В Тату-Салоне
Гарри, в конце концов, удерживается от отправки сообщение Луи. Он не хочет, чтобы Луи волновал его и в то же время он всё ещё очень сердит на то, как он обращается с ним. Когда Гарри идёт обратно в общежитие с Найлом и девушкой, которую они встретили в универе, он слышит громкий свист, на который обращает внимание. Гарри смотрит назад и хмурится. Он вполне далеко опознает Луи, опирающегося на огромное ореховое дерево в соседнем парке. Он показывает Гарри подойти ближе. Он не один. Около него также какие-то люди, но они в стороне. Насколько Гарри может видеть, это та же группа друзей, которые вокруг Луи всё время, плюс, какие-то незнакомые люди. Гарри разорван. С одной стороны он хочет пойти туда, чтобы поговорить с Луи, но с другой стороны он боится, что они могут снова его унизить, поэтому он просто стоит на месте, таращась на него.
- Что, чёрт побери, ОН хочет? - Спросил Найл.
- Это сложно, - вздыхает он и идёт к дереву. Пока он приближается, замечает нескольких друзей Луи, пялищихся на него и шепчущихся, прикрывая рот руками. Гарри знает, что они говорят о нём, и только мысль об этом заставляет его желать развернуться и убежать, но он не может смутиться перед ними, так что он пытается держать лицо прямо. Луи смотрит на него, не показывая какие-либо эмоции. Он только показывает жестом следовать, Гарри так и делает. Когда они уходят, друзья Луи начинают звать по-кошачьи и свистеть, что заставляет Гарри чувствовать себя снова униженным. Он ненавидит это чувство и ненавидит таких людей, как друзья Луи. Он никогда не испытывал этого прежде, но теперь он знает каким уязвимым и маленьким это заставляет чувствовать себя, как будто ты не заслуживаешь быть в этом месте в это время. Как бы сильно он не пытался игнорировать их грубое вскрикивание, это не помогает. Почему Луи ничего не говорит им? Когда они уже далеко, Гарри поворачивается к Луи.
- Почему твои друзья такие придурки? - Спрашивает он.
Луи пожимает плечами. «Они просто шутят.»
- Ужасное чувство юмора. Это совсем не смешно.
Луи закатывает глаза. «Может, ты просто чересчур малыш, чтобы понять.»
Гарри это надоело. Он не хочет справляться с этим больше. Парень останавливается и начинает уходить в другом направление. Прежде, чем он может уйти, Луи грубо хватает его за плечи.
- Эй, эй, эй - стой! - Говорит он Гарри и оттягивает его так, что они встали лицом друг к другу. - Посмотри... Я знаю, иногда я виду себя, как придурок и всё такое, но ты не можешь воспринимать и половину дерьма, которое я говорю, серьёзно!
Гарри слышит извинения в его словах, даже если фактически он их не говорит, а его тон не самый дружелюбный, но он сдаётся. «Иногда?- Спрашивает Гарри, выдувая воздух через губы. - Я не привык к такому виду юмора, - говорит он, голос озадаченный. - И ты не должен быть придурком со мной всё время. Будь собой и всё будет хорошо.»
Луи лишь моргает, но ничего не говорит. Он бросает сигарету и закуривает новую прежде, чем они снова начинаю идти. «Итак... ты был с Джули в тот вечер,» - заявляет он. Странный полутон говорит Гарри, что это даже не вопрос. Гарри удивляет, почему он хочет знать.
- И что? - Допускает Гарри. - Джули запрещено встречаться с другими людьми, кроме тебя?
Луи не отвечает. Он отмечает торговый автомат и покупает напиток, предлагая поделиться им с Гарри. Луи хочет поделиться чем-то с ним? Это новое. Гарри берет банку и делает глоток. «Так, ты трахнул её?»
Гарри выплёвывает напиток и смотрит на Луи огромными глазами. «Что?»
Луи пожимает плечами. «Я спросил, трахал ли ты её. Я просто любопытный,» - повторяет он без каких-либо эмоций.
- Луи! Нет! Конечно, нет! - Вскрикивает Гарри. - Почему ты прям хочешь знать? Я не такой. Я бы никогда, только встретив кого-то, не занимался бы с ним сексом, и... кстати, я гей. Мне не нравятся девушки, как тебе. - Он взмахивает руками. - И прежде, чем ты начнёшь насмехаться над моей сексуальной ориентацией, полагаю, для меня было бы лучше уйти, - говорит Гарри сухо и разворачивается, чтобы уйти во второй раз за этот день. Он правда не хочет слышать, что скажет ему Луи после его исповеди. Он уже сожалеет об этом.
