7 страница3 января 2021, 01:54

И Других Ядовитых Дьяволов

- Том!

Том остановился на том месте, где бежал к машине, двенадцатилетний Гарри Поттер смотрел на него испуганными, широко раскрытыми глазами. Он сжимал руками свое маленькое колено, поцарапанное от того, что споткнулся и упал. Том слышал ворчание заражённых на заднем плане - если ребенок не встанет в ближайшее время, он будет мертв.

С тех пор, как он забрал мальчика с собой, от него не было ничего, кроме неприятностей. Он постоянно тормозил его, постоянно скулил о своих родителях и практически виснул на Томе... Было так легко просто оставить сопляка позади. Почему бы этого не сделать?

Гарри всхлипнул, и Том раздраженно усмехнулся.

В любом случае это не имело бы никакого значения. Просто еще один ребенок, который умрет из-за того, что вирус сделал с человечеством. Он одноразовый. Бесполезный. Никто не будет скучать по нему, и, скорее всего Том окажет ему услугу, позволив умереть и положив конец его страданиям. Он слышал, как ребенок плачет во сне. Слышал, как он кричит, всхлипывает и хнычет, и чувствовал, как он сжимает рубашку Тома, когда думал, что тот спит.

Слабый.

Том сделал еще один шаг к машине, услышав, как Гарри снова выкрикнул его имя. Его голос был отчаянным, и Том знал, что стоит ему обернуться, он снова сдастся. Так почему он до сих пор это делает? Что такого в этом простом ребенке заставляет Тома в первую очередь хотеть взять его с собой?

- Том, пожалуйста! У меня болит нога - помоги!

Том не знал, и это его беспокоило.
Он оглянулся через плечо и увидел, что зомби были всего в паре футов от мальчика, их руки были вытянуты, их рты были готовы вгрызться в нежную плоть. Гарри всхлипнул и попытался подняться на ноги, но снова споткнулся и упал лицом вниз. Он как будто наблюдал за ягненком в львином логове.

Том выругался и повернулся, взвел курок и поднял пистолет. Он застрелил одного зараженного, и Гарри удивленно вскрикнул, всхлипывая и хныкая, в то время как Том потратил еще больше пуль на другого зараженного. Потому что это то, что он всегда делал, не так ли? Тратил время и драгоценные пули на ребенка, с которым ничем не был связан.

Это было не похоже на него. Том не был героем. Его следует считать злодеем - тогда почему он вообще рассматривал возможность вернуться за Гарри?
Том схватил мальчика за руку так сильно, что тот закричал от боли (наверняка, будет синяк, кожа ребёнка была слишком нежной), ругаясь, когда ноги мальчика подкосились.

- Это последний раз, Гарри! - рявкнул Том съежившемуся мальчику. Приближалась следующая группа зомби, и Гарри всхлипнул. Том поднял его на руки. Его тонкие руки обвились вокруг шеи мужчины, а ноги обхватили его за талию.
У Тома не было времени остановиться и подумать о том, как мало весил мальчик - из-за того, что отказывался есть, этот глупый раздражающий ребёнок - и снова побежал, поддерживая руками задницу Гарри.

Тем не менее, какими бы жестокими ни были его слова, Гарри цеплялся за него, как будто он был его спасательным кругом. Том знал, что Гарри умер бы ужасной, жестокой смертью, если бы он не спас его. Безумная часть его личности получала от этого удовлетворение, зная, что другой человек полностью зависим от него. Зная, что он был настолько сильным, что смог сохранить нетронутыми две жизни в мире, где даже самые умные из людей сломались и погибли.

Том сел в машину, и Гарри икнул, белки его глаз налились кровью, сливаясь с яркими зелеными радужками. Он все еще цеплялся за Тома, его короткие ногти впивались в его шею.

- Отцепись, - приказал Том после минуты молчания, на мгновение столкнувшись с ним взглядом. Иногда проскальзывало то самое чувство - будто мальчик может заглянуть ему прямо в его душу. Это нервировало и чертовски раздражало. Гарри сглотнул и кивнул, перелезая с его колен на пассажирское сиденье. Том завел машину как раз вовремя и поехал; долгое время они не проронили ни слова.
Гарри прижал колени к груди, его очки были перекошены, а волосы спутаны. Когда он увидел, что мальчик вот так скрючился, это каким-то образом задело что то внутри него. Иногда Тому было трудно понять, что у других людей тоже есть чувства, что они созданы не только из той глупости, за которую Том их ненавидел. Он остановил машину и вздохнул, откинувшись на сиденье.

- Том? - спросил мальчик. Его голос дрогнул - он был уже почти подростком. Едва ли достаточно взрослый, чтобы вообще понять, что происходит в этом мире. На прошлой неделе он, вероятно, был простым ребенком, играл со своими друзьями на заднем дворе, пока его мама пекла им печенье...
- Иди сюда, - пробормотал Том. В конце концов, он взял мальчика с собой по какой-то причине, даже если он еще не совсем до конца понимал зачем. Гарри снял очки и упрямо потер глаза. Он все еще дрожал.
Том потянулся на заднее сиденье и взял бутылку воды, оторвав полоску ткани от рубашки. Гарри внимательно наблюдал за ним, снова всхлипывая. Мальчик сильно зажмурился, когда Том потянулся, чтобы коснуться его, как будто ожидал, что тот ударит его.
- Все в порядке, - заверил его Том, хотя это было не так. Вода была драгоценна, и теперь им придется снова искать реку, чтобы пополнить ее запасы. Однако Том решил, что это стоило доверия мальчика. Он вылил немного воды на ткань и аккуратно промокнул его колено. Гарри вздрогнул, но не двигался, не сводя глаз с Тома. Мужчина взглянул на него, и Гарри снова отвернулся, румянец на его щеках был едва заметен из-за всей грязи, песка и слез, налипших на них.

Он был красивым, это было очевидно, но Том никогда не думал о Гарри как о сексуальном партнере. Он был слишком молод - Том сглупил. Не думал, когда взял мальчика с собой.

Инстинкт, подумал он. Он много действовал инстинктивно и задавался вопросом, было ли это побочным эффектом. Если подумать, он был более агрессивным, чем обычно... Когда колено Гарри стало чистым, он обнаружил, что у того вывихнута лодыжка. Выпустив тонкую конечность, Том попытался отодвинуться, но рука мальчика протянулась, чтобы схватить его запястье, удерживая рядом. Том посмотрел на Гарри, приподняв бровь, когда мальчик нерешительно улыбнулся.

Это был первый раз, когда Гарри улыбнулся ему, и что-то в его груди перевернулось, странная потребность и желание охватили его. Это было странно, потому что Том никогда раньше не испытывал влечения к детям. Вообще-то он ненавидел детей. Всегда такие нуждающиеся и плаксивые, какими часто бывают женщины, когда им не уделяется должного внимания...

Но через несколько лет мальчик станет достаточно взрослым. Если Том приложит немного усилий и времени, Гарри станет сильным и достойным того, что бы быть рядом с ним.

- Спасибо, - прошептал Гарри. Том просто напряженно кивнул и снова вернулся за руль, чувствуя на себе взгляд мальчика.

Когда Гарри проснулся, он все еще был один.
Его пальцы скользнули по матрасу, как будто все же ища кого-то рядом с собой, а глаза оставались закрытыми пару секунд. Он пытался позволить своему телу полностью проснуться - роскошь, которую ему редко предоставляли. Для него это было почти вызовом. Расслабление не было одной из его сильных сторон, особенно в такой день.
Сегодня у него день рождения. Остался всего один год, прежде чем Гарри сможет назвать себя совершеннолетним.
По крайней мере, если законы все еще имели хоть какое-то значение сейчас.

- Том? - позвал он, зная, что не получит ответ - его парня тут не было. Его голос был хриплым, а губы сухими. Он, должно быть, снова спал с открытым ртом.
Вначале Гарри всегда расстраивался в свой день рождения. Он вызывал воспоминания о домашнем пироге с зажженными свечами, красиво завернутые подарки, ожидающие распаковки в присутствии семьи и друзей. Гарри поначалу боялся этого дня, но проходили года и страх исчез, сменившись лёгким головокружением.

Он услышал шаги и напряг уши, чтобы прислушаться, быстро определив по тяжёлой поступи и скорости, что это Том. Он снова расслабился на матрасе. Перед сном они умылись у реки, и Том обещал ему скоро лечь спать, но не пришёл вообще. Гарри задавался вопросом, был ли тот все еще обижен на него, и если да, то в чем именно была причина обиды. Том не был слишком чувствительным, поэтому небольшой комментарий не мог так сильно его задеть.
Гарри не особо беспокоился об одежде, когда забрался в кровать - сделав это после того, как избавился от большей части пыли, осевшей на простынях, и убил пауков, прячущихся в каждом укромном уголке в комнате - его пистолет лежал на маленькой пыльной тумбочке справа от него. Кровать скрипела при каждом его малейшем движении, и его щеки залились краской при одной мысли о том, сколько шума она, вероятно, будет издавать в скором времени.
Дверь медленно открылась, и он услышал, как Том уронил на пол пару предметов. Он снял ботинки - Гарри мог определить это по шагам, которые внезапно стали намного тише, едва слышными.
Гарри не хотел вспоминать гневное выражение на лице Тома вчера, вместо этого он предпочёл сосредоточиться на всем остальном. Он чувствовал, как его охватывает предвкушение, от чего по его телу разливалось ощутимое тепло. Он был полностью обнажен под простынями, а член был уже наполовину возбужден.
Кровать прогнулась под тяжестью тела Тома, и Гарри прикусил нижнюю губу, член подергивался между его ног. Он подумал о члене Тома, о том, как скоро он будет глубоко внутри его задницы.
Его вход сжался при одной мысли об этом.
- Доброе утро, - выдохнул Том ему на ухо. Его дыхание пахло мятой - должно быть, он снова жевал её листья. Его зубы заскользили по уху Гарри, а руки гладили его тело, заставляя того пожалеть, что простыни мешают им плотно прижаться друг к другу.
- Доброе, - пробормотал Гарри. Том мурлыкал где-то сверху, его нос коснулся нежной кожи шеи подростка, прежде чем его губы впились в нее и начали посасывать. Гарри застонал.
- У меня есть для тебя подарок на день рождения.
Гарри засмеялся, потянулся и потерся своей задницей о бедра Тома, слыша его шипение и стон.
- Уверен, что есть - промычал Гарри. - Надеюсь ты повязал на него бантик?
Том засмеялся и повернулся, прижимая все тело Гарри к кровати своим собственным.
- Зависит от того, развяжешь ли ты его своими зубами?
- Я не знал, что тебе это так нравится, То... ох... - не успел закончить Гарри, когда пальцы Тома скользнули под простыню.
- А ты подготовился, - протянул Том, имея в виду, что Гарри был раздет. Он не мог не усмехнуться. Он подготовился. Какой толк в одежде, когда она только мешала?
- Я подумал, что надеть костюм «в чем мать родила» на день рождения будет очень кстати.
Гарри почувствовал, как простыня натянулась - почувствовал, что мужчина слез с него и встал у кровати. Он боролся с инстинктивной потребностью прикрыться - сейчас не время стесняться, Гарри Поттер - и позволил Тому медленно стянуть её с себя, каждый вдох давался все тяжелее, возбуждение прошибало все его тело. Его бедра задрожали, а член снова дернулся.
- Он будет кстати для любого случая, - наконец сказал Том, и Гарри почувствовал, как кончики его ушей покраснели. Это было нормально, и многие люди, по-видимому, занимались этим до них. Родители Гарри например. Было глупо нервничать из-за того, что он занимался этим с Томом.
С другой стороны, может быть он так нервничал, потому что это был именно Том. Он никогда еще ни к кому такого не чувствовал. Что, если он разочарует его? Честно говоря, это было пугающе, но Гарри никогда не отступался. Он точно не знал, что должно было случиться - ну, он кончит с членом в заднице, это было ясно, - но он не хотел вести себя как сопливый ребенок и задавать глупые вопросы. Вопросы, несомненно, испортили бы момент.
Том уже снял рубашку, и Гарри облизнул пересохшие губы, в открытую разглядывая его тело, тонкая полоска волос спускалась от его пупка к поясу штанов. Хотя они и раньше касались членов друг друга, у них никогда не было времени, чтобы оценить тела.
- Знаешь, это неприлично, вот так вот пялиться. - сказал Гарри, хотя сам восхищено его рассматривал. Бледную кожу, линию загара, выпирающие тазовые кости, форму его плеч... Было трудно оторвать взгляд. Почти невозможно.
И все же Гарри как-то справился. Он поднял глаза на мужчину и нервно улыбнулся.
Он немного повозился, прежде чем неловко положить подушку себе на колени, нуждаясь хотя бы в некотором подобии приличия, и протянул руки Тому. Тот еще раз взглянул на него и коротко кивнул, снял поношенные джинсы и боксеры и подошел к кровати. Он обнял его, и Гарри по-детски улыбнулся, наслаждаясь объятиями.
Это было так невинно. По крайней мере, по сравнению с тем, что они собирались сделать.
- Гарри, - ему стала тепло от прижатой к нему груди Тома, он взглянул на его губы, желая почувствовать их на своём теле. - Ты все еще уверен?
Это было так неожиданно заботливо со стороны Тома, который обычно делал все, что хотел. Это было так ценно - теперь, когда Том был рядом, он никогда больше не отпустит его. У Гарри никогда не было возможности сделать это сознательно. Гарри взглянул на твердый член Тома и все еще не мог понять, что именно он был причиной. Он возбуждал Тома до такой степени, что у того болезненно ныл и истекал смазкой член, и это придавало ему ещё больше смелости. Том не испытывал отвращения к его обнаженному телу.
Гарри сбросил подушку со своего тела, усмехнулся и забрался к нему на колени.
Сейчас не время стесняться.
- Боишься, что не справишься? - осмелел Гарри. Том выглядел немного удивленным, но Гарри не остановился и не стал слишком задумывался об этом. Вместо этого он наклонился и прижался губами к губам Тома, посасывая его нижнюю губу так, как он знал, ему это нравилось.
Том застонал и схватил его за бедра, и Гарри бросило в дрожь.
Руки Риддла казались большими на его теле. Они всегда были такими - но никогда раньше на его обнаженных бедрах. Ему нравилось ощущать их, нравилось, как грубые мозоли на его ладонях царапают его собственную нежную кожу.
Он тихо застонал в рот Тома, когда его руки соскользнули вниз, обхватив ягодицы. Всю нежность как рукой сняло - Гарри терся о Тома, пока тот не проворчал что-то ему в рот и не опрокинул на кровать.
Как только мужчина оказался на нем сверху, они начали жадно целоваться, и Гарри начал гладить его обнажённое тело. Он обвил ногами талию Тома, пытаясь насадиться, слыша, его тяжёлое прирывистое дыхание.
- Не торопись, у нас еще много времени, - пробормотал он в мягкую кожу на шее Гарри. Тот нетерпеливо фыркнул.
- Ну тебя на хуй, - выругался Гарри, задыхаясь, когда Том укусил, а затем зализал укус языком. Наверное останется след, но его это не волновало. Была бы его воля, весь мир увидел бы, как потрясающе Том заставляет его себя чувствовать.
- Это можно устроить, но мы вернёмся к этому позже, - пообещал ему Том. Он поцеловал кончик носа Гарри, прежде чем его руки начали спускаться вниз по плечам, его груди, соскам... Подростка охватил трепет, и он мяукнул, когда Том засосал один из них в рот, выгнув спину и раздвинув ноги. Живот Гарри сделал сальто назад, и казалось, что во всем мире существует только Том, его рот, его тело и его член. Гарри не был уверен, хочет ли он, чтобы это когда-нибудь закончилось. Это было одновременно и пыткой и блаженством.

- Ох, Том, - простонал он, проводя руками по его волосам, чувствуя, как поцелуи опускаются все ниже и ниже. К тому времени, как Том коснулся пупка, живот Гарри задрожал. - Что ты...
- Ты не единственный, кто любит использовать свой рот, дорогой.
Гарри ахнул.
И не поспоришь. Гарри любил использовать свой рот. Похоже у него была какая-то странная оральная зацикленность... Он любил целовать Тома, сосать его пальцы, вылизывать дорожку на горле, сосать его член... Любил это чувство тяжёлой наполненности во рту и на языке, и этот вкус... Боже, этот вкус. Гарри нравилось ощущать как растягиваются уголки его рта, болезненные ощущения в челюсти. Его голос начинал хрипеть после того, как он отсосет Тому, и это жжение на коже головы от того, как Том сжимал его волосы. Гарри не был уверен, нравилось ли ему это делать в принципе или же ему это нравилось, потому что он делал это для Тома.
Скорее всего, и то и другое.
- Сделай это, - сказал Гарри дрожащим голосом, раздвигая ноги ещё шире. Бровь Тома изогнулась, и он ухмыльнулся, касаясь пальцами твёрдого члена Гарри.
- Ты очень требовательный, ты в курсе? - протянул он, но не выглядел обиженным. Ни в малейшей степени.
- Может быть, я бы не был таким, если бы не был таким возбуждённым и если бы ты не был так близко к моему члену, - возразил Гарри, не в настроении больше играть. Том усмехнулся и поцеловал головку его члена. Почему это выглядело так нежно, черт возьми.
- Типично, - пробормотал Том. Он ухмыльнулся и снова начал поглаживать его по бедру, дав ему почувствовать вкус того, что должно было произойти. Гарри заскулил, низ живота напрягся, пальцы на ногах сжались, когда Том начал касаться лёгким прикосновением кончиков пальцев его яиц. Он думал о том, как растянут он будет вскоре. О том, как твёрдый член Тома заполнит его - возбуждённый из-за Гарри, блять - и как сильно он кончит... Внутрь него... Или, возможно, на него, выплескиваясь толстыми струями семени...
- Ч-что? - пробормотал он. Его голос больше не был таким уверенным, и он сглотнул, когда увидел озорной блеск в глазах партнера.

