8 страница21 июля 2025, 22:14

Глава 8. Договор

Людей, что последовали на грохот, оказалось не много. В этой части города почти никто не жил. И поэтому только трое мужчин вышли из проулка и направились прямиком к старой таверне. В руках у каждого из них было то, что оказалось в доме, когда шум, донесшийся из старой таверны, прервал их ужин. Низкорослый старик с искривлённой осанкой очень сильно прихрамывал, но старался не отставать от двух молодых парней, что шли впереди. Он волоком тащил за собой кирку, а ее стальные плечи, высекая искры, скребли по каменной дороге. Долговязый и очень худой парень с каштановыми волосами крепко держал в левой руке кочергу, а в правой — керосиновый фонарь. А третий, низкорослый и кучерявый рыжий мальчишка с давним шрамом на переносице держал вилы.

Трое жителей трущоб выстроились у входа.

— Эй! Кто здесь есть! Вы забыли приказ короля?! Никто не имеет права быть здесь! Выметайтесь из таверны, или мы позовем гвардию!!! — закричал самый смелый из них — высокий парень, и уже собирался войти внутрь. Но остановился у распахнутых настежь дверей, когда увидел знакомый высокий силуэт в струящемся свете фонаря, что стоял на полу заброшенной таверны. Мальчишка тут же упал на колени. Другие двое горожан последовали его примеру, когда узнали короля.

— Командор! — охнул старик, выронил кирку, и упал на колени.

Кукс подошёл к преклонившим головы людям и оглядел их. Сейчас он уже редко пересекался с людьми такого низкого сословия в самом городе и наблюдал их в основном из-за окна кареты. Это явно были или крестьяне, или шахтеры, судя по тому, что они принесли с собой в качестве оружия от непрошеных гостей. К прочему выглядели они весьма жалко, старая видавшая виды одежда как мешок висела на худых телах. От них исходил запах пота и каменного угля. Но, к удивлению, Дэрила, плебс не вызвал у него ничего, кроме толики брезгливости, словно он смотрит на кучку объедков, что гувернантки забыли вовремя убрать со стола после банкета.

— Вы пришли на шум? Похвальная бдительность и смелость. Встаньте. И представьтесь, кто вы! — властно сказал король.

— Браун Штэндэль, — первым опомнился старик и взвился на ноги. Спину его чуть прихватило, от чего он согнулся и сощурился на один глаз. — Ох!

— Отец! — парнишка со шрамом придержал его под руку.

— Его зовут Вурт Штэндэль, — сказал второй парень, пока младший хлопотал у старика. Хоть парень был высокий, но по сравнению с королем, он казался лишь подростком. — А меня, Фрэдэрик Леонс.

Кукса незаметно передернуло от услышанной им фамилии. Она была созвучна с именем, что он предпочел бы навсегда вычеркнуть из истории и употребления в народе. Фрэдэрик съёжился, когда взгляд короля прошил его, казалось, насквозь, и он замолчал на всякий случай, потому как не понимал, чем вызвал такую реакцию у властителя.

— Прошу нас простить, достопочтенный король, мы вам помешали? Прийти сюда было моей идеей, — заговорил, вмешиваясь, старший Штэндэль. Сын держал его под руку. — Мы: моя дочь, сын и зять, ужинали, когда услышали грохот. И подумали, что здесь орудует какой-то преступник.

— Преступник? — губы короля подернула улыбка. — Что делать преступнику в давно разрушенной таверне? Искать клад?

Кукс искренне засмеялся с наивности простолюдина, однако ответ старика стал для него неожиданностью.

— Именно так, все почтеннейший. Среди людей города уж давно ходят слухи, что сэр Дэйвис оставил здесь какое-то сокровище и... я подумал, что кто-то осмелился нарушить ваш приказ и влез сюда без разрешения. Поэтому и попросил сыновей проверить. Вместе со мной.

— Сокровище, — медленно повторил Кукс и задумался, полностью игнорируя троицу.

Сокровище обычно принято прятать в хорошо защищённой казне или банке. Но некоторые предпочитали и закапывать. Кукс гадко усмехнулся.

В его воспоминаниях вспыхнул далекий жаркий день. Три могилы на лесной поляне. Старые, заросшие цветами и травой небольшие холмики, обложенные одним рядом природных камней. Леон, с окровавленным, разбитым лицом и простреленным плечом, сидел у четвертой, пустой ямы, частично засыпанной листьями пальмы и землей, что смывалась вниз от постоянных тропических дождей. Он улыбался, глядя Куксу прямо в глаза. Над пустой могилой, словно устрашающее предзнаменованием его скорой смерти, наискось торчал крест со старой табличкой и почти не различимой надписью. Дэйвис Леон. А рядом третья могила с точно таким же крестом и прибитой на нем табличкой из корабельной доски. А на ней слабо заметное имя. Рэйн Рэкхэм.

Вся та далекая картина показались Куксу весьма забавной, от чего он громко рассмеялся, и этим слегка удивил подданных. Они переглянулись.

— Да! Это весьма подходящее слово для этой ВЕЩИ! Но, вынужден разочаровать всех вас, никакого сокровища здесь больше нет.

Хищнически улыбаясь, Кукс повернул голову вправо, надолго всмотрелся в стену наполовину разрушенного дома, словно здание не застилало горизонт от его взгляда. Он ясно представил тонкую полоску дальнего острова. И протянув в его сторону руку, медленно сжал пальцы, будто в них попала шея той самой девчонки. Как бы он хотел исполнить это желание.

Он повернулся к своим собеседникам, но даже не подумал опустить руку. Его подданные, застигнутые серебряным взглядом короля, резко опустили головы и смотрели на камни под ногами, не зная, стоит ли придавать столь странному поведению короля какое-либо значение.

Глядя на подданных, Кукс вспомнил все их слова и сердце его колыхнулось, когда он припомнил о том, что старик упомянул дочь.

— Говоришь, вы ужинали, когда я вас прервал, — медленно сказал Кукс, смакуя каждое слово, как изысканное блюдо. — Возможно у вас найдется ещё один стул и одна порция и для меня?

Старший Штэндэль робко замялся.

— Боюсь, что наша еда слишком пресна и проста для уважаемого господина...

— Ты хочешь мне отказать? — жестко осведомился Кукс прервав лепетания старика.

— Ах! Что вы!!! — Браун упал на колени, а его сыновья стояли в растерянности, не зная, стоит поднимать старика или же оставить его припадать к земле. — Как я смею. И в мыслях не было! Прошу, если вы желаете, мы будем рады принять вас у себя в доме!!! Следуйте за мной, уважаемый господин.

Поднявшись с помощью сына и зятя, Браун поковылял обратно в проулок. Он постоянно оглядывался, чтобы убедится, что король следует за ним прямо меж разрушенных домишек. Он до сих пор не верил, что подобное ему не чудится. Юноши шли последними и украдкой обменивались взглядами между собой. Иногда они рассматривали величественную фигуру покровителя Атринии. И в каждый такой раз трепет и уважение смешивались в их душах.

Среди жителей Атринии Кукса в большей степени все же считали хорошим правителем. Старики искренне верили, что новый король был избавителем от тирании прошлого владыки. Мужчины и парни, желая добиться подобной силы и значимости, нередко вступали в ряды гвардии. Женщины заглядывались на него, но боялись, возможно и потому, что интуитивно чувствовали опасность, что сулила ночь рядом с этим гигантом. А детишки играли в королевскую гвардию рубя деревянными мечами как пиратов, так и стреляя из деревянных пистолетов по дозорным.

