14 страница22 марта 2025, 16:12

Глава 13.

Дождь барабанил по крыше спортзала, глухо отдаваясь в тишине. Парни выстроились в шеренгу, словно солдаты перед строгим генералом. Перед ними стояли Форд и Силли, а за ними, скрестив руки на груди, выжидающе наблюдал мистер Чарльз. На его лице играла едва заметная, но зловещая ухмылка.
— Как я и говорил, — начал мистер Чарльз, его голос отдавался эхом в просторном зале, — вы помогаете Силли и Форду. Силли — главная. И если я узнаю, что хоть кто-то из вас ослушается ее… — он сделал паузу, позволяя парням прочувствовать всю серьезность ситуации, — вам не поздоровится. — Тренер добавил, смягчая немного тон, — девушку не трогайте. У неё нога болит. Поняли меня?
— Да! — хором ответили парни, голоса их слились в единый, немного неуверенный возглас.
— Ну, все за работу, — мистер Чарльз махнул рукой и, не оглядываясь, вышел из спортзала. Дверь за ним с глухим щелчком закрылась, оставляя парней наедине с предстоящей работой.
За окном бушевал настоящий ливень. Тучи, свинцово-серые и тяжелые, заволокли небо, превращая мир за стеклом в сплошную, мрачную серость. Капли дождя с бешеной скоростью стекали по стеклу, заставляя парней чувствовать себя запертыми в клетке. Усталость от долгого ожидания давала о себе знать. Все взгляды были прикованы к Силли.
— Вообще-то, я надеялась, что мы сегодня будем работать на улице, — Силли вздохнула, глядя в окно, по которому струились потоки воды. — Но погода внесла коррективы в наши планы. — Она кивнула на трибуны, — Здесь совсем немного нужно убрать, и всё будет прекрасно. Протирка оборудования, уборка мусора… знаете, сколько людишек налипает жевачек на трибунах? — Силли поморщилась.
— То есть вы, грубо говоря, ничего не сделали? — спросил Кай, нахмурившись, его брови сдвинулись на переносице.
— Это ещё почему? — Силли возмутилась, слегка приподняв брови. — Мы убрали вот эту часть трибун, — она указала рукой, — осталось вот это, — пальцем она показала на другую часть трибун.
— Круто, конечно, — сказал Итан, — вот могла бы нас не сдавать.
— Сами виноваты, — Силли хихикнула, ее глаза блеснули озорством. — Ладно, время бежит, а мы всё стоим. Сейчас мы сходим за оборудованием. Ждите.
— Это кто, «мы»? — спросил Форд.
— Я и…
— И я, — закончил Кай.
Парни расселись на трибунах, ожидая возвращения Кая и Силли. Форд, вспоминая обрывки вчерашнего разговора Кая и Силли, чувствовал, как нарастает в нём беспокойство. Он слышал только отдельные фразы, но они зацепили его, заставили задуматься. Слова Силли о том, что Форд скрывает свои чувства из-за Стеллы, вызвали у Форда внутренний конфликт. Он помнил правдивость слов Стеллы о Силли, но теперь всё казалось иначе. 
Он испытывал странную смесь чувств к Силли: злость, печаль, и неожиданно – радость. Он вспомнил, как сам сказал бы Силли «да», если бы она первой призналась ему в любви. Хотя прежде Силли клялась в мести и говорила о желании причинить боль, а её признание в любви было лишь обманом, сейчас от мести не осталось и следа. Может, под маской мести скрывалось нечто другое? Вопросы терзали Форда, и он решил действовать. Пока парни общались, он незаметно последовал за Каем и Силли, надеясь найти ответы на свои вопросы, хотя бы частичные.
Они дошли до небольшой кладовой, дверь которой была приоткрыта. Форд притаился рядом, стараясь не издавать ни звука. Изнутри доносились приглушенные голоса.
— Силли, ты меня всё больше разочаровываешь, — прошипел Кай, его голос звучал напряжённо. — Чёрт побери, ты забыла, что я тебе говорил? Забыла?! — он повысил голос, переходя почти на крик.
