Глава 15. Отрицание
Предварительный созвон Флэтчера с командиром продлился чуть больше минуты и затрагивал лишь просьбу приготовить устройства для записи или бумагу. Повторный звонок Рэйн сделала спустя пол часа, после смены частоты. По ее наставлению, за выделенные теперь уже пять минут, Флэтчер умудрился выдать максимум зашифрованной информации перед тем, как Рэйн отключила улитку.
Оба связиста считали, что засечь их никто не смог. Однако не смотря на все предосторожности, новообразованный альянс на протяжении двух часов ждал, что в подвал под клиникой ворвутся несколько десятков солдат. Более часа Рэйн простояла у двери вслушиваясь в тишину, прерываемую лишь отдаленными раскатами грома и звоном металла, что доносился из-за приоткрытой двери морга всякий раз, как Оливия меняла очередной хирургический инструмент, а прошлый возвращала на поднос из нержавеющей стали.
К всеобщему счастью внезапного нападения не произошло. Ни через час, ни слегка позже. Что значило лишь одно — предварительный план пока работал. Ровно через два часа и десять минут от последнего звонка, Рэйн сменила частоту на улитке и включила ее. Флэтчер намеренно не позвал старуху на переговоры опасаясь нового витка скандала, и союзники стали ожидать звонка.
Входящий вызов поступил с задержкой не более минуты. Но прежде, чем принять звонок, Рэйн, сидящая у столика на корточках, переглянулась с капитаном. Придерживая верхний динамик, что оставался в нише на панцире, свободной рукой она дважды показала ему по пять пальцев, намекая, что на разговор у него не более десяти минут. Ло кивнул, и она поспешно сняла трубку.
— Ну и ну! Капитан Ло? Неужели это и впрямь ты?! — прозвучал из динамиков слегка искаженный, сиплый мужской голос, незнакомый Трафальгару. Пират заметил, как значительно оживился Флэтчер; революционер нагнулся над столом и смотрел на улитку чуть ли не с благоговейным выражением на лице.
— Да... Я. А вы?
— Благодарный отец мальчишки, которого ты спас два года назад в Маринфорде.
— Монки Д. Драгон? — неуверенно предположил Ло. Он слегка удивился, все же не ожидая услышать самого главу революционеров, взглянул на Флэтчера. Тот энергично закивал в ответ, словно подтверждая догадки капитана.
— Верно, верно. Ну, Трафальгар Ло. Благодарю, что спас моего сына.
— Эм, — Ло несколько замешкался с ответом, услышав неожиданную благодарность, к которой не был готов, — это был мой долг... Как врача.
— Хах, вот уж не думал, что ты такой скромный парень! Ну-с, капитан. На этом, пожалуй, перейдем к сути разговора. Мне подсказывают, что времени у нас осталось не очень-то и много.
— Да.
— Итак, Ло. Могу я рассчитывать на то, что ты передал через Флэтчера — правда? И ты сдержишь свое обещание, когда шторм начнет утихать?
— Да. Я даю вам свое капитанское слово. И это не просто пустое обещание.
— Хотелось бы верить. И какова цена твоей услуги?
— Спасите мою команду. В последний раз мои люди были на острове Победителей. Но их судьба в данный момент мне не известна. Флэтчер подозревает, что на них начал охоту капитан дозорных из этого региона, но имени его он не знает. Если ваши люди смогут их найти и спасти. Или хотя бы задержать дозорного, чтобы я сам успел их вытащить — то я готов рисковать ради вашего дела. Здесь.
— Сколько на Победителе твоих людей?
— Все, кроме Бепо. Девятнадцать человек — восемнадцать мужчин и одна девушка.
— Ясно. Подобные вещи, конечно, так быстро не решаются, Трафальгар. Сейчас крайне неспокойное, выгодное время. Рассредоточение войск для Нас не слишком и полезно. А от меня, как командира, требуется принятие серьезных и обдуманных решений. Ты ведь меня понимаешь?
— Да... — взволнованно ответил Ло. — Я понимаю.
После слов Драгона мир в сознании Ло моментально сузился, зациклился только на решающем моменте. Он был так поглощён разговором, что совершенно не заметил, что Рэйн не сводит с него взгляда. Не уловил того, как сам пересел ближе к улитке. Слова командира революционеров заставили его насторожиться, а секунды, во время которых тот молчал, казались Ло ужасно длинными. Откажет? Или набивает цену? Ло неосознанно затаил дыхание, с силой сцепил пальцы — до такой степени, что другому на его месте стало бы больно. Но даже тогда он не обратил внимание на ноющее болевое давление в кистях рук, где ногти впивались в кожу. Нервно подёргивая ногой от нетерпения, он ждал судьбоносного решения собеседника.
— Раз так, мы должны отозвать несколько кораблей из тех, что идут к вам на подмогу, — дополнил Драгон мгновенье спустя.
— Это не проблема, — моментально ответил Ло, уцепившись за возможность, — если вы согласны. Я справлюсь. Дайте слово, что поможете моей команде и я сделаю все, что смогу.
— Тебе придется взять на себя непомерно много. Тем более после поражения. Уверен, что справишься?
— Я уже достаточно окреп.
— И ты убьешь короля?
— Да. Если это то, что вам необходимо.
— Он нам действительно ни к чему. Так что ты волен поступать, как хочешь.
— Значит, вы согласны?
— Как я могу отказать спасителю своего сына? Считай, что Иванков уже отправил два корабля на остров Победителей.