Несомненно, все это было частью давнего плана нового короля. Хоть он любил истязать, все же, зачастую, он предпочитал творить бесчинства, красть и ущемлять собственных граждан используя других — отчаявшихся бедняг, провинившихся матросов, воров, вымогателей, похитителей, советников, владельцев шахт и крупных заводов. Глупые люди королевства, которые слишком добросердечно переживали за страну, считали, что именно они зачинщики всего несправедливого и король — да, именно король — сможет всех их наказать и наладить жизнь в Атринии. Ах, как же они заблуждались! И, пожалуй, это забавляло Дэрила сильнее всего, пока он продолжал играть собственную игру. Он ведь не хотел закончить как его предшественник. И ему хватало ума и терпения, чтобы продолжать дурить свой собственный народ.

Для укрепления народного доверия ему хватало пары тройки "показательных порок", объявлений о наказании очередного лорда или советника, которое не будет исполнено, смещения оных с ранней занимаемой должности, лишь для вида. И дело было сделано. Овцы и дальше послушно шли на плаху. Матери сами продавали дочерей в рабство, думая, что посылают своих кровиночек в элитные школы за пределами государства или отправляя их в соседние страны на выгодные работы, где след детей и девиц терялся. Отцы с радостью отдавали сыновей, чтобы те становились послушными солдатами многотысячной королевской гвардии и навсегда менялись под гнетом внутренней дисциплины и жестокости. К тем, кто сомневался находили иные подходы. Одним рассказывали о сложностях в стране. Других, более смышлёных и волевых, силой принуждали к труду в закрытых шахтах и отдаленных заводах. А третьим и вовсе ничего не надо было объяснять, так как они сами не желали вникать в политические дела короля и жили ровно так, как могли.

Кем была эта троица ему ещё предстояло узнать.

Очень быстро, буквально за пару минут, король, со своей временной свитой подошёл к каменному забору без калитки. Они повернули и по узкой тропинке ведущей через фруктовый сад вышли к маленькому обшарпанному домику из потрескавшегося кирпича. На мгновенье Кукс пожалел о своем решении. Дом выглядел таким хлипким, что, казалось, вот-вот рухнет на головы домочадцев. А низкий потолок заставит его по большей части сидеть или сгибаться. Но настроение его значительно улучшилось, когда на пороге показалась очень худая, темноволосая девушка.

"Так бы она выглядела сейчас?" — подумал Кукс и ощутил, как внутреннее напряжение разливается по телу. Молодая девушка была не слишком симпатичной, не в его вкусе, но темные локоны в точь-точь как у той девчонки, которой Дэрил, как бы он не хотел это признавать, был одержим.

— О, Боже! Ваше величество! — воскликнула девушка, заметив его.

Она растерялась и низко поклонилась только тогда, когда король взошел на порог и встал в полоску света, что струился из открытой двери за ее спиной. Она отдала неуклюжий реверанс. Бретелька платья чуть соскользнула с ее плеча, оголив внушительный синяк. И она поспешила ее поправить.

— Выпрямься, дитя. Посмотри на меня. И назовись.

Девушка повиновалась. Кукс цыкнул про себя, немного разочаровавшись, когда увидел, что глаза у нее темные, почти что черные и наполненные первозданным страхом, таким, какой испытывает газель при виде могучего льва.

— Элиза Штэндэль, — робко сказала она и очень сильно засмущалась под настойчивым взглядом короля.

— Сиятельство желает с нами поужинать, — торопливо пояснил Браун, устало опускаясь на скамейку под окном. — Командор, не сочтите за грубость. Но позвольте заметить. Должно быть вам будет не сподручно трапезничать внутри. Может быть, мы поужинаем здесь, на свежем воздухе? Мы перенесем стулья и стол сюда. Как вы на это смотрите, ваше превосходительство?

— Было бы замечательно. Вечер вполне располагает к этому, — втайне Кукс обрадовался предложению старика.

— Элиза, позаботься, чтобы ужин был горячий. Вурт, Фрэд, помогите принести стол и стулья.

— Мы сделаем все сами, отдыхай, отец, — сказал Вурт и вбежал в дом. Фрэдэрик, приобняв Элизу, вместе с ней зашел в дом.

— Давно вы здесь живете? — спросил Кукс чтобы скоротать время ожидания.

— Всю жизнь. Это был дом моих родителей, мессир.

— Соседей у вас не много.

— Так и есть. Многие из них отдали свои жизни ради вас, но так и не успели оставить потомков... Не подумайте. Они были бы рады видеть то, каким вы стали.

— Я ценю их жертву, — сухо, но честно признался Кукс. Он правда был благодарен тем храбрецам, что сражались на его стороне. Но относился он к ним отнюдь не как к сослуживцам или верным последователям. Дэрил испытывал чувства, сродни фермеру, что вырастил стадо овец и просто получил мясо и шкуры, когда пришел нужный срок. Но образ вынуждал его быть несколько иным, что ему удавалось. — Как и вашу.

— Мою? Но...я был всего лишь простым шахтером.

— Где бы была эта страна, не будь в ней таких людей как вы? Браун, вы недооцениваете свой вклад в развитие страны.

— Ох, мне право приятно это слышать. Но, я уж давно не шахтер, — старик потер колени и закряхтел. — Однако, мои сыновья стали ими.

— Что же. Это тоже ваша заслуга.

Двое парней с трудом выволокли большое старое кресло, Элиза набросила на него самую чистую и опрятную ткань, что была в доме, и пригласила короля присесть. Кукс практически сразу согласился, только изменил положение кресла, установив его прямиком у забора, так, чтобы через открытую дверь дома было видно кухню. Элиза хлопотала у старой железной плиты. Ее стройное, но до безобразия худое тело вызывало у Кукса смешанные чувства. Ему хотелось утащить девчонку прямо за собой в замок и вдоволь с ней развлечься в течении нескольких дней, или десятков, если выдержит ее тело. Но в следующий момент он осознавал, что ищет лишь замену той, на ком был зациклен последние десять лет. Тогда ей было одиннадцать, но года наверняка сделали из нее мало того, что красотку, но и женщину. А эта худая девка его совсем не привлекала. Но он с радостью мог представить ту, о ком думал так часто, что сам удивлялся.

Старик Браун потирал колени. Он старался не смотреть на короля. Или не замечать его интереса к дочери.

Вскоре парни вынесли стол и стулья. А за ним Элиза быстро и шустро расставила на столе керамические тарелки с горячим печёным картофелем в кожуре. В центр стола она поставила блюдо с одной запечённой рыбой. У Дэрила была самая большая порция.

— Разделите меж собой. Вам она нужнее. А я не так голоден, — сказал Кукс скорее для того, чтобы просто не есть свою порцию и подал Элизе тарелку.

Он уже понимал, что картофель будет только посолен, как и рыба. Простая пища без утонченных специй, гарниров или закусок его больше не привлекала, а вызывала лишь неприятные воспоминания родом из юношества. Он уже был сыт ими сполна в своей прошлой жизни.

Простаки скорее всего восприняли этот жест как благородный. Их глаза засияли немой благодарностью, смешной и нелепой. Они принялись ужинать, а Кукс не упускал возможности время от времени бросить взгляд в сторону брюнетки, пока она аккуратно ела все еще мизерную порцию, потому как большую часть еды разделила между мужем и братом. Старику тоже досталось немного добавки.

— Ваши дети весьма худы, — заметил Кукс. — Не уж то шахтерам платят так мало, что два парня не могут прокормить себя, своего отца и молодую жену?

Старик смутился внезапному вопросу и застыл с поднесённой ко рту мелкой картофелиной в морщенной кожуре. Дэрил приметил, что Браун не хочет говорить и усмехнулся про себя. Шеран хорошо поработал с этими простаками, раз они боятся открыть свой рот и высказать все, что было на их душе.