— Пожалуйста, не надо, — Силли говорила тихо, её голос дрожал. — Я помню всё, помню… но я… но я…
— Что ты? Ты понимаешь, что такая, как ты, никому не нужна? — Кай был беспощаден.
— Да, если бы не ты… — Силли замолчала, и Форд услышал, как она тихо всхлипнула.
Форд, выглядывая в щель между дверью и косяком, увидел картину, которая повергла его в шок. Кай схватил Силли за шею и поцеловал. Она отчаянно сопротивлялась. Форд хотел вмешаться, но в следующее мгновение Силли выхватила швабру и ударила Кая.
— Не смей больше ко мне прикасаться, ублюдок! — выкрикнула Силли, её голос был полон ярости. — Да, я лучше буду всю жизнь никому не нужна! — Она крепко сжимала швабру, как будто готова была ударить снова. — Я любила тебя, но после того, что ты, чёрт побери, со мной сделал, я больше не смогу тебя любить! Ты испортил всю мою жизнь, буквально всю! — Силли говорила истерично. — Когда я встретила Форда… чёрт, я знаю, что он не такой, как ты. И твоя чёртова сестрёнка… Вы, как специально, вмешались в его жизнь! Теперь он встречается с твоей сестрой, чтобы я с ним не встречалась! А что будет, если Стелла по-настоящему полюбит Форда? Что ты будешь делать?!
— Она его не любит, — Кай сказал это резко, отрезая.
— Ты уверен? Наверное, твои глаза не видели, как они в последнее время общаются. Она светится от радости, когда проводит время с Фордом. Не боишься, что Форд уведёт твою сестру?
— Ты же знаешь, что я могу сделать, — прошипел Кай
Форда гнетила эта сцена. Что значит, Стелла его не любит? Почему Кай поцеловал Силли? Что он к ней чувствует? Может, несмотря на измену, он её всё ещё любит? Или его любовь к Тайним была безумной, одержимой? Все эти вопросы витали в голове Форда, заставляя его чувствовать себя запутавшимся и растерянным.
Вернувшись к ребятам, сославшись на поход в туалет, Форд через несколько минут увидел, как Кай и Силли вернулись, неся инвентарь: тряпки, швабры, ведра и мусорные пакеты.
Силли распорядилась уборкой. Ной и Аллен принялись за сиденья трибун, Итан с Каем отдирали жвачки и собирали мусор, а Энтони с Фордом мыли пол швабрами. Силли, сидя на полу, протирала спортивный инвентарь: футбольные, баскетбольные, теннисные мячи, обручи, гимнастические палки. Работа кипела, сопровождаемая оживлённым разговором. Ной и Аллен бурно спорили — Ной был особенно эмоционален, а Аллен лениво, но неумолимо парировал его доводы. Итан шутил, вызывая смех у всех. Форд же был погружен в свои мысли, периодически бросая взгляды на Кая и Силли. Сцена с поцелуем всё ещё его раздражала. Он твердил себе, что Силли — пустое место, но почему же тогда эта назойливая, горькая ревность грызла его изнутри?
— Мне кажется, нам не хватает музыки, — сказал Итан. — С музыкой уборка пойдёт быстрее, и дождь не будет казаться таким унылым.
— Хотите, я вам спою? — предложила Силли.
— С удовольствием послушаю, — ответил Энтони. Форд заметил, как Кай бросил на него угрожающий взгляд.
— Не хочу, чтобы мои уши отвалились, — рявкнул Кай.
— Ой, да ладно тебе, пусть споёт, — сказал Аллен. — Кто «за», поднимите руки.
Руки подняли Энтони, Аллен, Ной и Форд — четверо из шести. Итан, несмотря на желание поддержать Силли, не поднял руку. Если Кай оставался безучастен, он последует за ним, словно тень. Молчаливое, но красноречивое следование.
— Силли, что споёшь? — спросил Аллен, его голос прорезал лёгкую тишину, возникшую после голосования.
— Французские песни слушали? — спросила Силли, её взгляд скользнул по лицам ребят, останавливаясь на каждом ненадолго.
