36.
- Боже мой, Тиаго!
Это Стив. Краем глаза Аммер заметил, что он прижал к щекам ладони.
- Всем приготовиться.
Это Довери. Набычился, напрягся, руки на кобуре.
- Мы здесь одни. Опасности нет.
Это Биби. Прислушивающийся, немножко прищурившийся и даже, кажется, принюхивающийся.
- Арнальдо, ты же сказал, что город необитаем!
Это коренастый переговорщик. Не пугается, как Стив, но и не выглядит уверенным.
Бенджамен переводил глаза с одного говорящего на другого, и у него в голове словно мозаика складывалась. Опять разлилось внутри то же чувство: страх и паника уходят, оставляя только холодное спокойствие.
- Город пуст, ты сам видел, - Биби упрямо мотнул головой, - похоже, кто-то из ближайших поселений заметил самолет и решил разведать ситуацию. Он был один. И поживился джипом.
- А значит, сейчас приведет подкрепление, - кивнул Довери.
- До Орландо, где большие патрули, примерно минут сорок машине, - Биби бросил взгляд на часы, - у нас есть час, чтобы убраться отсюда. Обыскать всю Деттону сразу они не смогут, так что времени достаточно.
- Давайте вернемся к самолету? - третий, ранее молчавший переговорщик, тот самый, которому Биби советовал изменить прическу, передернул плечами, - Мы же можем отследить Эсперо и оттуда.
- Самолет тоже в опасности, - подумав, отрицательно качнул головой Довери, - если сюда прибудет патруль, ферму и самолет быстро обнаружат. Нужно предупредить пилотов, чтобы поднялись в воздух и поменяли место посадки.
- А мы что, останемся без самолета? Может, вернемся и взлетим с ними? - снова Стив. И почему Бенджамен раньше не замечал, что симпатичная внешность скрывает трусливый характер?...
- Эсперо уже в пути, - нахмурился Довери, - мы можем его отозвать, но тогда экспедиция окажется бессмысленной. Мы должны хотя бы попытаться...
Словно обрадованный, что о нем вспомнили, монитор Эсперо засветился и показал мирно зеленеющую равнину, над которой пролетал квадрокоптер. По петляющей ленточке дороги пылил до боли знакомый военный джип, виляя из стороны в сторону и подпрыгивая на кочках. Эсперо, как верная собачка, послушно летел за ним следом.
- Почему Эсперо к нему прицепился? - нахмурился Довери, и Биби сморщился.
- Я проложил ему по карте тот маршрут, который знал сам... это единственная дорога в Орландо.
- Эсперо не нужна дорога, чтобы добраться до Орландо, - сквозь зубы выдавил Довери, но продолжать ругаться не захотел, - неважно. Надеюсь, у того, кто угнал машину, нет средств связи, чтобы доложить о чужаках.
- У нас вообще не слишком много "средств связи", - усмехнулся Биби, - только у военных да у богачей телефоны. У деревенских ничего нет. Он едет докладывать лично.
- Я свяжусь с пилотами. Готовьтесь отходить.
- Куда?
Стив, коренастый и патлатый переговорщики с одинаковыми выражениями на лицах смотрели на Довери. Это было похоже на надежду в глазах детей, ждущих от отца решения в трудной ситуации. Сам же Довери смотрел на Биби, а Биби - на Аммера.
- В округе, помимо Орландо, есть еще крупные города? - смущенно кашлянув, спросил Бенджамен, когда понял, что молчание затягивается.
- На берегу океана - Ормонд, но он совсем маленький, еще меньше Деттоны, - с готовностью отозвался Биби, - остальные - далеко.
- Движемся в сторону Орландо, - решил Довери, - самолет покружит и вернется ночью, а мы за это время посмотрим, не найдется ли панацея. Дорога на Орландо только одна?
- Да. Но вот здесь озера и леса. Мы можем держаться обочин, - Биби тыкнул пальцем в карту и покосился на Аммера, - ни один патруль не в состоянии обыскать все кусты от Орландо до Деттоны.
- Вот и прекрасно. Сколько займет дорога? Пешком?