— Можете говорить, не бойтесь. Вы проявили бдительность, хотели поделится со мной едой. Я хочу помочь вам в благодарность за все.

— По правде говоря, мы еле сводим концы с концами... — неловко начал старик.

— Да! Все потому, что мы получаем сущие гроши и нам хватает лишь на картофель! — выкрикнул Фрэдэрик и со злости ударил по столу рукой. — Сэр Шеран, он... он платит нам сплошные гроши и поднял норму добычи. И мы не одни! Много парней не может нормально работать потому, что им не хватает денег даже на еду! А цены на рыбу! Мы портовый город, а цены на рыбу такие, что мы имеем возможность купить только одного пеленгаса в неделю.

— Подумать только. — Кукс наигранно задумался. Обо всем этом он прекрасно знал. — Право, это неожиданно. Шеран постоянно отчитывался мне о повышении заработной платы. И о том, что его рабочие ни в чем не нуждаются... А управитель порта.. — Кукс неожиданно для домочадцев ударил по столу кулаком от чего чашки и тарелки подпрыгнули. — Как я мог не заметить такого обмана!

— Вы ведь так заняты, святейшество, — аккуратно сказал Браун.

— Это не оправдание того, что вы, люди, должны страдать! — Дэрил резко поднялся и прошёлся вдоль стола. В его голове уже созрел план, который он собирался реализовать. Конечно, Шеран будет похвален за подобные труды, а что до этих людей... Никто не придаст особого значения, если в городе станет на пару оборванцев меньше. Он достал из-за пазухи мешочек монет и положил его на стол. — Как правитель, я обязан отвечать за своих людей. Возьмите эти деньги, они помогут вам встать на ноги, пока я не разберусь с Шераном.

И в этот раз простаки прониклись его словами. Они завороженно смотрели на заветный мешочек с деньгами, но не решались к нему притронутся. Первым сдался старик. Он подтянул к себе мешочек, высыпал монеты на стол и тонкими, дрожащими пальцами стал перебирать деньги.

— А вы, ребята! Такие храбрые парни заслуживают большего. Когда-нибудь задумывались о службе на флоте? Я был бы не прочь обзавестись парочкой верных подчинённых?

Мальчишки явно воодушевились. Но в их взглядах и голосе все еще было недоверие.

— Но. Нас не брали...

— Да, мы подавали прошения...

— Теперь возьмут, — Кукс встал меж ними и взял их за плечи. — Я обещаю вам. Прямо завтра. Приходите ко мне на аудиенцию во дворец. К десяти утра. И уже завтра вы будете на Кракене.

Глаза юнцов расширились, они переглянулись, взглядами убеждая друг друга, что им не послышалось. Поверить в подобное было и впрямь трудно. Но уверенный вид короля все же убедил их. Они вскочили со своих мест и низко поклонились Куксу.

— Благодарим, Командор Кукс! — сказали они почти синхронно.

Браун оставил без внимания это событие. А Элиза захлопала в ладоши. Но тут же замерла, когда Кукс приблизился к ней. Она застенчиво потупила взгляд пока неловко катала вилку по столу.

— Элиза, — Кукс моментально приковал все ее внимание к себе. Он взял тонкую руку и бережно погладил пальцами по шершавой от работ ладони. — В моем дворце не хватает толковых служанок. Вы так ладно справлялись с домашними делами и ваш дом выглядит, хоть и старым, но достаточно чистым. Хотите ли вы стать служанкой при дворце? Питание, одежда и жилье за мой счет. Как и достойная оплата. Конечно же. Что скажете?

— Я... не знаю... Так неожиданно... — засмущалась она.

— Она согласна! — выпалил Фрэдэрик и встав за спиной у жены, положил руки ей на плечи и встряхнул. — Верно? Согласна же?

— Да... — Элиза вымученно улыбнулась королю и кивнула.

Кукс оглянулся к старику. Браун тихо плакал, раскладывая по столу монеты. Все крючки были расставлены. Оставался только один.

— Что же. Тогда. Мы можем расходится, — Кукс сделал несколько шагов в сторону от Элизы. — Завтра к вам придут мои люди и переселят вас, мистер Браун, в новый дом. А вы сэр Фрэдэрик, сэр Вурт, приготовьте нужные вещи.

— Благодарим вас, благороднейший! — выкрикнул Вурт.

— Право. Это лишь малая часть, что я могу вам дать, чтобы загладить перед вами вину. Как правителя, — Кукс оглянулся к девушке. — Мисс Элиза. А вы же, не желаете пройти со мной сразу же в замок? Вас обслужат, приоденут и вы сможете выспаться на пышной перине и набраться сил.

Фрэдэрик вмешался прежде, чем девушка ответила. Он поднял замешкавшуюся было жену за плечи и буквально вытолкал ее к Куксу. Она была безвольна как ребенок, а в ее глазах читался тот самый страх. И этот страх отозвался в груди у Кукса волнительным чувством особого наслаждения.

— Конечно она согласна.

Фрэдэрик поклонился Куксу и заставил жену так же склониться перед правителем, сильно дёрнув ее за руку. Браун оставался безучастным, сквозь слезы и тихие моления благодарностей все так же перебирал деньги. А Вурт давно вбежал в дом, чтобы собрать свои вещи, позабыв обо всем. Служба на флоте сулила много денег, славы и почета. Он так думал.

Кукс улыбнулся. Фрэдэрик, отвесив последний поклон поспешно направился в дом. Элиза попыталась поймать удаляющегося мужа за рубаху, но не успела. Рука промахнулась, и она с тихой жалобной мольбой смотрела в сторону его удаляющейся фигуры, не в силах даже крикнуть. Было не ясно, понимали ли они щепетильность ситуации, но всем было плевать. Каждый думал и грезил о своем. Кроме Элизы. Она подняла заплаканные глаза на Дэрила и ужаснулась тому, что увидела в серебряном взгляде короля. Холодном, жестоком, диком и жадном, как у настоящего хищника. Она содрогнулась, когда его большая и сильная рука опустилась на ее тонкое плечо.

— Иногда купить что-то проще, чем завоевать. Ты согласна, дорогая? — прошептал Кукс, низко нагнувшись к ее уху, достаточно громко, чтобы Браун все слышал. Король подтолкнул Элизу в спину. А она покорно шагнула к тропинке.

Но старик как прежде был поглощен монетами или просто делал вид, что они заботят его сильнее, чем собственная дочь ведомая королем прочь от дома. Он даже не взглянул вслед дочери, когда Кукс вывел ее из сада прямо на охваченную ночной тьмой улицу.

Задорный смех двух ребят сменяли оживленные рассуждения о предстоящем будущем. Их голоса, что доносились из дома, скрыли за собой приближение темной, черной тени, что скользнула по саду. Она пружинисто, с тихим шорохом подползла сзади к старику, выросла и медленно приняла облик очень высокого человека, прямо как короля. Огромная рука полностью закрыла лицо старику, а черная смола затекла ему в нос и рот принося удушье и мучительную смерть. Вторая смолистая рука накрыла деньги и вобрала их в себя. Через несколько часов патруль гвардии найдет мертвого старика и предъявит обвинение двум его сыновьям. Их закроют в тюрьму, где Кукс в ближайшие дни со всей жестокостью расправится с ними. Возможно, потом он устроит их казнь на площади. А куда пропала дочь старого шахтера, останется на суд простым людям и их глупым наивным сплетням.

Пока же...

