43 страница12 августа 2023, 21:00

42.


- Доложите ситуацию по панацее, капитан, - это было первое, что услышал Бенджамен, разлепив глаза.

Да, майор Довери связался с ним через коммуникатор ровно в семь тридцать утра: профессор спросонья даже не сразу сообразил, кто ему звонит, и на кнопочку нажимал наугад, с закрытыми еще глазами.

Довери был уже одет и даже тщательно выбрит. Очевидно, с ночлегом у него проблем не возникло, ночь прошла благополучно и безопасно, и выспавшийся отдохнувший майор рвался в бой.

- Мы говорили вчера с панацеей. Он владеет кафе, бизнес идет неплохо, и он пока не готов дать ответ относительно переезда к нам. С ним остался Стив, - скупо, но вполне информативно доложил Аммер, стараясь держать коммуникатор повыше - так, чтобы в кадр не попадала лохматая черноволосая макушка невозмутимо спящего Биби.

Майор недовольно скривился.

- Что нужно для того, чтобы убедить панацею?

- Пока не знаю. Мы договорились утром еще раз встретиться и все обсудить, - немного покривил душой Бенджамен.

Разумеется, он прекрасно понимал, что печальная обезьянка никуда не поедет: он не бросит кафе и свои воспоминания, какими бы болезненными они ни были. Для Рене важнее было жить там, где он когда-то был счастлив, чем пытаться искать счастья в других местах. Аммер его в какой-то степени понимал - с каждой минутой, проведенной вместе с Биби, он все сильнее привязывался к парню, и если предположить, что с Биби что-то случилось... нет, Аммер точно не захотел бы "искать счастья" заново. Это совсем не то же самое, что ссоры, разводы, расставания... это потеря. И после нее нужно время, чтобы прийти в себя. Возможно, и Рене, чтобы пережить свою потерю и смириться, нужно больше времени? Прошло всего три года, и этого пока недостаточно. Но они не могут возвращаться сюда каждый год, чтобы проверять Рене... Мужчина должен был решать сейчас - а сейчас он начинать новую жизнь не хотел. Говорить, в общем-то, больше не о чем. Бенджамен это понимал, но объяснить подобное Довери, да еще в двух словах по коммуникатору... бессмысленная и бесполезная трата сил и красноречия.

- Где это кафе? Я сам посмотрю на панацею, - резюмировал Довери, и ни одной внятной причины отказаться у Аммера в голове не родилось. Пришлось говорить адрес.

- Мы запустили вечером новый поиск для Эсперо, но результатов пока нет, - торопливо перевел тему профессор. Они с Биби не проверяли больше Эсперо и понятия не имели, что делает квадрокоптер, но майор никак не мог уличить Аммера во лжи. Подумаешь, в случае новой находки просто доложат чуть позже... что решают пять-десять минут? Да даже и полчаса? Все равно для переговоров принято ждать вечера...

- Хорошо. Встретимся в кафе через час.

Коммуникатор отключился, и Аммер замер с открытым для ответа ртом. Через час? Майор даже не спросил, где они ночевали! Что, если им добираться больше часа? Что, если в такую рань Рене просто не захочет с ними общаться? Да что о себе думает этот Довери, черт его побрал?

- Пусть сидит у кафе на асфальте, - пробурчал Биби, перестав изображать спокойный сон, - будет знать, как распоряжаться, нихрена не понимая! Рене открывается только в десять...

Аммер хмыкнул и снова отбросил коммуникатор на тумбочку.

- Ты планируешь спать до десяти? - осведомился он, ероша Биби волосы. Тот недовольно завозился, отбрыкиваясь от профессора.

- Ничего я не планирую. Просто раньше десяти там делать нечего. Ты предупредишь своего бывшего?

- Да забудь ты уже...

- Нет! - Биби ловко вывернулся и, перегнувшись через Аммера, дотянулся до коммуникатора, - Давай, буди своего красавчика. Нехрен ему спать, раз мы проснулись. Привет, Стив, - это он сказал уже в коммуникатор, не дожидаясь, пока мужчина спохватится и отберет свое средство связи. Переговорщик выглядел не намного лучше, чем они - такой же сонный и взъерошенный.