- Часов шесть... придется огибать озеро...
Бросив последний взгляд на монитор (Эсперо как раз показывал какие-то болота и заброшенные проселочные дороги), Довери коротко кивнул и захлопнул ноутбук. Переговорщики молча упаковали аппаратуру и потянулись к дверям.
***
Спустя два часа они как раз дошли до озера.
За маршрут отвечали новички: Биби, знакомый с местностью, и Бенджамен, обнаруживший на занятиях впечатляющий талант в ориентировании. Профессору вручили навигатор с картами, и он без труда нарисовал путь через заброшенный городок, выбирая не самые широкие, но все же дороги, чтобы не плутать по зарослям и не проваливаться в болота. Именно этими небольшими проселочными дорогами они и вышли, наконец, к центральной трассе: пригороды Орландо начинались прямо за озером, и никакого другого пути туда, кроме как через озеро, не было.
На самом деле, озер было несколько: мелкие, похожие на заросшие пруды, покрупнее, как небольшие затоны, и центральное, огромное, даже на старых картах отмеченное, как одно из крупнейших в штате. Центральная трасса, соединяющая крупные города, петляла по островкам среди этих озер, словно перепрыгивала с кочки на кочку, и только на одном промежутке - ближе к противоположному берегу - взбиралась на бетонный мост.
Это был самый опасный для них участок, но ни Довери, ни Биби, ни Аммер это не обсуждали. Переговорщики же, кажется, вообще ни о чем таком не задумывались и доверчиво шли следом за майором, ни секунды не сомневаясь, что он приведет их туда, куда нужно.
Правда, иногда панацеи все же мрачно бурчали что-то себе под нос, и профессор догадался, что они недовольны решением майора: тащиться в "темный" город, не имея даже возможности быстро сбежать - не самое мудрое решение. Бенджамен и сам это понимал, но точно так же, как остальные, не рисковал возражать. Однако факт оставался фактом: случись что - без джипа они до самолета и за полдня не добегут, даже если предоставить им такую щедрую возможность. То есть, никакого шанса спастись, если их все-таки обнаружат. Но Довери явно не хотел провалить экспедицию: возвращаться в тот же день с пустыми руками, да еще без джипа и одного переговорщика... какой удар по репутации! Это Бенджамену в его первую вылазку было все равно, как поспешное возвращение будет выглядеть со стороны, да и панацею он все-таки обнаружил, а вот опытному майору невмоготу было признавать поражение, и он упрямо шел вперед, невзирая на опасность и не признавая ее.
Биби легко отмахивал километры, посматривая по сторонам и даже, кажется, наслаждаясь прогулкой в безопасном из-за своей безлюдности городе: он был в своей стихии, среди привычных ему трущоб, словно родился и жил здесь всю сознательную жизнь. Его не слишком пугала перспектива встречи с "темными", и Аммер прекрасно понимал, что не будь в экспедиции Бенджамена, парень давно бы растаял на просторах Деттоны, со спокойной душой наплевав и на экспедицию, и на сослуживцев. Но пока он продолжал идти рядом с Бенджаменом, изредка скользя глазами по окружающему пейзажу.
- Начинаются озера, - негромко сказал он, наконец, и Довери остановился.
- Привал, - скомандовал он и первым тяжело опустился на траву под деревом. Переговорщики попАдали рядом, отдуваясь и вытирая пот.
Здесь, в "темном" городе, апрель почему-то ощущался намного жарче, чем за "чистыми" стенами; то ли небоскребы там заслоняли солнце, то ли солнечные батареи впитывали избыток тепла, то ли причина просто крылась в паре сотен километров разницы, но среди природы без единого высокого здания переговорщики быстро взмокли и выдохлись.
- Почему вы не хотите подойти поближе к воде? - удивился Биби, - Там прохладнее.
- Отдохнем полчаса и пойдем дальше, мы не на пикнике, - отрезал угрюмый Довери.
- Как хотите... - парень пожал плечами, - А мы с профессором прогуляемся. Ему же надо пробы воды взять.
- Через полчаса чтобы были здесь, - нехотя кивнул майор.