- Мы до сих пор ругаемся, как старая супружеская пара, в то время как я собираюсь сделать с тобой то, что заставит покраснеть и шлюху. - Гарри открыл и закрыл рот, немного озадаченный этим сравнением. Пожилая супружеская пара... Том, должно быть, это заметил, потому что выражение его лица смягчилось, и он снова наклонился, его тело вытянулось самым изящным, почти кошачьим образом, чтобы коснуться губами виска Гарри. Затем он тихо и уверенно прошептал. - Я собираюсь трахнуть тебя, Гарри.
У него перехватило дыхание, и его пальцы дернулись; эта фраза вызвала у него какое-то невообразимое чувство.
- Я собираюсь раздвинуть твои ноги и трахнуть твою маленькую дырочку, пока она не станет влажной, растянутой и полной моей спермы. Ты будешь такой мокрый и грязный, использованный... И ты будешь знать, что это я сделал с тобой. Каждый болезненный шаг будет напоминать тебе, как грязно и развратно ты отдался мне, и как ты будешь делать это снова и снова.
Губы Тома касались ушей Гарри, но именно его слова коснулись более интимной, темной части подростка, куда руки Тома не могли дотянуться. Он поерзал и положил руки на бедра мужчины, схватив их, прижимаясь к твёрдом члену. Риддл практически замурлыкал.
- Дааа. Ты его чувствуешь? - спросил он, медленно наклоняясь к Гарри. - Он будет внутри тебя.
Еще один стон сорвался с губ Гарри, и Том пробормотал.
- Ты хочешь этого. Ты жаждешь его и ничего больше.
Боже, Гарри хотел. Он хотел его и ничего больше. Если всего лишь одни слова об этом могли вызвать у него такое чувство...
- Трахни меня, - прошептал он грубым голосом с широко раскрытыми глазами. Том чуть не зарычал, сильно кусая его за плечо и хватаясь за бедра. - Вылижи меня, трахни меня, мне все равно - просто сделай что-нибудь уже...
Казалось, это было все, что нужно было Тому услышать. Гарри издал удивленный звук, когда Том внезапно отстранился, его бедра еще продолжали двигаться в этом ленивом темпе, который они установили, вскрикнул, когда Том перевернул его и потянул за бедра, приподнимая его зад в позицию для траха. Последовавший шлепок был сильный и быстрый, и у Гарри вырвался еще один удивленный крик, но он быстро уткнулся лицом в грязную подушку, его лицо горело, а задница начала пульсировать. Боль была острой, жалящей, и его анус затрепетал, когда Том раздвинул ягодицы и глубоко вдохнул.
Гарри никогда раньше не был так уязвим для другого человека. Том это знал. Подросток всегда был уязвим для него, всегда зависел, всегда рос и учился, но под его присмотром.
Еще один шлепок, на этот раз по другой ягодице, и Гарри не смог сдержать протяжный стон, вырвавшийся из его горла на этот раз.
Том был его лидером. Он был его учителем, его возлюбленным, его другом, его врагом...
Риддл пробормотал что-то, что Гарри совершенно не заботило, а затем он почувствовал горячее дыхание у входа, и его глаза расширились, потому что язык Тома внезапно оказался там, облизывая длинную полосу от промежности до копчика, заставляя его анус задрожать, а руки сжаться в кулаки. Короткие ногти Тома ненадолго впились в ягодицы Гарри, прежде чем он снова раздвинул их так широко, как только мог, и повторил.
Это было странно, но Гарри это нравилось.
- Кто бы мог подумать, что ты будешь такой шлюшкой, - пробормотал Том, и это слово звучало чуждо, жгло, как пощечина, но возбуждало, как и последовавшие за ним облизывания. Гарри мяукнул и приподнял свою задницу выше, умоляя о большем. Член практически болезненно пульсировал.
- Еще, - выдохнул Гарри, но Том ничего не сделал и он раздраженно заскулил, как ребенок. - Том, у меня день рождения, ты сказал...
Он задохнулся, когда Том снова прильнул к нему, всасывая и облизывая вход, его слова заглушали вибрации. Его язык успокаивал нежную кожу, в то время как зубы прикусывали, а губы сосали. Гарри ахнул, когда кончик языка Тома медленно попытался открыть его, его пальцы скользнули на его бока, и он даже не подумал перед тем, как засунуть их в рот; его спина выгнулась и он попытался сжаться и подтянуться так, что бы добраться до них получше. Том хмыкнул, и его пальцы прошлись по зубам Гарри, прослеживая их, прежде чем пройтись по языку и двинуться глубже в его рот.
Рвотный рефлекс Гарри перестал работать давным-давно.
Гарри жалобно заскулил, когда Том вытащил пальцы из его рта - он не знал почему, он просто так сильно хотел пососать пальцы Тома или его член - еще один острый шлепок поразил его задницу, а затем он почувствовал давление на свой анус.
Первый палец проскользнул внутрь. Может быть, это было из-за напряжения, или, может из-за внезапной руки на его члене, которая начала двигаться так мучительно медленно, или, может быть, из-за шепота непристойных слов или комбинация всех этих действий, но это было уже слишком. Тело Гарри полностью напряглось, глаза расширились, и, прежде чем он это осознал, он, тихо всхлипнув, кончил, изливаясь на простынь.

После того как он кончил, он весь задрожал, но худшее - или лучшее? - было то, что Том даже не остановился.
Он продолжал шептать что-то Гарри на ухо, продолжал растягивать его, продолжал вводить в него пальцы - два пальца, и Гарри уже чувствовал себя таким полным, его вход пульсировал вокруг пальцев Тома, о боже, он будет намного более растянутым, он вообще способен принять его полностью? Тело Гарри было настолько чувствительным, что он даже не пожаловался, когда Том перевернул его, а член снова стал наполовину твердым. Ему казалось, что у него кружится голова.
Было так жарко, и Том был так близко, и его глаза были настолько гипнотизирующими, что Гарри не мог не смотреть в них. Его грудь все еще вздымалась и опускалась в быстром темпе, веки трепетали. Когда Том схватил Гарри за ноги, тот просто закинул их ему на плечи. Кровь стучала в ушах набатом, вызывая головокружение, он был абсолютно уверен в этой жизни.

Он чувствовал себя живым.

Член Тома толкнулся в его дырочку, и Гарри закрыл глаза, сделав несколько глубоких вдохов, чтобы расслабиться.
- Смотри на меня, - потребовал Том, и Гарри захныкав, приоткрыл один глаз. Том больше не спрашивал, уверен ли он. Том выглядел так, будто не мог больше думать осознанно, а его глаза были темными. Он выглядел разбитым.
Гарри действительно сделал это с ним?
Он хотел что-то сказать, но не мог. Он не ожидал, что так сильно потеряет контроль над собой. Он недооценил это и был удивлен.
- Том, я...
- Дыши, - оборвал его Том. Это было единственное предупреждение, которое получил Гарри, прежде чем мужчина начал медленно толкаться внутрь. Он чувствовал, как тот продвигается внутрь него с каждым дюймом. Глаза Гарри расширились, и его ступни напряглись, пальцы на ногах согнулись, пальцы руки сжали простыни, пока он пытался бороться с инстинктивной потребностью оттолкнуть Тома от себя, из себя.
Обжигающая боль. Боже, как же все горело. Это было не похоже ни на что, что Гарри чувствовал когда либо до.
Его пальцы сжали его кожу, а рука болезненно покалывала, все еще незажившая до конца, кости которой не были ещё такими же сильными, как раньше. Он вспомнил слова Тома и сосредоточиться именно на этом.
Больше он ничего не мог сделать.
- Том, ох, Том... - выдохнул он, практически задыхаясь, когда тот в последний раз толкнул бедра вперед, вонзив член до конца, не давая Гарри времени привыкнуть к медленному растяжению.
Том был внутри него.
Он на самом деле был внутри него, его член был горячим и пульсирующим, а задница Гарри казалась такой странной и наполненной, а Том выглядел таким...
Гарри захныкал и заерзал. Он попытался расслабить пальцы ног и свою хватку на простыне, но это оказалось сложной задачей. Он вспотел - подмышками покалывало.
- Я так долго думал об этом, - пробормотал Том, заставляя Гарри оторваться от своих мыслей. Он взглянул на него, и его щеки вспыхнули. Рука Тома нашла его член и начала лениво поглаживать, ровно настолько, чтобы он снова почувствовал возбуждение. - Собираюсь трахать тебя, пока ты не сможешь даже вспомнить, каково это без моего члена внутри.
Гарри застонал и откинул голову назад, когда Том медленно вытащил член, только чтобы снова толкнуться. Медленно, дразня. Пробуя.
- Тебе бы это понравилось, правда? Что я буду трахать тебя в задницу, пока ты не перестанешь трезво мыслить? - Том, казалось, заставлял себя двигаться медленно, но Гарри слышал напряжение в его голосе. Оно медленно распространялось и по его собственным конечностям, и это было странно, но Том больше не чувствовал себя чужим внутри него, тело привыкло к нему - его толчки были приятными, заставляя Гарри задыхаться и пытаться насадиться обратно, когда он выходил из него. Он медленно входил и выходил, но головка всегда оставалась внутри, как будто он не хотел полностью разрывать их контакт.
Гарри раздвинул ноги пошире, и теперь они обернулись вокруг талии Тома, его веки закрылись. Удовольствие охватило его, распространяясь, как тупая боль, которая становилась все более и более заметной, заставляя его мяукать и толкать собственные бедра еще сильнее. Его спина выгнулась, и он ахнул, когда Том внезапно схватил его за бедра и начал вколачиваться в него и - ох, как хорошо, почему они не сделали этого раньше?
- Каково это? - выдохнул Том, прижимая рот к горлу Гарри. Но он мог только тупо стонать, от этих слов по его спине пробегало еще больше искр возбуждения. У него не было слов. Всё болело и все было потрясающе.
- О да, милый... вот так. Просто блять принимай его в себя.
Рука Гарри зарылась в его волосы, он целовал его, мокро и грязно, их губы едва соприкасались, а языки почти боролись. Он чувствовал, как его вход пульсирует вокруг члена Тома, как он изо всех сил пытается принять его всего, чувствуя, как мужское естество Тома просто врезается в его жадную дыру.
Гарри вздрогнул, когда Том снова шлепнул его по заднице и застонал в рот. Все это было потрясающе - так грязно и развратно. Он открыл глаза и увидел, что Том тоже смотрит на него, как бы запечатляя в памяти момент, как он трахает Гарри. Он схватил подростка за ноги и практически сложил его пополам, и Гарри просто лежал так, позволяя ему все, как будто он был простой игрушкой, как будто он существовал только для того, чтобы его трахали.
Ему бы это тоже понравилось.
Яйца Тома хлопали его по заднице - издевательская имитация его рук, таких больших, мощных и горячих, и Гарри заскулил, обхватывая руками свое мужское достоинство. Он хотел, чтобы это продолжалось. Но снова почувствовал, как в нем нарастает давление. Почувствовал, как оно начинается с его скрученных пальцев ног и проходит по всему телу, заставляя его чувствовать себя так, как будто он горит.
- Я... я сейчас кончу, - глупо выдавил он. Том хмыкнул и продолжал толкаться в него, снова целуя Гарри и глотая его стоны.
- Близко? - Гарри кивнул, его брови сошлись вместе, пока он пытался сопротивляться. Но в тот момент, когда он отпустил свой член, Том жестоко сжал его, лихорадочно дроча.
- Тогда сделай это блять. Чертова шлюха.
Гарри ахнул и закрыл глаза, но это было бесполезно. Том снова сжал основание его члена, и все.
Он был готов.
Он кончил с рыданием и излился в его руку, но это. Его. Не. Остановило. Он смутно осознавал, что Том снова ругается и шлепает его по заднице, но он просто не мог нормально видеть или думать - этот был даже более интенсивным, чем любой из его предыдущих оргазмов. Том был сейчас настолько безжалостен, что продолжал трахать Гарри, вызывая у того головокружение. Ноги Гарри раскинулись, и он позволил Тому трахать себя, сколько душе угодно. Он был совершенно измучен и изможден.
Когда Том кончил, он выругался и излился в Гарри, наполнив спермой прямо до краев, горячие струи проникли глубоко внутрь сжимающегося входа. Он застонал, и Гарри мяукнул, схватив Тома за плечи.
Том выругался опять, и Гарри кивнул, потому что знал.
Это было интенсивно. Он едва мог дышать.
Том рухнул на Гарри, тяжело дыша. Его грудь была теплой, прижимаясь к груди Гарри, и ноги подростка все еще лежали по обе стороны от него, руки сжимали волосы Тома, даже не осознавая, что делают. Гарри попытался подавить черные точки, мелькающие перед глазами, или замедлить быстрое биение своего сердца. У него не получилось ничего из этого, поэтому он остановился на том, чтобы тупо смотреть в потолок и прислушиваться к дыханию Тома.

- Это было... - Тупо начал он дрожащим голосом. У него не было слов, чтобы описать это. Он никогда не видел такого острого желания в глазах Тома, да и сам никогда не испытывал его так сильно.
Том все еще был внутри него. Он чувствовал его, все еще наполовину твердого.
Том усмехнулся и прижался губами к виску Гарри в нежном поцелуе. Казалось, он снова был самим собой, больше не подчиненным первобытным потребностям. Гарри задумался, всегда ли секс был таким страстным или это было просто потому, что они занимались им.
- Замечательно?
- Ну... да, и это тоже, но...
- Хмм, - промычал Том и на этот раз поцеловал Гарри в губы. Их языки лениво касались друг друга, заставляя его тихонько стонать. - Думаю, я просто взорвал твой мозг.
Было ли это странно, что он чувствовал себя ближе к Тому? Теперь он видел его целиком. Таким он был, когда злился, когда терял контроль...
Гарри фыркнул.
- Самонадеянный, - пробормотал он, но улыбнулся. Он поцеловал Тома и пошевелил бедрами, бессознательно сжимаясь вокруг его члена. Он почувствовал, как тот задергался внутри него, и охнул, а Том снова посмотрел на него темными глазами.
- Тебе... тебе следует вытащить его, - пробормотал Гарри, немного поерзав. Том зарычал на него и схватил за бедра, заставляя оставаться неподвижным. - Том...
Гарри вздрогнул, когда пальцы Тома обхватили его член, который тоже уже болезненно подергивался.
- Нет, - проворчал Том. Он снова жадно поцеловал Гарри и начал медленно раскачивать его бедра взад и вперед. - Я собираюсь оставить всю сперму внутри тебя.
Гарри уже был слишком возбужден, чтобы заботиться о том, что сказал Том.

Это было уже где-то ближе к вечеру, они оба лежали на спине бок о бок, тяжело дышали и смотрели в потолок.
Под задницей Гарри была подушка, чтобы поддерживать ее, и на ней осталось небольшое пятно от вытекающей спермы. Гарри устал, блаженное чувство охватило его и его разум, который был так расслаблен, что не был способен даже думать о том, что бы что-то сказать. Том перекатился на бок и изучал его лицо, проводя по нему кончиками пальцев, потом взял его руку и поцеловал каждый из его костяшек, на этот раз нежно.
Анус Гарри чувствовал себя должным образом использованным, болезненным и скользким от спермы и слюны, куда Том пару раз плюнул, чтобы облегчить себе путь внутрь Гарри, а после кончил в него и на него. Он чувствовал себя грязным и в то же время чистым. Грязным из-за того, как пах и, несомненно, выглядел; чистым, потому что он каким-то образом чувствовал себя новым человеком.
Он чувствовал себя иначе. Больше на волне с Томом.
Он повернул голову и посмотрел на мужчину, отметив, что темный блеск не исчез полностью, но тот не выглядел так, будто собирался снова наброситься. Он выглядел очарованным. И властным.
Гарри уткнулся носом в его ладонь и вздохнул. В конечностях была тяжесть, и он чувствовал, что может заснуть в любую минуту.
- Ты чем-то напомнил мне моего младшего брата, когда я увидел тебя тогда, - пробормотал Том, и Гарри поднял взгляд, немного сбитый с толку, пока не понял, что Том думал об их первой встрече. - Он довольно много страдал. К тому времени, как он умер, от его лица почти ничего не осталось.
Как же страшно, должно быть, видеть ужасную смерть твоего брата или сестры... несомненно, на брата Тома тоже напали зомби. Возможно, возраст и состояние Гарри так сильно напомнили ему его младшего брата, что Том попытался притвориться, по крайней мере, на некоторое время, что Гарри был им. Может быть, это и делало Тома таким червствым в первые годы, проведенные вместе.
- Как его звали? - прошептал Гарри после короткого молчания, и Том вздохнул.
- Волдеморт, - сказал он, и Гарри с трудом сел, совсем не стыдясь того, что полностью раздет. Они уже прошли это. Взгляд Тома упал на подушку, на которой лежал Гарри, на маленькое влажное пятно от спермы, но не сказал ни слова.
- Это необычное имя, - прокомментировал подросток. Взгляд Тома снова вернулся к Гарри, как будто он очнулся ото сна. Возможно, он не хотел говорить об этом - возможно, его разум тоже был помутнен. Он бы не удивился.
- Меня зовут Томас, - ответил он, - меня назвали в честь отца - мое второе имя тоже редкое.
- Я даже не знал, что у тебя есть второе имя, - прокомментировал Гарри и моргнул. Теперь, когда Том, наконец, открылся ему, он понял, что совсем мало знает о нем... И Том тоже не знал многого о Гарри. Им следует попытаться это изменить.
- Мое второе имя - Джеймс. Меня тоже назвали в честь отца, - добавил Гарри.
- Марволо. - просто сказал Том, и когда Гарри в замешательстве моргнул, он добавил: - Мое второе имя. Марволо.

Марволо. Замечательно. Нет, это имя действительно звучало не обычно - оно не было непохоже не на что, что Гарри когда-либо слышал раньше.
- Приятно познакомиться, Марволо, - пробормотал Гарри, пробуя это имя на вкус. Нет, оно совсем не ложилось на язык, как Том, но тем не менее ему оно нравилось.

Томас Марволо Риддл.

Не просто Том.

- Я тоже рад познакомиться, Джеймс. - Взгляд мужчины задержался на нем, и Гарри поежился. Он сомневался, что в ближайшее время они будут способны заняться сексом снова, но это не означало, что даже просто смотря ему в глаза он...возбуждался, да. Гарри крепче сжал руку Тома, и глубоко вздохнул, облизывая губы. Они были опухшими и болели так правильно и приятно.
Он мог научиться жить с этим.
Пальцы Тома сжались в ответ, мужчина посмотрел на их переплетенные руки, на мгновение нахмурившись, как будто пытаясь что-то вспомнить, а затем снова взглянул на него.
- Оставайся здесь, у меня кое-что есть для тебя.
Гарри бесстыдно наблюдал, как мужчина встал с кровати, окинул взглядом его широкую спину и смотрел, как тот надевает трусы. Том исчез в коридоре, и Гарри напряг уши, чтобы что-нибудь услышать, но, учитывая, что Том был босой, это было не так просто.
Когда Том вернулся, он что-то держал за спиной, и Гарри повернул голову, чтобы попытаться разглядеть. Том ухмыльнулся ему.
- Твоя рука почти зажила. Я уверен, что ты найдешь способ использовать это.
Он вытащил из-за спины лук и подобие колчана со стрелами, и Гарри удивленно моргнул, прежде чем сообразить, что это предназначено для него. Подросток протянул руки, так как не был уверен, что сможет нормально ходить. Том выглядел довольным, сел рядом и положил все ему на колени. Гарри попытался сообразить, когда Том мог бы успеть сделать это для него, прежде чем вспомнил, что мужчина не спал рядом с ним этой ночью. Неужели он делал его всю ночь только что бы подарить Гарри?
Все стрелы были деревянными, тетива лука была похожа на леску, которой они раньше ловили рыбу. Они были гладкими, простыми и красивыми, вырезанные вручную с особой тщательностью.
- Я... поэтому тебя не было вчера ночью? Я думал, ты расстроился, - пробормотал Гарри, перебирая пальцами стрелы. На сердце потеплело - Том, очевидно, просидел всю ночь, делая его. Лук был красивым, дерево было таким гладким, стрелы были острыми, тонкими и легкими. Гарри почувствовал раздражение к себе, когда понял, что не знает, как его использовать, хотя должен был, учитывая, что когда-нибудь у них закончатся патроны. В конце концов, пули больше не производились. Однажды они станут такими редкими, что им придется обходиться без них.

- Мне нравится, - искренне сказал Гарри. - Но если честно... Я даже не знаю, как им пользоваться...
- Я физически истощен, - фыркнул Том. Он уткнулся носом в шею Гарри и вздохнул. - может будешь так признателен, и дашь мне передохнуть?
Гарри замолчал, чувствуя что улыбается. Да, Том сделал этот день рождения потрясающим; дал Гарри все, что он хотел, и даже больше... Он повернул голову, положил руку на щеку Тома и поцеловал его в лоб. Что бы он ни пытался сделать, этого было бы недостаточно. Гарри не смог бы выразить всю свою благодарность так, как, возможно, другие выражали ее Тому в прошлом.
Поэтому он выразил это единственным известным ему способом. Единственное, что он мог дать Тому.