Заслышав долгожданный ответ Трафальгар облегченно выдохнул, расслабил пальцы. От крепкой хватки на левой руке, прямо между костяшками, остались вмятины от ногтей, которые он тут же заметил и принялся растирать.
— Я лично, хоть и дистанционно, но проконтролирую спасение твоей команды. Правда, сейчас я не могу обещать тебе, что через четыре дня ты встретишься с ними. Но будь уверен, мы сделаем все, что в наших силах. И ты первым узнаешь о результатах своей просьбы.
— Я благодарен вам за это, господин Драгон. И приложу все силы, чтобы ваши корабли встретили минимум сопротивления при заходе в Атринию.
— Я в этом не сомневаюсь.
— Сэр, Драгон! — внезапно вмешался Флэтчер. — Что на счет подмоги? Как нам с ними связаться?
— Они прибудут к острову, как только позволит море. Корабли уже находятся достаточно близко к вам. Запишите дополнительные частоты для более слаженной работы и поддержки второго корабля. Сейчас, я продиктую вам.
Рэйн без малейшей подсказки моментально схватила бортовой журнал и карандаш, под диктовку Драгона записала несколько частот. Она кивнула, когда командир революционеров повторил цифры.
— Все верно, — ответил вместо нее Ло.
— Хорошо. Флэтчер?
— Да, сэр Драгон?
— На тебе важнейшая часть этого процесса. Убедись, что люди из Атринии готовы к этому. А если нет...
— Вверить им эту готовность и убедить. Я постараюсь, господин Драгон.
— Желаю вам удачи господа. Да засияет рассвет свободы и над этим краем.
Ло, Бепо и Рэйн промолчали, а Флэтчер повторил за Драгоном. Девушка отключила улитку за минуту, до выделенного времени и все переглянулись между собой, одобрительно кивая друг другу и ухмыляясь.
— Ну-с. Кажется, все прошло лучшим образом, да, капитан? — приободрившимся тоном спросил Флэтчер и Ло медленно кивнул ему в ответ. — Ладно, ребятки. Пойду. Порадую бабульку. И попытаюсь сгладить углы... Ух не понравится ей, что мы болтали без нее.
Пару раз прихлопнув по коленям, Флэтчер встал и ушел в морг. Как только революционер закрыл за собой дверь, Ло откинулся на спинку дивана, запрокинул голову вверх так, что увидел побеленный потолок, а на нем тусклые лампы под пожелтевшими шарообразными плафонами. Наконец тревога, давящая на виски и сердце, отступила от него. Он закрыл глаза, выдохнул весь воздух из легких, выталкивая вместе с ним и остатки неприятного волнения. Ладонями взялся за виски. Голова гудела после тысячи мыслей о том, что и как ему стоит сказать Драгону, как убедить его вмешаться. Он прекрасно знал, что революционеры почти не лезли в стычки пиратов и дозорных. И потому не верил, что разговор пройдет так легко, можно сказать, непринужденно. Но опасения оказались напрасны.
Грудь медленно наполнилась спокойствием, а следом за ним, на тело наплыла резкая приятная усталость. Теперь он мог позволить себе отпустить ситуацию хотя бы на время, порадоваться крохотному успеху, что заполучил. Давнее спонтанное решение, или же минутная прихоть, которую он допустил во время войны Белоуса и дозорных, приятно повлияла на судьбу всей его команды и его самого. Ему подумалось, что не спаси он Мугивару, вряд ли бы Драгон так охотно пошел на контакт с ним и вообще стал бы его слушать. Ло покачал головой, усмехнулся, поблагодарив самого себя за то самое внезапное решение.
Бепо засмеялся, чем привлек его внимание. Прищурившись, Ло кротко взглянул на минка, что широко улыбался, но не ему, а Рэйн. И капитан неспешно обратил взгляд на довольную девушку, похоже, охваченную всеобщей радостью. Она, столкнувшись с его вниманием, кротко, по-особенному улыбнулась уже ему, не так как навигатору. Ло явственно показалось как что-то иное заиграло в ее малиновом искрящемся радостью взгляде и приятной, почти что нежной улыбке.
Трафальгар усмехнулся в ответ, одновременно с тем вспоминая часть подслушанного разговора Оливии и Рэйн. Неожиданная правда оказалась куда значимее, чем он мог себе представить, когда решился пригласить девушку к себе в команду. Информация почти не укладывалась в голове, но теперь окончательно объясняла многие странности в ее рассказе. С первого дня их знакомства перед собой Ло видел островитянку, чуть позже сбежавшую рабыню, беглянку со своей страны, и никак не мог понять, что в ней такого важного, что сам король продолжал ее искать, посылая на остров отряды даже спустя десять лет. Нет ни уникального, ни полезного фрукта, за которым стоило охотиться. Вполне пристойные, но не такие уж редкие на Гранд Лайн навыки в хаки. Разве что исключая способность заряжать пули Волей и ощущать противников на некотором расстоянии от себя. Но даже так — условность недостаточная для подобных ухищрений со стороны монарха. Ведь Кукс наверняка не знал и не догадывался о том, что одиннадцатилетняя девочка может владеть подобной силой и будет способна ее развить в далеком будущем. Теперь же все становилось на свои места, хотя вариаций все еще было достаточно. Наследница трона. Сбежавшая принцесса? Похищенная? Или, надежно спрятанная до нужного момента? Пока это интересовало его, пожалуй, меньше, чем сама ситуация. Ло хмыкнул. Принцесска под предводительством пирата. Что за глупая шутка!?
