16 страница22 февраля 2021, 14:13

Промежуточная глава. Нищие?

— ...Нарцисса!

— Что — Нарцисса? Будем справедливы и ты убедишься, что твои сыновья не похожи друг на друга — и особенно выделяется среди них именно младшенький. Смотри. Уильям — достаточно сильный маг, что удивительно, учитывая не слишком высокий уровень магии отца... По магическому уровню он на две головы опережает любого из вас, а с более низким его бы просто не взяли на такую должность и гоблины не стали бы с ним считаться, а, по нашим данным, Билл в банке на очень хорошем счету, верно? — она повернулась к упомянутому члену семейства, тот кивнул. — Чарльз. Скромный молодой человек, тоже достаточно сильный — иначе не смог бы справляться с такими тварями, как драконы, имеющие естественную защиту от большинства заклятий... Скромный, но в то же время, согласно имеющейся у меня характеристике — целеустремлённый, знает, чего хочет, что ему необходимо в данный конкретный момент и добивается своего — так или иначе. Персиваль — эгоист, подхалим, кроме служебных обязанностей и поощрений за отличное выполнение оных ничего не желает видеть, — в данный момент обладатель данной характеристики не хотел ещё и ничего слышать. — Хотя — очень умный молодой человек, не стану спорить. Магически... не слишком силён, ровно настолько, сколько это необходимо Секретарю, не очень хороший практик, но превосходный теоретик. К сожалению, в преподаватели совершенно не годится — станет живым Биннсом, — многие слушатели зафыркали, давясь от смеха, — но если чем-то занят, то основательно и не отступится от своего.

— Согласен, его все так характеризуют, — подтвердил Фадж. — Ещё покойный Крауч говорил, что его помощник Уэзерби — редкостный зануда, но зануда чрезвычайно обстоятельный.

— Мистер Крауч так говорил?! — даже Персиваля прорвало. — Он назвал меня занудой?!

— Зануда и есть!

— Я считаю большой ошибкой то, что ему в своё время дали значок старосты и в Министерстве сразу поставили на достаточно высокую должность — поработал бы одно время клерком... Так нет — отец у него, видите ли, возглавляет отдел...

— На меня ещё никогда... ни у кого...

— ...не было нареканий?

— Пока...

— Да, но именно в этом и заключается ваша беда! Вы чересчур загордились, вот и теперь держитесь на расстоянии от своей семьи и даже не смотрите в их сторону! — возмутилась леди Малфой. — Да, нас в чём только не обвиняют — с теми или другими обоснованиями, но мы, по крайней мере, никогда не абстрагировались от своей семьи, в отличие от вас! Мы можем не любить своих родных, ненавидеть... Но мы никогда не игнорируем их вовсе! А о вас все говорят, что, если вы и снисходите до общения с родственниками, то исключительно для того, чтобы похвастаться своими достижениями и ткнуть носом в то, что, видите ли, отец для вас не достаточно влиятелен и богат!

— Положим, лорд Малфой также не раз делал замечания отцу...

— Малфои состоят в столь отдалённом родстве с Уизли, что об этом и упоминать не стоит. К тому же, я полагаю, Люциус делал это не просто для того, чтобы обидеть вашего отца, но чтобы побудить его к действиям, чтобы Артур начал хотя бы что-то делать для того, чтобы лучше обеспечивать семью, благо, это было в его возможностях! Вы же — сын, вы могли помочь родителям... А вот сделали вы это, Персиваль? Вы хотя бы раз заходили в отдел отца — просто для того, чтобы поговорить по-родственному?

— Лучше не надо! — схватился за голову Артур. — Если бы вы только знали...

— Они так скандалят, — покачала головой Амелия, — что на них постоянно поступают жалобы...

— Как я понимаю, это происходило из-за недовольства Персиваля тем, что отец занимает не самую высокую должность, — фыркнула Нарцисса.

— И даже не хочет...

— Не хочу! Меня всё устраивает!

— Я хотел сказать — что даже столь незначительные отделы могут оплачиваться куда выше! — буркнул Персиваль. — Я специально узнавал: отцу и Перкинсу положено по двести галеонов в месяц стандартного жалованья, плюс — от пяти до двадцати за каждый выезд, в зависимости от сложности задачи. В неделю бывает до пятнадцати вызовов, а порой — двадцати... Считаем — пятнадцать в неделю, по десять галеонов каждый — Сто пятьдесят галеонов. В неделю! В месяце — четыре недели...

— Артур?

— Молли?

— Это правда?!

— Правда, правда, — подтвердил Шеклболт. — Разъездные получают все, кто... А Артур ещё участвует в рейдах... Законодательстве... на счету вашего супруга пять законов, каждый из которых увеличивает официальное жалованье автора...

— Я работаю не ради денег...

— Мистер Уизли, если бы вы были одни, то могли бы отказываться от денежных средств — много ли нужно одинокому волшебнику? Но — у вас есть семья, которую вы должны обеспечивать!

— Моей семье всего хватает...