- Я люблю тебя.

Это были три слова, которые он не использовал годами, с того самого дня. Он хотел бы использовать их как можно чаще в своей жизни. Он пожалел, что сморщил нос, когда мама уложила его в постель и поцеловала в лоб той ночью перед тем, как его жизнь изменилась, пожалел, что не сказал своему отцу, что втайне считал его магические трюки совсем не отстойными, что они были потрясающими.
Но сперва что-то должно было пойти не так, что бы Гарри осознал эти вещи. И даже если Том резко вдохнул и не сразу ответил, все было хорошо. Потому что Том уже дал ему нечто большее, чем эти три слова и бабочки в животе.
Он дал ему надежду.
Том взял его под свое крыло и научил выживать. Он сделал из Гарри человека и спас не только его жизнь, но и его сердце. Он не думал, что продержался бы и день без него.
Его бы съели заживо либо его собственные противоречивые эмоции, либо зомби.
Пальцы заскользили по его волосам, и Гарри поднял взгляд, обнаружив, что глупо улыбается. Он всегда знал, что останется с Томом очень долго, или, по крайней мере, до тех пор, пока Том не устанет от него. Раньше он довольствовался тем, что находился рядом, но не был по настоящему близок. Но теперь они неразделимы.
- Ты правда так считаешь, да?
Удивление в его голосе не могло не заставить Гарри задуматься, говорила ли Тому его мама, что любит его до того, как распространился вирус. Ему снова захотелось узнать все о жизни мужчины и его бедах.
Если бы существовал другой способ объяснить это, он с радостью бы это сделал. Том было открыл рот, но Гарри нежно поцеловал его.
- Ты не должен говорить тоже самое в ответ. Правда - не надо. Ты уже сделал для меня достаточно. Спасибо тебе за все, Том.
В глазах мужчины было что-то болезненно похожее на замешательство, но оно было настолько чуждым и мимолетным, что Гарри решил, что, возможно, это было плодом его собственного воображения. Он встал, не обращая внимания на дрожь в ногах, и взглянул на Тома.
- Не хочешь показать мне, как им пользоваться?
К его большому удивлению, Том вздохнул, закинул ноги на кровать и прижался лицом к его животу, пальцы коснулись гладкой кожи на пояснице Гарри.
- Том? - спросил он, немного поеживаясь. Анус пульсировал.
- Просто дай мне насладиться моментом, нетерпеливое дитя, - пробормотал Том в его живот, его губы ласкали, напоминая обо всем, чем они занимались последние дни. Как все изменилось - Гарри был маленьким мальчиком с этой глупой влюбленностью в своего товарища. Том больше не был его товарищем или просто лучшим другом - потеря, которую он не оплакивал, так как вместо этого приобрел что-то более существенное.
Теперь Том был его любовником. Увидел те части Гарри, которые он сам считал уродливыми и неуместными, а Том наслаждался ими. И Гарри правда не нужно было слышать в ответ эти три коротких слова. На этот раз он упивался тем, что знал то, чего не знал сам Том.
Все, что мужчина делал и говорил, показывало, что Том тоже его любит. Он устроился на его коленях и мягко улыбнулся, чувствуя, как Том вздыхает в его волосы и прижимается щекой к макушке. Он думал о юном Волдеморте, и даже если он никогда не встретит этого мальчика, он поклялся ему, что будет заботиться о его старшем брате.

Они снова двинулись и продолжали идти еще долго. Их ночи были наполнены откровенными, страстными занятиями любовью - Гарри постепенно привыкал к тому, что не мог ходить, не чувствуя внутри себя напоминания о Томе. Они занимались этим под деревьями, в пещерах, на берегу рек. Везде. Однажды их даже прервал зомби, попавший в одну из их ловушек.
Гарри решил, что стрелять в зомби с стояком крайне неловко и следует этого избегать.
По словам Тома, приближался конец августа, и это означало, что им нужно достать транспорт в ближайшее время - мужчина отметил на карте несколько городов, куда им следует отправиться, но Гарри не знал, были ли они где-то рядом с ними. Время, казалось, текло и невероятно медленно, и слишком быстро одновременно, и Гарри часто удивлялся, видя, как солнце встает и тут же заходит, тогда как между этим, казалось, прошел всего час. Его чувство времени полностью отключилось.
Гарри посмотрел в сторону и заметил крест с крыльями на дереве. Он отпустил руку Тома, как будто обжёгся, его глаза расширились, а голова резко повернулась, чтобы найти какие-либо признаки Братства поблизости. Бровь Тома изогнулась, когда тот снова повернулся к нему.
- Я... Крест, - неуверенно сказал Гарри, указывая на дерево. Том остановился и провел по нему кончиками пальцев, а затем покачал головой и схватил Гарри за руку.
- Отлично. Мы почти у цели, - протянул Том. Он сложил карту, сунул ее в задний карман и поправил рюкзак.

Что, черт возьми, он думал, он делает?

- Том? Это крест, мы на христианской территории...
- Все нормально. Они нам помогут.

Гарри смотрел, как Том взглянул на другое дерево с тем же символом, нацарапанным на коре, и повел их мимо него.
- Я не понимаю.
Том проигнорировал его, и Гарри осознал, что слышит вдалеке звуки смеха. Он услышал, как хрустнула ветка, и напрягся, крепче сжимая руку Тома. Мужчина не повернулся и просто продолжил идти, как будто ничего не слышал и не обратил внимание.
Однако Том отреагировал, когда Гарри полез в карман и чуть не бросил нож в маленькую девочку, которая пробежала мимо них с беззаботной улыбкой на лице. Том издал приглушенный звук и крепко сжал запястья Гарри, в то время как он тупо наблюдал за девочкой. Он вздрогнул, когда мимо них пробежали еще двое детей.

Они не были зомби.

- Что происходит? - спросил Гарри. Маленькая девочка хихикнула и спряталась за деревом, явно играя в прятки.
- Мы перелезли через забор, - просто ответил Том. Гарри нахмурился.
- И?
- Мы в безопасности. Мы на территории Феникса.

Орден Феникса был полной противоположностью Братства - они все еще цеплялись за Бога, в которого ни Гарри ни Том не верили, но не использовали свои убеждения как средство навредить тем, кто их не разделял.
Они продолжили свой путь через лес и оказались в городе, который явно был построен задолго до вспышки вируса, если разбитые окна и сколы краски на зданиях можно считать одним из признаков. Это было больше похоже на гетто с привидениями, но на улице были музыканты, а все вокруг весело болтали. Люди не выглядели такими обеспокоенными, как в предыдущем городе. Том и Гарри прошли мимо маленького рынка, и подросток насторожено наблюдал, как продавцы пытаются продать им вязаные свитера и домашний ликер. Несомненно, уличные фонари работали от какого-то генератора. Быть окруженным такой нормальностью... Они шли за высоким темнокожим мужчиной по имени Кингсли Шеклболт, и Гарри прижался к Тому, все еще чувствуя нервозность. Этот человек казался достаточно добрым, когда приветствовал их у небрежно построенной стены, окружающей город, но в эти дни никогда нельзя было знать наверняка.
Больше всего Гарри удивило то, что они могли свободно прийти и уйти. Разумеется, им было сказано как они были благословлены тем, что выжили, не смотря на то, что Братство преследовало их, но Том и Гарри проигнорировали это, точно так же, как проигнорировали и то, как Кингсли упомянул, что все они молились о большем количестве выживших. Никто из этих людей не выглядел жестоким или принужденным к чему-либо, и они казались искренне преданными своему делу, которое состояло в помощи как можно большему количеству людей. Гарри задумался, действительно ли это то, в чем состояла вся суть религии. Иметь что-то, на что можно положиться и во что верить, когда мир буквально катился в ад.
Кингсли привел их к пустому дому и вложил ключи в руку Гарри, даже не обращая внимание на то, что Том держал вторую. Было ли это потому, что члены Ордена Феникса просто не были гомофобами, размышлял Гарри, или они терпели это потому что им нужно было больше людей, способных сражаться, таких как Том и Гарри? Разговор об их ориентации все еще звучал в его ушах...
- Могу я поговорить с вами, мистер Риддл? - спросил Кингсли. Гарри нахмурился, увидев, насколько очевидно Кингсли игнорирует его, и фыркнул, открыв рот, чтобы ответить, но снова закрыл его, когда Том бросил на него красноречивый взгляд. Затем мужчина посмотрел на дом, как бы проверяя его на предмет возможных опасностей.
- Да, можете, - наконец протянул Том, когда счел дом безопасным. Он высвободил руку, и Гарри нахмурился.
- Не открывай дверь никому, кроме меня, - крикнул Том через плечо. Гарри просто остался на крыльце, наблюдая, как они уходят, руки Тома были засунуты в карманы, а плечи расслаблены. Он не выглядел слишком обеспокоенным, но Гарри знал, что что-то не так. Он это чувствовал.
Он вошел в дом только тогда, когда они оба оказались вне поля зрения, и даже тогда он надолго не задержался в коридоре. Честно говоря, он хотел немного поспать, у него болели ноги от такой долгой ходьбы.
Но все это было чуждо ему. Это спокойствие. Эта безопасность.
Они даже не установили ловушки, а у Гарри даже не было времени исследовать...
Исследовать.
Может быть, Гарри было бы легче, если бы он хотя бы знал кем окружен.
Он отложил свой лук и стрелы - теперь он тренировался с Томом, его рука снова была в порядке и слушалась лучше, но маленькие мишени все еще были проблемой - он прикусил нижнюю губу, оглядываясь вокруг.
Сам по себе дом не был грязным, но Гарри был уверен, что до того, как они получили ключи, здесь побывало много людей. Было немного пыльно, но жаловаться не на что. У него была крыша над головой и, скорее всего, кровать, на которой он мог спать, и уже это было роскошью.
Гарри с легким отвращением взглянул на крест, висящий на стене, и начал подниматься по лестнице, осматривая каждую комнату в доме. Мебели было немного, а та, что была, была поврежденной. Гарри плюхнулся на кровать и закрыл глаза, широко раскинув руки. В животе было ноющее чувство, которое он не мог определить.
Его не должно волновать то, что Кингсли хотел поговорить с Томом. В конце концов, Том был старшим из них двоих, и не важно, насколько Гарри морально повзрослел, на его лице это совершенно не отражалось. Он едва выглядел старше 16.
Гарри тяжело вздохнул и потер глаза.
Он знал, что здесь они в безопасности и что эти люди живут очень затворнической жизнью. Они создали здесь свой мир. Конечно, они были удивлены, увидев новые лица, и факт оставался фактом: Том был красив. В это время в этом мире трудно было найти красоту.
Тем не менее связь между Орденом Феникса и Братством беспокоила Гарри.

Религия.

Он вспомнил отвращение на лице Гриндевальда, когда тот спросил Гарри, не педик ли он. Конечно, если бы кто-нибудь здесь был столь же радикален, как члены Братства, он бы уже озвучил гнусные вещи, увидев их сцепленные руки.

- Устал?

Гарри вскочил от внезапного вопроса и швырнул нож, спрятанный за поясом, в том направлении, откуда раздался голос, чуть не попав в голову Тома. Мужчина отступил в сторону, прежде чем Гарри успел ударить его, и приподнял брови весело улыбаясь.
Гарри смутился.
- Я...
- Предсказуем, - закончил за него Том. Он взглянул на нож, торчащий в стене и пробивший уродливые цветочные обои, и небрежно вытащил его, как будто он не пролетел в опасной близости от его головы. - Твой прицел улучшился, скажу я тебе.
- Почему Кингсли хотел поговорить с тобой?
Гарри встал, не желая болтать попусту. Он проигнорировал скрип кровати, который смутно напомнил ему о его дне рождения, и скрестил руки на груди, хмуро глядя на Тома. Мужчина прислонился к дверному косяку и долго смотрел на него, прежде чем пожать плечами и сесть на кровать.
- Мы останемся здесь на некоторое время, - объявил Том. Гарри моргнул.
- Что? Зачем? Том, уже почти сентябрь. Ты сказал, что нам нужно добраться до фермы до зимы. У нас нет времени, что бы здесь оставаться. - Гарри даже не знал, насколько далеко они были от места назначения, если так подумать.
- У них есть мотоциклы, - сказал Том. - Нам нужен один. Машина слишком велика, и факт остается фактом: Братство ищет нас. Орден хочет помочь нам, если мы какое-то время поработаем на них.
Гарри сузил глаза.
- И что включает в себя эта их помощь? - спросил он. Том снова пожал плечами.
- Они хотят, чтобы мы охотились для них. Мы, конечно, не будем этого делать - мы останемся здесь, пока не выясним, где они хранят транспорт, а затем украдем...
- Ты не сделаешь этого. Эти люди нам помогают! - тут же прошипел Гарри. - Они впустили нас в свой город, они дали нам дом, в котором мы можем жить какое-то время! Самое меньшее, что мы можем сделать, это вернуть им долг!
Это было неправильно. Эта доброта казалась странной и чуждой, и Гарри все еще не был уверен, хочет ли он доверять людям, предлагающим им все это (немного поохотился для них? Неужели они действительно так отчаянно нуждались в еде?), но красть такие ценные вещи... Нет. Это несправедливо.
- Боже мой, Гарри, когда ты стал таким праведником? - Брови Тома приподнялись, и Гарри посмотрел на него. - Разве не ты сказал, что у нас нет времени торчать тут?
Гарри ненавидел Тома за то, что он использовал его же слова против него, и чувствовал, как его плечи опустились, сдаваясь, после напряженного молчания, прислонясь спиной к стене позади него. Он скрестил руки на груди и немного нахмурился.
- Это несправедливо, - уныло пробормотал Гарри. Том фыркнул, и это разозлило Гарри больше, чем следовало бы. Эти люди помогали им. Гарри сам ни раз обманывал других людей. Он воровал и лгал, но он не хотел причинять боль другим людям. Воровство у этих людей... Это может стоить этим людям жизни. В это время предметы были ценны. Простая коробка со скрепками может иметь огромное значение - может стать импровизированным оружием. Не говоря уже о мотоцикле...

Перевод

NC-21
Закончен

122

Убийство на Хеллоуин
переводчик
Реклама:
Скрыть

Автор оригинала:
rightonthelimit
Оригинал:
https://archiveofourown.org/works/451855/chapters/774989?view_adult=true
Пэйринг и персонажи:
Гарри Поттер/Том Марволо Реддл
Размер:
Миди, 118 страниц, 10 частей
Метки:
AU
Dirty talk
Underage
Анальный секс
Зомби
Каннибализм
Кровь / Травмы
Минет
Религиозный фанатизм
Римминг
Романтика
Ужасы
Спойлеры...
Описание:
Это безумный мир, вырванный прямо из фильма ужасов - мертвые бродят по земле и уничтожают все на своем пути. Когда Гарри Поттеру чудом удается избежать ужасной смерти, он оказывается в компании Тома Риддла - таинственного, бессердечного человека, который не колеблясь лишает жизни, чтобы спасти себя. Каким бы диким этот человек ни был, Гарри очарован им ... У него возникают странные потребности и чувства.
Примечания переводчика:
(продолжение описания)
Когда они решают наконец найти безопасное место, чтобы на время осесть, они встречают на своем пути опасных врагов. Прошлые демоны Тома возвращаются, чтобы преследовать их обоих, и становится ясно, что даже после многих лет, проведенных вместе, Гарри на самом деле совсем не знает Тома.

От автора:
Эта история была вдохновлена ​​фильмом «Земля вампиров» и следует основным направлениям этой работы. Я настоятельно рекомендую этот фильм всем, кто так же обожает зомби, как и я.

Работа названа в честь песни: A Perfect Circle - Counting Bodies Like Sheep to the Rhythm of the War Drums (Считай тела, как овец, под ритм барабанов войны)
Публикация на других ресурсах:
Уточнять у автора/переводчика
Награды от читателей:
Пока нет

Смотреть работу в 65 сборниках
Назад
Вперёд
И других ядовитых дьяволов
25 ноября 2020, 03:42
Примечания:
Держитесь, будет горячо.
- Том!

Том остановился на том месте, где бежал к машине, двенадцатилетний Гарри Поттер смотрел на него испуганными, широко раскрытыми глазами. Он сжимал руками свое маленькое колено, поцарапанное от того, что споткнулся и упал. Том слышал ворчание заражённых на заднем плане - если ребенок не встанет в ближайшее время, он будет мертв.

С тех пор, как он забрал мальчика с собой, от него не было ничего, кроме неприятностей. Он постоянно тормозил его, постоянно скулил о своих родителях и практически виснул на Томе... Было так легко просто оставить сопляка позади. Почему бы этого не сделать?

Гарри всхлипнул, и Том раздраженно усмехнулся.

В любом случае это не имело бы никакого значения. Просто еще один ребенок, который умрет из-за того, что вирус сделал с человечеством. Он одноразовый. Бесполезный. Никто не будет скучать по нему, и, скорее всего Том окажет ему услугу, позволив умереть и положив конец его страданиям. Он слышал, как ребенок плачет во сне. Слышал, как он кричит, всхлипывает и хнычет, и чувствовал, как он сжимает рубашку Тома, когда думал, что тот спит.

Слабый.

Том сделал еще один шаг к машине, услышав, как Гарри снова выкрикнул его имя. Его голос был отчаянным, и Том знал, что стоит ему обернуться, он снова сдастся. Так почему он до сих пор это делает? Что такого в этом простом ребенке заставляет Тома в первую очередь хотеть взять его с собой?

- Том, пожалуйста! У меня болит нога - помоги!

Том не знал, и это его беспокоило.
Он оглянулся через плечо и увидел, что зомби были всего в паре футов от мальчика, их руки были вытянуты, их рты были готовы вгрызться в нежную плоть. Гарри всхлипнул и попытался подняться на ноги, но снова споткнулся и упал лицом вниз. Он как будто наблюдал за ягненком в львином логове.

Том выругался и повернулся, взвел курок и поднял пистолет. Он застрелил одного зараженного, и Гарри удивленно вскрикнул, всхлипывая и хныкая, в то время как Том потратил еще больше пуль на другого зараженного. Потому что это то, что он всегда делал, не так ли? Тратил время и драгоценные пули на ребенка, с которым ничем не был связан.

Это было не похоже на него. Том не был героем. Его следует считать злодеем - тогда почему он вообще рассматривал возможность вернуться за Гарри?
Том схватил мальчика за руку так сильно, что тот закричал от боли (наверняка, будет синяк, кожа ребёнка была слишком нежной), ругаясь, когда ноги мальчика подкосились.

- Это последний раз, Гарри! - рявкнул Том съежившемуся мальчику. Приближалась следующая группа зомби, и Гарри всхлипнул. Том поднял его на руки. Его тонкие руки обвились вокруг шеи мужчины, а ноги обхватили его за талию.
У Тома не было времени остановиться и подумать о том, как мало весил мальчик - из-за того, что отказывался есть, этот глупый раздражающий ребёнок - и снова побежал, поддерживая руками задницу Гарри.