— На просторах соцсетей мельком слышал, но прям слушать… не доводилось, — задумчиво ответил Ной, почесывая затылок.
— А что за песню ты слышал? — поинтересовалась Силли, её голос был мягким, словно шёпот летнего ветра.
— Если память мне не изменяет, то исполнитель Maître Gims, а название самой песни я не помню — ответил Ной, немного неуверенно.
— Замечательный исполнитель, — улыбнулась Силли. — Смогу спеть одну из его песен, только мне нужна абсолютная тишина.
— Тишина! — крикнул Ной, хлопнув в ладоши. Шум стих. Даже Кай, скривив губы, остановился и прислушался. За работу никто не брался, все напряженно ждали.
— Только продолжайте работать. Мне так проще сосредоточиться, когда на меня не смотрят, — сказала Силли, её голос стал глубже, приобретя мелодичный тембр. — Навострите свои уши! Силли Тайним перед вами споёт невероятную песню о любви! — Её слова, сказанные с лёгкой иронией и неожиданной торжественностью, разлетелись эхом по залу.
Все, кроме Кая, продолжили уборку. Кай, скрестив руки на груди, пристально наблюдал за Силли, его взгляд был холодным и пронзительным. Силли, в ответ на его вызов, гордо подняла подбородок, словно бросив вызов его молчаливому суду. И, взяв первую ноту, она начала петь. Её голос, наполненный неожиданной глубиной и силой, заполнил зал, затмив все остальные звуки.
Силли начала петь, и зал, до этого наполненный шумом и суетой уборки, погрузился в завораживающее молчание. Её голос, сначала тихий и нежный, словно шелест осенних листьев, постепенно набирал силу, становясь всё более полным и богатым. Французские слова, льющиеся из её уст, звучали с такой естественностью, с такой лёгкостью и грацией, что казалось, будто Силли говорила на этом языке всю свою жизнь. Ни малейшего акцента, ни тени запинки — совершенное владение языком, которое поражало не меньше, чем сама песня.
Парни, большинство из которых не понимали ни слова по-французски, не испытывали ни капли разочарования. Они были поглощены мелодией, каждой нотой, каждым переливом голоса Силли. Это был не просто звук, а целая гамма эмоций, передаваемых с невероятной силой и искренностью. Тонкие вибрации, пронизывающие каждую фразу, создавали ощущение волшебства, окутывая слушателей невидимой, но очень ощутимой аурой. Тембр её голоса — низкий, бархатный, с неожиданными высокими нотами, словно солнечные блики на тёмной воде — пленил их, заставляя забыть обо всём на свете.
Затем наступил припев. Это был мощный эмоциональный взрыв, который потряс всех до глубины души. Музыка словно взмыла ввысь, достигая невероятной высоты, а голос Силли, полный страсти и чувственности, пронзал сердца слушателей, как луч яркого света. Это был не просто припев, а целая история, рассказанная с помощью мелодий и звуков, история, наполненная любовью, тоской, надеждой и отчаянием. Сердца парней замирали в груди, дыхание участилось, а в глазах застыло выражение полного восхищения и изумления. В этот момент все забыли о своих обязанностях, о ссорах и недоразумениях — они были целиком поглощены магией голоса Силли, этой невероятной, завораживающей силой, которая способна творить чудеса.
— Вот это у тебя голос! — выдохнул Аллен, когда песня закончилась. — Просто нет слов!
— Merci, — улыбнулась Силли, показав язык. Аллен покраснел, и не только он. Её улыбка была ослепительной, лицо светилось радостью и лёгкостью, излучая открытость и веселье.
— Кстати, Силли, такой вопрос… — начал Ной, но его прервал Кай, бросивший на него острый, предупреждающий взгляд.
— Что стоим? Чего не убираемся? Хватит на девчонку смотреть как псы на кошку! Вы что забыли, кто она на самом деле?! — голос Кая сорвался на яростный крик. Его лицо вспыхнуло красными пятнами, вены на шее и лбу вздулись, словно под напором кипящей крови.
— Кай, я тут главная! — рявкнула Силли, приложив палец к губам. — Так что, не командуй. Цыц!