Луи снова хватает его за плечо. «Остановись, - приказывает он, его голос низок. - Ты, по крайней мере, пытался трахнуть девушку? - Спрашивает Луи, как будто это самая нормальная вещь в мире. Может быть, но со словом выбором и под этими обстоятельствами... это не правда. Гарри морщит нос. То, как Луи говорит о женщинах, отвратительно. «Ты говоришь так, будто совсем не уважаешь женщин, - отвечает он. - Нет, у меня не было, и я даже не заинтересован в попытке. - Он пускает свои пальцы через волосы.»
- Ну, знаешь, - начинает говорить Луи, но прерывается звонком своего телефона. Гарри слышит женщину, громко кричащую на другом конце и понимает каждое слово.
- Проклятие, Луи, ты снова опаздываешь! Где ты? Твоя проклятая смена уже началась!
Луи бьёт себя по лбу. «Чёрт побери, я отвлёкся, но я свободен теперь и... ты бы успокоилась, чёрт возьми? Звучишь, как чокнутая, серьёзно!» - Кричит Луи в трубку, начиная быстро идти так, что для Гарри проблематично догнать его.
- Опусти свою ленивую задницу тут, прежде чем я уволю тебя ради добра, Луи! - Женщина на другой стороне кричит и сбрасывает. Луи закатывает глаза, убирая телефон.
- Как ты, наверное, заметил, я опаздываю на работу. Ты можешь присоединиться или уйти, меня не заботят оба выбора. - Луи почти начал бежать, не обращая внимания на Гарри, которого, очевидно, сбило с толку. В конце концов, он бежит, чтобы догнать его.
- Я пойду с тобой, - заявляет он.
Луи пожимает плечами и закуривает другую сигарету. «Хочешь одну?» - Спрашивает он Гарри.
- Нет, спасибо. Я не курю. - Отвечает он, хмурясь.
- Трус, - говорит Луи, но посмеивается.
Его разновидность юмора Гарри иногда просто не понимает. Это не юмор, это обидные слова, которые он находит забавными какой бы ни был повод. Дискуссия с Луи ничего не изменит, так что Гарри решает молчать. Они бегут всю дорогу обратно к машине Луи и залезают в неё. Вождение Луи - сумасшедшее, и Гарри начинает размышлять, насколько лучше оно было, когда он был пьян. «Кто это был?» - Спрашивает он Луи, чтобы отвлечь себя, хватаясь за опорную ручку, что вделанна в дверь.
- Эта сучка мой босс, Дон. Она всегда чертовски орёт на меня и думает, что самая крутая.
- Почему? Потому что ты всегда опаздываешь? - Луи что-то проворчал себе под нос, выпуская ещё одну струю дыма. - Знаешь, может, если бы ты был вовремя, она бы не кричала на тебя.
Луи смотрит на Гарри так, будто не может поверить, что он сказал это. «Что, во всяком случае, чёрт возьми, ты знаешь о работе? Тебе сколько, двенадцать?»
Он то и дело пытается задеть его, что за чёрт? Почему? «Ну... я привык работать в пекарне на выходных, и я должен был быть там в пять утра. И Я никогда не опаздывал.»
- О, я полагаю, это делает тебя экспертом в таком случае, нет? - Луи поворачивается к Гарри, маленькая улыбка пробегает по его губам секунду. В первые он чувствует, как становится как-то ближе к Луи. Последний раз он чувствовал себя так, когда Луи был обдолбан.
После где-то десяти минут Луи останавливается перед пыльным тату-салоном. Когда Луи спешит вперёд внутрь, Гарри не может поверить, что люли, на самом деле, делают здесь татуировки. Это место выглядит ужасно снаружи, но, когда они оказываются внутри, Гарри удивился как всё чисто и хорошо сделано. Плюс, пахнет хорошо, ничего подобного он не мог даже представить. Гарри тотчас расслабляется, по крайней мере, до того, как низкая светлая женщина, покрытая тату и пирсингом, входит.