Тем не менее, какими бы жестокими ни были его слова, Гарри цеплялся за него, как будто он был его спасательным кругом. Том знал, что Гарри умер бы ужасной, жестокой смертью, если бы он не спас его. Безумная часть его личности получала от этого удовлетворение, зная, что другой человек полностью зависим от него. Зная, что он был настолько сильным, что смог сохранить нетронутыми две жизни в мире, где даже самые умные из людей сломались и погибли.

Том сел в машину, и Гарри икнул, белки его глаз налились кровью, сливаясь с яркими зелеными радужками. Он все еще цеплялся за Тома, его короткие ногти впивались в его шею.

- Отцепись, - приказал Том после минуты молчания, на мгновение столкнувшись с ним взглядом. Иногда проскальзывало то самое чувство - будто мальчик может заглянуть ему прямо в его душу. Это нервировало и чертовски раздражало. Гарри сглотнул и кивнул, перелезая с его колен на пассажирское сиденье. Том завел машину как раз вовремя и поехал; долгое время они не проронили ни слова.
Гарри прижал колени к груди, его очки были перекошены, а волосы спутаны. Когда он увидел, что мальчик вот так скрючился, это каким-то образом задело что то внутри него. Иногда Тому было трудно понять, что у других людей тоже есть чувства, что они созданы не только из той глупости, за которую Том их ненавидел. Он остановил машину и вздохнул, откинувшись на сиденье.

- Том? - спросил мальчик. Его голос дрогнул - он был уже почти подростком. Едва ли достаточно взрослый, чтобы вообще понять, что происходит в этом мире. На прошлой неделе он, вероятно, был простым ребенком, играл со своими друзьями на заднем дворе, пока его мама пекла им печенье...
- Иди сюда, - пробормотал Том. В конце концов, он взял мальчика с собой по какой-то причине, даже если он еще не совсем до конца понимал зачем. Гарри снял очки и упрямо потер глаза. Он все еще дрожал.
Том потянулся на заднее сиденье и взял бутылку воды, оторвав полоску ткани от рубашки. Гарри внимательно наблюдал за ним, снова всхлипывая. Мальчик сильно зажмурился, когда Том потянулся, чтобы коснуться его, как будто ожидал, что тот ударит его.
- Все в порядке, - заверил его Том, хотя это было не так. Вода была драгоценна, и теперь им придется снова искать реку, чтобы пополнить ее запасы. Однако Том решил, что это стоило доверия мальчика. Он вылил немного воды на ткань и аккуратно промокнул его колено. Гарри вздрогнул, но не двигался, не сводя глаз с Тома. Мужчина взглянул на него, и Гарри снова отвернулся, румянец на его щеках был едва заметен из-за всей грязи, песка и слез, налипших на них.

Он был красивым, это было очевидно, но Том никогда не думал о Гарри как о сексуальном партнере. Он был слишком молод - Том сглупил. Не думал, когда взял мальчика с собой.

Инстинкт, подумал он. Он много действовал инстинктивно и задавался вопросом, было ли это побочным эффектом. Если подумать, он был более агрессивным, чем обычно... Когда колено Гарри стало чистым, он обнаружил, что у того вывихнута лодыжка. Выпустив тонкую конечность, Том попытался отодвинуться, но рука мальчика протянулась, чтобы схватить его запястье, удерживая рядом. Том посмотрел на Гарри, приподняв бровь, когда мальчик нерешительно улыбнулся.

Это был первый раз, когда Гарри улыбнулся ему, и что-то в его груди перевернулось, странная потребность и желание охватили его. Это было странно, потому что Том никогда раньше не испытывал влечения к детям. Вообще-то он ненавидел детей. Всегда такие нуждающиеся и плаксивые, какими часто бывают женщины, когда им не уделяется должного внимания...

Но через несколько лет мальчик станет достаточно взрослым. Если Том приложит немного усилий и времени, Гарри станет сильным и достойным того, что бы быть рядом с ним.

- Спасибо, - прошептал Гарри. Том просто напряженно кивнул и снова вернулся за руль, чувствуя на себе взгляд мальчика.

Когда Гарри проснулся, он все еще был один.
Его пальцы скользнули по матрасу, как будто все же ища кого-то рядом с собой, а глаза оставались закрытыми пару секунд. Он пытался позволить своему телу полностью проснуться - роскошь, которую ему редко предоставляли. Для него это было почти вызовом. Расслабление не было одной из его сильных сторон, особенно в такой день.
Сегодня у него день рождения. Остался всего один год, прежде чем Гарри сможет назвать себя совершеннолетним.
По крайней мере, если законы все еще имели хоть какое-то значение сейчас.

- Том? - позвал он, зная, что не получит ответ - его парня тут не было. Его голос был хриплым, а губы сухими. Он, должно быть, снова спал с открытым ртом.
Вначале Гарри всегда расстраивался в свой день рождения. Он вызывал воспоминания о домашнем пироге с зажженными свечами, красиво завернутые подарки, ожидающие распаковки в присутствии семьи и друзей. Гарри поначалу боялся этого дня, но проходили года и страх исчез, сменившись лёгким головокружением.

Он услышал шаги и напряг уши, чтобы прислушаться, быстро определив по тяжёлой поступи и скорости, что это Том. Он снова расслабился на матрасе. Перед сном они умылись у реки, и Том обещал ему скоро лечь спать, но не пришёл вообще. Гарри задавался вопросом, был ли тот все еще обижен на него, и если да, то в чем именно была причина обиды. Том не был слишком чувствительным, поэтому небольшой комментарий не мог так сильно его задеть.
Гарри не особо беспокоился об одежде, когда забрался в кровать - сделав это после того, как избавился от большей части пыли, осевшей на простынях, и убил пауков, прячущихся в каждом укромном уголке в комнате - его пистолет лежал на маленькой пыльной тумбочке справа от него. Кровать скрипела при каждом его малейшем движении, и его щеки залились краской при одной мысли о том, сколько шума она, вероятно, будет издавать в скором времени.
Дверь медленно открылась, и он услышал, как Том уронил на пол пару предметов. Он снял ботинки - Гарри мог определить это по шагам, которые внезапно стали намного тише, едва слышными.
Гарри не хотел вспоминать гневное выражение на лице Тома вчера, вместо этого он предпочёл сосредоточиться на всем остальном. Он чувствовал, как его охватывает предвкушение, от чего по его телу разливалось ощутимое тепло. Он был полностью обнажен под простынями, а член был уже наполовину возбужден.
Кровать прогнулась под тяжестью тела Тома, и Гарри прикусил нижнюю губу, член подергивался между его ног. Он подумал о члене Тома, о том, как скоро он будет глубоко внутри его задницы.
Его вход сжался при одной мысли об этом.
- Доброе утро, - выдохнул Том ему на ухо. Его дыхание пахло мятой - должно быть, он снова жевал её листья. Его зубы заскользили по уху Гарри, а руки гладили его тело, заставляя того пожалеть, что простыни мешают им плотно прижаться друг к другу.
- Доброе, - пробормотал Гарри. Том мурлыкал где-то сверху, его нос коснулся нежной кожи шеи подростка, прежде чем его губы впились в нее и начали посасывать. Гарри застонал.
- У меня есть для тебя подарок на день рождения.
Гарри засмеялся, потянулся и потерся своей задницей о бедра Тома, слыша его шипение и стон.
- Уверен, что есть - промычал Гарри. - Надеюсь ты повязал на него бантик?
Том засмеялся и повернулся, прижимая все тело Гарри к кровати своим собственным.
- Зависит от того, развяжешь ли ты его своими зубами?
- Я не знал, что тебе это так нравится, То... ох... - не успел закончить Гарри, когда пальцы Тома скользнули под простыню.
- А ты подготовился, - протянул Том, имея в виду, что Гарри был раздет. Он не мог не усмехнуться. Он подготовился. Какой толк в одежде, когда она только мешала?
- Я подумал, что надеть костюм «в чем мать родила» на день рождения будет очень кстати.
Гарри почувствовал, как простыня натянулась - почувствовал, что мужчина слез с него и встал у кровати. Он боролся с инстинктивной потребностью прикрыться - сейчас не время стесняться, Гарри Поттер - и позволил Тому медленно стянуть её с себя, каждый вдох давался все тяжелее, возбуждение прошибало все его тело. Его бедра задрожали, а член снова дернулся.
- Он будет кстати для любого случая, - наконец сказал Том, и Гарри почувствовал, как кончики его ушей покраснели. Это было нормально, и многие люди, по-видимому, занимались этим до них. Родители Гарри например. Было глупо нервничать из-за того, что он занимался этим с Томом.
С другой стороны, может быть он так нервничал, потому что это был именно Том. Он никогда еще ни к кому такого не чувствовал. Что, если он разочарует его? Честно говоря, это было пугающе, но Гарри никогда не отступался. Он точно не знал, что должно было случиться - ну, он кончит с членом в заднице, это было ясно, - но он не хотел вести себя как сопливый ребенок и задавать глупые вопросы. Вопросы, несомненно, испортили бы момент.
Том уже снял рубашку, и Гарри облизнул пересохшие губы, в открытую разглядывая его тело, тонкая полоска волос спускалась от его пупка к поясу штанов. Хотя они и раньше касались членов друг друга, у них никогда не было времени, чтобы оценить тела.
- Знаешь, это неприлично, вот так вот пялиться. - сказал Гарри, хотя сам восхищено его рассматривал. Бледную кожу, линию загара, выпирающие тазовые кости, форму его плеч... Было трудно оторвать взгляд. Почти невозможно.
И все же Гарри как-то справился. Он поднял глаза на мужчину и нервно улыбнулся.
Он немного повозился, прежде чем неловко положить подушку себе на колени, нуждаясь хотя бы в некотором подобии приличия, и протянул руки Тому. Тот еще раз взглянул на него и коротко кивнул, снял поношенные джинсы и боксеры и подошел к кровати. Он обнял его, и Гарри по-детски улыбнулся, наслаждаясь объятиями.
Это было так невинно. По крайней мере, по сравнению с тем, что они собирались сделать.
- Гарри, - ему стала тепло от прижатой к нему груди Тома, он взглянул на его губы, желая почувствовать их на своём теле. - Ты все еще уверен?
Это было так неожиданно заботливо со стороны Тома, который обычно делал все, что хотел. Это было так ценно - теперь, когда Том был рядом, он никогда больше не отпустит его. У Гарри никогда не было возможности сделать это сознательно. Гарри взглянул на твердый член Тома и все еще не мог понять, что именно он был причиной. Он возбуждал Тома до такой степени, что у того болезненно ныл и истекал смазкой член, и это придавало ему ещё больше смелости. Том не испытывал отвращения к его обнаженному телу.
Гарри сбросил подушку со своего тела, усмехнулся и забрался к нему на колени.
Сейчас не время стесняться.
- Боишься, что не справишься? - осмелел Гарри. Том выглядел немного удивленным, но Гарри не остановился и не стал слишком задумывался об этом. Вместо этого он наклонился и прижался губами к губам Тома, посасывая его нижнюю губу так, как он знал, ему это нравилось.
Том застонал и схватил его за бедра, и Гарри бросило в дрожь.
Руки Риддла казались большими на его теле. Они всегда были такими - но никогда раньше на его обнаженных бедрах. Ему нравилось ощущать их, нравилось, как грубые мозоли на его ладонях царапают его собственную нежную кожу.
Он тихо застонал в рот Тома, когда его руки соскользнули вниз, обхватив ягодицы. Всю нежность как рукой сняло - Гарри терся о Тома, пока тот не проворчал что-то ему в рот и не опрокинул на кровать.
Как только мужчина оказался на нем сверху, они начали жадно целоваться, и Гарри начал гладить его обнажённое тело. Он обвил ногами талию Тома, пытаясь насадиться, слыша, его тяжёлое прирывистое дыхание.
- Не торопись, у нас еще много времени, - пробормотал он в мягкую кожу на шее Гарри. Тот нетерпеливо фыркнул.
- Ну тебя на хуй, - выругался Гарри, задыхаясь, когда Том укусил, а затем зализал укус языком. Наверное останется след, но его это не волновало. Была бы его воля, весь мир увидел бы, как потрясающе Том заставляет его себя чувствовать.
- Это можно устроить, но мы вернёмся к этому позже, - пообещал ему Том. Он поцеловал кончик носа Гарри, прежде чем его руки начали спускаться вниз по плечам, его груди, соскам... Подростка охватил трепет, и он мяукнул, когда Том засосал один из них в рот, выгнув спину и раздвинув ноги. Живот Гарри сделал сальто назад, и казалось, что во всем мире существует только Том, его рот, его тело и его член. Гарри не был уверен, хочет ли он, чтобы это когда-нибудь закончилось. Это было одновременно и пыткой и блаженством.

- Ох, Том, - простонал он, проводя руками по его волосам, чувствуя, как поцелуи опускаются все ниже и ниже. К тому времени, как Том коснулся пупка, живот Гарри задрожал. - Что ты...
- Ты не единственный, кто любит использовать свой рот, дорогой.
Гарри ахнул.
И не поспоришь. Гарри любил использовать свой рот. Похоже у него была какая-то странная оральная зацикленность... Он любил целовать Тома, сосать его пальцы, вылизывать дорожку на горле, сосать его член... Любил это чувство тяжёлой наполненности во рту и на языке, и этот вкус... Боже, этот вкус. Гарри нравилось ощущать как растягиваются уголки его рта, болезненные ощущения в челюсти. Его голос начинал хрипеть после того, как он отсосет Тому, и это жжение на коже головы от того, как Том сжимал его волосы. Гарри не был уверен, нравилось ли ему это делать в принципе или же ему это нравилось, потому что он делал это для Тома.
Скорее всего, и то и другое.
- Сделай это, - сказал Гарри дрожащим голосом, раздвигая ноги ещё шире. Бровь Тома изогнулась, и он ухмыльнулся, касаясь пальцами твёрдого члена Гарри.
- Ты очень требовательный, ты в курсе? - протянул он, но не выглядел обиженным. Ни в малейшей степени.
- Может быть, я бы не был таким, если бы не был таким возбуждённым и если бы ты не был так близко к моему члену, - возразил Гарри, не в настроении больше играть. Том усмехнулся и поцеловал головку его члена. Почему это выглядело так нежно, черт возьми.
- Типично, - пробормотал Том. Он ухмыльнулся и снова начал поглаживать его по бедру, дав ему почувствовать вкус того, что должно было произойти. Гарри заскулил, низ живота напрягся, пальцы на ногах сжались, когда Том начал касаться лёгким прикосновением кончиков пальцев его яиц. Он думал о том, как растянут он будет вскоре. О том, как твёрдый член Тома заполнит его - возбуждённый из-за Гарри, блять - и как сильно он кончит... Внутрь него... Или, возможно, на него, выплескиваясь толстыми струями семени...
- Ч-что? - пробормотал он. Его голос больше не был таким уверенным, и он сглотнул, когда увидел озорной блеск в глазах партнера.

- Мы до сих пор ругаемся, как старая супружеская пара, в то время как я собираюсь сделать с тобой то, что заставит покраснеть и шлюху. - Гарри открыл и закрыл рот, немного озадаченный этим сравнением. Пожилая супружеская пара... Том, должно быть, это заметил, потому что выражение его лица смягчилось, и он снова наклонился, его тело вытянулось самым изящным, почти кошачьим образом, чтобы коснуться губами виска Гарри. Затем он тихо и уверенно прошептал. - Я собираюсь трахнуть тебя, Гарри.
У него перехватило дыхание, и его пальцы дернулись; эта фраза вызвала у него какое-то невообразимое чувство.
- Я собираюсь раздвинуть твои ноги и трахнуть твою маленькую дырочку, пока она не станет влажной, растянутой и полной моей спермы. Ты будешь такой мокрый и грязный, использованный... И ты будешь знать, что это я сделал с тобой. Каждый болезненный шаг будет напоминать тебе, как грязно и развратно ты отдался мне, и как ты будешь делать это снова и снова.
Губы Тома касались ушей Гарри, но именно его слова коснулись более интимной, темной части подростка, куда руки Тома не могли дотянуться. Он поерзал и положил руки на бедра мужчины, схватив их, прижимаясь к твёрдом члену. Риддл практически замурлыкал.
- Дааа. Ты его чувствуешь? - спросил он, медленно наклоняясь к Гарри. - Он будет внутри тебя.
Еще один стон сорвался с губ Гарри, и Том пробормотал.
- Ты хочешь этого. Ты жаждешь его и ничего больше.
Боже, Гарри хотел. Он хотел его и ничего больше. Если всего лишь одни слова об этом могли вызвать у него такое чувство...
- Трахни меня, - прошептал он грубым голосом с широко раскрытыми глазами. Том чуть не зарычал, сильно кусая его за плечо и хватаясь за бедра. - Вылижи меня, трахни меня, мне все равно - просто сделай что-нибудь уже...
Казалось, это было все, что нужно было Тому услышать. Гарри издал удивленный звук, когда Том внезапно отстранился, его бедра еще продолжали двигаться в этом ленивом темпе, который они установили, вскрикнул, когда Том перевернул его и потянул за бедра, приподнимая его зад в позицию для траха. Последовавший шлепок был сильный и быстрый, и у Гарри вырвался еще один удивленный крик, но он быстро уткнулся лицом в грязную подушку, его лицо горело, а задница начала пульсировать. Боль была острой, жалящей, и его анус затрепетал, когда Том раздвинул ягодицы и глубоко вдохнул.
Гарри никогда раньше не был так уязвим для другого человека. Том это знал. Подросток всегда был уязвим для него, всегда зависел, всегда рос и учился, но под его присмотром.
Еще один шлепок, на этот раз по другой ягодице, и Гарри не смог сдержать протяжный стон, вырвавшийся из его горла на этот раз.
Том был его лидером. Он был его учителем, его возлюбленным, его другом, его врагом...
Риддл пробормотал что-то, что Гарри совершенно не заботило, а затем он почувствовал горячее дыхание у входа, и его глаза расширились, потому что язык Тома внезапно оказался там, облизывая длинную полосу от промежности до копчика, заставляя его анус задрожать, а руки сжаться в кулаки. Короткие ногти Тома ненадолго впились в ягодицы Гарри, прежде чем он снова раздвинул их так широко, как только мог, и повторил.
Это было странно, но Гарри это нравилось.
- Кто бы мог подумать, что ты будешь такой шлюшкой, - пробормотал Том, и это слово звучало чуждо, жгло, как пощечина, но возбуждало, как и последовавшие за ним облизывания. Гарри мяукнул и приподнял свою задницу выше, умоляя о большем. Член практически болезненно пульсировал.
- Еще, - выдохнул Гарри, но Том ничего не сделал и он раздраженно заскулил, как ребенок. - Том, у меня день рождения, ты сказал...
Он задохнулся, когда Том снова прильнул к нему, всасывая и облизывая вход, его слова заглушали вибрации. Его язык успокаивал нежную кожу, в то время как зубы прикусывали, а губы сосали. Гарри ахнул, когда кончик языка Тома медленно попытался открыть его, его пальцы скользнули на его бока, и он даже не подумал перед тем, как засунуть их в рот; его спина выгнулась и он попытался сжаться и подтянуться так, что бы добраться до них получше. Том хмыкнул, и его пальцы прошлись по зубам Гарри, прослеживая их, прежде чем пройтись по языку и двинуться глубже в его рот.
Рвотный рефлекс Гарри перестал работать давным-давно.
Гарри жалобно заскулил, когда Том вытащил пальцы из его рта - он не знал почему, он просто так сильно хотел пососать пальцы Тома или его член - еще один острый шлепок поразил его задницу, а затем он почувствовал давление на свой анус.
Первый палец проскользнул внутрь. Может быть, это было из-за напряжения, или, может из-за внезапной руки на его члене, которая начала двигаться так мучительно медленно, или, может быть, из-за шепота непристойных слов или комбинация всех этих действий, но это было уже слишком. Тело Гарри полностью напряглось, глаза расширились, и, прежде чем он это осознал, он, тихо всхлипнув, кончил, изливаясь на простынь.