- Привет, - зевнул он, потирая глаза.

- Нам тут Довери звонил... приказал через час быть в кафе. Ты предупреди хозяина, чтобы раньше десяти вниз не спускался...

Стив моментально развеселился и хихикнул.

- Обеспечу. Мы с ним вчера полночи разговаривали... Он пока отказывается, в общем.

- Не думаю, что он вообще когда-нибудь согласится, - вступил в разговор Аммер, влезая в кадр, - ты, конечно, можешь еще попробовать, но...

- У него ужасная история, Бенни, - Стив понизил голос и обернулся - видимо, проверял, не слышит ли его хозяин, - его муж...

- Стив, некогда об этом, - поспешно перебил Аммер, бросая взгляд на сразу съежившегося Биби, - подготовь Рене ко встрече с майором. Судя по всему, у Довери святая вера в то, что он красноречив и убедителен, а тактика слона в посудной лавке работает эффективнее уговоров.

- Понял, - Стив тут же отключился.

Аммер в очередной раз подумал, что с панацеями легко ладить: они не обижаются, не зацикливаются на неприятном, и в целом, если разобраться, очень милые ребята. Главное, не говорить этого вслух. При Биби.

Биби, тем временем, о чем-то напряженно раздумывал, дергая себя за вьющуюся прядку надо лбом. Ужасно захотелось его поддразнить, но Бенджамен уже обратил внимание на странную особенность парня: он словно оттаивал по вечерам и снова замерзал с приходом дня. Он отталкивал объятия, не позволял даже легкое прикосновение - если, конечно, не считать тот поцелуй в коридоре военной базы - и из всех тактильных проявлений разрешал только те, которые инициировал сам. Нарываться на возмущенный взгляд не хотелось, и профессор сдержал порыв: встал, потянулся, сделал пару наклонов... Биби рассеянно проводил его глазами и вдруг спросил:

- Профессор, а у тебя очки с собой?

- С собой, - ничего не понимая, подтвердил Аммер и полез в рюкзак, - вот.

- Ты без них переживешь? Я имею в виду, совсем. До самого конца экспедиции.

- Вполне, - пожал плечами мужчина, - я не собираюсь рассматривать в микроскоп структуру крови и мелкий текст анализатора. А что?

- Я хочу их уничтожить. У тебя не должно быть очков. Вообще.

- Ты прав, - Бенджамен бросил Биби свои очки, - делай, что хочешь.

Парень молниеносно перехватил очки и внимательно их рассмотрел со всех сторон. Задумался о чем-то, закусил губу...

- Пойду, посмотрю, пасет ли нас Стоун, - сказал он наконец, соскальзывая с кровати, - может, новости какие-то появятся...

- А я Эсперо пока проверю, - кивнул Аммер и уткнулся в ноутбук.

Эсперо снова тихонько сидел на ветке: на этот раз у небольшого частного домика. Сердце у Бенджамена заколотилось: неужели еще одна панацея? Богатый улов для одного города!

В домике, казалось, никого не было: не шевелились занавески, дверь была плотно закрыта, а во дворе крепко спала на солнце большая старая собака со впалыми боками.

- Кого ты нам подсунешь на этот раз? - вслух спросил у Эсперо Бенджамен, запуская просмотр маршрута квадрокоптера в обратной перемотке. Пришлось терпеть аж до прошлого вечера: Эсперо нашел панацею около полуночи и с тех пор бдительно караулил свою добычу. В шесть часов утра из домика вышел крепкий темнокожий мужчина лет пятидесяти. С тех пор никакого движения вокруг домика не было.

Аммер невольно зевнул и взглянул на часы: семь сорок пять. И тут же на экране в режиме реального времени открылась дверь. Во двор выбежали две девочки-близнецы с сумками: видимо, в школу. Эсперо проводил их своей камерой, но следом не полетел: значит, панацея - не они.

За спиной Аммера возникло легкое дыхание, и неслышный Биби по своей излюбленной уже привычке прилепился к спине профессора, уложив подбородок на плечо.

- Что там? - с любопытством спросил он, - Кто-то новый?

- Да. Но не знаю пока, кто. Вышел только мужчина и две девочки.