Тем не менее, похоже, это было новой реальностью, с которой ему нужно было смириться. Особенно теперь, когда он, кажется, наконец добился расположения девушки, убедил ее в своей надежности. Возможно, даже подтолкнул к окончательному вступлению в его команду. Конечно, ее слова могли быть сказанными на зло старухе, и сама она понимает, что их договор имеет лишь временный характер. Только Ло был уверен в обратном.
И стоило ему осознать всю щепетильность ситуации, факт принятия Рэйн в команду уже не вызывал того же приятного отклика в его душе. Борясь с собственными убеждениями в том, что поступает верно, Ло резко осознал —бабка-то от части, но права. Девушке не место рядом с ним. И дело было не в Рэйн, как таковой: не в ее характере, личности, неопытности как бойца. В этом она полностью его устраивала. Команда и он научит ее всему, что будет нужно. А ему самому нравились такие девчонки и парни. Отчаянные, храбрые, способные "показать зубы" когда нужно, но не лишенные эмоций и эмпатии, при этом всем подчиняющиеся капитану и его мнению. Остаточные сомнения касались даже не ее происхождения. Подумаешь, принцесса. Причина, по которой он сомневался, крылась в другом.
В первую очередь Ло засомневался в себе и в своем будущем — как капитана. После поражения уверенность в себе надломилась. Сомнения, ранее редкие, теперь регулярно посещали его. И сейчас. Он глубоко задумался, все еще не придавая значения тому, что не попытался увести взгляд от Рэйн, встревоженной его рассеянным вниманием. Продолжал смотреть на нее, но мыслями был далеко в будущем.
Кто знает, что ждет впереди. Флэтч дал ему огромную пищу для размышления. Революционер подметил очень точно — дети Мамаши вряд ли оставят его в покое. Куда податься после поражения он все ещё не знал и ни разу не задумывался о вариантах, хотя теперь стоило. Скоро он вернет себе команду и тогда... Куда отплыть? На Дзо? Минки наверняка хорошо примут и дадут перевести дух. Но потом? Может, вернуться к истокам? Уплыть на остров Ласточки и наведаться к мастеру Вольфу, если старик все еще жив. Попробовать воссоздать подлодку там? Можно, конечно, вот только плыть туда придется на корабле.
Подобная мысль моментально отозвалась нестерпимым раздражением. Ему предстоит плыть на обычном корабле, а с этими переменами он не мог смирится даже сейчас. Так сильно он привык к маленьким, уютным по его мнению, каютам Полярного Тана; по синеве океана за круглыми иллюминаторами его собственной комнатушки, в которой из удобств была лишь кровать и несколько полок с книгами — больше ему не требовалось, так как свободное время он предпочитал проводить или в кабинете, что был по совместительству библиотекой, или на центральном посту. Ло привык к своему, без спора, дому. Еще на острове Забытого бога он заметил, что с трудом засыпал, не слыша привычного шума двигателей. Он скучал по писку и гулу аппаратуры в Его операционной, лучшей корабельной операционной. К запаху чернил и бумаги в библиотеке; уютному камбузу, где он сам себе изредка заваривал кофе, когда не хотел прерывать чтение особо интересной, но сложной в понимании книги, или же наблюдал за состоянием тяжелого пациента.
Воспоминания о утраченной субмарине болезненно отозвались в его груди, словно он потерял не подлодку, а частичку себя. Ло пришлось приложить немало усилий, чтобы отогнать от себя горечь потери. Нужно было думать о другом.
Будущий корабль являлся лишь началом подготовки. Перед долгим отплытием в Норд Блю будет необходимо закупить лекарства, хирургические принадлежности, провизию, одежду, материалы для ремонта нового судна и прочее, и прочее... В довершение к этим задачам добавлялись вопросы команды. Ребят нужно будет поставить на ноги, возможно подлечить, что, конечно, вольётся в еще большие траты. И вот тут назревал новый вопрос.
Потянет ли он еще одного члена экипажа?
Перспективы были не самыми лучшими. Учитывая то, что теперь выйти на прежние связи возможно не удастся, а те, кто захотят сотрудничать наверняка поднимут процент за "покровительство". Охочих до его новой награды станет в разы больше. Все же теперь он стоит три миллиарда. С новыми обстоятельствами кто знает, когда он "встанет на ноги" полностью. И не разочаруют ли Рэйн эти временные, но, наверняка, затяжные трудности, неопределенность, опасность, грозящая от дозора и отпрысков Мамаши. Он вспомнил слова Рэйн. Она желала не этого, когда покидала остров. И он не хотел уязвлять себя тем, что кто-то из подчинённых может покинуть команду в очередной, несомненно, сложный период его собственной жизни. Остальные наверняка потерпят, останутся с ним до конца, раз пытались отдать за него свои жизни. Злыдни они переживут. Но не она. Он был в этом уверен.
Их обоюдную игру в капитана и подчиненного стоило закончить. Вот только кто бы ему сказал, когда именно стоило поставить точку в их деловых отношениях. Сейчас?
Лучше уж сейчас, пока не стало поздно. Пока он сомневается.
Ло набрал в легкие воздуха.
— Рэйн-я, может быть ты...