— Ты идиот, Артур Уизли, и это не лечится! — простонала Молли, теряя самообладание. — Сколько раз я тебе указывала на ветхость дома... Курятника... Сада... Огорода... да, тут ещё и эти Щиты... Но и с Щитами никак не обойтись без денег!

— Молли! У нас всего достаточно...

— Артур! У тебя дети! Билл и Чарльз уже большие мальчики, скоро жениться будут, я так хотела организовать свадьбу...

— Организуем...

— На какие средства? Сам знаешь, свадьбу в нашем мире оплачивают родители жениха. Или предлагаешь взять кредит в банке — кто тебе его даст?

— У нас достаточно...

— Перси, сколько там может быть денег?

— Сто пятьдесят в неделю... семь тысяч в год — около того... Кажется, папа работает пятнадцать лет в этом отделе... сто тысяч галеонов.

Раздался протяжный свист. Это была очень серьёзная сумма, в сто тысяч оценивались частные особняки — и не самые маленькие! Нарцисса уточнила, что сто тысяч галеонов стоит одно крыло Малфой-мэнора, за вычетом меблировки и картинной галереи.

— И всё это время вы живёте...

— Как последние нищие?!

— Счастье не в деньгах... Я всегда говорил, от них всегда одно только зло!

— Да, деньги МОГУТ стать причиной крупных неприятностей, когда их направляют на неправильные цели, — согласилась Амелия. — Было немало случаев. Но — если даже вы не хотите улучшать персональные жилищные условия — почему бы вам не помочь семье? Насколько я помню, Уильям в своё время пытался поступить в Высшую магическую Академию, но его не приняли по бедности!

— У него и без того...

— Ему просто повезло.

— Мои дети должны ценить каждый кнат... — упрямился мистер Уизли.

— Это возмутительно!

— Да что вы слушаете это ничтожество?!

— Похоже, что Перси не так-то и не прав, ругаясь с папашей! — послышались возмущённые голоса.

— Он не способен даже задуматься о благе своей семьи! — качал головой Люциус.

— Направьте его на комиссию, может, на него в своё время наложили Проклятье Глупости?

— Это Печать!

— А... Он не потеряет эти деньги, если...

— Не потеряет.

— Будучи главой Рода я могу требовать перевода этих средств в Родовой сейф, Билл? — устало спросил Чарльз.

— Нам не нужны эти деньги!

— Если они не нужны персонально тебе, то не значит, что мы готовы мириться с тем, что вы с мамой живёте в таких условиях! Джинни нужно приданое!

— Поттеры достаточно богаты...

— А причём здесь мы? — спросила Лили.

— ...им не нужно никакое приданое!

— Так Гарри и не женится на вашей дочери, её партнёром является мистер Забини.

— Не допущу! Этот... слизеринец...

— Слизерин — достойный факультет, вам уже объяснили, что Тёмные Маги выходили из каждого факультета. Если следовать вашей логике, то вообще все выпускники Хогвартса поголовно — злые колдуны.

— Мой отец был слизеринцем, — пробурчала вдруг Молли. — И тогда...

— И при мне тоже всё было... — предалась воспоминаниям леди Лонгботтом.

— Но вы правы, — Амелия вздохнула. — Розалинда по всякому будет не слишком довольна такому родству, но если Джинни принесёт в дом средства... на худой конец построят дом и не будут слишком зависеть от матери...

— А если уж вы так яростно протестуете... Даже если вы отдали все эти деньги на благотворительность, на вас после этого смотрели бы совсем другими глазами.

— Хорошо, я отдам их на...

— Вы не можете этого сделать.

— ?!

— Такими крупными суммами занимается Глава Рода, а вы добровольно отказались от этой роли в пользу Чарльза, и теперь он будет решать, что делать с этими деньгами, — покачал головой Шеклболт.

— Но это же мои деньги! Я их заработал!

— Но вы за это время даже не почесались, чтобы их забрать. Чарльз?

— Я намерен открыть новый сейф и переведу деньги туда. Потом приведу в порядок Нору, оплачу Биллу его учёбу, близнецам — их бизнес, часть денег пойдёт на Джинни. Может, удастся её вылечить... Перси, спасибо, что обратил-таки наше внимание на это безобразие.

Казалось, Артура вот-вот хватит удар, он раскраснелся и готов был сорвать Кольцо с пальца Чарли с этим самым пальцем, но драконолог явно пришёл к решению и не намеревался от него отказываться.

— Дальше, — вернулась к теме детей леди Малфой. — Близнецы — хулиганы ещё те, но при этом очень талантливые молодые маги, с хорошим потенциалом. Мне описывали некоторые из их шуток... Здесь нужны глубокие познания в чарах, трансфигурации и зельеварении, верно, Северус?

— Вот только до сих пор они использовали свой потенциал абы как... Но ничего, это дело поправимое.

— А Рональд и Джиневра... Пустышки. Их же ничего в этой жизни не интересует, кроме квиддича, еды и мальчиков. Учиться категорически не желают... И я не знаю, как их можно простимулировать, чтобы они взялись за ум! Может, в самом деле, вместе с отцом направить на комиссию, пусть проверят на проклятья?

16 страница22 февраля 2021, 14:13

Комментарии