- Слушай, профессор, а если панацеей оказывается женщина, как ее уговорить бросить семью и детей? Панацеи ведь... семейственные.

У Бенджамена невольно дернулся угол рта: этот вопрос он от себя всегда старательно гнал, потому что ответа на него не было. Перед экспедицией он тоже решил, что в случае подобной ситуации постарается свалить проблему на майора или других переговорщиков, но из переговорщиков теперь остался только Стив, а майор... скажем прямо, майор доверия уже не вызывал. Именно поэтому Аммер искренне надеялся, что панацеей окажется кто угодно - например, младенец или старушка, но только не почтенная мать убежавшего по своим делам семейства.

- Что там Стоун? - между делом спросил профессор, наблюдая за снова затихшим двором. Биби отмахнулся.

- Сидит. Дрых, разумеется. Если бы мы захотели сбежать, получилось бы легко. Но тогда нас будут искать люди посерьезнее Стоуна. Лучше уж пусть он торчит поблизости...

- Давай собираться. Хоть майор и похож на сумасшедшего, однако он все еще майор. Мы не можем ослушаться его приказа.

- Еще рано, - Биби испуганно вцепился в руку профессора, и его глаза забегали, - давай хотя бы до восьми подождем!

Аммер внимательно посмотрел на парня и прищурился.

- Что ты задумал?

- Ничего я не задумал, - Биби досадливо сморщился, - просто Стоун уехал докладывать Чипу о том, что все в порядке. Все равно, пока он не вернется, мы должны сидеть на месте. А то подумают, что мы сбежали...

Бенджамен вздохнул: Биби его обманывал. Он играл в какую-то свою игру, но в чем ее суть, догадаться было сложно. По крайней мере, он, профессор "чистого" города, точно не мог мыслить, как "темные".

- Я сделаю вид, что тебе поверю, - сказал он, - но это только вид.

- Блин, профессор, почему у меня не получается тебя обмануть? - парень почесал затылок, но больше ничего не сказал, хотя Аммер очень на это надеялся, - Иди в душ, я послежу за Эсперо.

***

Когда они вышли из домика, Стоун на своей развалюхе уже торчал на прежнем месте: стоял, опершись о бампер, и курил. Заметив вышедших мужчин, выбросил окурок и поспешно полез за руль.

- Туда же, - коротко приказал Биби, и Стоун, в отличие от вчерашнего дня, молча повиновался, не проронив ни слова.

"Что-то изменилось? - ломал голову Аммер, - Какие-то новости, которые Биби от меня скрыл? Но спросить нельзя. Не при Стоуне. Стоун меня побаивается - и пусть продолжает побаиваться. Его босс насторожится, если я, вчера немногословный, вдруг разболтаюсь с мелкой шестеркой..."

Они доехали до того же места, где останавливались накануне, и Стоун припарковался на прежнем месте.

- Жди, - кивнул Биби, и снова Стоун не разразился пространной тирадой про прелесть своей работы: молча выключил мотор и застыл плечистым изваянием за рулем.

- Что с ним? - спросил Аммер, когда они отошли на безопасное расстояние, - Что-то случилось?

- Ничего не случилось, - покачал головой парень, - пока.

- Пока?

- Да, пока. Но нужно что-то придумывать. Чип ждет от меня результатов.

- Но что... - договаривать Бенджамен не стал: он заметил у кафе майора.

Тот словно специально привлекал к себе внимание: стоял, гордо выпрямившись, посматривая на прохожих свысока. Биби повел носом.

- Слушай, профессор, а ведь он потемнел...

Бенджамен аж споткнулся.

- Как такое возможно? Он же опытный переговорщик! Он же был в экспедициях десятки раз!

- Понятия не имею. Но он - "темный". Я запах чувствую.

Они подошли к Довери и молча кивнули друг другу.