После того как он кончил, он весь задрожал, но худшее - или лучшее? - было то, что Том даже не остановился.
Он продолжал шептать что-то Гарри на ухо, продолжал растягивать его, продолжал вводить в него пальцы - два пальца, и Гарри уже чувствовал себя таким полным, его вход пульсировал вокруг пальцев Тома, о боже, он будет намного более растянутым, он вообще способен принять его полностью? Тело Гарри было настолько чувствительным, что он даже не пожаловался, когда Том перевернул его, а член снова стал наполовину твердым. Ему казалось, что у него кружится голова.
Было так жарко, и Том был так близко, и его глаза были настолько гипнотизирующими, что Гарри не мог не смотреть в них. Его грудь все еще вздымалась и опускалась в быстром темпе, веки трепетали. Когда Том схватил Гарри за ноги, тот просто закинул их ему на плечи. Кровь стучала в ушах набатом, вызывая головокружение, он был абсолютно уверен в этой жизни.

Он чувствовал себя живым.

Член Тома толкнулся в его дырочку, и Гарри закрыл глаза, сделав несколько глубоких вдохов, чтобы расслабиться.
- Смотри на меня, - потребовал Том, и Гарри захныкав, приоткрыл один глаз. Том больше не спрашивал, уверен ли он. Том выглядел так, будто не мог больше думать осознанно, а его глаза были темными. Он выглядел разбитым.
Гарри действительно сделал это с ним?
Он хотел что-то сказать, но не мог. Он не ожидал, что так сильно потеряет контроль над собой. Он недооценил это и был удивлен.
- Том, я...
- Дыши, - оборвал его Том. Это было единственное предупреждение, которое получил Гарри, прежде чем мужчина начал медленно толкаться внутрь. Он чувствовал, как тот продвигается внутрь него с каждым дюймом. Глаза Гарри расширились, и его ступни напряглись, пальцы на ногах согнулись, пальцы руки сжали простыни, пока он пытался бороться с инстинктивной потребностью оттолкнуть Тома от себя, из себя.
Обжигающая боль. Боже, как же все горело. Это было не похоже ни на что, что Гарри чувствовал когда либо до.
Его пальцы сжали его кожу, а рука болезненно покалывала, все еще незажившая до конца, кости которой не были ещё такими же сильными, как раньше. Он вспомнил слова Тома и сосредоточиться именно на этом.
Больше он ничего не мог сделать.
- Том, ох, Том... - выдохнул он, практически задыхаясь, когда тот в последний раз толкнул бедра вперед, вонзив член до конца, не давая Гарри времени привыкнуть к медленному растяжению.
Том был внутри него.
Он на самом деле был внутри него, его член был горячим и пульсирующим, а задница Гарри казалась такой странной и наполненной, а Том выглядел таким...
Гарри захныкал и заерзал. Он попытался расслабить пальцы ног и свою хватку на простыне, но это оказалось сложной задачей. Он вспотел - подмышками покалывало.
- Я так долго думал об этом, - пробормотал Том, заставляя Гарри оторваться от своих мыслей. Он взглянул на него, и его щеки вспыхнули. Рука Тома нашла его член и начала лениво поглаживать, ровно настолько, чтобы он снова почувствовал возбуждение. - Собираюсь трахать тебя, пока ты не сможешь даже вспомнить, каково это без моего члена внутри.
Гарри застонал и откинул голову назад, когда Том медленно вытащил член, только чтобы снова толкнуться. Медленно, дразня. Пробуя.
- Тебе бы это понравилось, правда? Что я буду трахать тебя в задницу, пока ты не перестанешь трезво мыслить? - Том, казалось, заставлял себя двигаться медленно, но Гарри слышал напряжение в его голосе. Оно медленно распространялось и по его собственным конечностям, и это было странно, но Том больше не чувствовал себя чужим внутри него, тело привыкло к нему - его толчки были приятными, заставляя Гарри задыхаться и пытаться насадиться обратно, когда он выходил из него. Он медленно входил и выходил, но головка всегда оставалась внутри, как будто он не хотел полностью разрывать их контакт.
Гарри раздвинул ноги пошире, и теперь они обернулись вокруг талии Тома, его веки закрылись. Удовольствие охватило его, распространяясь, как тупая боль, которая становилась все более и более заметной, заставляя его мяукать и толкать собственные бедра еще сильнее. Его спина выгнулась, и он ахнул, когда Том внезапно схватил его за бедра и начал вколачиваться в него и - ох, как хорошо, почему они не сделали этого раньше?
- Каково это? - выдохнул Том, прижимая рот к горлу Гарри. Но он мог только тупо стонать, от этих слов по его спине пробегало еще больше искр возбуждения. У него не было слов. Всё болело и все было потрясающе.
- О да, милый... вот так. Просто блять принимай его в себя.
Рука Гарри зарылась в его волосы, он целовал его, мокро и грязно, их губы едва соприкасались, а языки почти боролись. Он чувствовал, как его вход пульсирует вокруг члена Тома, как он изо всех сил пытается принять его всего, чувствуя, как мужское естество Тома просто врезается в его жадную дыру.
Гарри вздрогнул, когда Том снова шлепнул его по заднице и застонал в рот. Все это было потрясающе - так грязно и развратно. Он открыл глаза и увидел, что Том тоже смотрит на него, как бы запечатляя в памяти момент, как он трахает Гарри. Он схватил подростка за ноги и практически сложил его пополам, и Гарри просто лежал так, позволяя ему все, как будто он был простой игрушкой, как будто он существовал только для того, чтобы его трахали.
Ему бы это тоже понравилось.
Яйца Тома хлопали его по заднице - издевательская имитация его рук, таких больших, мощных и горячих, и Гарри заскулил, обхватывая руками свое мужское достоинство. Он хотел, чтобы это продолжалось. Но снова почувствовал, как в нем нарастает давление. Почувствовал, как оно начинается с его скрученных пальцев ног и проходит по всему телу, заставляя его чувствовать себя так, как будто он горит.
- Я... я сейчас кончу, - глупо выдавил он. Том хмыкнул и продолжал толкаться в него, снова целуя Гарри и глотая его стоны.
- Близко? - Гарри кивнул, его брови сошлись вместе, пока он пытался сопротивляться. Но в тот момент, когда он отпустил свой член, Том жестоко сжал его, лихорадочно дроча.
- Тогда сделай это блять. Чертова шлюха.
Гарри ахнул и закрыл глаза, но это было бесполезно. Том снова сжал основание его члена, и все.
Он был готов.
Он кончил с рыданием и излился в его руку, но это. Его. Не. Остановило. Он смутно осознавал, что Том снова ругается и шлепает его по заднице, но он просто не мог нормально видеть или думать - этот был даже более интенсивным, чем любой из его предыдущих оргазмов. Том был сейчас настолько безжалостен, что продолжал трахать Гарри, вызывая у того головокружение. Ноги Гарри раскинулись, и он позволил Тому трахать себя, сколько душе угодно. Он был совершенно измучен и изможден.
Когда Том кончил, он выругался и излился в Гарри, наполнив спермой прямо до краев, горячие струи проникли глубоко внутрь сжимающегося входа. Он застонал, и Гарри мяукнул, схватив Тома за плечи.
Том выругался опять, и Гарри кивнул, потому что знал.
Это было интенсивно. Он едва мог дышать.
Том рухнул на Гарри, тяжело дыша. Его грудь была теплой, прижимаясь к груди Гарри, и ноги подростка все еще лежали по обе стороны от него, руки сжимали волосы Тома, даже не осознавая, что делают. Гарри попытался подавить черные точки, мелькающие перед глазами, или замедлить быстрое биение своего сердца. У него не получилось ничего из этого, поэтому он остановился на том, чтобы тупо смотреть в потолок и прислушиваться к дыханию Тома.

- Это было... - Тупо начал он дрожащим голосом. У него не было слов, чтобы описать это. Он никогда не видел такого острого желания в глазах Тома, да и сам никогда не испытывал его так сильно.
Том все еще был внутри него. Он чувствовал его, все еще наполовину твердого.
Том усмехнулся и прижался губами к виску Гарри в нежном поцелуе. Казалось, он снова был самим собой, больше не подчиненным первобытным потребностям. Гарри задумался, всегда ли секс был таким страстным или это было просто потому, что они занимались им.
- Замечательно?
- Ну... да, и это тоже, но...
- Хмм, - промычал Том и на этот раз поцеловал Гарри в губы. Их языки лениво касались друг друга, заставляя его тихонько стонать. - Думаю, я просто взорвал твой мозг.
Было ли это странно, что он чувствовал себя ближе к Тому? Теперь он видел его целиком. Таким он был, когда злился, когда терял контроль...
Гарри фыркнул.
- Самонадеянный, - пробормотал он, но улыбнулся. Он поцеловал Тома и пошевелил бедрами, бессознательно сжимаясь вокруг его члена. Он почувствовал, как тот задергался внутри него, и охнул, а Том снова посмотрел на него темными глазами.
- Тебе... тебе следует вытащить его, - пробормотал Гарри, немного поерзав. Том зарычал на него и схватил за бедра, заставляя оставаться неподвижным. - Том...
Гарри вздрогнул, когда пальцы Тома обхватили его член, который тоже уже болезненно подергивался.
- Нет, - проворчал Том. Он снова жадно поцеловал Гарри и начал медленно раскачивать его бедра взад и вперед. - Я собираюсь оставить всю сперму внутри тебя.
Гарри уже был слишком возбужден, чтобы заботиться о том, что сказал Том.

Это было уже где-то ближе к вечеру, они оба лежали на спине бок о бок, тяжело дышали и смотрели в потолок.
Под задницей Гарри была подушка, чтобы поддерживать ее, и на ней осталось небольшое пятно от вытекающей спермы. Гарри устал, блаженное чувство охватило его и его разум, который был так расслаблен, что не был способен даже думать о том, что бы что-то сказать. Том перекатился на бок и изучал его лицо, проводя по нему кончиками пальцев, потом взял его руку и поцеловал каждый из его костяшек, на этот раз нежно.
Анус Гарри чувствовал себя должным образом использованным, болезненным и скользким от спермы и слюны, куда Том пару раз плюнул, чтобы облегчить себе путь внутрь Гарри, а после кончил в него и на него. Он чувствовал себя грязным и в то же время чистым. Грязным из-за того, как пах и, несомненно, выглядел; чистым, потому что он каким-то образом чувствовал себя новым человеком.
Он чувствовал себя иначе. Больше на волне с Томом.
Он повернул голову и посмотрел на мужчину, отметив, что темный блеск не исчез полностью, но тот не выглядел так, будто собирался снова наброситься. Он выглядел очарованным. И властным.
Гарри уткнулся носом в его ладонь и вздохнул. В конечностях была тяжесть, и он чувствовал, что может заснуть в любую минуту.
- Ты чем-то напомнил мне моего младшего брата, когда я увидел тебя тогда, - пробормотал Том, и Гарри поднял взгляд, немного сбитый с толку, пока не понял, что Том думал об их первой встрече. - Он довольно много страдал. К тому времени, как он умер, от его лица почти ничего не осталось.
Как же страшно, должно быть, видеть ужасную смерть твоего брата или сестры... несомненно, на брата Тома тоже напали зомби. Возможно, возраст и состояние Гарри так сильно напомнили ему его младшего брата, что Том попытался притвориться, по крайней мере, на некоторое время, что Гарри был им. Может быть, это и делало Тома таким червствым в первые годы, проведенные вместе.
- Как его звали? - прошептал Гарри после короткого молчания, и Том вздохнул.
- Волдеморт, - сказал он, и Гарри с трудом сел, совсем не стыдясь того, что полностью раздет. Они уже прошли это. Взгляд Тома упал на подушку, на которой лежал Гарри, на маленькое влажное пятно от спермы, но не сказал ни слова.
- Это необычное имя, - прокомментировал подросток. Взгляд Тома снова вернулся к Гарри, как будто он очнулся ото сна. Возможно, он не хотел говорить об этом - возможно, его разум тоже был помутнен. Он бы не удивился.
- Меня зовут Томас, - ответил он, - меня назвали в честь отца - мое второе имя тоже редкое.
- Я даже не знал, что у тебя есть второе имя, - прокомментировал Гарри и моргнул. Теперь, когда Том, наконец, открылся ему, он понял, что совсем мало знает о нем... И Том тоже не знал многого о Гарри. Им следует попытаться это изменить.
- Мое второе имя - Джеймс. Меня тоже назвали в честь отца, - добавил Гарри.
- Марволо. - просто сказал Том, и когда Гарри в замешательстве моргнул, он добавил: - Мое второе имя. Марволо.

Марволо. Замечательно. Нет, это имя действительно звучало не обычно - оно не было непохоже не на что, что Гарри когда-либо слышал раньше.
- Приятно познакомиться, Марволо, - пробормотал Гарри, пробуя это имя на вкус. Нет, оно совсем не ложилось на язык, как Том, но тем не менее ему оно нравилось.

Томас Марволо Риддл.

Не просто Том.

- Я тоже рад познакомиться, Джеймс. - Взгляд мужчины задержался на нем, и Гарри поежился. Он сомневался, что в ближайшее время они будут способны заняться сексом снова, но это не означало, что даже просто смотря ему в глаза он...возбуждался, да. Гарри крепче сжал руку Тома, и глубоко вздохнул, облизывая губы. Они были опухшими и болели так правильно и приятно.
Он мог научиться жить с этим.
Пальцы Тома сжались в ответ, мужчина посмотрел на их переплетенные руки, на мгновение нахмурившись, как будто пытаясь что-то вспомнить, а затем снова взглянул на него.
- Оставайся здесь, у меня кое-что есть для тебя.
Гарри бесстыдно наблюдал, как мужчина встал с кровати, окинул взглядом его широкую спину и смотрел, как тот надевает трусы. Том исчез в коридоре, и Гарри напряг уши, чтобы что-нибудь услышать, но, учитывая, что Том был босой, это было не так просто.
Когда Том вернулся, он что-то держал за спиной, и Гарри повернул голову, чтобы попытаться разглядеть. Том ухмыльнулся ему.
- Твоя рука почти зажила. Я уверен, что ты найдешь способ использовать это.
Он вытащил из-за спины лук и подобие колчана со стрелами, и Гарри удивленно моргнул, прежде чем сообразить, что это предназначено для него. Подросток протянул руки, так как не был уверен, что сможет нормально ходить. Том выглядел довольным, сел рядом и положил все ему на колени. Гарри попытался сообразить, когда Том мог бы успеть сделать это для него, прежде чем вспомнил, что мужчина не спал рядом с ним этой ночью. Неужели он делал его всю ночь только что бы подарить Гарри?
Все стрелы были деревянными, тетива лука была похожа на леску, которой они раньше ловили рыбу. Они были гладкими, простыми и красивыми, вырезанные вручную с особой тщательностью.
- Я... поэтому тебя не было вчера ночью? Я думал, ты расстроился, - пробормотал Гарри, перебирая пальцами стрелы. На сердце потеплело - Том, очевидно, просидел всю ночь, делая его. Лук был красивым, дерево было таким гладким, стрелы были острыми, тонкими и легкими. Гарри почувствовал раздражение к себе, когда понял, что не знает, как его использовать, хотя должен был, учитывая, что когда-нибудь у них закончатся патроны. В конце концов, пули больше не производились. Однажды они станут такими редкими, что им придется обходиться без них.

- Мне нравится, - искренне сказал Гарри. - Но если честно... Я даже не знаю, как им пользоваться...
- Я физически истощен, - фыркнул Том. Он уткнулся носом в шею Гарри и вздохнул. - может будешь так признателен, и дашь мне передохнуть?
Гарри замолчал, чувствуя что улыбается. Да, Том сделал этот день рождения потрясающим; дал Гарри все, что он хотел, и даже больше... Он повернул голову, положил руку на щеку Тома и поцеловал его в лоб. Что бы он ни пытался сделать, этого было бы недостаточно. Гарри не смог бы выразить всю свою благодарность так, как, возможно, другие выражали ее Тому в прошлом.
Поэтому он выразил это единственным известным ему способом. Единственное, что он мог дать Тому.

- Я люблю тебя.

Это были три слова, которые он не использовал годами, с того самого дня. Он хотел бы использовать их как можно чаще в своей жизни. Он пожалел, что сморщил нос, когда мама уложила его в постель и поцеловала в лоб той ночью перед тем, как его жизнь изменилась, пожалел, что не сказал своему отцу, что втайне считал его магические трюки совсем не отстойными, что они были потрясающими.
Но сперва что-то должно было пойти не так, что бы Гарри осознал эти вещи. И даже если Том резко вдохнул и не сразу ответил, все было хорошо. Потому что Том уже дал ему нечто большее, чем эти три слова и бабочки в животе.
Он дал ему надежду.
Том взял его под свое крыло и научил выживать. Он сделал из Гарри человека и спас не только его жизнь, но и его сердце. Он не думал, что продержался бы и день без него.
Его бы съели заживо либо его собственные противоречивые эмоции, либо зомби.
Пальцы заскользили по его волосам, и Гарри поднял взгляд, обнаружив, что глупо улыбается. Он всегда знал, что останется с Томом очень долго, или, по крайней мере, до тех пор, пока Том не устанет от него. Раньше он довольствовался тем, что находился рядом, но не был по настоящему близок. Но теперь они неразделимы.
- Ты правда так считаешь, да?
Удивление в его голосе не могло не заставить Гарри задуматься, говорила ли Тому его мама, что любит его до того, как распространился вирус. Ему снова захотелось узнать все о жизни мужчины и его бедах.
Если бы существовал другой способ объяснить это, он с радостью бы это сделал. Том было открыл рот, но Гарри нежно поцеловал его.
- Ты не должен говорить тоже самое в ответ. Правда - не надо. Ты уже сделал для меня достаточно. Спасибо тебе за все, Том.
В глазах мужчины было что-то болезненно похожее на замешательство, но оно было настолько чуждым и мимолетным, что Гарри решил, что, возможно, это было плодом его собственного воображения. Он встал, не обращая внимания на дрожь в ногах, и взглянул на Тома.
- Не хочешь показать мне, как им пользоваться?
К его большому удивлению, Том вздохнул, закинул ноги на кровать и прижался лицом к его животу, пальцы коснулись гладкой кожи на пояснице Гарри.
- Том? - спросил он, немного поеживаясь. Анус пульсировал.
- Просто дай мне насладиться моментом, нетерпеливое дитя, - пробормотал Том в его живот, его губы ласкали, напоминая обо всем, чем они занимались последние дни. Как все изменилось - Гарри был маленьким мальчиком с этой глупой влюбленностью в своего товарища. Том больше не был его товарищем или просто лучшим другом - потеря, которую он не оплакивал, так как вместо этого приобрел что-то более существенное.
Теперь Том был его любовником. Увидел те части Гарри, которые он сам считал уродливыми и неуместными, а Том наслаждался ими. И Гарри правда не нужно было слышать в ответ эти три коротких слова. На этот раз он упивался тем, что знал то, чего не знал сам Том.
Все, что мужчина делал и говорил, показывало, что Том тоже его любит. Он устроился на его коленях и мягко улыбнулся, чувствуя, как Том вздыхает в его волосы и прижимается щекой к макушке. Он думал о юном Волдеморте, и даже если он никогда не встретит этого мальчика, он поклялся ему, что будет заботиться о его старшем брате.