Словно считав его тяжелую интонацию, она встрепенулась, с явной тревогой ожидала дальнейших слов, прищурившись, словно это могло бы ей лучше слышать. От ее обеспокоенного, но доброго взгляда, слова застряли у него в горле, как рыбная кость и так не смогли покинуть рта. Он разозлился на себя, попытался заставить себя говорить.
Безуспешные попытки выдавить из себя хоть слово, окончательно остановил голос Оливии. Мгновенье спустя она зашла в комнату, недовольно ворча в ответ революционеру:
— Свяжись с ними! — требовала старуха у Флэтчера. — Если ты не можешь связаться с начальниками, то я хочу услышать внука.
— Я же говорю вам, сейчас — это невозможно. Хотите, чтобы нас запеленговали на острове? Мы уже и без того три раза выходили на связь.
— Пустые отговорки!
Судя по интонации, бабка снова начинала выходить из себя. Когда она отвернулась от революционера, Флэтчер схватился за воздух пальцами, словно душит невидимого призрака, встряхнул при этом руками, а затем сделал сам себе успокаивающий жест.
Рэйн, видимо поняв, что капитан больше ничего ей не скажет, встала на встречу Оливии, приближающейся к ней.
— Мы не можем прямо сейчас связаться с моими. Нам и так пришлось рисковать, перенаправляя эти звонки через корабль командира, а им отключать глушилки. Как вам еще объяснить? — когда Оливия взглянула на него, революционер взмахнул в сторону Рэйн. — Не верите мне, мэм? Хорошо. Скажи ей, Рэйн!
— Флэтчер прав. — Кивнула девушка. — Лучше не рисковать.
— Вот! Я же говорю.
Оливия громко хмыкнула, похоже не веря в слова связистов. Рэйн взяла со стола улитку, повернула несколько реле, включила передатчик. За треском раздавались шипящие, искаженные голоса и она сразу же выключила улитку.
— Слышите? Сигналы накладываются. Из-за того, что они пробуют пробиться в Мариджоа используя разные частоты, мы не можем часто выходить на связь оставаясь здесь, под носом у Кукса, — строго сказала она и поставила улитку на стол. — Задержимся на частоте дольше, чем две минуты, нас засекут. А если станем часто занимать эфир, они могу уловить наши разговоры. От сюда это лучше не делать. — Оливия недовольно скривилась, а Рэйн произнесла жестко: — Не верите мне? Тогда не верите и Леону. Ведь он меня учил и наставлял. И это его улитка. И только я умею ею пользоваться.
Слова оказались верными. Ло заметил, как Оливия заметно успокоилась, но не убрала с голоса свой недовольный тон:
— И какие ваши дальнейшие планы?
— Наконец-то, — тихо, еле слышно для старухи прогундосил Флэтчер, прежде чем сказать на порядок громче — это я и хочу обсудить с вами, — революционер взял Оливию за плечи, подвёл к дивану. — Присаживайтесь сюда. Рядом со мной. Давайте все обсудим. Например то, о чем говорил... Ваш внук? Верно. Да, так вот. Давайте поговорим о ваших товарищах и их готовности выступить против короля. Как мне выйти с ними на связь?
Некоторое время старуха молчала. Ло подобная информация интересовала меньше всего, и он вновь задумался о собственном решении касаемо Рэйн. Флэтчер терпеливо ждал ответа, а Рэйн, хмуря лоб, наблюдала за всеми присутствующими в комнате решая куда ей следует отойти или присесть. Оливия заговорила первой:
— А что же, ваш новый союзник не настолько силен, чтобы справиться со всеми в одиночку? — указав на капитана, наконец торжественно сказала Оливия, сохраняя в голосе язвительные интонации.
Бабка усмехнулась краем губ. Но поняв, что это нисколько не задело капитана, который безучастно рассматривал половицы, значительно переменилась в лице. Тем сильнее, когда Рэйн прошла к дивану и показательно присела рядом с пиратом, на подлокотник, прямиком ему под бок. Уже это капитан пиратской шайки заметил, чуть отодвинулся в сторону, освободив немного места девушке.
Флэтчер тем временем попытался вмешаться:
— Мэм... Ну сколько можно, правда...
Трафальгар перебил его:
— Я с радостью позабочусь о всей королевской своре, если вы сможете повторить на Куксе свой недавний прием. Тот, что пытались показать на мне ранее, прямо здесь, — Ло качнул рукой в сторону трости старухи, как бы указывая на лакированное древко рукояти. — Или хотя бы сможете по достоинству оплатить мои услуги. Скажем... Медицинский инвентарь. Необходимый мне запас лекарств первой необходимости. И... Пять-шесть миллиардов. По миллиарду за каждую сотню королевской армии. Нет? Тогда не болтайте лишнего и займитесь собственными проблемами. И запомните, наконец. В первую очередь вы помогаете не мне. А себе, своей стране и революционерам. Я доберусь до Кукса и без вашей помощи. Верно я говорю, Рэйн-я?
Девушка кивнула, сохраняя на лице серьезность, граничащую с враждебностью. Оливия несколько раз метнула взгляд от пирата к ней и обратно. Поведение Рэйн задело ее за живое и старуха всячески пыталась это скрыть.
— Тогда какой смысл тебе присутствовать при наших договоренностях, а?
— А это уже решать не вам. Да, Флэтч? Я тебе еще тут нужен?
Революционер покачал головой и вздохнул.
— Думаю, обсудим-ка мы все сами. Спокойно. Хорошо, Трафальгар? Если мне что-то понадобиться, я обращусь, да? Ты же не возражаешь?