- Слава богу, ты, наконец-то, здесь! Я думала, мне придётся притащить твою задницу самой! - Кричит она. - Твой клиент уже ждёт тебя! - Она толкает Луи к месту, где ждёт сильно татуированный мужчина. Затем она поворачивается к Гарри. - Так, так, так... разве ты не самое милое создание, которое я когда-либо видела? Как тебя зовут милашка? - Спрашивает она Гарри, идя к нему.
Гарри краснеет. «Приятно познакомиться с вами, я... Гарри?» - Он так нервничает, что фактически спрашивает её его ли имя Гарри. Это смущающе.
Женщина игриво щипает Гарри за щёку и дарит ему тёплую улыбку. «Я - Дон. Что такой сладенький, как ты делает с таким, как этот хрен? - Спрашивает она, двигая голову в направление Луи.
Её слова в одинаковой мере неприятны, как и слова Луи, но всё же в её тоне нежность, что заставляет Гарри немного улыбнуться. Он просто щёлкает её своей левой рукой.
- Он боль в заднице, не так ли, - наполовину шепчет Дон, предлагая Гарри сесть в зоне ожидания. - Есть немного печенья, я сама их испекла, - говорит она гордо, кладя коробку полную различных печеньев на стол. - Это моё хобби, я сделала их вчера для своего дня рождения, - гордо объясняет она.
- Ну тогда, с прошедшим днём рождения! Они выглядят восхитительно! - Гарри берёт одно и откусывает немного. - Ммм! - Счастливо мямлит он. - Они вкуснее, чем какие-либо печенья, которые я когда-либо пробовал! Вау! Вы добавили апельсиновый сок в глазурь? Потому что это не тот вкус, когда вы использовали только воду и молоко. Это безупречно! - Говорит Гарри с полным ртом, но его не заботит.
Дон поднимает бровь. «Воу, кажется, будто все знают своё дерьмо. Ты выпекаешь?»
Гарри заканчивает есть печеньку и вытаскивает ещё одну из коробки. «Я привык быть пекарем, - говорит он гордо. - Прежде, чем я поступил в университет, работал в пекарне, и также...»
- Ты и эта чёртова пекарская история! Я не знал, что ты такая домохозяйка, Гарри, - кричит Луи со своего места, не поднимая взгляда.
- О, ты бы заткнулся там? - Кричит Дон в обратную Луи. - Занимался своим чёртовым делом, мальчик, и уделяй немного больше внимания своей работе, потому что, если ты облажаешься, то Роб может облажаться с твоим лицом!
- Заткнись! - Кричит Луи, но Дон во всю смеётся с него. Она снова поворачивается к Гарри.
- Так ты, должно быть, вполне опытен в пекарне, - говорит она, её голос совершенно тёплый. - Как насчёт помощи мне с приготовлением Swiss role [Разновидность бисквитного рулета]? Я пробовала много раз, но у меня это плохо получается.
- Конечно! - Счастливо соглашается Гарри. - Я делал его раньше, и это нереально трудно, если ты не знаешь как делать.
- Великолепно, - отвечает Дон и выставляет руку, чтобы дать Гарри пять. Женщина садится рядом с ним и они начинают разговор о различных десертах и рецептах какое-то время.
- Боже, Дон, подними эту чёртову трубку! Он звонит уже около двух минут, не можешь просто делать свою проклятую работу! - Луи звучит раздражительным, что заставляет Дон улыбнуться.
- Какая колючка, - говорит она и закатывает глаза. - Держись, дорогой. Я вернусь.
Гарри наклоняется в сторону. «Спасибо, что привёл меня, Луи.»
Луи просто хрюкает. Гарри улыбается, потому что, по крайней мере, он знает, что Луи услышал его. Когда Дон возвращается, они снова начинают разговаривать. После какого-то времени Луи останавливает работу и оборачивается. «Ты ссорилась со мной из-за лени, а теперь посмотри на себя. Ты ничего не делаешь, а болтаешь о торте с тех пор, как мы пришли. Ты бесполезна.»
- Зависть - это вредно, - отвечает Дон, подмигивая Гарри. Это заставляет его хихикать и прижать кулак ко рту.
- Отъебись, - стреляет Луи в ответ.
- У твоего парня милый смех, - говорит клиент, Роб, достаточно громко, чтобы Гарри услышал. Луи не отвечает, а снова втыкает иглу, заставляя его взвизгнуть.
- Он не мой парень, Роб, - шипит Луи, что заставляет Роба выпустить смешок.