Они снова двинулись и продолжали идти еще долго. Их ночи были наполнены откровенными, страстными занятиями любовью - Гарри постепенно привыкал к тому, что не мог ходить, не чувствуя внутри себя напоминания о Томе. Они занимались этим под деревьями, в пещерах, на берегу рек. Везде. Однажды их даже прервал зомби, попавший в одну из их ловушек.
Гарри решил, что стрелять в зомби с стояком крайне неловко и следует этого избегать.
По словам Тома, приближался конец августа, и это означало, что им нужно достать транспорт в ближайшее время - мужчина отметил на карте несколько городов, куда им следует отправиться, но Гарри не знал, были ли они где-то рядом с ними. Время, казалось, текло и невероятно медленно, и слишком быстро одновременно, и Гарри часто удивлялся, видя, как солнце встает и тут же заходит, тогда как между этим, казалось, прошел всего час. Его чувство времени полностью отключилось.
Гарри посмотрел в сторону и заметил крест с крыльями на дереве. Он отпустил руку Тома, как будто обжёгся, его глаза расширились, а голова резко повернулась, чтобы найти какие-либо признаки Братства поблизости. Бровь Тома изогнулась, когда тот снова повернулся к нему.
- Я... Крест, - неуверенно сказал Гарри, указывая на дерево. Том остановился и провел по нему кончиками пальцев, а затем покачал головой и схватил Гарри за руку.
- Отлично. Мы почти у цели, - протянул Том. Он сложил карту, сунул ее в задний карман и поправил рюкзак.

Что, черт возьми, он думал, он делает?

- Том? Это крест, мы на христианской территории...
- Все нормально. Они нам помогут.

Гарри смотрел, как Том взглянул на другое дерево с тем же символом, нацарапанным на коре, и повел их мимо него.
- Я не понимаю.
Том проигнорировал его, и Гарри осознал, что слышит вдалеке звуки смеха. Он услышал, как хрустнула ветка, и напрягся, крепче сжимая руку Тома. Мужчина не повернулся и просто продолжил идти, как будто ничего не слышал и не обратил внимание.
Однако Том отреагировал, когда Гарри полез в карман и чуть не бросил нож в маленькую девочку, которая пробежала мимо них с беззаботной улыбкой на лице. Том издал приглушенный звук и крепко сжал запястья Гарри, в то время как он тупо наблюдал за девочкой. Он вздрогнул, когда мимо них пробежали еще двое детей.

Они не были зомби.

- Что происходит? - спросил Гарри. Маленькая девочка хихикнула и спряталась за деревом, явно играя в прятки.
- Мы перелезли через забор, - просто ответил Том. Гарри нахмурился.
- И?
- Мы в безопасности. Мы на территории Феникса.

Орден Феникса был полной противоположностью Братства - они все еще цеплялись за Бога, в которого ни Гарри ни Том не верили, но не использовали свои убеждения как средство навредить тем, кто их не разделял.
Они продолжили свой путь через лес и оказались в городе, который явно был построен задолго до вспышки вируса, если разбитые окна и сколы краски на зданиях можно считать одним из признаков. Это было больше похоже на гетто с привидениями, но на улице были музыканты, а все вокруг весело болтали. Люди не выглядели такими обеспокоенными, как в предыдущем городе.

Том и Гарри прошли мимо маленького рынка, и подросток насторожено наблюдал, как продавцы пытаются продать им вязаные свитера и домашний ликер. Несомненно, уличные фонари работали от какого-то генератора. Быть окруженным такой нормальностью... Они шли за высоким темнокожим мужчиной по имени Кингсли Шеклболт, и Гарри прижался к Тому, все еще чувствуя нервозность. Этот человек казался достаточно добрым, когда приветствовал их у небрежно построенной стены, окружающей город, но в эти дни никогда нельзя было знать наверняка.
Больше всего Гарри удивило то, что они могли свободно прийти и уйти. Разумеется, им было сказано как они были благословлены тем, что выжили, не смотря на то, что Братство преследовало их, но Том и Гарри проигнорировали это, точно так же, как проигнорировали и то, как Кингсли упомянул, что все они молились о большем количестве выживших. Никто из этих людей не выглядел жестоким или принужденным к чему-либо, и они казались искренне преданными своему делу, которое состояло в помощи как можно большему количеству людей. Гарри задумался, действительно ли это то, в чем состояла вся суть религии. Иметь что-то, на что можно положиться и во что верить, когда мир буквально катился в ад.
Кингсли привел их к пустому дому и вложил ключи в руку Гарри, даже не обращая внимание на то, что Том держал вторую. Было ли это потому, что члены Ордена Феникса просто не были гомофобами, размышлял Гарри, или они терпели это потому что им нужно было больше людей, способных сражаться, таких как Том и Гарри? Разговор об их ориентации все еще звучал в его ушах...
- Могу я поговорить с вами, мистер Риддл? - спросил Кингсли. Гарри нахмурился, увидев, насколько очевидно Кингсли игнорирует его, и фыркнул, открыв рот, чтобы ответить, но снова закрыл его, когда Том бросил на него красноречивый взгляд. Затем мужчина посмотрел на дом, как бы проверяя его на предмет возможных опасностей.
- Да, можете, - наконец протянул Том, когда счел дом безопасным. Он высвободил руку, и Гарри нахмурился.
- Не открывай дверь никому, кроме меня, - крикнул Том через плечо. Гарри просто остался на крыльце, наблюдая, как они уходят, руки Тома были засунуты в карманы, а плечи расслаблены. Он не выглядел слишком обеспокоенным, но Гарри знал, что что-то не так. Он это чувствовал.
Он вошел в дом только тогда, когда они оба оказались вне поля зрения, и даже тогда он надолго не задержался в коридоре. Честно говоря, он хотел немного поспать, у него болели ноги от такой долгой ходьбы.
Но все это было чуждо ему. Это спокойствие. Эта безопасность.
Они даже не установили ловушки, а у Гарри даже не было времени исследовать...
Исследовать.
Может быть, Гарри было бы легче, если бы он хотя бы знал кем окружен.
Он отложил свой лук и стрелы - теперь он тренировался с Томом, его рука снова была в порядке и слушалась лучше, но маленькие мишени все еще были проблемой - он прикусил нижнюю губу, оглядываясь вокруг.
Сам по себе дом не был грязным, но Гарри был уверен, что до того, как они получили ключи, здесь побывало много людей. Было немного пыльно, но жаловаться не на что. У него была крыша над головой и, скорее всего, кровать, на которой он мог спать, и уже это было роскошью.
Гарри с легким отвращением взглянул на крест, висящий на стене, и начал подниматься по лестнице, осматривая каждую комнату в доме. Мебели было немного, а та, что была, была поврежденной. Гарри плюхнулся на кровать и закрыл глаза, широко раскинув руки. В животе было ноющее чувство, которое он не мог определить.
Его не должно волновать то, что Кингсли хотел поговорить с Томом. В конце концов, Том был старшим из них двоих, и не важно, насколько Гарри морально повзрослел, на его лице это совершенно не отражалось. Он едва выглядел старше 16.
Гарри тяжело вздохнул и потер глаза.
Он знал, что здесь они в безопасности и что эти люди живут очень затворнической жизнью. Они создали здесь свой мир. Конечно, они были удивлены, увидев новые лица, и факт оставался фактом: Том был красив. В это время в этом мире трудно было найти красоту.
Тем не менее связь между Орденом Феникса и Братством беспокоила Гарри.

Религия.

Он вспомнил отвращение на лице Гриндевальда, когда тот спросил Гарри, не педик ли он. Конечно, если бы кто-нибудь здесь был столь же радикален, как члены Братства, он бы уже озвучил гнусные вещи, увидев их сцепленные руки.

- Устал?

Гарри вскочил от внезапного вопроса и швырнул нож, спрятанный за поясом, в том направлении, откуда раздался голос, чуть не попав в голову Тома. Мужчина отступил в сторону, прежде чем Гарри успел ударить его, и приподнял брови весело улыбаясь.
Гарри смутился.
- Я...
- Предсказуем, - закончил за него Том. Он взглянул на нож, торчащий в стене и пробивший уродливые цветочные обои, и небрежно вытащил его, как будто он не пролетел в опасной близости от его головы. - Твой прицел улучшился, скажу я тебе.
- Почему Кингсли хотел поговорить с тобой?
Гарри встал, не желая болтать попусту. Он проигнорировал скрип кровати, который смутно напомнил ему о его дне рождения, и скрестил руки на груди, хмуро глядя на Тома. Мужчина прислонился к дверному косяку и долго смотрел на него, прежде чем пожать плечами и сесть на кровать.
- Мы останемся здесь на некоторое время, - объявил Том. Гарри моргнул.
- Что? Зачем? Том, уже почти сентябрь. Ты сказал, что нам нужно добраться до фермы до зимы. У нас нет времени, что бы здесь оставаться. - Гарри даже не знал, насколько далеко они были от места назначения, если так подумать.
- У них есть мотоциклы, - сказал Том. - Нам нужен один. Машина слишком велика, и факт остается фактом: Братство ищет нас. Орден хочет помочь нам, если мы какое-то время поработаем на них.
Гарри сузил глаза.
- И что включает в себя эта их помощь? - спросил он. Том снова пожал плечами.
- Они хотят, чтобы мы охотились для них. Мы, конечно, не будем этого делать - мы останемся здесь, пока не выясним, где они хранят транспорт, а затем украдем...
- Ты не сделаешь этого. Эти люди нам помогают! - тут же прошипел Гарри. - Они впустили нас в свой город, они дали нам дом, в котором мы можем жить какое-то время! Самое меньшее, что мы можем сделать, это вернуть им долг!
Это было неправильно. Эта доброта казалась странной и чуждой, и Гарри все еще не был уверен, хочет ли он доверять людям, предлагающим им все это (немного поохотился для них? Неужели они действительно так отчаянно нуждались в еде?), но красть такие ценные вещи... Нет. Это несправедливо.
- Боже мой, Гарри, когда ты стал таким праведником? - Брови Тома приподнялись, и Гарри посмотрел на него. - Разве не ты сказал, что у нас нет времени торчать тут?
Гарри ненавидел Тома за то, что он использовал его же слова против него, и чувствовал, как его плечи опустились, сдаваясь, после напряженного молчания, прислонясь спиной к стене позади него. Он скрестил руки на груди и немного нахмурился.
- Это несправедливо, - уныло пробормотал Гарри. Том фыркнул, и это разозлило Гарри больше, чем следовало бы. Эти люди помогали им. Гарри сам ни раз обманывал других людей. Он воровал и лгал, но он не хотел причинять боль другим людям. Воровство у этих людей... Это может стоить этим людям жизни. В это время предметы были ценны. Простая коробка со скрепками может иметь огромное значение - может стать импровизированным оружием. Не говоря уже о мотоцикле...

- Жизнь вообще несправедлива.
Гарри удивился, увидев Тома, стоящего прямо перед ним.
- Ты глупый.
Бровь Тома изогнулась.
- Разве? - спросил он. - Вообще то мне хотелось бы думать, что я гениален.
- Не сейчас. Ты хочешь, чтобы нас преследовали уже две организации, Том? - Глаза Гарри сузились, тогда как лицо Тома оставалось невозмутимым. - Если Братство преследует нас, нам нужны союзники. И Орден мог бы быть отличным союзником - они нам нужны.
Том очень долго молчал, и Гарри опасался, что у него снова одно из тех его настроений, но затем Том просто скрестил руки на груди и отвернулся.
- Нам никто не нужен.
- Том, - фыркнул Гарри. Меньше всего было нужно, чтобы им мешала неуместная гордость Тома. Синие глаза сразу же снова обратились к нему, и, если бы Гарри был другим человеком, он бы отпрянул от силы его взгляда. - Не позволяй своей глупой гордости втянуть нас в неприятности. Ты здесь играешь не только со своей жизнью.
Когда Том продолжал хмуриться, глядя на Гарри, и у подростка возникло чувство, что сегодня они уже не решат этот вопрос, он отошел, вздохнув и покачав головой, и снял ботинки.
- Я собираюсь поспать, у меня чертовски болит голова, - пробормотал он больше себе, чем Тому. Он чувствовал, как глаза мужчины прожигают его, когда он рухнул на матрас, даже не потрудившись поднять простыни. Температура медленно понижалась с каждой неделей. Зомби, должно быть, теперь намного легче. Казалось, что зимой они всегда размножаются.
В конце концов кровать опустилась под тяжестью Тома, и он, вздохнув, закрыл веки. Он старался не задаться вопросом, что случилось с его собственным домом. Может, он сгорел дотла. Пальцы Тома скользнули по волосам Гарри, но тот не двигался. Даже когда Том сбросил обувь и свернулся калачиком, прижавшись грудью к спине подростка и обвив рукой узкую талию.
Он заснул, хотя не мог вспомнить, чтобы слышал, как у Тома выровнилось дыхание.

Как ни странно, его разбудила музыка.
Гарри сначала не понял этого, звуки сбили его с толку и заставили потянуться за ножом. Лезвие мерцало в темноте, его расплывчатый взгляд был направлен в окно, откуда падал свет снаружи, слабо освещая его лицо. В темноте виднелись настоящие огни, что было для него странным зрелищем.
- Музыка, - наконец пробормотал Гарри про себя, слегка вздрогнув, когда услышал гул где-то рядом с собой. Том лежал на спине, скрестив руки под головой, и смотрел в потолок.

Ему нужно подышать воздухом, возможно, небольшой перерыв пойдёт им на пользу.
- Я выйду на улицу.
Том что-то рассеянно промычал. Похоже, он не обращал на Гарри особого внимания, и он разочарованно фыркнул, вылезая из постели и надевая ботинки.
- Надень куртку, ладно? - протянул Том, и Гарри остановился, чтобы взглянуть на него с легким интересом. - Прохладно.
- Какой заботливый, - саркастически заметил Гарри. Внимание Тома, наконец, было полностью сосредоточено на нем и тот пожал плечами.
- Я просто не уверен, что смогу тащить тебя на себе, если ты заболеешь.
Вот оно что.
Засранец.
- Не волнуйся, я в состоянии нести себя сам, - резко ответил Гарри. Тем не менее, он взял потертую кожаную куртку Тома, брошенную на стул в дальнем углу, надел ее и, не сказав ни слова, ушел.
Когда он вышел наружу, его глаза расширились от восхищения. Повсюду фонари, небо было чистым, а луна ярко светила. Какое-то время он просто стоял так, вдыхая чистый воздух и наслаждаясь тем фактом, что он был один в этом оживленном городе.
Та же самая маленькая девочка хихикнула, пробежала мимо него, а он моргнул, решив последовать за ней. Пока он плелся следом, стараясь быть незаметным, музыка становилась громче, и вокруг собиралось все больше и больше людей, образовывая толпу, движущуюся странным образом. Гарри ничего не мог понять, пока не подошел ближе.
Они танцевали.
Люди действительно танцевали под музыку в свете фонарей. Раньше Гарри не заботился об этом, но теперь был полностью очарован этим простым зрелищем. Он не думал, что когда-нибудь снова увидит это.
Люди смеялись и разговаривали, ни один из них не смотрел на него недружелюбным взглядом, когда он ходил вокруг и в изумлении проводил пальцами по бумажным фонарикам, спрашивая себя, правда ли все это. На мгновение он смог просто отпустить все проблемы и просто быть благодарным за то, что находится здесь. Это было похоже на сон.
Когда он посмотрел направо, он даже увидел человека, продающего мороженое.

- Мистер?
Это была та маленькая девочка. Ее крошечная рука потянулась к Гарри, и он уставился на нее в легком шоке. Обычно родители не разрешают своим детям разговаривать с незнакомцами; в это время было опасно отпускать детей от себя. В конце концов, больше не было полиции, которая попыталась бы найти твоего ребенка, если бы его похитили.
Крестик мерцал на ее шее, а на лице невинная улыбка. Гарри почувствовал, что расслабляется - почему он вообще напрягся? Это была всего лишь девочка. Он поднял брови, когда она схватила его за руку.
- Могу я...- она покраснела и потянула Гарри за руку, пока он нерешительно наклонился, чтобы сесть на корточки. Он на мгновение изучил ее лицо: черные волосы собраны в косички, лицо круглое и очаровательной азиатской наружности. Девочке было не больше 10 лет. - Могу я потанцевать с тобой, пожалуйста? Ты выглядишь таким красивым и одиноким!

Красивый и одинокий. Как странно она его описала.