- Доложите ситуацию, капитан, - майор словно забыл, что он стоит посередине тротуара в "темном" городе, где любой может сдать его в патруль, и распоряжался так же, как в тренировочном зале военной базы. Профессор невольно осмотрелся по сторонам: утренняя толпа намного гуще, чем вечерняя; люди спешат по своим делам, но все же цепко посматривают на стоящих. Странная они компания: с рюкзаками (экспедиционные рюкзаки строго запрещено оставлять без присмотра), непохожие на остальных... Майор и Бенджамен выше "темных" на голову, да и спортивными фигурами отличаются: местные жители коренасты, кривоноги, многие с брюшками, да и в целом неухоженны, с отпечатком вечного недовольства на лице... Даже Довери, который в "чистом" городе вряд ли бы попал в список красавцев, на этом фоне смотрелся кинозвездой, а уж Бенджамен с Биби и вовсе могли бы претендовать на звание "Мистер Совершенство"... в разных возрастных категориях, правда.

- Мы привлекаем внимание, - как обычно, без соблюдения субординации заметил Биби и мотнул головой на зонтики кафе, которые еще не обзавелись столиками, - отойдем в сторонку. Может, панацее понадобится наша помощь. Майор, Вы умеете картошку чистить?

Аммер бросил на Биби быстрый взгляд: парень был напряжен до предела, как струна. Снова мелькнула мысль: "Я чего-то не знаю, этот мальчишка от меня что-то скрывает... Но что? Что-то опасное для меня он бы скрывать не стал. Ну, по крайней мере, я на это рассчитываю. Будем думать, ко мне это отношения не имеет. А к кому имеет? К Довери? К Стиву? К панацее?"

- Арнальдо! - сдержанно одернул майор, но в сторону все же отошел.

Биби постучал в металлические жалюзи, и спустя полминуты створка поехала вверх.

- Я еще не готовил завтрак, - извиняющимся тоном встретил их Рене. Стив явно успел провести разъяснительную работу: новое лицо на пороге печальную обезьянку не удивило и не испугало.

- Не нужно завтрак, Рене, - улыбнулся Бенджамен, - мы просто вынесем пару стульев и стол на улицу и присядем.

- Присоединяйтесь к нам, - тон Довери был не просительным, а скорее, приказным, и Аммер передернул плечами: его начало раздражать все, что делал и говорил майор. Может, именно так и проявляется "темность"? Но ведь Биби такой острой неприязни не вызывает...

Панацея спокойно вышел на улицу и принялся расставлять столы и стулья под своими выцветшими зонтиками. Биби, поколебавшись, начал ему помогать, и профессор тоже присоединился к суете: ему ужасно не хотелось оставаться один на один с майором. Тот стоял, как истукан, и ждал, когда можно будет сесть: ни дать, ни взять, босс Чип со своими подчиненными. Стива нигде не было видно, и Бенджамен его прекрасно понимал: вряд ли у переговорщика возникло огромное желание продолжать улыбаться и подчиняться командиру, который его вчера бросил и спокойно пошел дальше, ни о чем не заботясь.

Биби, Бенджамен, Довери и Рене сели за шаткий столик и замолчали.

Рене спокойно и вопросительно смотрел на майора, Бенджамен смотрел на Рене, а Биби уставился в стол, застыв на самом краешке стула.

Довери откашлялся.

- Вам уже объяснили, зачем мы здесь? - спросил он немного высокомерно. Бенджамен перевел на него взгляд и снова подумал: как же ты работал раньше? Как ты выживал, как ты был командиром, как ты уговаривал панацей, если сейчас весь твой вид и интонация вызывают только досаду? Димтер говорил, что Довери - самый опытный, его группа считается самой лучшей и результативной, но глядя на него, поверить в это невозможно... почему, в чем дело, что не так с этой экспедицией? Та самая "лучшая" группа теперь - одно название, из переговорщиков остался только Стив, если не считать двух пилотов, которые отвечают только за техническое обслуживание: самолет, связь с "чистым" городом, обеспечение бесперебойности работы коммуникаторов... Что могло так изменить профессионала, чтобы он не обратил внимания на потерю почти ВСЕЙ своей команды? Может быть, он потемнел сразу, как попал в Деттону? Но Биби бы это заметил... И вот теперь, с панацеей: майор действительно считает, что если занять позицию главного, то все сразу захотят встать на задние лапки и сплясать под его дудочку? Рене, судя по отрешенному и скорбному, как обычно, лицу, испытывать пиетет и благоговение не спешил.