— Без проблем, Флэтч. Пойдемте, ребята. Не будем им мешать.
Ло поднялся, а за ним, как по команде встали Бепо и Рэйн. Капитан остановился у двери, пропуская в морг минка. Рэйн ненадолго задержалась пока улаживала бортовой журнал и карандаш в самодельную сумку. Затянув тесёмки на мешке, она подошла к столу, и не обращая внимания на революционера и докторшу, потянулась к улитке.
— Рэйн! — Окликнула девушку Оливия. Она попыталась взять ее за руку, но Рэйн вовремя выдернула ладонь. — Останься. Ты мне нужна здесь.
Рэйн не ответила, бросила беглый, холодный взгляд на старуху, подняла ден-ден муши, и не оглянувшись, вышла из комнаты.
— Я же вам говорил, — победно ухмыляясь, глядя на старуху, сказал Трафальгар, — что договариваться о чем-то, в том числе и касаемо её присутствия здесь, вы можете только со мной — с ее капитаном. Хотя даже так, учтите, я намерен остаться рядом с ней пока вы будете беседовать.
Ло вышел следом за подчинённой, игнорируя пущенные вслед тихие проклятия и упреки со стороны Оливии. Он не видел, как старуха крепко, почти яростно, сжимала трость тонкими пальцами, но догадывался, что смог ее не плохо разозлить своими словами и хотя бы от этого ему становилось немного легче на сердце.
*****
Прижимая мешок и улитку к груди, Рэйн тяжело опустилась рядом с минком на жёсткую деревянную кровать и шумно выдохнула.
— Сестренка? — залепетал медведь, оглянувшись к ней, и положил лапу ей на плечо, — тебе плохо? Голова кружится?
— Нет, нет. Все в порядке, Бепо. Я просто устала.
Рэйн опустила мешок и улитку на пол около ног, вытерла вспотевшие ладони о штаны. Она слышала, что ответил капитан и это задело ее сильнее прочего. Происходящее с ней казалось чем-то необычным. Она часть команды. Подобное вызывало в ее сердце приятное томление и радость и с тем удивление, как такие простые слова могут обладать такой силой.
— Столько всего. Да. Просто устала.
Она пыталась скрыть волнение, но, судя по всему, у нее это совершенно не вышло. Минк вновь обеспокоенно заглянул ей в глаза.
— Точно?
—Угу. Не беспокойся. Все хорошо.
Чтобы успокоить взволнованного минка Рэйн взъерошила белую густую шерсть на его макушке. Над носом Бепо снова появились неровности, а щеки приподнялись, демонстрируя ровный ряд острых зубов, но в этот раз Рэйн уже не боялась такой неоднозначной, похожей на оскал, реакции. Еще на острове капитан умело донес до нее некоторые особенности мимики навигатора и частично рассказал, что для минков значат объятия и тактильный контакт. "Не смотря на свой угрожающий, порою, вид — говорил Ло тоном, словно вел урок — минки являются весьма добрыми и общительными. А объятия и покусывания — чуть ли не основа их культуры." Тогда, заслышав о последнем, Рэйн оторопела, и капитан тут же уточнил, что Бепо не кусается, так как с юного возраста жил вдалеке от своего племени. Народа, что обитает на спине гигантского вполне разумного слона. Эта часть рассказа удивила Рэйн больше всего.
«Какой же удивительный мир был за пределами Атринии! Вот бы побывать и там!» — подумала она тогда.
Поглаживая мягкую шерсть, она тихо радовалась и размышляла о том, как можно было боятся Бепо? Сейчас, когда она привыкла к минку, он казался ей очень милым. А маленькие черные глаза бусинки, что блестели в свете лампы, только усиливали это восприятие, как и округлая, пушистая морда. Сущая милота же.
Увлечённая собственными мыслями она не сразу заметила, когда в комнату вошёл капитан. Увидела его только после того, как, почувствовав присутствие третьего человека, бросила быстрый взгляд к двери. Ло остановился у дверной лутки, навалившись на косяк плечом. Капитан хмурил лоб пока наблюдал за ней и минком. Рэйн сглотнула. Тяжелый взгляд Ло не сулил ничего хорошего.
— Бэпо, выйди на некоторое время. Мне надо обсудить кое-что с Рэйн-я наедине.
Бросив обеспокоенный взгляд по сторонам, Бепо приподнялся. Но когда намеревался уйти, Рэйн быстро схватила его за руку и остановила.
— Хм. Ну? Как это понимать? — поинтересовался Ло, как будто настороженно.
— Даже если он выйдет, то все равно нас услышит. Так какой смысл? Пускай останется. Мне больше нечего скрывать. От тебя, Кэп. И от Бепо.
— Неужели? — задумчиво протянул Ло, поглаживая треугольник бородки большим пальцем. — Так уж ничего?
Рэйн старалась напустить на себя уверенный вид, хотя сердце буквально стремилось вырваться из груди. Ей было ужасно не привычна мысль о том, что теперь пират в курсе того, кто она на самом деле. А он явно об этом узнал. Она чувствовала его присутствие за стеной, когда ругалась с Оливией. Его своевременное вмешательство вызвало у нее лишь стойкое чувство благодарности, однако это нисколько не унимало ее переживаний. Что ждёт ее теперь?
Прежде чем ответить, она надолго всмотрелась в лицо капитана, но так и не смогла понять, что лучше всего сказать. Единственно понимала — врать и скрывать правду уже поздно.