Дэрил втащил худую девчонку в старую таверну и бросил ее на кучу соломы. Она не кричала, не сопротивлялась. Только плакала, пока спиной вжималась в угол разрушенного зала, словно пыталась слиться с маленькой тенью за балкой и полностью растворится в ней. Но бледная кожа и луч луны, что светил прямо на нее не позволял ей спрятаться. Кукс изменил руку, удлиненной конечностью схватил подол платья, оторвал его часть, когда рывком дернул ткань на себя. Элиза даже не пискнула. А он не улыбался. Не был зол. В его глазах горело только желание.

Кукс резко приблизился и настырно поцеловал девушку ожидая получить хоть какое-то сопротивление. Но она была податлива, как продажная девка. И он разозлился. Схватил ее за шею и притянул к себе.

— Почему вы все только и делаете, что боитесь меня? А, дорогуша? Неужели тебе не противна вся эта ситуация? Или быть может, ты не на столько любила своего мужа, чтобы возненавидеть меня за то, что я отобрал тебя у него? — он с силой оттолкнул ее, перевернул на спину и содрал с нее и без того тонкое платье. Всю спину девушки, вплоть до ягодиц, покрывали старые и новые синяки. Ее муженек был тем еще подарком, судя по всему. Но это не отозвалось в сердце короля. Ему было плевать на то, как она жила. Он хотел лишь одного. Утолить свое желание, как телесное, так и зудящее желание причинить кому-то новые страдания. Кукс изменил руку и придал ей вид хлыста, от которого стал подниматься пар. — Возможно, хотя бы с этим ты сможешь меня ненавидеть после всего? Сможешь желать моей смерти, как она?

Элиза молчала и дрожала, не имея душевных сил даже взглянуть в глаза своего нового мучителя.

— Попробуем же, дорогуша.

*****

Хлесткий удар кнута. Один за другим. От звука закладывало уши. Спину пронзала боль, словно из нее кто-то ножом полосами заживо вырезал куски мяса. Ее руки и ноги содрогались от боли. Зубы сжаты до скрипа, чтобы только не кричать. Только чтобы не доставлять ему еще больше извращённого удовольствия. Она видела, как лужа собственной крови растекается под ногами все больше. А боль была такой сильной, что почти отключала сознание. Но новый оглушающий хлопок приводил в чувство.

На грани сознания и обморока она рычала и горела лишь одним желанием. Схватить этот кнут и затянуть на его шее. Намотать его на руки и тянуть. Тянуть со всех сил пока последний вздох не выйдет из его груди. Или пока не умрет она в последней попытке убить.

Но удары все продолжались. В короткие паузы между ними она смотрела на свое отражение в багряной жидкости. Еще совсем детское.

Вдруг лужа крови под ее ногами колыхнулась. Кровь потекла вперед и пятно резко стало увеличиваться, разрастаться вверх и в стороны, принимая облик того, кто был ей дорог так же, как потерянная семья. Под слоем густой, как краска, крови она узнала учителя и друга. Поджарого, сухожильного, как гончая, мужчину с курчавыми светлыми волосами, которые сейчас были бордовые от пропитавшей их крови. Он взял ее лицо в окровавленные руки и улыбнулся. По-отцовски. От этой улыбки отступила боль.

"Плыви."

— Нет!

"Плыви вперед."

— Нет!

"Живи. Наше дорогое сокровище."

— Леон!!!

Его ласковый голос замолчал. Она заплакала и попыталась прикоснуться к нему, но руки безвольно повисали вдоль тела, не в состоянии подняться. Из мелких узких ран струилась кровь.

За спиной раздался смех. Она оглянулась и в темноте увидела Дэрила с черным кнутом в руке. На его лице был глубокий шрам — от виска до подбородка. Ей захотелось разодрать его до крови, разодрать его лицо, избить, изрезать, сжечь. Она отвернулась не в силах выдержать того гнева, что созрел в ее груди, всмотрелась в окровавленное лицо наставника. Заботливый взгляд учителя оторвался от нее. Его доброе худое лицо исказила гримаса ненависти. А кровь на волосах мигом вспыхнула, превратилась в пламя. Обжигающее. Всепоглощающее. Оно быстро проглотило мужчину целиком и жаркий сгусток скользнул ей за спину в попытке охватить ее мучителя. Она оглянулась через плечо. Палач успел раствориться во тьме и пламя тихо бушевало за ее спиной, стоя на одном месте, расставляло свои яркие языки в стороны, будто хотело обнять ее. Она закрыла глаза и позволила пламени накрыть свою спину жарким прикосновением.

Рэйн резко села на полу пробуждённая ночным кошмаром. От стремительного движения спину пронзила неприятная ноющая боль, спазм пробил ее тело, и Рэйн обхватила себя руками в бесполезной попытке унять ее. Пот катился по ее лбу. Сердце бешено билось в груди. Ей показалось, что она вот-вот потеряет сознание от всех нахлынувших разом эмоций и ощущений. Она зажмурилась. Перед глазами все еще ярко пылали образы из сна. Леон. И Кукс.

В яростном порыве ненависти, игнорируя боль Рэйн подхватилась на ноги, но замерла прежде, чем ворваться в хранилище и свою спальную комнату, где ночевали пираты. Они не должны видеть ее в таком состоянии, гонимую страхами и ненавистью.

Она знала, что подобное может произойти. Ночевать в кабинете Леона было ошибкой. Воспоминания о нем и так не давали ей уснуть на протяжении нескольких часов. А теперь к ним добавились и кошмары.

Рэйн припала лбом к двери и сосредоточилась на холоде древесины, что касался ее головы. Она представила, как в очередной раз ныряет у островных рифов и сотни пестрых рыб плавают вокруг нее в завораживающем танце. А вокруг приятная прохлада солёной воды. И легкость. Воспоминания помогли забыть ей жуткие картины нового кошмара и успокоится. Она вытерла слезы с лица, оказалось, что она плакала во сне. Выдохнула. Вернулась за оставленным в порыве эмоций пистолетом, прицепила к поясу кобуру, вложила в нее оружие. И только потом решилась на ночную прогулку. Сон уже остаточно покинул ее тело, а повторения ночного кошмара ей не хотелось.

Пираты спали. Медведь, что развалился на кипе соломы гулко храпел, видимо потому, что лежал на спине. А капитан, подогнув ноги, лежал на боку так, что Рэйн было видно его только со спины. Она остановила себя от желания понаблюдать за парнем еще дольше и тихо прошла по комнате. Но встав у лестницы не стала спускаться вниз. Села на пол, поставив ступни на нижние ступени и вгляделась в ночной горизонт.

Лунный свет серебрился на мелких волнах. А звездное него подмигивало мириадами неизвестных ей созвездий. Пение цикад время от времени перебивал гулкий ветер. Он усиливался, устрашающе завывал в кроне гигантского древа. В ближайшие дни наверняка пойдет дождь. Рэйн поняла это и потому, что ее спина продолжала слегка ныть даже сейчас. И поморщилась, представляя, что через пять-шесть дней каждый день станет похож на этот. Близился сезон дождей, а во время него боль становится особенно сильной. Что уж говорить о том, что дождь может усложнить и предстоящий побег пиратов. Грязь худший враг в деле скрытности. И меньшее, чего Рэйн хотелось — это чтобы они оставили следы на острове. Когда пираты отплывут ей нужно быть предельно осторожной, чтобы не выдать себя. И надеяться на то, что они действительно сдержат обещание.

"Надеюсь, они выберутся без проблем", — подумала она, нагнулась вперед и подперла подбородок рукой, пока все так же рассматривала море. Пусть они и пираты, она искренне не желала, чтобы их план провалился.