Спустя несколько минут приходит новый клиент и Дон, в конце концов, принимается за работу, так что Гарри просто сидит и наблюдает, как очарованный. Он удивляется, когда ловит себя думающим о том, как хорошо Луи выглядит, когда сосредоточен и что он изрядно привлекательный. Он уже замечал, когда лежал рядом с ним, но теперь это поражает его снова. Гарри начинает ёрзать в своём кресле, потому что ему становится немного жарко, наблюдая за сгибающимися мускулами Луи и как он сосредоточен.
Вдруг Луи оборачивается. «Если тебе нужно отлить, ванная там, - ворчит он, вставая и покидая комнату.
О, Боже. А что, если он что-нибудь заметил? Перед ним зеркало, может, он видел ёрзанье Гарри? Гарри отворачивается, пытаясь спрятать своё покраснелое лицо. Слава богу, в этот момент звонит телефон и он выходит из салона, чтобы поговорить. Когда он возвращается в студию и садится, осматривает место. Затем он смотрит на рисунки, чтобы промотать время.
- Ты нарисовала их сама? Всех их нарисовала ты? - Спрашивает он Дон, которая начала уборку маленького стеклянного столика перед ним.
- Да, я, - кивает она.
- Мне нравится твой стиль, и контуры очень, - говорит Гарри ей. - Это одно совершенство.
- О, спасибо, милый. Можешь нарисовать что-нибудь для меня? - Спрашивает Дон Гарри и подаёт ему блокнот и несколько карандашей. - Мне нравится тестировать искусство рисование людей, как я.
Гарри кивает. Он вырисовывается эскиз птицы несколькими линиями, добавляет какие-то тени к ней и рисует ещё контуры.
-Вау, Гарри, ты сплошной талант! - Выкрикивает Дон, смотря на рисунок. - Удивительно, можно я продолжу её?
- Да, - говорит Гарри, краснея, смотря вниз. - Спасибо.
- Ты милый, это замечательно, - отвечает Дон и делает сзади хохолок. В этот момент в комнату снова входит Луи и слушает Дон, которая говорит о том, как прекрасны рисунки Гарри. Луи дарит ей странный взгляд, хмурится и возвращается на своё место, не смотря на Гарри. Он продолжает работу, а Гарри продолжает наблюдать за ним пока он не устаёт. Он вытягивается, выпускает зевоту и потирает глаза, затем подходит к Дон. «Я устал, - говорит он. - Можешь помочь мне вернуться к общежитию, пожалуйста?»
Дон начинает объяснять дорогу к ближайшей остановке, но потом оборачивается к Луи. «Луи, не можешь отвезти Гарри домой? Займёт слишком много времени, чтобы вернуться к общаге на общественном транспорте. Плюс, я не хочу, чтобы он ходил по этому району один в темноте.»
Луи оборачивается. «Я не хочу отводить его назад.»
- Луи! - Распекает его Дон. - Не будь придурком!
- Чёрт возьми, заткнись, Дон! - Вскрикивает Луи. - Ты можешь встать на моё место, - говорит он, не дожидаясь когда Гарри ответит.
Парень вроде шокирован, но также счастлив от предложения Луи. Он совсем не звучит приятно, Гарри надеется, что он не забудет то, что сказал недавно.
Дон пожимает плечами. «Ну, тогда. Ты хочешь полежать на какое-то время? - Спрашивает она Гарри, но он качает головой. - Ладно, подожди, дай мне быстренько проверить график. Может, Луи может поехать домой сегодня раньше.»
- О, нет, пожалуйста. Я не хочу быть причиной забот, - быстро говорит Гарри, но Дон отмахивается.
- Не глупи. Ладно, так... Луи? Послушай, обслужишь своего последнего клиента - и хватит на сегодня. Остальное я могу закончить сама, несмотря на то, что, во всяком случае, Макс будет здесь.
- Ладно, - отвечает Луи коротко, не поднимая взгляд.
Когда заходит следующий клиент, Гарри становится некомфортно. Это хорошенькая брюнетка, с которой Луи, очевидно, хорошо знаком. Он мил с ней, пока подготавливает её для татуировки. Они обмениваются улыбками, посмеиваются, это причиняет Гарри много боли. Он притворяется, что играет на телефоне, а на самом деле наблюдает за ними из-за угла глазами. Он ненавидит то, как Луи смеётся и шутит с ней, реально. И он должен признать, что ревнует. Да, он реально ревнует и желает чтобы Луи вёл себя так мило и с ним.