- Да.

- Мы планируем задержаться здесь еще на пару дней, после чего отправимся обратно. Вам хватит этого времени, чтобы собраться?

Ого! Довери даже мысли не допустил, что человек может иметь альтернативные желания! Неужели майор настолько уверен, что каждый из живущих в "темном" городе будет счастлив отправиться с ним? Неужели ни одна панацея раньше не отказывалась?

Рене тоже, кажется, удивился такому подходу.

- Я не говорил, что поеду с Вами, эээ... простите, не знаю Вашего имени.

- Довери. Майор Довери, - отчеканил майор и нахмурился, - что Вас смущает?

- Ничего, - печальная обезьянка пожал плечиками, - я просто не хочу.

Довери непонимающе уставился на него, и Аммер снова подумал: боже мой, что случилось с ТЕМ Довери, зрелым и рассудительным, которого он встретил в тренировочном зале базы? ЭТОТ - авторитарный, властный, резкий, железобетонный какой-то, несгибаемый, не способный на элементарные человеческие эмоции... Да, выходит, Биби прав. Это - совсем другой человек. Это "темный" Довери.

- Вам так нравится жить среди тех, кто Вас не считает за человека? - уточнил майор снисходительно.

Рене опустил глаза и промолчал.

- Капитан, какую денежную компенсацию Вы предлагали панацее? - ледяной голос Довери выдернул Бенджамена из своих мыслей, и он вскинулся.

- Мы не говорили о деньгах.

- Почему? - густые брови майора сошлись на переносице, - Это была Ваша задача.

- Потому, что деньги не сыграют никакой роли, - негромко ответил панацея, стиснув кулачки под столом, - мне не нужны деньги.

Густые брови опустились еще ниже, под ними блеснули холодной сталью глаза. Майор открыл рот, но его слова заглушил рев несущихся по улице мотоциклов. Не обращая внимания на знаки и ограждения, штук десять мотоциклов вылетели на тротуар рядом с кафе печальной обезьянки и выстроились полукругом, отрезав столики от остальной части улицы. С визгом тормозов у тротуара остановилась огромная машина, и оттуда неспешно вылез Чип. Босс города Орландо, отвратительно усмехаясь, вертлявой походочкой направился к кафе.

Бенджамену показалось, что время остановилось, и он видит происходящее в замедленном темпе и совершенно беззвучно: вот мотоциклисты лезут под куртки, и в их руках появляются какие-то черные металлические предметы - видимо, оружие "темного" города; вот вскакивает со своего места майор, засовывает руку в свой рюкзак и делает шаг почему-то в сторону Аммера, оказываясь у него за спиной; вот Рене смотрит на все широко распахнутыми глазами, но не шевелится; вот Биби пружиной выстреливает в профессора, сбивает его со стула и падает сверху; вот внезапно исказившееся злобой лицо Довери приближается, и в его руке что-то блестит: шприц. Это шприц с Препаратом, и рука майора уже замахивается, чтобы всадить этот шприц... в кого? В спину Биби, закрывшего профессора? В самого профессора, распластавшегося на асфальте?

Повинуясь инстинкту, Бенджамен обхватил руками Биби и резко крутанулся вместе с ним, откатившись в сторону - их учили этому приему на занятиях, "перекат" называется, очень полезен в ближнем бою - всего на шаг дальше, но этого хватило, чтобы майор промахнулся и покачнулся, потеряв равновесие. Мотоциклисты перебрасывают ноги через сиденье и устремляются к столикам, что-то крича; Биби вскакивает на ноги - и Аммер видит неизвестно откуда взявшийся нож, рукоятка которого оказывается торчащей из груди майора. Рука Биби безжалостно проворачивает нож в ране и выдергивает его; майор грузным мешком оседает на асфальт, крепко зажимая в руке шприц, и глаза его мутнеют. Снова неуловимое движение Биби - и под заваливающегося набок майора с тихим хрустом падают знакомые очки в тонкой оправе.

И только тогда приближаются первые мотоциклисты...