- Озеро вот за этими кустами, - хмыкнул Биби, - мы и за пять минут успеем.
Панацеи переглянулись и насупились: всего-то кусты перелезть - и вожделенная прохлада? Но майор выразился четко: не пикник. Новеньким он прощает, конечно, своеволие, а вот старенькие такой чести, видимо, не заслужили.
Бенджамен молча пошел следом за Биби.
За кустами, метрах в двадцати, и в самом деле раскинулось огромное озеро. Прохладный ветер моментально остудил горячие щеки и лоб, заполнив легкие свежим запахом воды и травы.
Бенджамен остановился, на секунду опешив.
Он никогда не видел такого простора. Его взгляд скользил по бесконечной глади озера, не имевшего, кажется, противоположного берега; легкая рябь на воде постоянно меняла очертания, а молочно-белые кружевные облачка на голубом небе плыли куда-то в сторону, где небо соединялось с водой и превращалось в одну синюю линию.
- Нравится? - спросил Биби негромко.
- Очень, - честно ответил профессор.
- Я так и думал. Не океан, но тоже сойдет.
Парень сбросил на землю свой рюкзак и присел в тени раскидистого куста с крупными красными ягодами.
Аммер постоял немного, вдыхая полной грудью прозрачный воздух, и опустился рядом на траву.
Биби протянул ему раскрытую ладонь: там лежали сочные крупные плоды с куста, колыхавшего ветками над их головами. Мужчине показалось, что все это он видел или во сне, или в своей прошлой жизни: пустынный берег с упругим ветром, бесконечный голубой простор - и улыбающийся парень с черными глазами. И нет вокруг больше ничего: ни майора с его панацеями, ни необходимости выполнять какие-то опасные поручения и задания... есть только озеро, ветер - и Биби.
Бенджамен автоматически потянулся было к ягодам губами, но парень руку моментально отдернул.
- С ума сошел? Это тебе для экспертизы.
- Извини, - Аммер смутился, выныривая из своих иллюзий, - я подумал...
- Ты такой глупый, профессор!
В голосе Биби не было злости или досады, была только мягкая насмешка, и Бенджамен в который раз удивился переменам, происходящим с этим парнем. Неужели же несколько недель в "Чистом" городе так поменяли его? Или вся мягкость и снисходительность, что накопились внутри у этого "темного", достаются только ему, Бенджамену?
Профессор улыбнулся, вздохнул и полез в свой рюкзак.
Маленькая походная лаборатория занимала совсем немного места, но все необходимое для экспресс-тестов там было, и спустя пару минут и ягоды, и горстка почвы, и пробирка с водой заняли положенное им место. Задание-минимум профессор выполнил.
- Мне нужно около часа, чтобы сделать анализ, - Бенджамен тщательно запаковал пробы, - но Довери мечтает во что бы то ни стало дойти до Орландо. Не представляю, где он собирается там останавливаться.
- На берегу много мотелей, - пожал Биби плечом, - сейчас не сезон, они пустые. Можно сторговаться за полцены.
- Ты думаешь, он рискнет заселиться в отель? - ужаснулся Аммер.
- А почему нет?
- Но там же... "темные"?
- И что? Даже "темные" не убивают первого попавшегося человека просто так. Ограбить - могут. Будешь сопротивляться - да, убьют. А если просто рыбак или охотник, да еще и по виду нищеброд - кому ты нужен?
Аммер потер ноющий висок и страдальчески сморщился: пока он с трудом мог себе представить, как они вливаются в толпу "темных". Панацеи-то жили в таких городах и знают все неписанные правила, про Биби и говорить нечего... Довери, вполне возможно, уже не раз изображал темного, а вот Бенджамен вовсе не был уверен, что справится.
Биби словно подслушал его мысли и придвинулся поближе.
- Я не стал говорить этого при майоре и лютиках... но нам всем придется изобразить "темных", чтобы воспользоваться поездом. Там, впереди - мост. Никак иначе через него не перебраться - обочин нет, только бетонные полосы и поток машин. Никто из местных не ходит пешком, так что наша компашка обязательно привлечет внимание. Единственный выход - сесть в поезд, как все. У нас рюкзаки... сойдем за рыбаков.