Что там впереди? Куда они поплывут? Что их будет ждать там? А ее?

Рэйн качнула головой. Нет. Она не собиралась уплывать от сюда. Без него. Без Леона. Разве без него был какой-то смысл в этом?

— Плыви. Плыви вперед.

Она за озиралась по сторонам. Ей показалось, что в ветре послышался слабый голос Леона. Может, это сказал капитан разгромленной команды? Голос Ло был до дрожи похож на теплый голос Леона. Она оглянулась к нему, но капитан все еще лежал на кровати и, казалось, спал. Возможно, ей вспомнилось прошлое? Леон ведь говорил что-то такое в день, что предшествовал его отплытию. Он планировал добраться до помощи и наконец закончить правление Кукса. Только те слова звучали совсем по-другому.

— Когда флот Кукса отвлекут, мы поплывём в сторону острова Мечты.

Высокий мужчина стоял на причале, а ветер играл его золотыми кудрями. Хоть было ему за пятьдесят, волосы у него были по-прежнему густые, очень красивые и доставали ему до плеч.

— Течения там не такие сильные и мы сможем попасть туда очень быстро, даже на этой лодке. — Он похлопал по борту яхты, что была пришвартована у причала.

Рэйн окинула взглядом старую маленькую яхту. На ней Леон очень часто плавал на Райский остров и другие ближайшие острова за покупками. Возможно, кто-то счёл эти планы глупыми или нереальными. Но Рэйн воодушевилась его обещаниями. Она верила ему. Потому как знала, что он не станет лгать ей о таком.

— И куда ты поплывешь?

— Куда пошлет ветер. А куда ты хочешь поплыть? — спросил он у нее.

— Не знаю... — она уняла свои детские грезы, потому что боялась их озвучить ему. Да и наверняка таких мест просто не существовало в мире. — Мне все равно.

— Ладно уж?! Знаешь сколько в мире красивых и удивительных мест?! Я слышал о небесных островах! И островах, где живут динозавры! Это большие ящерицы в десятки раз больше этой яхты! Они способны проглотить нашу лодку за один укус! Представь себе! Неужели не хочешь туда попасть? А?! Признайся! Хочешь же!

Рэйн вспомнила, что тогда пожала плечами и хитро ухмыльнулась, глядя в глаза учителю.

— Мне все равно. Я поплыву туда, куда поплывешь ты. Потому что ты мой капитан.

— Что-что? Капитан?! Такой старик как я?

— Такой старик. Разве это плохо?

— Думаю, нет. Но раз я капитан. Тогда кем будешь ты?

— Твоим канониром, стрелком. Тебе ведь нужна защита, старик. Ты даже гигантского орла подстрелить не можешь.

— Не мочь, и не хотеть — это две разные вещи, уважаемая. Но. Пожалуй, соглашусь. — Леон снял с пояса свою кобуру и торжественно вручил ее Рэйн, с трудом став на одно колено. Рэйн волнительно взглянула на него, но он по-доброму улыбнулся ей. Она сразу же пристегнула кобуру и ощутила приятную тяжесть оружия, висящего на поясе. — Что же, это будет честью для меня, миледи. Отправится в плавание вместе с вами! Решено! — с ее помощью Леон тяжело встал и обнял ее за плечо. Он рукой описал дугу, словно вырисовывал в воздухе над яхтой манящую невидимую радугу. — Мы поплывём! Поплывём вперед! За горизонт! И нас ничего не остановит!

— Только твоему кораблю надо дать имя. — напомнила она.

— Ах, дьявол! Верно! Я и забыл. Что же. Подобное Сокровище должно перевозить на соответствующем корабле. Пусть это будет Сверкающий.

— Сверкающий?

— Да, прямо как ты сейчас. Наше сокровище.

От ярких воспоминаний Рэйн тепло улыбнулась и покачала головой. Нужно было сказать ему правду в тот раз. Она никогда не признавалась до конца, что хочет увидеть мир за пределами родных островов. Понимал ли он это? Знал ли? Успел понять?

Девушка шмыгнула носом и зажмурилась, когда глаза защипало от навернувшихся на них слез.

Тихие шаги прервали ее одиночество. Рэйн быстро вытерла скатившуюся по щеке слезу и оглянулась в сторону Ло прежде, чем тот подошёл. Пират замер на месте, видимо, остерегаясь подходить ближе. Она отсела в сторону и похлопала по полу рукой, молча приглашая его присоединится. Ло сел рядом.

— Тоже не спится? — уточнил он шепотом. Голос его звучал как-то по-доброму, что несколько удивило Рэйн.

— Где уж тут. — Рэйн смутилась неожиданной заботе и тоже ответила таким же тихим шепотом. — Твой друг очень громко храпит, — попыталась отшутиться она и пожалела об этом решении, голос предательски дрожал. Но парень этого, кажется, не заметил. Или сделал вид.

— Согласен. К этому сложно привыкнуть. Уже сколько лет, а я все тоже не привыкну, — усмехнулся Ло. — Вообще-то я тут хотел прогуляться по твердой земле. Не возражаешь.

— Конечно нет. Но сомневаюсь, что в этой темноте ты сможешь сам спуститься до лифта, — серьезно заметила она.

— Может быть, ты мне немного поможешь?

— Твой друг может. Он знает дорогу. Может даже отнести тебя.

— Не хочу его беспокоить. Ему нужно время чтобы полностью восстановится. Хоть раны его не такие глубокие, как мои, но он потратил много сил, чтобы добраться сюда и явно истощен от этого.

Они помолчали. Рэйн встала и он увидел, как на фоне ночного пейзажа она протянула к нему руку. Ло улыбнулся.

— И вот ты вновь готова помочь пирату.

— Пф, вы слишком отличаетесь от большинства, о ком пишут в газетах. Да и теперь ты знаешь, что со мной лучше не шутить, — Рэйн выставила правое бедро чуть вбок, демонстрируя кобуру и взмахнула протянутой левой рукой, привлекая внимание к ней.

— Ну. Хочешь еще погулять? Или как?

— Хочу. Но давай сделаем это по-моему.

— Хмм? — Рэйн слегка насторожилась.

— Тебе ведь было интересно, как я попаду на шлюп. Вот и покажу, заодно. Я слегка набрался сил и могу себе позволить потратить немного на демонстрацию.

— Ну хорошо. Валяй.

— Room. — Ло поднял руку и создал пространство, которое Рэйн заметила. Она чуть отшатнулась, спрыгнула на пару нижних ступеней и дотронулась до пистолета.

— Shamble. — тихо произнес Ло и в его пальцах вдруг появился круглый камушек из мешочка, что находился в кабинете. Рэйн удивилась, но не поняла, как это произошло.

— Протяни-ка руку. — Рэйн немного засомневалась, но выполнила его просьбу, и капитан пиратов вложил камешек ей в ладонь. — Брось вниз. На плато.

— Ммм? Вниз?

— Вниз.

Ло встал и поднялся в комнату. Рэйн пожала плечами, спустилась еще на пару ступеней, и, прежде чем отпустить камень в свободное падение, осмотрела его в легкой синеве лунной ночи. Никаких засечек или символов. Камешек был ровно таким, каким он был еще днем — гладким и холодным. Она протянула руку над перилами лестницы, отпустила камень и вернулась на первую ступеньку.

— Подойди, пожалуйста.

Рэйн наклонила голову на бок и прищурила один глаз, всматриваясь в еле видимый в комнате силуэт парня. Она не решалась подойти и Ло это приметил.

— Кажется, и у тебя начинает развиваться паранойя.

— Ха. Бьешь меня тем же оружием?

