когда троица направилась вверх по лестнице, заставив Дорму предположить, что он смущён тем, что его сестра-близнец лезет знакомиться с послом Элиатропов. Джули всегда была более уравновешенной из них двоих, зрелой для своего возраста и стремившейся делать всё правильно и с прямыми результатами. Демиэн, с другой стороны... Он стремился стать учёным, но ему меньше нравилось следовать правилам и действовать по инструкции, он жаждал острых ощущений и новых способов получения информации. Пожилой Хуппермаг не испытывал ни сожалений, ни сомнений по поводу того, что взял близнецов под своё крыло после того, как они окончили академию Хуппермагов, веря, что у них есть потенциал, хотя и непохожий друг на друга.


- Вы не пойдёте с ними, мастер Джорис? - его хриплый голос нарушил тишину, воцарившуюся после того, как Элис, Джули и Демиэн направились наверх, при этом его высокая осанка не изменилась ни на дюйм, когда он слегка наклонил голову, делая вид, что смотрит на мастера сверху вниз.


Джорис не удивился, когда Дорму понял, что он всё ещё там, а не поднялся наверх с Элис, и лёгкое покачивание его головы стало молчаливым ответом.


- Леди Элис в надёжных руках ваших учеников, магистер, и я не ожидаю проблем с архивами. Кроме того, я хотел бы кое-что обсудить с вами наедине относительно знаний, которые она ищет. В последнее время произошли события, которые касаются Бонты, и я уверен, что вы, как никто другой, можете иметь некоторое представление об этом вопросе.

- Понятно, - голос старого Хуппермага внезапно стал усталым, но его нежная аура сохранилась - Давайте пройдём в мой кабинет и оставим молодежь заниматься своими исследованиями; они придут за нами, если им понадобится наша помощь.


Он казался уверенным в себе, когда начал идти, его длинные волосы и развевающиеся одежды развевались за ним, придавая ему такой вид, словно он парит, обладая грацией, которая была присуща Энирипсам по своей природе. Джорис некоторое время наблюдал за ним, прежде чем бросить быстрый взгляд вверх по лестнице, сдерживая обещание предоставить Элис полную свободу действий теперь, когда в её распоряжении были все эти знания. Он быстро последовал за магистером, чтобы не заставлять его ждать, ему нужно было обсудить то, что произошло в Юрбуте, и связанные с этим открытия.

43 страница1 апреля 2025, 23:00

Комментарии