— Да, Кэп. Больше нечего скрывать. Ты слышал достаточно, чтобы понять.
Ло махнул Бепо и тот вернулся на кровать. Капитан поставил меч в угол рядом с винтовками, и сложив руки на груди, испытывающее посмотрел на Рэйн, казалось, заглядывая прямиком в душу.
— С чего начнёшь?
— А что бы ты, кэп, хотел услышать?
— Например, то, кто ты на самом деле.
Рэйн задумалась.
— Это будет много для тебя значить?
— И да, и нет. Но это даст мне возможность лучше понять во что я впутался. И с кем. — Рэйн промолчала. И он дополнил, пользуясь паузой. — То, что ты как-то связана с прошлым королем я уже понял. Можешь уточнять это, или нет, но теперь мне понятно, почему Кукс искал тебя. Как я понимаю — ты для него угроза. Ну или билет в Мариджоа, как законного правителя. Тут уж как посмотреть. Раз он тебя разыскивает уже и здесь. Ты же слышала. Тебя приказано взять живой. Одно только не пойму, как он понял, что ты на острове... со мной?
Рэйн пожала плечами. Она сама не знала ответа на этот вопрос, а потому не решилась даже предположить.
— Не знаю. Но в остальном ты прав. Наверное... Если моя мать действительно не солгала на смертном одре.
— Думаю, в Мариджоа это очень быстро выяснят. Все же у них в распоряжении самый умный человек в мире и технологии, которые даже мне кажутся невероятными. Но, почему-то мне думается, что выяснять свое кровное родство с прошлым королем ты не захочешь.
Рэйн закивала, про себя удивляясь тому, как капитан точно понял ее планы.
— Да, Кэп. Не захочу. И никогда не хотела. Разве приятно знать, что ты, — она подняла руки и посмотрела на них, словно они были запятнаны грязью, — не плод чьей-то любви или заботы, искреннего желания, да даже неловкой ошибки? А что твой отец насильник и жестокий тиран? — она закачала головой. Заставила себя улыбнуться. — Лучше я буду себя обманывать. Считать себя просто человеком. Сиротой, чья мать умерла, когда я еще не умела ни говорить, ни ходить. Вот и все. И все что я хочу — это убраться с этой страны — раз и навсегда. Неважно как. Главное цель.
Он долго молчал. Рэйн с опаской ждала его ответа, сжимала раненную руку.
— Не важно с кем?
Сердце Рэйн дрогнуло. Она надолго вгляделась в серые уставшие глаза капитана, пытаясь понять, насколько существенный для него будет ответ. Она заметила, как на его скулах играют желваки, но не могла понять, что именно это значит. Догадки прояснил лишь его кадык, что часто двигался вверх-вниз, и только тогда она поняла, что и у нее во рту резко пересохло от страха и волнения.
— Важно. Всегда было важно, — сказала она честно, удивляясь тому, как легко даются ей слова. Она думала, что они потребуют от нее больше решимости. — Поэтому я и тут. А не рядом с Оливией.
Ло покачал головой, увел взгляд к полу и снова долго молчал.
— Тебе не кажется, что из двух зол ты выбираешь большее? Через два-три дня я и Бепо выступим против Кукса. Это уже не изменится. После этого все в Атринии будут знать о тебе, как о части моей команды. Поползут слухи. Бабка наверняка подольёт масла в огонь, рассказав о тебе Флэтчу или своим товарищам. И твоя мечта о тихом побеге будет в крах разгромлена. Из-за связи с пиратом. Не думаешь, что поступаешь опрометчиво? Не лучше выбрать участь принцессы? Или и вовсе... Уйти из моей команды и не подставлять себя? Дать мне и Флэтчу решить все вопросы здесь. Без тебя.
Рэйн перехватило воздух. Сердце сдавило от неясного чувства. Она схватилась за простыни, скомкивая ткань в ладонях.
— Кэп! Т-ты... хочешь чтобы я... ушла?
Она заметила, как он поджал губы, но даже тогда не решился смотреть ей в глаза.
— Я... Я не понимаю... Я... — сотня мыслей роилась в ее голове, пока она с усердием пыталась понять что капитан имел в виду на самом деле. — Ты ведь говорил... что тебе нужен союзник... Такой как я... — Рэйн резко вскочила с места, но не решилась подойти к капитану, замерла на пол пути. — Это из-за того, что ты договорился с Флэтчером и революционерами? Я больше тебе не нужна? Это ты хотел мне сказать там?!
Капитан продолжал молчать. Рэйн чуть попятилась.
— Кэп, скажи уже. Хочешь, чтобы я ушла?
— Не хочу, — сказал он неожиданно и сердце в груди Рэйн вновь сделало болезненный кульбит. Но радостное чувство слилось с тревогой. — Но... Я не понимаю!