— Мне показалось, что это будет весьма забавное замечание.

— И ты не ошибся.

Но Рэйн так и не спешила к нему подходить.

— Я, конечно, могу доказать тебе чистоту своих намерений иным способом. Но это будет не так зрелищно. Так что. Настаиваю. Ничего плохого с тобой не случится, я даю слово.

— Хм. Хорошо. Но. Я, пожалуй, перестрахуюсь на всякий случай, уж не обижайся.

— Не буду. Если тебе так будет спокойнее.

Рэйн медленно и демонстративно вытащила пистолет, убрала с предохранителя и только тогда подошла к Ло, встав напротив. Она с силой прижала дуло пистолета к его левой груди, так, что в случае чего пуля заденет легкое, и внимательно наблюдала за каждым движением пирата. Ло поднял руку.

— Room.

И вновь призвал силу, подобную куполу, только в этот раз он был намного больше, чем в первый. Рэйн вздрогнула, когда почувствовала руку Ло на своей спине и чуть не спустила курок, но вовремя одернула палец. Трафальгар с настороженностью посмотрел на нее.

— Не пристрели меня ненароком, а.

— Все зависит от тебя, капитан, — отшутилась она, чтобы не выдать волнения. Ло в ответ хохотнул с той же целью и крепче прижал девушку к себе. Она пошатнулась и, чтобы сохранить равновесие, упёрлась рукой ему в грудь. Рэйн молниеносно вспомнила о том, что большинство его ран все еще не затянулись как следует, и наверняка заболят от этого давления. Она подняла голову, но не смогла рассмотреть его эмоции. В комнате было слишком темно для этого.

— Shambles.

Его горячее дыхание коснулось макушки вызвав стайку мурашек на руках и спине.

Они исчезли. Камешек упал на пол комнаты.

Мир лишь на мгновенье дрогнул в глазах Рэйн. Она успела только моргнуть, но этого времени было вполне достаточно, чтобы сила парня уже проявила себя в полной мере. Мгновение. И вместо маленькой комнатушки она увидела, что стоит на плато в тени высокого дерева, а ступни холодит мокрая от росы сочная трава. Приятно удивлённая его силой она даже не сразу сообразила, что все еще находится в его крепких объятиях. И только когда они обменялись взглядами, она догадалась выскользнуть из них, а он позволил ей отойти. Пятясь, Рэйн отступила от него на несколько шагов и еще раз огляделась. Проверила оружие. Патроны и порох был на месте и она, выдохнув, расслабилась окончательно.

— Ну? Как тебе? Сойдет для побега от сюда?

— Хо! Еще как! — воодушевленно и очень даже громко сказала она и искренне, по доброму улыбнулась. — Значит ты умеешь перемещаться в этом своем... пространстве?

— И не только, — Трафальгар сорвал две травинки и подбросил их вверх, — Shambles. — В легком колыхании пространства резко появилась ее пара шлепанцев и его туфли. Он протянул обувь хозяйке. — Я съел фрукт Опе-Опе, позволяющий мне создавать пространство — операционную. В ней я могу не только перемещаться сам, но и перемещать все, что захочу и много чего еще, что долго объяснять. Но главное — это извлекать органы и проводить операции. Даже очень сложные, как в твоём случае.

Рэйн нахмурилась и резким движением забрала обувь из его рук. Они оба обулись потому как им был не приятен холод и только тогда вернулись к разговору.

— В моем случае? И что же ты имеешь в виду, а, капитан?

— Твои шрамы рассказали мне больше, чем ты думаешь. К тому же, мой фрукт уже дал мне возможность обследовать твое тело. — Спокойно сказал Трафальгар, ни капли не смущаясь того, как это прозвучало. В отличии от Рэйн он даже не смутился.

— Ну-ка. Ну-ка! — Рэйн позволила себе приблизиться к пирату и заискивающе заглянуть ему в глаза с близкого расстояния. Она встала на цыпочки, чтобы быть чуть выше и ей не пришлось бы сильно поднимать голову вверх. Все же Ло был порядочно выше ее, когда не горбился, а стоял ровно, как сейчас. — Я вся во внимании.

— Форма твоих шрамов говорит о том, что очень много лет назад тебя ранило осколками ядра и корабельных досок. Эти мелкие шрамы на твоих руках, ногах и шеи. Скорее всего в момент взрыва ты стояла, или лежала, спиной к эпицентру и поэтому, большая часть повреждений именно там. Скажу еще и то, что кто-то приложил немало сил и времени, чтобы удалить большинство из осколков, но часть, та, что попала глубже в тело, до сих пор остается в твоих мышцах. И время от времени вызывает некоторые неприятные ощущения. Ко всему, ты этого совершенно не замечаешь, но твоя походка говорит о том, что в твоей правой ноге, на середине бедра, имеется существенное повреждение мышцы из-за чего ты немного тянешь ногу. Слегка. Там тоже есть осколок, который помешал твоим мышцам срастись нормально. — Ло помолчал, заметив удивление в лице собеседницы и дал ей возможность все хорошенько обдумать, прежде чем спросил: — Ну так что?

— А ты действительно хорош, — Рэйн покачнулась на пятках и зашагала вокруг пирата врача, чтобы как следует его рассмотреть со всех сторон. Словно она заново знакомилась с ним. Ло следил за ней взглядом и слегка поворачивая следом голову, пока сам расслабленно стоял на одном месте, сложив руки на груди. Рэйн явно заинтересовалась его феноменом. — Я даже не знаю, что сказать в ответ на это.

— Возможно ты хочешь попросить меня о встречном предложении?

— Ммм? Что ты имеешь в виду?

— Ты спасла меня. А я могу помочь тебе и прооперировать.

— С чего такая щедрость?

— Я просто хочу отплатить тебе той же монетой. Потому как считаю, что простое молчание о тебе не равносильно тому, что ты оказала помощь Бепо и мне. Поэтому, я хочу помочь тебе с этим. Эти осколки ведь доставляют тебе дискомфорт. Или я не прав?

— Прав. Что скрывать. Но я не хочу, чтобы незнакомый врач, а уж тем более пират, вводил меня в сон, или как вы там это называете, чтобы вырезать всякую дрянь, — честно призналась Рэйн.

— Анестезия не потребуется. Я могу прооперировать тебя в сознании. Тебе будет достаточно принять сильный анальгетик и несколько противовоспалительных смесей. На острове, судя по записям твоего друга, Леона, такие растения есть. А мне же, хватит часа, чтобы избавить тебя от всей той, как ты говоришь, дряни, что находится в твоих мышцах. Но затем, тебе нужно будет пройти небольшой курс лечения...

Рэйн наконец остановилась и задумалась. Предложение было весьма заманчивым. Леон часто ей говорил о том, что следует заняться осколками. Но не мог ей в этом помочь. Хоть учитель был обучен полевой медицине, все же он не имел таких навыков, чтобы извлечь осколки, что застряли глубоко в ее теле. Особенно у позвоночника. Чтобы это сделать, говорил он, нужно было быть отличным хирургом.

— Хирург смерти... — задумчиво сказала она. — Почему тебя так называют? Твои пациенты, что, часто умирают?

Ло пожал плечами.

— Кто знает. Возможно, частично это прозвище было дано мне из-за этого. — он протянул ей руку. Рэйн, слегка боязно, но взяла его за ладонь и подтянула к ближе лицу. Она заметила, что татуировки на его пальцах складываются в слово D.E.A.T.H.

— Смерть? Зачем ты выбирал такую татуировку?