Бенджамен сглотнул: внедрение в жизнь "темных", из лаборатории казавшееся ему таким увлекательным, начиналось намного раньше, чем он ожидал, и занимательной игрой уже не выглядело.
- Почему ты не сказал этого Довери?
- Старый болван упрям, как осел. Он не согласится. И пойдет пешком.
- Но если он не согласится, то как же мы...
- Мы разделимся.
Биби произнес это так легко и спокойно, что Аммер сначала даже не совсем понял смысл сказанного, и только спустя пару секунд подпрыгнул, как ужаленный.
- Ты с ума сошел? Мы обязаны ему подчиняться!
- Даже зная, что он неправ? - Биби скептически приподнял бровь и усмехнулся, - Черта с два. Рисковать своей задницей зазря я не буду. И тебе не дам. Если хочет, пусть лезет напролом. Но без меня.
- Ты даже не хочешь предупредить его про мост? Просто сбежишь?
- Нет, почему? - парень улыбнулся, - Я обязательно ему скажу. И сбегать мы не будем. Он сам предложит разделиться. Вот увидишь.
Бенджамен смотрел в непроницаемые черные глаза и не понимал, просто категорически не понимал, что в голове у этого парня. Он оказывался прав всегда; его интуиция работала, как самый мощный компьютер; слух, зрение, чутье, реакции - не было ни единого слабого места в этом превосходно настроенном организме, похожем на идеальное оружие. Биби раньше других ловил какие-то вибрации и частоты, чего бы они ни касались, опасности или человеческих интриг. Бенджамен был уверен, что и сейчас Биби не ошибается, и майор Довери, которого парень окрестил "стариком", обязательно воспротивится идее воспользоваться транспортом. Но почему он согласится разделиться?...
- Мы для него - как заноза в заднице, - Биби, уловив замешательство профессора, улыбнулся краем рта, - он будет рад от нас избавиться.
Бенджамен задумчиво качнул головой, но возразить ему было нечего. Разумеется, он догадывался, с какими напутствиями отправлял майора в экспедицию Максимилиан Димтер, и это совсем не прибавляло новичкам очков в глазах Довери. Да, они были занозами, но согласится ли командир рискнуть их жизнями?...
- Пойдем, - Биби легко вскочил и подал мужчине руку, - проверим мою теорию на практике. Черт, профессор, пожив с тобой, я сам стал разговаривать, как чистоплюй и умник... Мы уложились в полчаса, майор?
Это он бросил уже Довери, пробравшись сквозь плотные заросли. Панацеи и мрачный Довери изнывали от жары под тем же деревом. Перед ними на земле стоял раскрытый ноутбук, на мониторе которого мелькали улицы и дома: маленький Эсперо вел свой прилежный поиск.
- Уложились, - буркнул Довери.
- Панацеи пока нет? - осмелился спросить Аммер и получил уничтожающий взгляд из-под кустистых бровей.
- Нет.
- Майор, впереди мост. На нем нет обочин и деревьев. Мы не сможем его незаметно перейти, - Биби говорил насмешливо, словно нарочно дразнил и без того уставшего и злого Довери, - единственный выход - воспользоваться поездом. Станция недалеко.
- Какого черта ты только сейчас об этом сказал? - взревел майор.
- Разве Вы не видели карту? - притворно удивился парень, и Довери заскрежетал зубами, - Я думал, Вы заме...
- Арнальдо!
- Да?
Довери едва сдерживался, чтобы не придушить нахального маленького новичка, который явно над ним издевался. С самого начала этот бывший "темный" не проявил ни малейшего уважения, а теперь и вовсе демонстрирует вызывающее неповиновение!
- Мы пойдем пешком, - процедил Довери, и Аммер бросил быстрый взгляд на Биби: тот довольно улыбнулся, - как и планировали.
- Местные не ходят там пешком, - Биби пожал плечами, словно разговаривал не с командиром группы, а с равным себе по званию, - это напрасный...
- Арнальдо!