Мир снова задвигался, зашевелился, обрел звуки, все в десятки раз ускорилось: оказывается, мотоциклисты бежали, бежал и Чип, они что-то кричали... Но почему все бежали так долго? Или это просто рядом с профессором все произошло очень быстро? Так быстро, что Рене даже не успел прижать руки к груди?

Аммер видел бледного Биби с окровавленным ножом в руке, видел неподвижного Довери с расплывающимся красным пятном на одежде впереди - и не мог понять, что произошло... Медленно поднялся с асфальта, где до сих пор лежал после своего "героического" переката; шагнул к Биби, собирался было взять у него из руки нож, но парень опомнился, наклонился, вытер лезвие о толстовку Довери, спрятал...

Мотоциклисты окружили столик плотным кольцом; раздвинув их крепкие плечи, пробрался Чип и заговорил возбужденно-быстро:

- Я все видел! Элапид, мать твою, ты гребаный талант! Эта "чистая" скотина собиралась что-то вколоть твоему боссу! Эй, парни, осторожно, у него в руке шприц! Не трогайте! Там наверняка отрава! Унесите это дерьмо подальше... Рамси, идиот, ты наступил на очки! Вставь их ему в ...

Мотоциклисты довольно загоготали, а Бенджамен смотрел на безжизненное тело Довери и никак не мог поверить в случившееся. Биби сообразил бросить очки, и это прекрасно, но как здесь оказался Чип и почему он не был удивлен? Но главный вопрос - почему, черт побери, Довери замахивался шприцем? В кого он метил? Догадался, что Биби не вакцинирован? Но зачем ему вакцинировать Биби в такой опасный момент, когда надо заботиться только о том, чтобы спасать свою шкуру? Он метил в Аммера? Но зачем? Аммер не "темный"... Если бы Довери немного помедлил, профессор мог бы с радостью оправдать его намерения желанием вакцинировать самого себя. Но нет, память услужливо подсовывала секунду, в которой лицо майора становится жутким, а рука со шприцем движется именно в их с Биби сторону.

Аммер встряхнул головой, отгоняя воспоминания. Кажется, Чип ему что-то говорит. Сквозь противный звон в ушах плохо слышно...

- ...как и обещал, как и обещал! Даже представить не мог, что вы справитесь за один день! Это охрененно круто! Я в шоке! Как вы его нашли?

Бенджамен молчал, безучастно глядя на подпрыгивающего от нетерпения Чипа.

Ответил Биби.

- Он клюнул на босса. Видимо, хотел его убить отравой.

- Биби, ты!... Гребаный гений! Я приглашаю вас обоих, поехали, отметим, такое событие нужно обязательно отметить!

- Я бы хотел помыться, - разлепил сухие губы Аммер и сам поразился, насколько хрипло и низко прозвучал его голос. Чип закивал:

- Конечно-конечно, можно поехать в сауну...

- Я бы хотел помыться в своем номере, - еще ниже пояснил Бенджамен и приподнял бровь, глядя на суетящегося Чипа, - мне поможет Биби.

- Да-да, - тут же отступил Чип, - тогда отметим попозже. Стоун... Стоун вас отвезет. Где он? Эй, парни, Стоуна сюда, быстро!

Чип скрылся в глубине своего огромного автомобиля, мотоциклисты как-то незаметно и споро убрали труп Довери, толпа зевак рассосалась, и улица снова казалась такой же, как и полчаса назад: утреннее солнце, полуопущенные жалюзи кафе, выцветший зонтик над столом... и Рене, оцепеневший Рене, про которого все забыли.

Видимо, Биби тоже об этом подумал. Он обернулся к панацее и негромко сказал:

- Извини. Но ты же видел - он хотел его убить...

- Д-да... - пролепетал панацея.

- И я видел. Но почему? Что он хотел сделать? - еще один испуганный голос: Стив. Он, оказывается, стоял у дверей кафе - то ли собирался выйти, но заметил банду на мотоциклах, то ли так и планировал наблюдать за ситуацией на расстоянии...

Биби обернулся к нему и презрительно сплюнул.

- Откуда я знаю? Я с ним пару дней всего знаком. А ты уже давно работаешь. Вот ты и скажи, какого хрена он на профессора набросился.