— Врачи часто имеют дело со смертью. Чаще, чем, кто-либо думает. И не всегда это зависит от нас. Иногда пациентов просто нельзя спасти. Но это и напоминание. Напоминание о том, что я могу помешать смерти прийти к ним слишком рано.

Рэйн хмыкнула и опустила его руку. Она вдруг резко приблизилась и коснулась к рубашке на груди.

— А татуировка здесь? Она тоже что-то значит?

— Да. Это память. Память о моем друге. О том, кто спас меня, когда я был ребенком. О Коразоне.

— Твой друг плавал с тобой?

— Можно сказать и так, — помедлив, ответил Ло и убрал руку Рэйн со своей груди. Она лишь слегка вздрогнула, но не освободила руку. Он же продолжал удерживать ее запястье, вдруг ощутив, что не хочет отпускать. — Он погиб, тринадцать лет назад. Но часть его души, я так думаю, живет до сих пор, во мне. Ведь если бы не он. Я тут не стоял.

Ло отпустил руку Рэйн, и она потёрла запястье скорее для вида. Пират не сделал ей больно. На самом деле его прикосновение было для нее приятно, настолько, что это показалось ей ужасно странным. И удивительным. Она смутилась.

— Кажется, ты хотел прогуляться... Может быть пойдём?

— Пойдём.

Медленно они двинулись вперед, молчаливо идя рядом друг с другом на расстоянии меньшем, чем вытянутая рука. Перед ними не было красивых видов, впереди поднималась черная отвесная скала, что почти касалась нижней кромки луны. Под лучами ночного светила трава казалась серо-голубой и блестела каплями росы, когда ветер касался ее. Травяное плато было идеально ровным и только дерево выбивалось из всего здешнего пейзажа. Рассматривая скучный ночной пейзаж каждый из них думал о своем. Ло, о том, что стало с его командой. А Рэйн — что следует сделать ей? Остаться здесь или же...

— Зачем ты отправился в плавание? — вдруг спросила она.

— На то было несколько причин, — слегка задумчиво ответил Ло. Частично он был поглощен мыслями о том, что стало с его командой. А частично он еще думал, стоит ли ему делится с девчонкой такими личными вещами.

— Дай угадаю, ты хотел найти сокровище короля пиратов?

— Нет.

— Нет?! — удивилась Рэйн так сильно, что чуть не упала, когда нагнулась. В последний момент она переступила с ноги на ногу и взглянула на капитана, слегка нагнувшись. — Разве не все пираты грезят о сокровище Роджера?!

— Большинство, да. Но некоторые довольствуются иными вещами.

— Например?

— Кому-то больше по душе править какой-нибудь страной. Кто-то увлечен лишь тем, чтобы грабить других. Кто-то охотиться за их головами или просто наслаждаться приключениями. А кто-то ищет мести.

— Значит, ты один из этих ребят. Кто? — она заметила его долгое молчание и смутилась. — Эй, если не хочешь отвечать — не нужно. Я ведь тоже не много тебе рассказала о себе. Ладно уж. Забудь.

Рэйн вдруг нагнулась и сорвав колосок, закинула его в рот и принялась жевать жесткий чистый конец. Ло взглянул на нее и решился повторить. Колосок со скрипом и небольшим сопротивлением, но вытянулся из листьев. Край ствола колоска оказался мягким и слегка сладким. Ло улыбнулся пока наблюдал за колыханиями пушистого кончика, когда пошел за девушкой. Колосок кренился то вправо, то влево, то вверх и вниз.

— Я отправился на Гранд Лайн чтобы отомстить пирату, что убил моего друга, — сказал он наконец, губами удерживая колосок как сигарету. Он смотрел на звездное небо.

Даже не глядя на девушку, он понял, что та посмотрела на него и почувствовал необычайное спокойствие. Месть свершилась, хоть и не с его руки. И теперь его сердце было спокойным, но все еще болело от осознания того, что он никогда не увидит Коразона. Никогда не поплывет с ним на одном корабле.

— И? — нетерпеливо спросила она.

— И, можно сказать, что у меня это вышло. Не без проблем. И хоть я не нанес последний удар. Но. Благодаря одному парню... Ты его знаешь. Мугивары-я.

— Мугивара? Муги... А! Парень улыбка! Тот в шляпе! Ты плавал с ним?!

— Да. Как союзник. Он славный малый, хоть и наивный простак, что не умеет работать в команде. Но сильный, что уж. И команда его под стать ему. Я заключил с ним альянс и вместе мы победили человека, которому я хотел отомстить. Вместе мы победили Донкихота Дофламинго.

— О! Я о нем слышала. Это ведь был правитель Дресс Розы? Разве он был таким плохим?

— Он был... наверное как этот ваш Кукс и еще типичным пиратом и преступником, что испортил жизни сотням людей. Если кратко, то он как раз и был тем самым пиратом, о которых и пишут в газетах. Но удачно это скрывал ото всех. Но главное... Он убил Коразона. Мне этого было достаточно, чтобы отомстить ему.

Рэйн задумалась.

— Значит, ты победил его и смог исполнить свою мечту... А потом?

— Ммм?

— Что за мечту ты выбрал потом?

— Я попытался поплыть за сокровищем короля. Думал, что там найду ответы на свои вопросы. Но...

Ло тяжело вздохнул, когда комок из горечи и сожаления подступил к его горлу. Если бы не его наивные желания его лодка и команда были целы, а теперь. Он даже не был уверен, что хоть кто-то, кроме Бепо уцелел. Шачи, Пингвин, остальные ребята, что с ними случилось? Ло вынул изо рта колосок, взял его в пальцы и потянул в разные стороны пока тот не лопнул.

— Я облажался... — с трудом, но он признал это и выбросил сломанный колосок в траву. Один из швов на груди натянулся от такого движения и Ло, подлез под рубашку, и прощупал нить, убеждаясь, что она еще крепко держит кожу, а кровь не сочится. — Как капитан... Проиграл другому пирату. И был разгромлен. Вместе со своей командой. Они все рассчитывали на меня, а я... Я...

Он вдруг ощутил прикосновение к руке и повернулся к девушке. Рэйн, застенчиво отвернувшись от него, держала его за руку, словно утешая без слов. И от этого прикосновения действительно стало спокойнее.

— Теперь я хочу найти их, вернуть и начать все сначала. Теперь я знаю, чего хочу. Мне не надо сокровище короля, — это была лишь часть правды, но Ло не желал говорить о истинных причинах и планах мало знакомой, пусть и весьма интересной, девушке. — Теперь я хочу просто плавать вместе с ними. От острова к острову. Как раньше.

— Тогда ты их найдешь, — решительно сказала Рэйн наконец взглянув на него.

— Хотелось бы верить. Но...

— Но что?! Эй! — девчонка встала перед ним и ткнула пальцем в футболку, как раз в том месте, где был роджер Коразона. Она даже не заметила, но голос ее стал более громким и бойким. — Ты — капитан команды! Пока Ты жив, то сможешь выбрать путь. Ты уплывешь с этого острова. И тогда! Ты найдешь их. Уверена, твои друзья такие же сильные, раз попали в эту часть Гранд Лайна. Вот и плыви за ними.

— Боюсь, мне и Бепо будет тяжело со всем справится. Если бы только у меня были еще союзники. Например, меткие стрелки, вроде тебя.

Рэйн хмыкнула, смекнув, куда движется этот разговор, но на всякий случай спросила.

— И на что ты намекаешь?

— Ни на что. Но будь у меня такой умелый стрелок в команде, возможно, я бы смог куда большее.

— Пытаешься меня завербовать? — Рэйн сощурилась и нагнула голову на бок, внимательно вглядываясь в усталые глаза Ло.