Парень замолчал и растянул губы в улыбке еще шире, медленно выпрямляясь, как и положено было по уставу.
- Если ты смеешь подвергать сомнению мои приказы, я не собираюсь за тебя отвечать, - Довери чуть не кипел от негодования, - катись! Твоя задача - быть в Орландо к вечеру. Не отключать коммуникатор. Ясно?
- Ясно, - Биби склонил голову.
- Майор... - Аммер решил, что настало время для его выступления, но едва он открыл рот, изрыгающий пламя Довери сам повернулся к нему и заорал, не давая продолжить:
- Капитан, ты обязан мне подчиняться! Забыл?
- Я не обязан рисковать жизнью, - четко ответил Бенджамен и прямо посмотрел на мужчину, - я ведь просто ученый. Полковник Димтер просил меня изу...
- Оба! В 19-00! В Орландо! - снова не дослушав, пролаял едва не заполучивший сердечный приступ майор и отпихнул от себя ноутбук с картинкой улиц, - Следить за Эсперо! Выполнять!
- Слушаюсь, - в один голос ответили Биби и Бенджамен, подхватывая несчастный ноутбук, уподобившийся баскетбольному мячику. Панацеи-переговорщики, ставшие свидетелями столь безобразной сцены, сидели молча, распахнув рты от изумления. В глазах патлатого мелькало открытое неодобрение, коренастый хмурился, о чем-то раздумывая, а Стив взирал на парочку с восхищением. Бенджамен ловко подхватил свой рюкзак, и двое мужчин поспешно скрылись в густых зарослях, не дожидаясь, пока майор придет в себя, остынет и передумает давать им свободу.
- Ну, с разделением ты, положим, не угадал, - отойдя на приличное расстояние, заметил Бенджамен, - это было больше похоже на изгнание.
- Подумаешь, ошибся немножко, - невозмутимо согласился Биби, - но угадал же про мост, а?
- Угадал, - признал Аммер, - а еще у нас теперь есть Эсперо. Почему он нам его отдал?
- Побоялся рисковать, - серьезно ответил Биби, - он хоть и упрямый, но не идиот же. Он понял, что я прав, признать только не смог. Но подстраховался на всякий случай.
- А если нас ограбят?
- Серьезно, профессор? Ограбят? МЕНЯ? - парень расхохотался, - Нет, старик не дурак, он просек, что со мной тут ничего не случится, и отдал самое ценное нам. Все равно же я теперь как собачка на привязи, с этим вашим... чипом? Никуда не денусь, найдут, если надо. Ладно, к черту старого осла. Давай лучше немножко замаскируемся...
Биби уселся на траву и обстоятельно перебрал свой рюкзак.
Помимо общеэкспедиционной необходимой атрибутики там внезапно обнаружилась грязно-белая бандана и еще какие-то темные тряпки.
- Надень, - Биби бросил Аммеру растянутую серую футболку, переодеваясь в вылинявшую черную, - штаны с ботинками у нас слишком новые, но это ничего. Запылим, не заметят. Наклонись-ка...
Парень деловито повязал на светлые волосы Аммера черную бандану, похожую на его собственную, и полюбовался делом своих рук.
- Эх, профессор, ты даже в баффе красивый... Не бывает у нас таких... Ну да ладно. Имей в виду: ты - молчишь. Говорю везде - я. Ясно?
- А если обращаются ко мне?
- Пофиг. Ты - крутой босс. Я - твоя шестерка. Ты просто свысока на всех смотришь. Я со всеми объясняюсь за тебя и везде плачу. Так понятнее?
- Да не похож я на крутого!
- Мне виднее. И еще... - Биби замялся и опустил глаза, - не улыбайся никому. Особенно женщинам.
- Почему не улыбаться? - оторопел Аммер.
- У нас это не принято. А уж если женщине, то и вовсе считается флиртом.
Бенджамен вздохнул.
- Дикие какие-то правила...
- Нихрена не дикие. Улыбаться ты можешь только мне, но наедине, ясно? И нечего тут глаза закатывать! Пошли на станцию, Босс по кличке Профессор...