— Ещё слово — и вылетишь отсюда! — процедил Кай сквозь зубы.
— Прекращай, ты перегибаешь палку, — сказал Итан, пытаясь сгладить конфликт.
— Заткнись! — рявкнул Кай.
— Не понимаю, чего ты так разозлился, — сказал Форд, его голос был спокоен, но твёрд. Кай резко обернулся, и их взгляды встретились — два зелёных огня, готовые в любой момент вспыхнуть яростным пламенем. — Она ведь ничего не сделала.
— Ничего не сделала?! Да ты что… — начал Кай, но Форд его опередил.
— Я имею в виду настоящее время, а не прошлое, — тихо, но твёрдо сказал Форд. Он приблизился к Каю и прошептал ему на ухо: — Твоё поведение… кажется… подозрительным?
Парни ничего не услышали, но напряжённость между Каем и Фордом ощущалась физически. Воздух словно загустел.
— Вы ещё подеритесь, — крикнула Силли, её голос был одновременно усталым и властным. — Если сейчас же не приступите к уборке, я наберу мистера Чарльза, и пусть он сам с вами разбирается!
— Ладно, всё, поняли, — сдался Кай, его взгляд, обращённый на Силли, смягчился, став почти тёплым. Ярость в нём, казалось, улеглась, оставив после себя лишь тень тревоги.
— Так-то лучше, — сказала Силли, её голос звучал легко и непринуждённо. Ребята снова принялись за уборку, работая слаженно и быстро.
Сорок минут пролетели незаметно, словно мгновение. Спортзал, ещё недавно напоминавший поле битвы после упорного сражения с грязью и пылью, преобразился. Блестел вымытый пол, сияли отполированные сиденья трибун, а спортивный инвентарь, аккуратно разложенный вдоль стен, казался почти новым. Воздух, ещё недавно густой от пыли и влаги, стал свежим и чистым.
Всю это время Силли оставалась в стороне от основной работы, присев на низенькую скамейку у стены. Её лёгкий, почти невесомый голос, время от времени издававший мелодичные напевы на французском языке, становился фоном для тихой, сосредоточенной деятельности ребят. Время от времени она задумывалась, прикусывая губу, а потом, с новой энергией, вновь начинала писать.
На вопросы парней, которые время от времени обращались к ней, Силли отвечала короткими, изящными фразами по-французски, при этом сохраняя свою лёгкую, немного загадочную улыбку. Она, казалось, получала удовольствие от того, что они её не понимают, от этой маленькой тайны, которую она бережно хранила при себе.
— Дождь почти закончился, — заметил Аллен, глядя в окно.
— Si la pluie ne se terminait jamais (вот бы дождь никогда не заканчивался), — мечтательно произнесла Силли, используя французское выражение.
— Слушай, ты же осознаёшь, что мы тебя не понимаем, — сказал Итан, слегка нахмурившись.
— Ну и слава богу, — пожала плечами Силли. — Ça serait trop gênant (Порой хочется сказать прямо, но так, чтобы вы не поняли).
— Прекрати, — резко сказал Кай, его голос был напряжённым.
— Ладно, — уныло ответила Силли. — Я позвоню мистеру Чардьзу, что мы закончили уборку.
— А мы только здесь убираемся и всё? — поинтересовался Ной.
— Вроде бы нет, — ответил Энтони.
— Я спрошу у мистера Чарльза и попрошу передать информацию Форду или Каю… скорее всего Форду.
— Поняли, пока, Силли, — попрощались парни. Девушка улыбнулась, прощаясь. Только Кай не спешил уходить. Форд остался возле двери, якобы ожидая Кая, но на самом деле желая не оставлять Силли с ним наедине.
— Ты идёшь? — спросил Форд, слегка напряжённо.
— Иду, — ответил Кай, и действительно, направился к выходу, следуя за Фордом.
***
Форд бежал за Силли, которая, не задумываясь, шагнула под ливень. Несмотря на то, что дождь почти прекратился, когда они закончили уборку, через пять минут он усилился в десять раз. Форд ждал такси, идти пешком под таким ливнем совсем не хотелось, тем более, что Джейк сегодня не сможет его подвезти — работа. Пришлось отказать таксисту, заплатив ему, так как его взгляд зацепился за удаляющуюся фигуру Силли. Она обняла себя руками, идя под проливным дождём.