Ло перебил ее:
— Я еще не договорил, — интонация его голоса показалась слегка жесткой и Рэйн стушевалась, замолчала. — Ты действительно не до конца понимаешь, с кем хочешь связаться. Я же... Хочу взять тебя в команду. Это правда. Но я не хочу так же и того, чтобы ты поспешно принимала решения. Все остается в силе. Операция. Моя помощь тебе. Но я хочу дать тебе возможность все хорошо обдумать прежде, чем ты решишь испортить сама себе жизнь. Пары дней, думаю, будет достаточно. Подумай, Рэйн-я, вот о чем. Перед тобой — убийца Йонко Большой мамочки. Пиратки, что имела большие связи. Наверняка больше, чем может располагать Кукс. Множество сильных детей возможно захотят отомстить за мать. Мне. И всей моей команде. Когда я убью Кукса — а я это сделаю, не сомневайся, Теньрьюбито и Дозор моментально ополчаться на меня с еще большей силой. Может быть план Флэтчера и сработает. Революционеры все возьмут на себя. Но если нет. За меня могут опять поднять награду. У меня нет корабля, нет базы, убежища на Гранд Лайн. Нам нужно будет плыть в Норд Блю и даже там, не факт, что мы найдем пристанище. И вообще доплывём туда. Подумай. Хочешь ли ты этого? И не спеши с ответом.
— Капитан... — Бэпо встревоженно глянул на него, а затем на Рэйн. Ло рукой дал ему знак помолчать.
Рэйн осела обратно на кровать. Сердце ее беспокойно билось. Она взглянула на капитана. Отговаривает ее? Будь ему все равно на нее, имей он какую-то выгоду от их договора стал бы он так делать? Она ухмыльнулась, признав то, что давно подозревала.
— Это еще одно доказательство, что ты хороший человек, кэп. — Он удивленно взглянул на нее, приподняв одну бровь. — Я подумаю. Но не рассчитывай, что я изменю свое решение, — важно заговорила она, разведя руки. — Сам же пригласил меня в команду.
Ло кивнул ей и резко оглянулся к моргу, скрывая губы за кулаком. Рэйн показалось, что в уголках его глаз заиграла усмешка, которую он попытался спрятать.
— Да! Поэтому соглашайся, сестренка! Все будут только рады! И капитан тоже!
— Что-то мне так не кажется, Бепо. Смотри, какой Кэп хмурый. А брови какие! — Рэйн пальцами опустила себе брови до нужного угла наклона.
— Капитан так всегда! Это у него обычное выражение лица. Но он точно рад! Я знаю!
— Поговори мне еще тут! — Моментально вклинился в разговор Ло, раздражённо огрызнувшись на минка. Тот засмеялся в ответ, а Рэйн подхватила. — Весело смотрю вам двум?! Сейчас я вас мигом успокою! — Ло быстро заозирался вокруг, увидел стопку аптечек и подхватил первую попавшуюся. — Раз уж вы такие позитивные, давайте погляжу что с вашими ранами. Наверняка доза обезбола уже перестала действовать! — он взглянул на левую руку, так словно там были часы и постучал по запястью пальцем, — о-о, еще и время антибиотиков подходит! Как раз.
Рэйн мигом оторопела и схватила Бепо за рукав, у минка на загривке приподнялась шерсть, он выставил растопыренную ладонь в направлении капитана и затряс ею.
— Только не уколы!!! — завопили минк и девушка хором. — Кэп! Капитан!!!
***
Уставший Флэтчер пришел спустя час. Троица расположилась в разных углах комнаты. Трафальгар, развернув стул спинкой вперед и облокотившись на нее, сидел прямо у двери, в то время как его подчиненные, несколько печальные, скромно делили кровать. Судя по их робким переглядкам и неуверенным, зажатыми движениям, оздоровительные уколы, о которых прокричали на весь морг, они получили в полной мере. И, судя по всему, определенно не в вену. Ло тем временем оглянулся через плечо.
— Не в обиду, Рэйн, — сказал он и навалился на дверной косяк, — но твоя знакомая умеет делать мозг. Я за... долбался ее успокаивать.
Флэтчер хмыкнул. Заметив, что своим появлением ему удалось привлечь всеобщее внимание, революционер красноречиво показал разношерстной компании жест, означающий словно ему взорвали мозг. Рэйн понимающе кивнула в ответ.
— Ну, договорился с бабкой?
— Да... Траф, договорился. — Раздраженно хмыкнул Флэтчер и уселся на корточки. Ло чуть приподнялся, со скрипом развернул стул и присел уже лицом к нему. — С условиями. Но это уже хоть что-то, — подперев подбородок ладонью, Флэтчер по очереди оглядел капитана и девчонку. — Мммм. Тут такое дело. Траф, можно я поговорю с твоей девчонкой наедине?
— По поводу?
— Хм, — Флэтчер тяжело вздохнул, — слушай, ну не могу я так просто тебе все вывалить. Не бойся, ничего я ей не сделаю. Просто потолкую об одном дельце.
— Я бы тебе разрешил. Но, Флэтч, я тут выяснил, что у нас с ней секретов друг от друга нет, так что...
— И все-таки, Траф.
— Только при мне. И Бепо.
Рэйн кивнула Флэтчеру, и он, вздыхая, потер шею.
— Рэйн, — нерешительно начал Флэтчер, глядя на девчонку, что теперь внимательно смотрела на него, — ты и правда, ну... Наследница...
— Короля Фрэдэрика? — поинтересовалась она с явным выражением брезгливости и дополнила жестким, почти что пугающим голосом. — Нет.
Флэтчер удивленно оглядел пиратов. Минк заметно нервничал. Капитан же выглядел слишком уж серьезно. Как и девушка.
— Ха. Выглядела бабуля уж слишком серьезно... — заметив еще большую враждебность капитана, Флэтч смекнул, что не стоит лезть туда, куда его явно не хотят впускать, а потому улыбнулся. Оглянулся, чтобы убедиться, что Оливии нет рядом и сказал тихо. — Но да пес с ней. Что по старости лет в голову не стукнет, да, ребятки. Так. Опустим. В общем. Бабуля кое-что мне рассказала. Мне нужна будет твоя помощь, Траф. Нужно попасть в деревню, глубже на острове. Как туда пройти она рассказала, но вот реализовать это я сам не смогу. Поможешь?