Гарри замечает, что Луи очень нежен с ней и, когда закончил тату, улыбается ей очень сладко. «Скоро увидимся, милая,» - говорит он девушке, которая оборачивает руки вокруг него и дарит ему поцелуй в щёку. Луи не отвечает, это удивляет Гарри. Он идёт с ней до двери и махает в прощании прежде, чем поворачивается к Гарри. «Готов идти?»
- Да, конечно, - отвечает Гарри и встаёт. Когда они начинают выходить, Дон останавливает их, чтобы дать Гарри свой номер телефона.
- В случае, если тебе понадобится помощь или ещё что-нибудь, звони в любое время.
- Спасибо огромное, Дон, - говорит Гарри и сжимает губы вместе.
Женщина улыбается ему и дарит огромное объятие. «Ты очень приятный, честно. И спасибо тебе за рисунок той птицы, теперь она одна из моих любимых,» - она улыбается и нежно целует его в щёку.
Гарри видит, что Луи хмурится, и чувствует себя тотчас же плохо. Ему уже нравится Дон и ему нравится место, но даже если он думает об этом, он здесь не к месту. Гарри нравится то, как он овладевает этим местом, а Луи может не нравится это, но он молчит. Он не хочет уезжать, потому что что-то говорит ему, что обстоятельства изменятся, раз он снова один с Луи. Там он был в безопасности с Дон, но снаружи, здесь, будет только Луи и он.
- Что, чёрт побери, не так с тобой? - Спрашивает Луи Гарри, когда они идут к машине. - Ты был Сьюзи Саншайн весь день, а теперь надуваешь губы, как ребёнок.
- Ничего не так со мной, - отвечает он. Он листает свой телефон, так что не поднимает взгляд на Луи. - Кстати, почему ты не познакомил меня со своей девушкой?
Луи хмурится. Он закурил сигарету, свободно держа её губами. «Моей что?»
Гарри всё ещё не смотрит на него. «Ты знаешь кого я имею в виду. Брюнетку, твой последний клиент.»
Вдруг Луи начинает смеяться, но звучит не приятно. «Она не моя девушка, и даже если так, какая, блять, тебе разница? Какое это имеет значение?»
Гарри вздрагивает и молчит, когда смотрит из окна. Он складывает руки и привлекает их ближе к груди. «Я был просто... удивлён. Прости.»
Молчание растёт между ними с этого момента, молчание натянуто и немного неловкое. Гарри пытается игнорировать тошноту в желудке. Он слышит, как Луи зажигает сигарету, но он предпочитает не смотреть на него, потому что он может, в конце концов, начать плачь. Парень начинает думать, что, может, ему следует просто поговорить с Луи, чтобы, во всяком случае, вернуть его, но он не уверен.
- Так что ты думаешь об этом салоне? - Спрашивает Луи, заводя мотор.
Гарри смотрит на него больше секунды после того, как они сели в машину, и вдруг к нему пришла мысль, какие длинные и красивые у него ресницы. Гарри пялится на него какое-то время, прежде чем Луи прочищает горло и выводит Гарри из транса.
- Ам... прости, какой был вопрос, ещё раз? - Спрашивает он медленно. Он был погружён в размышления, далеко от всего.
Луи закатывает глаза. «Боже, ты такой мечтатель. Вопрос был, понравилось ли тебе место?»
- О, мне понравилось! Это отличное место, и Дон очень клёвая тоже, - отвечает Гарри. Он видит, что уголки рта Луи снова пошли вниз. - И мне очень понравилось наблюдать как ты работаешь. Ты делаешь великолепную работу, - добавляет он быстро, замечая, что уголки рта Луи немного опустились. - Насколько я могу судить. - Самая незначительная часть щеки Луи посыпается розовым, когда он делает ещё одну затяжку, так, что его щёки впадают. Боже, это выглядит так хорошо.
- Мне нравится работать там, я занимаюсь этим уже больше года, - говорит Луи, прежде чем сделать другую затяжку. - Я хочу думать, что я тоже очень хороший.
![ЧТО ДЕЙСТВИТЕЛЬНО ИМЕЕТ ЗНАЧЕНИЕ - ЛАРРИ СТАЙЛИНСОН ФАНФИК [RUS TRANSLATION]](https://wattpad.me/media/stories-1/7950/7950481591681c084637a039de5e2f51.jpg)