— Чертовка! — выругался Форд, и Силли обернулась, в её глазах зажглась надежда. — Заболеть хочешь?
— Ух ты, — расширила глаза Силли. — Ты стал ко мне так добр? То есть… было непонятно, ты то приближался, то отталкивал, а тут за весь день только приближаешься. Неужели наши полюса стали отрицательными?
— Ты что, несёшь? Уже заболела? — приподнял бровь Форд, с лёгкой тревогой глядя на Силли.
— А разве это не так? — склонила голову Силли. — Или это всё из-за видео?
— Я о нём уже и забыл, — ответил Форд. — Да и в последнее время от тебя мести нет. Она была… как сказать…
— Мимолетной, — закончила Силли.
— Что-то вроде того. Чего прекратила? — спросил Форд, с любопытством рассматривая Силли, словно пытаясь разгадать загадку.
— Не интересно стало, — ответила Силли, её голос был тихим, почти шёпотом. — Или оно того не стоит. Месть… это не выход. - Её слова висели в воздухе, лёгкие, как утренний туман, но полные неожиданной глубины. Она говорила это сама себе, но Форд ясно ощутил, что эти слова адресованы не только ей.
— Странно от тебя это слышать, — пробормотал Форд, немного растерянно. Он привык к её решительности, к её неукротимой энергии, к её яростной жажде мести. Эта Силли, спокойная и задумчивая, была для него незнакомкой.
— Возможно.
Проливной дождь хлестал по лицам, превращая мир в сплошную пелену воды и света. Форд, почувствовав внезапную волну сочувствия к дрожащей от холода Силли, расправил свой зонт, создавая над ними хрупкий, но уютный купол защиты от проливного дождя. Тёмно-синяя ткань зонта, натянутая до предела, на мгновение заслонила мир от ливня, превратив окружающую действительность в приглушенный, интимный полумрак. Его рука, сначала нерешительная, осторожно коснулась её плеч, и он мягко, но твёрдо притянул её ближе к себе.
— У меня столько вопросов к тебе, ты даже не представляешь, — сказал Форд, его голос был низким, серьёзным. Он нежно, но настойчиво держал её, не позволяя ей отдалиться.
— А-а-а… э-э-э… что? — пролепетала Силли, совершенно растерянная. Она явно не ожидала такой мягкости от него, и это её смутило. Её щёки вспыхнули румянцем, предательски выдав её смущение.
— Куда бурная Силли Тайним делась? — спросил Форд, его голос звучал скорее утвердительно, чем вопросительно. — Я знаю, что она бы точно не покраснела, а начала бы вести себя… флиртующе, если можно, так сказать.
— Я тебя не понимаю, — прошептала Силли, отводя взгляд. — Видимо, никогда не пойму.
— Аналогично, — усмехнулся Форд.
— А, кстати, что за вопросы?
— Вот как дома окажемся, тогда и узнаешь, — загадочно ответил Форд, не желая раскрывать свои карты.
— А сейчас в чём проблема сказать?
— Сейчас наслаждайся погодой.
— Ммм, круто, — Силли задрожала от холода, но старалась сохранить спокойствие. — Капли капают с мокрых волос, холод пробирается до костей, а ветер ещё добивает…
— Хотя бы под зонтом, как в французской манере, — усмехнулся Форд.
— Но ты не преподнёс мне зонт, — сказала Силли, слегка обиженно.
— Знаю, так как доверия и любви пока нет к тебе.
Силли опустила голову, и они шли молча, только их шаги нарушали тишину. Тайним продолжала расспрашивать о вопросах, которые Форд собирался ей задать, но Брайт лишь повторял, что дома всё расскажет. Она даже слегка ударила его по плечу в знак протеста, но это его нисколько не задело.
«Лучше такие вопросы задавать дома», - думал Форд. В его глазах играл хитрец, а в душе — нетерпение.

14 страница22 марта 2025, 16:12

Комментарии