— Нет. Только лишь предлагаю временно присоединится ко мне в команду, — он ответил на этот взгляд. Он был серьёзен.

— Что?! В команду?! Зачем это мне?! — Рэйн, смущённая его взглядом и неожиданным предложением, попятилась. Она закружилась, широко расставив руки. — Я прекрасно живу здесь. У меня есть чистая вода, запас продуктов и лекарств, море, дом и безопасность. Я делаю себе патроны и добываю порох. Дэрил никогда не найдет меня здесь. Я могу прожить здесь всю свою жизнь.

Она подняла руки к небу, словно пыталась дотянутся до луны.

— А как же твой друг, Леон? — Заметил он.

Рэйн замерла с поднятыми к небу руками и молчала.

— Может хватит притворятся, Рэйн-я? Ты здесь совсем одна. В полном одиночестве. Если не хочешь, не заставляй себя объяснять все пирату. Кто я тебе? Просто случайный попутчик, так сказать. И друг по несчастью. Но ответь сама себе. Тебя устраивает эта жизнь? — спокойно сказал Ло, но в голосе его чувствовалась боль. Он сам проходил через подобное, правда сам он быстро обзавелся новой семьей. Сперва в лице Коразона, а затем мастера Вольфа, Беппо, Шачи и Пингвина. А потом и остальной команды.

Ее руки медленно опустились. Она стояла к Ло спиной, и он не видел, как сильно ее задели его слова. На глаза Рэйн навернулись слезы. Последние полгода она жила в полном одиночестве, и как бы сильно не старалась бодриться, это медленно убивало ее. Она скучала по таким разговорам, что происходили в эти три дня. По обществу других. И хоть она не знала, сможет ли прижиться в новом мире и чувствовала тревогу по этому поводу, страх остаться здесь на всю жизнь был сильнее. Раньше она сомневалась, что сможет вообще выбраться с острова. Ведь Леон не смог спасти ее. И она даже не хотела мечтать о том, что однажды у нее получится сбежать. Но может быть эти пираты... Быть может с помощью них она наконец выберется от сюда?! И тогда. Хотя бы так она исполнит их давнюю мечту. Леона и ее.

— Не устраивает! — громко заключила она и обернулась.

Вид ее был решительный и волевой. Словно специально, для придания особой важности моменту, ветер ворвался на плато и заиграл ее длинными волосами. Ло удивился. От некогда сомневающийся девушки не осталось и следа.

— Хочешь, чтобы я присоединилась к тебе? Тогда ответь мне на пару вопросов!

— Говори... — машинально ответил Ло, еще не до конца веря тому, что ему удастся так просто завербовать девушку к себе в команду.

— Раз ты пират, ответь мне вот на что. Ты и твоя команда нападали на мирных людей? Торговцев? Обычных граждан? Грабили их? Убивали?

—Нет. Нам это было ни к чему, — сказал он спокойно, подтвердив свои слова не только интонацией, но и внешним уверенным и спокойным видом, без признаков лжи или обмана.

— И как же ты зарабатывал?

— Я — врач. Хирург. Хоть и пират. Многие, не только пираты, отдали бы достаточно средств и драгоценностей, чтобы вернуть себе если не здоровье, то пару конечностей или, как в твоём случае, избавиться от нескольких проблем. Я это мог устроить. Поэтому, грех было жаловаться. Мне и команде хватало.

Рэйн задумалась. Она снова не почувствовала лжи в его словах. Значило, ли это, что ему можно было доверять в полной мере? Она все еще очень сильно сомневалась. Но ситуация требовала от нее согласия на вступление в команду. Веры в то, что она сама сможет покинуть остров без чьей-либо помощи уже не оставалось. За полгода она не предприняла ни одной попытки сбежать. Потому что не верила в себя, боялась, не знала, что ей делать. Но теперь после того, как она увидела его силу, четкое понимание пронзило ее. Если она не уплывёт с ними, она, возможно, никогда не покинет этих берегов. Она поняла это еще до того, как он переместился с ней на плато. Рэйн чувствовала нарастающую, колоссальную силу в его теле, но все еще сопротивлялась мысли о возможном сотрудничестве. Было большим везением, что он опередил ее с предложением и она не хотела упускать этой возможности.

— Ну? Так что ты решила? Хочешь ко мне в команду?

— Если все так, как ты говоришь, то я согласна. Но. Я хочу заключить договор на время. Я согласна встать под твое командование. Но наш с тобой договор на сотрудничество продлится ровно до следующего безопасного острова. И после ты не будешь иметь ко мне претензий, когда я решу уйти.

— Хорошо, — кивнул Ло. Он не видел смысла держать того, кто не хочет оставаться в команде. — Но тогда и у меня есть вопрос к тебе. Кем ты хочешь быть в моей команде?

— Стрелком и отвечать за то, что я умею лучше всего. — Рэйн хлопнула по пистолету и гордо встала в стойку на широко расставленных ногах.

— Я не возражаю. Что-нибудь еще?

— Хм. Нет.

Она подошла и протянула руку Ло. Он крепко пожал ее ладонь. — Рада приобщится к вашей пиратской команде, Капитан Ло.

— Рад приветствовать вас, мисс Рэйн. Добро пожаловать в команду Пиратов Сердца.

— Пираты сердца, да. Красивое название. И совсем не устрашающее. — Хихикнула девчонка.

Ло улыбнулся.

— Я рад, что тебя оно впечатлило. Оно много для меня значит.

— Конечно. Что же. Раз все так вышло. Вернитесь к дереву, капитан. Я сейчас подойду к вам.

Девчонка быстро скрылась из вида в тени отбрасываемой скалой, а Трафальгар, теряясь в догадках о причинах такой просьбы вернулся к дереву. Рэйн долго не возвращалась и Ло уже хотел отправится следом за ней, просто так, чтобы убедиться, что все хорошо, как она пришла. Трафальгар шагнул ей на встречу, когда заметил, что она несёт его меч и одежду.

Рэйн встала напротив него, вручила бережно сложенную одежду, но не решалась подать оружие.

— Капитан, мне тут вспомнилось, — задумчиво изрекла она, рассматривая его оружие, подняв его над головой, и немного сдвинув ножны, чтобы увидеть острое лезвие. — В газете как-то писали, что ты разрезал целую гору... Или остров... Это правда?

— Хмм. — Ло вспомнил Панк Хазард и кивнул. — Что же, было дело.

— Тогда советую вам не проявлять такую силу здесь. Если не хотите, чтобы этот остров, и кучка других взлетели на воздух, — Рэйн подала ему меч в руки и отступила.

— Ты ведь серьезно, да? — Ло вгляделся в уверенные темно-малиновые глаза и понял, что она говорит сущую правду. И кивнул. — Серьезно. Что ж, спасибо за предостережение, Рэйн.

Девушка улыбнулась и склонилась на манеру некоторых вельмож, жестом сняв невидимую шляпу с головы и сделав легкий реверанс. Хвост упал ей на плечо.

— Такими вещами уж точно не шутят, Капитан. Что же. Хотите вернутся в дом? Или? — вдруг Рэйн заговорила весьма формально, от чего Ло ухмыльнулся. Подобное обращение показалось ему мало того, что забавным, но и приятным.

— Я бы предпочел поспать сегодня здесь. Даже пусть на земле.

— Удивительно, как сходятся наши мысли. Но, может быть спать на земле не придётся. Если вы, мой капитан, соизволите переместить нам стул и кровать? Со спальни? У меня тоже нет никакого желания ночевать в душной комнате сегодня.

— С превеликим удовольствием.

8 страница21 июля 2025, 22:14

Комментарии