— Не вопрос.
— Вот. Хорошо. Спасибо. Так, а теперь. Рэйн. У меня к тебе еще один вопросец. Бабуля стребовала, чтобы мы ей подогнали одну улитку. Мелкую. Сможем ее отдать для связи?
— Зачем она ей? — поинтересовался Ло.
— Говорит, что ей нужно старосте о нас рассказать через улитку. Выехать с города она не может из-за облавы. Так что. А так, она о нас расскажет и нас там примут и укроют. Плюс ко всему — как раз свяжемся с моими, а там дальше решим, что и как сделаем. А еще. Она хочет, чтобы мы ей устроили "мост". Рэйн, сможешь сделать?
— В каком смысле мост? — Поинтересовался Бепо.
— Принять звонок на большую улитку и перенаправить частично вызов на маленькие, так, чтобы никто не перехватил. — Объяснила ему Рэйн.
— Да, именно, — поддакнул Флэтчер.
— Смогу. Если Кэп согласиться выдать улитку.
— Куда нам деваться. Давай.
Рэйн достала маленькую улитку из мешка и протянула ее революционеру. Флэтчер мигом вскочил на ноги и подбежал к кровати, забрал передатчик.
— Вот спасибо. Пойду отдам сразу.
Рэйн кивнула в ответ.
— Когда будем выдвигаться, Флэтч? – спросил Ло, и Флэтчер остановился, оглянулся к нему.
— Сейчас бы хорошо, — замялся Флэтчер, глядя на пирата, — ну или в течении полу часа, пока еще темно. Сможешь устроить?
— Да.
— И винтовки тоже прихватим.
— Само собой, Флэтч. Само собой.
****
Ливень усилился еще больше. Металлический навес над запасным выходом из поликлиники дрожал и гулко постукивал от яростных порывов ветра. Огромные капли неистово били по городу: крышам, каменной дороге, тротуарам, разбивались на тысячу брызг, влетая в стекла окон. Раскатистый гром все чаще и чаще ворчал в тяжелых черных тучах, а молнии пробивали до самой земли, расползались громадными ветками по небу, что было похоже на купол жуткого театра. Одним словом – скверная погода для того, кто и без того страдает бессонницей.
Старик Фокс не спал. Ворча себе под нос, он проходил из одной комнаты в другую ища потерянные, во время обыска, таблетки снотворного, и всеми имеющимися проклятиями бранил скверную погоду и молодчиков, что нагло вломились к нему в дом. Он прикоснулся к синяку под глазом и потер его. Посторонних он приглашать в дом не любил, но против силы не попрешь, тем более, когда прямиком к носу тебе подставляют бумагу с подписью не абы кого, а самого короля. А в лицо прилетает тяжелый кулак в черной перчатке.
Лекарства все не находились. Уставший от поисков старик плюнул прямиком на пол и в последний раз грязно выругался, опустился в кресло, поставив подсвечник на тумбочку. Он задумчиво оглядел зал и разбросанные вещи. Куда же могла подеваться заветная баночка он не мог себе даже представить. Может быть незваные гости стащили ее?
Вспышка молнии прорезала мрачную тьму за окном. Резкий порыв ветра сильно ударил в окно, от чего старые, рассохшиеся и потрескавшиеся створки не выдержали давления и резко распахнулись во внутрь, осыпая пол осколками стекла. Часть стекол даже долетела к креслу. Ворвавшийся порыв ветра моментально задул свечу.
— Что б тебя разорвало к чертовой матери! — впервые, вполне себе безобидно ругнулся Фокс, одновременно с громом.
Хрустя стеклами, он пошкандебал к окну. Нагло врывающийся в квартиру ливень моментально создал лужицу на паркете, и старик чуть поскользнулся на ней, но вовремя уцепился за подоконник, хотя оцарапал ладони о разбросанные по нему стекла. Спасительные ставни могли поправить положение дел, и Фокс, не обращая внимания на боль, потянулся к створкам. Пытаясь остановить хлопающие деревянные ставни Фокс мимо воли бросил взгляд вниз на улицу и сразу же заметил группу молодчиков, что столпилась на пороге запасного выхода поликлиники.
Фокс прислонил ладонь ко лбу и вгляделся в силуэты. Зрение его было на порядок лучше других стариков, а потому он смог хорошо рассмотреть силуэты всех, кто собрался под ливнем. Трое... нет, двое по всей видимости, парней. Один здоровый, непонятный мужик... или же существо, у которого оказалось белое, огромное круглое лицо. И определенно две женщины. Одну из которых он тотчас узнал, так как был хорошо знаком. Оливия Стил крепко обняла какую-то девушку с длинными волосами. Всего на несколько минут.
Очередная молния блеснула в небе. Фокс попятился, споткнулся о какой-то мусор под пяткой и упал спиною на пол.
«Они! Те самые! Точно ведь они!» — хлестко вспыхнула мысль в его мозгу, и он, перевернувшись на бок, тяжело приподнялся. Перед его глазами стояли образы лиц тех, кого разыскивали люди короля. — «Точно они! Эти ублюдки, из-за которого его дом перевернули вверх дном!»