- На меня? - заставил, наконец, себя заговорить Бенджамен, - Я думал, он хотел всадить этот шприц в тебя...

- Нет. Он собирался ударить тебя. Я тебя повалил, поэтому и оказался на его пути. Но целью был ты.

- Какой бред, - профессор с силой потер лицо руками, - ничего не понимаю...

- Тише. Стоун, - шикнул Биби и вихрем метнулся к Стиву, что-то быстро ему шепча.

Чернокожий верзила подрулил к обочине и выскочил из машины с таким искренне испуганным лицом, что стало его даже немного жаль.

- Ох черт, как же я просмотрел, а? Меня теперь Чип прикончит! Биби, какого хрена ты не сказал, что вы ловите Очкарика на живца?! Я бы...

- От тебя все равно никакого толку, - остудил его пыл Биби, - поменьше болтай. Отвези нас в кондо и возвращайся сюда. Помоги хозяину порядок навести...

Стоун недоуменно заозирался. Рене и Стив робко топтались у так и не открытых жалюзи кафе, и темнокожий уточнил:

- Им? Вот им? Лютикам?

- Да, - отрезал Биби, - эти лютики нам помогли. Теперь наша очередь. Чип в курсе.

Имя босса парень прибавил, как заклинание, хотя, разумеется, Чип понятия не имел об участии в деле кого-то еще, кроме Биби и Аммера. Но заклинание сработало, и Стоун уныло кивнул.

- А как помогать-то? - безнадежно протянул он.

- За порядком последи. А то некоторые тут жрут и не платят.

- Ааа, это я могу, - довольно закивал Стоун, посматривая на панацей, - это без проблем!

- Имей в виду, за старание Чип тебя наградит, - окончательно обнаглел Биби, но Стоун не заметил подвоха, и его глазки радостно сверкнули.

- К десяти ты должен вернуться сюда. Поехали.

Аммер за все это время не сказал ни слова. Он стоял, заложив руки в карманы, и смотрел на происходящее словно сквозь сон. Нет, он все видел и слышал, но его разум не справлялся с обилием информации.

По дороге Стоун все болтал и болтал, выспрашивая у Биби подробности, Биби что-то коротко отвечал, а в голове у профессора все варилась и варилась комковатая, невкусная и липкая каша.

Биби провернул какую-то махинацию с Чипом, это понятно. Еще немножко, еще рывок - и он догадается, что за махинация и в чем ее суть. Но на первый план вышел другой вопрос: что случилось с Довери? Это было настолько неожиданно и странно, что даже догадок никаких не возникало. Что нашло на опытного майора? Ведь еще вчера он совершенно нормально общался с профессором и не делал попыток его прикончить! И шприц этот... что в нем? Сначала Аммер думал, что там Препарат, но зачем майору колоть Препарат?

"Препарат воздействует на так называемый "гормон темных". Если в организме его нет, эффект будет, как от медленного яда, пожирающего полезные клетки. Пока внутрь не попала темная сущность, Препарат смертельно опасен," - внезапно вспомнил Бенджамен свои собственные слова перед экспедицией. Неужели майор рассчитывал его убить... Препаратом? Но ЗАЧЕМ это ему?

Аммер пришел в себя только тогда, когда за ним захлопнулась дверь их маленькой комнатки, и Биби повис на нем, вцепившись руками и ногами.

- Бен, мы сейчас же отправляемся к самолету! Я боюсь за тебя, я так за тебя боюсь, что ничего не соображаю! Этот гребаный майор, я подозревал, я догадался, когда он потянулся к рюкзаку! Давай улетим отсюда, пожалуйста...

Аммер обхватил жавшееся к нему тело и молча кивнул.

- Да. Нам надо двигаться обратно. Хватит потерь. Отзовем Эсперо, сходим к панацее, заберем Стива - и обратно.

- Давай попросим у Чипа машину, - Биби никак не мог расцепить руки, - на машине мы доберемся за три часа. Все вместе. Если панацея не поедет - черт с ней.

- Да, - Аммер снова кивнул, - так и сделаем. Только скажи мне, пожалуйста, как Чип узнал адрес того кафе и время нашей встречи?... 

43 страница12 августа 2023, 21:00

Комментарии