Ошеломленный, Гарри просто кивнул, и девочка практически подпрыгнула, уводя его в толпу. В конце концов он начал улыбаться и кружить ее, с трудом позволяя своему телу свободно двигаться в ритме музыки, пока он просто не расслабился окончательно. Он не знал, как долго он стоял там, подпрыгивая и прыгая с маленькой девочкой - Чжоу, она сказала ему, что ее зовут Чжоу, и ей действительно было 10 лет, но через 9 месяцев ей исполнится 11, и она казалась очень гордилась этим - он почувствовал неожиданную легкость. Он почувствовал... он почувствовал себя настоящим подростком. Он усмехнулся, когда она попыталась заставить его крутиться, но решил не расстраивать ее и покружился. Она захихикала и он улыбнулся, схватив ее маленькие ручки.
Гарри остановился, когда увидел Тома, стоящего в отдалении, прислонившегося к зданию и говорящего с красивой девушкой. Словно по команде, Том бросил взгляд на Гарри и позволил симпатичной девушке тоже увести его в толпу, все еще глядя на Гарри, когда она просила его потанцевать с ней.
Это было так же, как в прошлый раз, когда Гарри увидел Тома, разговаривающего с девушкой. В его груди вспыхнула ревность, и он почувствовал, как его брови сошлись в напряженном хмуром взгляде. Глаза Тома продолжали смотреть на него, даже когда он положил руку девушке на талию и начал танцевать. Ублюдок. Он знал, как это действует на Гарри.
Музыка стихла, и Чжоу обняла Гарри за талию, застенчиво улыбаясь. Он начал раскачивать их взад и вперед, но чувствовал, как беспечное мгновение счастья медленно угасает.
Глаза Тома смотрели через плечо девушки, с которой он медленно танцевал, прижимая ее голову к своей груди, и все его внимание было направлено на Гарри. Подросток крепче сжал руку маленькой девочки, и покружил ее, слыша ее хихиканье и видя свет, отражающийся в ее глазах. Чжоу выглядела счастливой, и ее волосы танцевали вокруг ее лица.
Тем не менее, Гарри не мог больше сосредоточиться на ней. Уже нет.
Как будто внутри лопнул пузырь.
Возможно, это было из-за грустного голоса певца или из-за звука этой гитары. Он не знал - просто Гарри так давно не слышал музыку, и никогда не осознавал, насколько она обогащает твою жизнь, пока не потерял возможность слушать ее. Девочка потянула его за рукав, заставив присесть на колени, и поцеловала в щеку. Она хихикнула и убежала, вероятно, к маме. Она растворилась в толпе.
«Но я чувствую тепло на коже, звезды все светят вниз... Ветер дует, но теперь я знаю, что завтра будет лучше...»
Том отпустил девушку, с которой танцевал, и на этот раз проигнорировал ее просьбы продолжить танец с ней, подошел и встал перед Гарри.
Парень посмотрел на него. Во рту не пересохло, и он не был поражен красотой Тома - вместо этого он попытался увидеть будто сквозь кожу, попытался увидеть, что именно в нем заставляет Гарри себя так чувствовать. Таким измученным, но таким любимым. Так защищенно, но так пугающе.
Том поднял руку, чтобы Гарри взял ее, и он это сделал. Его пальцы идеально вписались в пространство между пальцами Тома, его рука лежала на его плече, а рука мужчины в ответ легла на плечо Гарри.
Не на его талию. Том видел в Гарри равного себе.
- Нам нужно поговорить, - пробормотал Гарри, следуя примеру Тома, и игнорируя пару взглядов, устремленных на них. Они были в безопасности. Казалось, здесь никто не ненавидит гомосексуалистов, но Том и Гарри убьют их, прежде чем они даже рассмотрят возможность нападения.
«Завтра будет лучше, я знаю, я видел раньше...»
- Я знаю, - признал Том. Теперь, когда туман рассеялся с глаз, теперь, когда прошел короткий период блаженного покоя, у них не было другого выбора. Им все еще нужно было думать о будущем. Они не могли продолжать жить настоящим, не принимая во внимание прошлое. Его глаза задержались на губах Тома, но он не осмелился поцеловать его - не желая никого провоцировать, и просто положил голову Тому на грудь. Кому-нибудь другому это показалось бы невинным, любящим жестом, но не Гарри. Он хотел услышать сердцебиение Тома, сосредоточиться на нем, сравнить его со своим собственным.
- Я все тот же, - весело пробормотал Том, сжимая руку Гарри. Тот ничего не ответил, потому что понятия не имел, что ответить на такой комментарий, когда в нем было столько правды и неискренности. Он по-прежнему был тем же Томом, которого знал Гарри, но не его тело. Это было иначе. Теперь Гарри увидел это в ином свете.
Он знал, что они были окружены людьми, но в этот момент казалось, что мир состоит исключительно из Тома и музыки. Это была грустная песня, и голос певца дрожал - от волнения, Гарри считал, что все здесь страдали от тяжелой депрессии и прочего, - но она также выражала надежду на то, чего никогда не будет. Завтра не будет лучше. Никогда не наступит более светлый день, потому что этот момент был настолько хорош, насколько это вообще возможно.
Гарри, возможно, по-детски верил, что это не продлится долго. Именно такие люди, как Орден, в конечном итоге одержали бы верх и построили нечто большее, чем эта маленькая деревня. Город. Постепенно город. Страна, когда-нибудь - может быть, даже континент. Гарри думал, что мир никогда полностью не избавится от зомби, но их возможно сдержать. У людей, подобных Ордену, было оружие, которого не было у Братства и зомби.
Человечность. Способность игнорировать стереотипы, собственные убеждения и готовность помогать и интеллектуально расти.
Вера. Чистая, честная вера.
Пальцы Тома впились в волосы Гарри, и он закрыл глаза, его лицо все сильнее прижималось к изгибу шеи Тома. Как выглядел и пах Риддл, подумал он, до того, как все это началось? Почему-то Гарри мог представить его только в костюмах. Может быть, немного легкого одеколона.
- Что ты любил пить до того, как все это началось? - вслух задумался Гарри.
- Чай. Кофе - в основном чай.
- Как предсказуемо, - пробормотал Гарри, возвращая подколку, которую сделал Том пару часов назад. На этот раз мужчина рассмеялся, и Гарри закрыл глаза, наслаждаясь этим звуком.
- А ты?
Брови Гарри нахмурились. Ему потребовалось больше времени, чем он думал, чтобы найти ответ на этот вопрос - все эти годы он помнил, что его дом был безопасным, идеальным, но детали... Это его поразило. Прошедшее время стерло в памяти все мелочи - возможно ли, что оно вскоре постепенно сотрет всю прошлую жизнь Гарри? Что останется от воспоминаний о его маме через несколько лет?
- Я не...
- БЕГИТЕ! ОНИ ЗДЕСЬ!
Глаза Тома на долю секунды расширились от удивления, его ногти впились в рубашку Гарри. Музыка внезапно стихла, люди начали кричать, голова Гарри резко повернулась, плечи напряглись. Он споткнулся, когда люди начали толкать и тянуть его, и он не мог ничего увидеть за этой толпой, но все, что он слышал это громким шум над его головой. Все погрузилось в полную темноту, тела врезались в Гарри, отталкивая его в сторону.
Он поднял глаза и увидел вертолет - знакомые фигуры в капюшонах перерезали верёвки, с которых свисали люди. Гарри сначала не понял, наблюдая, как кто-то упал с веревки, и его первым порывом было проверить, жив ли еще этот человек, но затем отпрянул, когда тот же самый человек протянул руку и начал разрывать девушку голыми зубами. Сердце Гарри замерло в груди, когда тот начал разрывать ее кишки.
Это была певица. Ее голос внезапно стал не таким красивым, как тогда, когда она пела, теперь она болезненно кричала, молила и плакала. Он снова поднял глаза, и его наполнил страх понимания ситуации. Все было так хорошо, красиво и безопасно.
Пока Братство не начало сбрасывать зомби с неба.
Воцарился полный хаус, и Гарри слепо бегал, отталкивая людей и ища Тома.
- Том! - кричал он, а сердце колотилось в груди. - Том!
Люди изо всех сил старались защитить своих близких. Гарри видел, как люди сжимали друг друга за руки, слышал, как они кричали, когда одного из них поймали. Это должно было быть душераздирающим, но Гарри это совсем не волновало.
Ему нужно добраться до Тома. Сейчас же.
Гарри удивленно вскрикнул, когда один из них упал перед ним, и он ударил его ножом в лоб, прежде чем свернуть его шею, и кровь дождём полилась на него. Он не мог различить, кто был человеком, а кто притворялся.
Гарри отталкивал людей и споткнулся о мертвое тело, ругаясь и пытаясь встать. Он вскрикнул когда что-то схватило его за лодыжку, и он дернул ногой - в мигающих огня вертолета, он увидел зомби, смотрящего на него, его глазное яблоко висело только на ниточках нервов из глазницы, рядом с уголком рванного рта. Тяжелый ботинок Гарри несколько раз опустился на лоб схватившего его зомби, пока тот не треснул, мертвец застонал от боли и ослабил хватку на лодыжке Гарри, дав ему достаточно времени, чтобы вонзить нож в его череп. Он больше не двигался.
Гарри вскочил на ноги и побежал к толпе, пытаясь разглядеть своего любовника, возвышающегося над всеми, как обычно делал Том, но не смог. Другое тело снова ударило его, и он споткнулся, обернувшись и увидев девушку, с которой Том танцевал, посмотревшая на него испуганными глазами всего на долю секунды, прежде чем она снова убежала.
- Том! - крикнулГарри. - То...- Кто-то схватил его за локоть, и Гарри выругался, развернувшись и почти вонзив нож в грудь Тома. Лицо его было залито кровью, а волосы растрепались, и в этот короткий момент его глаза были такими дикими, а хватка такая ледяная, как если бы Том был одним из этих зомби. Может, это было всего несколько секунд, но крики и шумы как будто утихли; Гарри растерялся, он чувствовал, что теряет рассудок в этой, казалось, бесконечной кровавой бане. Он задавался вопросом, выглядел ли он хотя бы отдаленно в таком же беспорядке, в котором сейчас был Том.
Он хотел бы почувствовать облегчение. Но это был еще не конец.
Он схватил Тома за руку, даже не подумав дважды - она была скользкой, такой скользкой от крови, - и они побежали сквозь толпу. Сердце Гарри болезненно сжалось в груди, когда девушку, которая танцевала с Томом, теперь жестоко разрывали на части - три зомби пировали, поедая её конечности. Она все еще была жива и кричала о помощи.
Но они больше ничего не могли сделать.
Том пихал и проталкивал людей, все взрывалось, начинались пожары, люди плакали. Слишком много всего происходило, и все, о чем Гарри думал, это рука Тома в его, в тот момент он был уверен, что если он отпустит ее, это все коснется их обоих.
Том побежал в сторону, но Гарри уже придумал план. Он потянул мужчину за руку, и тот немедленно повернулся и последовал за Гарри. Позже подросток удивится тому доверию, которое оказал ему Том. Доверие, которое было невозможно несколько месяцев назад.

Гарри вбежал в дом и запер за собой дверь, услышав плач женщины и крик ребенка за спиной. Он схватил Тома за руку, и они побежали дальше в дом, спрятавшись в чулане под лестницей. Они с трудом уместились, и Гарри соскользил вниз по стене, хватаясь руками за голову.

Все кончилось вот так. Это маленькое место добра разрушено сумасшедшими, сбрасывающими зомби с неба. Гарри подумал, что эти люди уже ими и не являлись. Ни в малейшей степени - они были злобными, жестокими, уродливыми.
- Мы останемся здесь до утра, - резко прошептал Том, и Гарри кивнул. Он почувствовал, как колени Тома коснулись его собственных, когда мужчина тоже сел. Не раздумывая, он переместился и сел на бедра Тома, чтобы мужчина смог вытянуть ноги, и почувствовал безопасное тепло его кожи. Руки мужчины обняли его, и Гарри спрятал лицо на его шее. И это и есть взросление? Гарри не знал, но внезапно почувствовал себя старым, намного старше, чем был на самом деле. Он решил, что теперь всякий раз, когда Том скажет, что что-то или кто-то был злым или опасным, он никогда больше не будет в этом сомневается.
Его руки обвились вокруг шеи своего парня, и он прижал его к себе. Запах крови все еще был настолько сильным, что у него кружилась голова, но все, на чем он мог по-настоящему сосредоточиться, - это прижать свое тело к телу Тома, чтобы убедиться, что он все еще здесь. Слишком много раз Гарри думал, что потерял его. Он не хотел больше так себя чувствовать.
- Ты нужен мне сейчас, - пробормотал Том, покусывая и посасывая его кожу. Не кусая, как обычно. Гарри оцепенело кивнул, немного возясь со штанами. Ему нужно подтверждение. Необходимо было убедиться, что они оба в порядке.
Том расстегнул ширинку и выпустил член наружу, а Гарри спустил штаны с бедер, недостаточно, чтобы раздвинуть их полностью, но достаточно, чтобы обнажить задницу. Он вскрикнул, когда Том мгновенно просунул внутрь него два пальца, его собственный член возбуждено дернулся.
Гарри крепко закрыл глаза и всхлипнул. Ему просто нужны были объятия. Он был так потрясен. Его нужно было любить, ему нужно было чувствовать Тома - нужно было успокаивать. Что угодно.
Том добавил третий палец, позволяя Гарри ненадолго привыкнуть и добавил четвертый, а затем снова отстранился, оставив вход Гарри пустым и жаждущим наполнения. Он никогда бы не смог понять, каким образом так легко стал таким зависимым.
- Повернись, я хочу трахнуть тебя сзади, - пробормотал Том. Места почти не было, но Гарри все равно сделал, как сказали, слишком переполненный эмоциями, чтобы возражать.
Он мог потерять Тома сегодня вечером.

Мужчина вошел в него, и Гарри заскулил от боли, плотное кольцо его ануса затрепетало, и, чувствуя, как Том прижал руку к его рту, прикусил нежную плоть, чтобы не издавать слишком много шума. Его вход сильно сжал его член, отчаянно пытаясь удержать внутри, удержать там, где Гарри нуждался в нем больше всего. Том мгновенно начал толкаться, его грудь прижалась к спине Гарри. Это был полный пиздец - Гарри мог слышать, как люди кричали и боролись за свои жизни, но все, о чем он заботился, это Том, трахающий его, а лёгкая жгучая боль только усиливала почти отчаянное желание.
Свободная рука Тома обвилась вокруг торса Гарри, притягивая к себе. Подросток почувствовал, что-то влажное на своих боках - кровь. Пахло кровью, и они оба были залиты ей.
Том в безумном порыве толкал свой толстый член в задницу Гарри, и тот мяукнул, выгибаясь назад под толчками мужчины, предлагая свою задницу, насаживаясь и отстраняясь, ощущая горячую и скользкую плоть Тома глубоко внутри себя.
Стоны Гарри были приглушенными, всхлипы почти неслышными. Он таял от блаженного ощущения того, что это большое мужское достоинство врезается в его упругий, плотный зад, но больше всего ему нравилось это чувство принадлежности. Толчки никогда не были ровными, всегда беспорядочными и неистовыми, потому что у них не было времени на прелюдию. Они почти потеряли друг друга. Снова.
Рука Тома оторвалась от его рта и обвилась вокруг члена, резко дергая его.
- Ты так хорошо принимаешь этот член, милый, - пробормотал Том ему на ухо, его слова были невнятными и грязными, и Гарри еще сильнее прижался к бедрам Тома. По его лицу катился пот. - Ты так добр ко мне.
Гарри снова мяукнул и протянул руку позади себя, жадно целуя Тома в губы и ощущая вкус крови. Он начал кончать - он чувствовал, как это нарастает, чувствовал, что весь подергивается и дрожит. Всего одно движение запястья Тома, и он кончил, кончил так сильно, что чуть не потерял сознание и заставил Тома снова поцеловать его, чтобы проглотить его крики.
Немного позже кончил и Том, держа Гарри на коленях и наполняя его снова. Парень жалобно заскулил - Том никогда не выходил из него сразу после того, как они оба кончили. Как будто он хотел, чтобы Гарри был полон его спермой.
Он прижался к груди Тома и позволил ласкать себя; Риддл что-то невнятно бормотал в его волосы. Он не мог расслышать, но ему показалось, что он слышал слова «любовь и чертовски много». Его разум не мог найти способ связать эти слова в правильное предложение, поэтому он просто оставался там, тело Тома служило его кроватью, а его собственное служило одеялом для другого.
Гарри считал, что они оба больше не найдут никого, настолько идеально подходящих друг другу.

Когда Гарри проснулся, он тут же вскочил, широко раскрыв глаза в темноте, и слишком хорошо понимал, где он и зачем он здесь. Яркие образы прошлой ночи вернулись к нему, от чего у него разболелась голова, а руки сжимали кусок ткани. Что случилось снаружи? Братство все еще было там, и если да, то как Том и Гарри собирались уйти от них? И ему уже нужно было в туалет - он не мог оставаться здесь вечно. Он почувствовал, как его тело напряглось и выругался себе под нос, пытаясь двигаться.

- Расслабься, - пробормотал Том, и Гарри резко повернул голову, увидев, как его глаза смотрят на него в слабом свете, пробивающемся сквозь щели. Он расслабил пальцы и понял, что сжимал рубашку Тома - он чувствовал его кожу сквозь нее. Выражение лица мужчины нельзя было прочесть: он выглядел сонным. Слишком расслабленным для этой ситуации.
- Том? - прошептал он, желая как-то вернуть себя на землю. Ему нужна была информация, но он боялся ее у него спрашивать. Он не был уверен, что информация, которая могла заставить Тома выглядеть расслабленным, подействует на него так же. Иногда Том казался ему совершенно чужим.
Мужчина покачал головой, но все равно понял.
- В конце концов крики стихли. Было много выстрелов, но уже долгое время все тихо - теперь должно быть безопасно.
Гарри открыл и закрыл рот, не зная, что сказать. Его ноги болели, потому что они находились в одном и том же положении в течение столь длительного времени, и он хотел пить, он был все еще жив, и это было больше, чем имели другие люди. Ему было трудно представить, что то яркое место прошлой ночи сейчас в руинах, и мысленные образы, которые сформировывались в его голове, были отвратительными. Мысль о той симпатичной девушке, с которой танцевал Том, снова пришла в голову, как она была разорвана на части всего через несколько секунд после того, как Гарри взглянул ей в глаза. На месте нее мог быть он.
Том и Гарри привыкли к атакам зомби. Но они никогда не были частью такого большого запланированного мероприятия с таким количеством жертв; Гарри смутно подумал, как это было в крупных городах, когда вирус только вспыхнул, и никто еще не знал, насколько он опасен. Его можно было бы так же легко сдержать, если бы все действовали так же, как Орден прошлой ночью...
Он поерзал, и Том зашипел, как будто ему было больно. Гарри моргнул и снова коснулся того же места на руке Тома, чувствуя, как пальцы мужчины крепко сжимают его запястье и удерживают от слишком сильных нажатий. Он был ранен. Рана казалась влажной, будто кровоточила и требовала наложения швов.
- Ты ранен, - прошептал Гарри. Том заворчал и заерзал, снова отпуская его запястье.
- Все в порядке, - проговорил он, а затем его голос стал мягче, как будто он заметил, что Гарри не сделал ничего, чтобы заслужить его дурное настроение: - Ничего такого, с чем я не справлюсь.
Гарри решил не давить слишком сильно и закусил нижнюю губу, медленно кивая. Он потер глаза от сна и подумал, безопасно ли покинуть их укрытие. Он мало что слышал из внешнего мира, как и сказал Том, но разве тишина лучше, чем крики и выстрелы? Было ли это лучшим показателем безопасности, когда на самом деле зомби просто не разговаривали и кричали только тогда, когда были слишком долго голодными или агрессивны?
- Вот как они захватили другие места, - внезапно пробормотал Том, вырывая Гарри из его мыслей, - они разрушили завалы, украли оружие. Заставили людей поверить, что они будут в безопасности только с Братством.
Честно говоря, Гарри понял, как Братство взяло верх. Как он сказал ранее, люди просто искали, за что цепляться. Их настрой уже был сломлен от потери стольких близких, и все были настолько травмированы, что Гарри сомневался, что есть хоть кто-то, не страдающий психическими расстройствами. Было намного легче выполнять приказы, когда ты больше не считаешь, что мысля самостоятельно можешь изменить мир к лучшему. В некотором смысле Гриндельвальд был гением. Гарри был уверен, что если бы мир все еще был нормальным, тот не зашел бы так далеко. Казалось, тот полностью утратил саму суть религии, ее цель.
Если бы он этого не сделал, он бы не напал на место, наполненное такой добротой. Энергией. Жизнью.
- Но он не в безопасности.
Это было глупо и очевидно. Гарри полагал, что никогда не был очень уж сообразительным человеком. Рука Тома протянулась и убрала волосы с его глаз, и парень снова посмотрел на него. Мужчина смотрел на него со странным выражением глаз, и это заставило Гарри вздрогнуть. Он вообще не знал этого взгляда и не был уверен, нравится ли он ему. Он выглядел усталым, но в то же время очень живым. Он выглядел так, будто получил физическую травму, хотя, кроме той раны на руке Тома, Гарри не мог найти ничего, что было с ним не так.
- Том?
- Откуда ты знаешь, что любишь кого-то, Гарри?
Подросток моргнул, прежде чем протянул руку и схватил руку Тома, направляя ее к своей груди прямо над сердцем. Вопрос был странный. Однако это совсем не неожиданно. У него было ощущение, что Том, возможно, никогда никого по-настоящему не любил, а даже если и так, то вероятно, никогда не говорил этого вслух. Он почувствовал облегчение, и на время прикрыл глаза.
- Ты должен почувствовать это здесь. И если ты чувствуешь это достаточно долго, ты почувствуешь это и тут. - сказал Гарри на мгновение касаясь виска мужчины, его руки соскользнули с груди Тома и легли на талию, прижимая к себе на короткое время.
Он снова закрыл глаза и глубоко вздохнул.
Он мог бы почувствовать это и в своем сердце, если бы сосредоточился на этом. Думая, что он снова потерял Тома... это дошло до него. Он не думал, что заниматься сексом в тот момент было уместно, но это было намного больше, чем секс. Это дало ему ощущение, что Том действительно был там, с ним. Он прижал голову Тома к груди и сделал еще один глубокий вдох, чтобы успокоиться. Он знал, что им нужно выйти на улицу.
Но он боялся увидеть то, что осталось снаружи.
Руки Тома тоже обвились вокруг него, и они просто держались друг за друга на мгновение, прежде чем решили выйти на улицу. Когда Том вышел наружу, он тут же оторвал полоску ткани со своей рубашки и обвязал ею свою рану, скрывая из виду.
Боль обжигала и отдавалась во всей конечности, и Том чувствовал, как хмурятся его брови.

Ожидания Гарри были ничем по сравнению с тем, как сейчас выглядел Кингс-Кросс.
Дома сгорели не полностью, хотя от них все еще шел дым. Он все еще мог заметить небольшие пожары где-то вдали, людей, бегающих с ведрами воды. Земля была усеяна мелким мусором - он заметил сломанные часы, башмак среди брызг уже запекшейся крови.
Его поразил запах.
Запах заставил его закрыть рот и зажать нос рукой. Вокруг пахло смертью, горелым пластиком, плотью, кровью и гниением. Некоторые фонари жалобно мерцали, и когда Гарри посмотрел налево, он увидел, что тележка с мороженым опрокинулась, и из нее вытекает белое растопленное мороженое.
Музыка уступила место выкрикиваемым командам, крикам боли и рыданиям. Пальцы Тома схватили его запястье, крепко сжимая, когда Гарри направился к большой белой простыне, которая накрывала что-то под ней. Это должно было помочь ему осознать всю реальность ситуации - они оба сделали это с Кингс-Кросс, но все, что он почувствовал - это раздражение.
Поэтому он проигнорировал это. Он направился к белой простыне, наблюдая, как члены Ордена поливают ее бензином. Он вздрогнул, когда вспыхнуло пламя и раздался еще один вопль. Он остановился, когда увидел маленькую ручку Чжоу, сжимающую крест, выглядывающую из-под простыни.
У Гарри внезапно похолодало в животе.
Прошлой ночью он держал эту руку в своей. Она была все лишь маленькой девочкой, а все, о чем Гарри заботился прошлой ночью, - это найти своего взрослого мужчину, который мог бы постоять за себя. А она не могла. Впервые за многие годы Гарри осознал, насколько ошибались Том и Гарри, когда думали, что прийти сюда было хорошей идеей. Эти люди пригласили их в свой город. Эти люди предложили им дом и справедливую сделку.
И вот что из этого получилось.
Пламя еще не достигло Чжоу, и Гарри оцепенел, почти автоматически наклонился и взял цепочку из ее руки. Он оглянулся через плечо, когда заплакала женщина, и увидел, что она похожа на Чжоу, и даже не раздумывая, подошел к ней.
- Мне очень жаль, - сказал он, его голос дрожал, наполненный глубоким сожалением.

Красивый и одинокий.

Эти слова звенелив его голове, и он мог применить их только к этой женщине, которая смотрела на него болезненными, налитыми кровью глазами. Когда Гарри посмотрел на нее сверху вниз, он понял, что она выглядела болезненно бледной, но он не был уверен, это потому, что она была больна, или потому, что она чувствовала себя больной прямо сейчас. Гарри понимал необходимость сжечь тела дотла - если Орден этого не сделает, 90 процентов этих тел воскреснут и уничтожат то, что осталось от этого места. Но это не значило, что эта женщина могла это видеть.
Она стояла на коленях на земле, поэтому Гарри тоже встал на колени, наблюдая, как она просто продолжала смотреть на него широко раскрытыми карими глазами. На ее лице тоже была грязь - Гарри даже не хотел знать, как выглядел он сам. Он обернул цепочку вокруг ее шеи, его глаза задержались на ее глазах. Он смутно вспомнил, что Джинни сделала то же самое, и его пальцы на мгновение коснулись креста на его шее.

- Гарри.
Он прервал зрительный контакт и посмотрел на Тома. Мужчина оторвал полоску со своей рубашки и обвязал руку, чтобы не было видно. Может, сам уже и зашил ее. Гарри не знал, как долго он просидел здесь, глядя на эту женщину. Несомненно, пугая ее.
Гарри кивнул и встал. Его ноги слегка дрожали, и на этот раз он не потянулся за ножом, когда она схватила его за запястье.
- Спасибо, - прохрипела она. Гарри снова кивнул и пошел к Тому. Он даже не мог понять, с чего начать разговор с Томом обо всем этом. Что оставалось сказать или сделать? Может, лучше всего просто взять их вещи и покинуть это место. Попробовать снова двигаться дальше.
Гарри не должен был удивляться, увидев за Томом членов Ордена Феникса. У всех на рубашках были одинаковые белые отметины - крест с крыльями, подумал Гарри, - и их глаза смотрели осуждающе, в основном на Тома. Усталые глаза Гарри скользнули по их лицам, а затем снова посмотрели на Риддла, который стоял с непонятным выражением лица.
Девушка с розовыми волосами кричала и кричала, ее глаза были красными, а щеки мокрыми от слез. Она резко схватила нож и бросилась на Тома, который тут же выхватил пистолет. Кингсли поспешил остановить ее.
- Отпусти! - закричала она. - Отпусти! Это все его вина!
Гарри схватил Тома за руку и встал перед ним, защищая, не смотря на то, что тот был почти вдвое выше него.

- Это просто сказки, Тонкс! Ничего не поделать!
Хватка Гарри усилилась. Он мог бы понять, если бы они просто обвинили их в этом беспорядке. По правде говоря, Том и Гарри виноваты, не так ли? Братство искало их. Они были в ладах с Орденом Феникса, вероятно, потому, что служили одному и тому же Богу. Единственное отличие заключалось в том, что Орден жесток только по отношению к зомби.
- Какие сказки? - мягко спросил он.
- Ты монстр! - Девушка по имени Тонкс продолжила: - Они ищут тебя, ты мог бы спасти всех этих людей!
- Он ничего не мог сделать, если хочешь свалить вину на кого-то, тогда вини меня, потому что это я виноват, что Братство преследует нас с самого начала! - огрызнулся Гарри. Выражение ее глаз дрогнуло, прежде чем она покачала головой и подавила горький смех. Это странно напомнило Гарри о Томе, когда он нашел его прошлой ночью... Если подумать, почему во его рту был привкус крови?
- Ты даже не знаешь, не так ли? Ты даже не знаешь, что он такое.
Члены Ордена впились в нее взглядом, желая, чтобы она заткнулась, но ей, похоже, было все равно.
- Тонкс...
- У него есть антидот! Лекарство! - Она прервала мужчину средних лет с рыжими волосами, и её собственные волосы обвили ее лицо, когда она повернулась, чтобы посмотреть на него.
- Довольно, Нимфадора! - К ней подошел мужчина с уродливыми шрамами на лице, его трость издавала негромкие звуки каждый раз, когда касалась земли. Он хромал, и Гарри находил его пугающим; его голубой глаз был (другой отсутствовал) холодным, а волосы светлые и лохматые. Рука Тома собственнически обвилась вокруг талии Гарри - он действительно зарычал? - и Гарри еще больше прижался к Тому, рука зависла над ножом, спрятанным за его поясом. - Нападение на этих двоих не заставит Ремуса вернуться, и ты это знаешь!
Тонкс тихонько всхлипнула и обняла себя, прижавшись лицом к груди Кингсли, он похлопал ее по спине.
Глаза Гарри смотрели на нее, готовые нанести удар, если она снова начнет атаковать, но этого не произошло. Она просто осталась там, внезапно сжавшись. Ее нож упал на землю с мягким стуком.
- Ты. - И Том, и Гарри вызывающе вскинули подбородки в тот момент, когда одноглазый мужчина предстал перед ними.
- Не ты. Высокий, - снисходительно сказал мужчина. Гарри ощетинился и почувствовал, как его щеки вспыхнули от раздражения и нахмурились. - Пойдем со мной. Нам нужно поговорить.
- Вы можете сделать это прямо здесь, - отрезал Гарри. Бровь Тома приподнялась. - Это касается меня тоже. Я с ним. Либо вы говорите с нами обоими, либо вообще не разговариваете с ним.
Мужчина фыркнул.
- Ты, говнистый ребенок, думаешь, что можешь мне приказывать?
Гарри подумал, что услышал, как рыжеволосая женщина ахнула, Аластор! , но он не был уверен. Он просто продолжал смотреть ему в глаза, видя в нем отражение собственного лица, и на мгновение был потрясен количеством крови, присохшей к его коже. Когда он слишком много двигался, она падала с него толстыми, сухими коричневыми хлопьями.
- Ну, а ты просто говнистый старик, думаешь, сможешь мной командовать? - возразил Гарри. Он был удивлен, когда человек по имени Аластор фыркнул и обнял его за плечо, снова услышав рычание Тома. Его ногти впились в бедро Гарри.
- Хорошо. Но я отстрелю тебе голову, если ты будешь мешать.
Вот так просто. Как будто жизнь Гарри была одноразовой.
Том зарычал на него и хотел было что-то сказать, но Гарри просто прижал ладонь к его груди, мягко умоляя его держать язык за зубами. Обычно это Гарри был на месте Тома. Обычно это он уже кричал бы все известные ему ругательства в лицо этому человеку. Но секретность, неразбериха... Гарри нужно было знать. Как бы сильно его ни трясло от потребности причинить вред.
- Почему вы думаете, что у него есть антидот? - ледяным тоном спросил Гарри, считая эту идею абсурдной. Если бы существовало противоядие, мир не оказался бы в такой куче дерьма, почему эти люди этого не понимают? Ему было ясно, что эти люди, очевидно, верят, что это правда, но эта Тонкс говорила об этом так, как будто это какой-то секрет. Они обсуждали это за спиной Тома.
И тут Гарри осенило. Если Орден считал это правдой, то они были не просто «хорошими» людьми. Это были «хорошие» люди с целью - получить антидот и тем самым взять верх. Больше контроля означало безопасность, которая привлечёт больше людей. Они не хотели, чтобы Том и Гарри оставались охотиться для них. Они хотели, чтобы Том остался, пока не даст им антидот.
Просто Братство было более прямым. Если бы Том умер, противоядие исчезло бы, и зомби могли бы продолжить очищать мир.
Том знал это и хотел использовать, подыгрывая, пока не получит то, что ему нужно.
Гарри был исключениз всего этого.
К его удивлению, ему ответил Том.
- Вирус был создан с целью создать идеальную армию, - Том плюнул Аластору в ноги, и пожилой мужчина усмехнулся, а Гарри повернулся, чтобы посмотреть на своего парня. Он выглядел оскорбленным. - Бог вообще тут не причём. Только человечество и наука.
Справедливости ради, Гарри ожидал многого, но почему они считали, что из всех людей именно у Тома есть антидот? Гарри знал, что многие люди знали о них обоих - они как бы создали себе имя благодаря тому, что постоянно выживали вопреки всему. Он слышал рассказы о них, большинство из которых - полная чушь. Неужели они так отчаялись, что тоже начали верить в эту ложь?
- Что ты имеешь в виду? - спросил Гарри. Это не был прямой ответ на его вопрос, но Том, по крайней мере, подходил к этому - объясняя то, что Гарри нужно было знать, чтобы понять. Не похоже, чтобы Том пытался уйти от ответа, не сейчас.
- Вирус заставляет клетки тела очень быстро восстанавливаться, заставляет очень быстро выздоравливать. К сожалению, это также означает, что клетки мозга регенерируются слишком быстро, чтобы накапливать информацию - и если это продолжается слишком долго, что-то просто щелкает, вот так... - Том щелкнул пальцами, и Гарри немного подпрыгнул от резкого звука, - и ты даже не вспомнишь свое имя. Ты превратишься во что-то, ведомое только собственными основными инстинктами.

Он впервые получил такой конкретный ответ. Он всегда знал, что это плохо - черт побери, из-за этого Гарри потерял семью - но он никогда об этом не задумывался. Он предположил, что это могло иметь смысл, хотя Гарри еще не проходил биологию в школе. Он начал бы свой первый год в средней школе после того, как летом разразился вирус.
- Откуда ты все это знаешь? - спросил Гарри. Том посмотрел на него, прежде чем снова отвел глаза. Это был первый вопрос, который он оставил без ответа за очень долгое время.
- Скажи ему, - отрезал Аластор. Том мрачно посмотрел на него, но сделал, как сказали. Гарри смутно подумал, почему он слушался этого человека.
- Мой отец создал этот вирус. Он убил моего младшего брата, используя все больше и больше его ДНК и клеток для экспериментов, а после того, как закончил, он начал использовать меня для создания антидота.
Глаза Гарри расширились от шока.
Агрессивная реакция Тома, когда Гарри попытался спросить его о его семье. Что Том сказал о своем младшем брате в день рождения Гарри.
К тому времени, как он умер, от его лица почти ничего не осталось.
Остальные члены Ордена не казались удивленными, и Гарри решил, что они уже это знали. Несмотря на весь шок, он чувствовал себя каким-то образом преданным из-за того, что эти незнакомцы знали обо всем, в то время как сам Гарри, любовник Тома, не знал. Конечно, эти люди провели свои исследования и узнали эти вещи. Но Том должен был сказать Гарри, черт возьми.
Он почувствовал себя преданным и какое-то мгновение просто не мог сказать ни слова.
- Ты Том Риддл, - наконец сказала девушка с розовыми волосами, и Гарри повернулся к ней, почти забыв, что она вообще здесь. Слезы снова текли из ее глаз: - Ты единственный испытуемый, который не мутировал и не сошел с ума.

Том поднял глаза, и их выражение было абсолютно убийственным. Горло Гарри сжалось, и он посмотрел на него.
- Твоя кровь могла бы спасти миллионы людей - антидот прямо тут, в твоих венах. Твоя ДНК слилась с их ДНК, мы видели результаты тестов. Мы знаем, что случилось с твоим братом - он умер не естественной смертью, ему пришлось пустить пулю в голову!
К тому времени, как он умер, от его лица почти ничего не осталось.
Это медленно дошло до Гарри.
Постоянная потребность Тома убивать. Его потребность в прелюбодеянии - продолжение рода, напомнил себе Гарри - и его потребность в еде. Необходимость сохранить то, что принадлежало ему - Гарри - в целости и сохранности.
Вся жизнь Тома была основана на этих основных инстинктах. Почти все люди жили так последние 4 года, так что, может быть, именно поэтому Гарри не заметил этого раньше. Но кровожадность Тома была сильнее чьей-либо. У него были сексуальные влечения - то, как он не отстранялся и был очарован тем, что оставался внутри Гарри, даже если тот и не мог забеременеть. То, как он становился агрессивным, когда Гарри без предупреждения входил в его личное пространство или садился на водительское сиденье.
Как он выглядел, когда потерял Гарри в толпе. Гарри никогда не забудет этот взгляд. Это было на грани безумия. Вкус крови во рту... О Боже. Это было, не так ли? Гарри думал, что он сейчас сойдёт с ума. На его губах вовсе не была кровь Тома. Безумие охватило Тома.

Он ел.

Но Гарри внезапно осенило, что есть антидот.
Он мог бы спасти родителей Гарри. Мамы, папы, дети, любовники. Он мог бы спасти их всех.
Но он позволил им умереть.

- Я не понимаю, о чем вы говорите.
Том протягивал слова слишком небрежно, а на его лице была маска безразличия. Живот Гарри сжался, когда он посмотрел на эти губы. Он поцеловал эти губы сразу после того, как Том сделал это.
Вот почему Том иногда отдавал Гарри свои порции еды и никогда не терял вес.

- Это все мифы. Я знаю, что сделал мой отец, я знаю, за что умер мой брат, и я знаю, за что я отдал свою кровь. Меня делает сильным не моя кровь, а мои знания, моя сила и Гарри.

Он лгал. Он был лжецом, и Гарри ненавидел его, и у него кружилась голова, когда он вспомнил все странные вещи о Томе, о которых никогда раньше не спрашивал.
Он мог бы спасти маму. Почему он этого не сделал?
Девушка снова открыла рот, но в конце концов закрыла его и отвернулась с сердитым взглядом.
- Пойдем, Гарри. Мы уходим.
Том протянул руку, и тот почти автоматически взял ее. Он не хотел вести себя как ребенок перед всеми этими людьми. Теперь он мог думать только о том, что это были руки, которые убивали не просто по необходимости - они убивали ради удовольствия. Они разрывали кожу на части, а его губы? Они были натянуты на кожу пока его белые зубы вырывали куски плоти.
Как только они скрылись из виду, Гарри оттолкнул Тома.
- Даже не думай об этом, - прошипел он, когда Том снова потянулся к нему. Лицо Тома ожесточилось.
- Хорошо. Будь таким, неблагодарный ребенок, - прошипел Том в ответ, как будто все было в порядке. Как будто это была какая-то дурацкая ссора. Гарри замолчал и, прежде чем даже успел это осознать, бросился вперед, сжав кулаки по бокам. Неблагодарный? Сколько раз он спасал задницу Тому? Сколько раз он навлекал на себя опасность только для того, чтобы обеспечить безопасность Тома? Он ударил его прямо в челюсть, но больше ничего сделать не смог; Том сжал его запястье так сильно, что Гарри мог поклясться, что чувствовал, как трещат его кости.

Он стиснул зубы и зарычал на него.
- Давай, не останавливайся. Сломай их, - выплюнул он. Глаза Тома сузились, ногти впились в нежную кожу. - В конце концов, ты ничем не лучше своего отца, так легко убиваешь людей и...
Пощечина была неожиданной, и Гарри споткнулся о ноги и сразу же растерял весь свой гнев. Его глаза расширились, и его щека мгновенно начала гореть. Это было ничто по сравнению с физической болью, которую Гарри перенес за все эти годы. У него было все - инфицированные раны, сломанные кости, разбитые губы и синяки. Он мог выдержать пощечину; это было абсолютно ничего.
Но это была первая боль, которую Том когда-либо намеренно причинил Гарри. Без последующего удовольствия.
- Никогда не сравнивай меня с этим человеком, - сказал ему Том, его глаза потемнели, брови сдвинулись. Гарри снова медленно поднял голову, его губы дрожали. Он удивил их обоих, тихо рассмеявшись. Его щека болела, и он чувствовал, что уже образовался синяк.
Он чувствовал себя пустым. Абсолютно полым. Существа, от которых он убегал? Он убивал их, прячась за одним из них.
Том лжец. Он лжец. И почему он держал Гарри рядом? Неужели он решил, что будет весело потакать ребенку, убегая от созданий, которые вообще не способны причинить ему вред?
- Или что? - с вызовом спросил Гарри. Внезапно он почувствовал, что ему нечего терять. - Том, ты один из них! Не думай, что я не почувствовал кровь, когда ты поцеловал меня вчера вечером! - Гарри должен был беспокоиться о том, как он раскрывает природу их отношений, их ориентацию. Он должен был ясно мыслить. Но он не мог. Он чувствовал себя больным, измученным, преданным и использованным.
- Не дави на меня, Гарри, - прорычал Том. Его голос был низким, похожим на рычание, а синие глаза были безумными. Совершенно безумными. Он снова терял контроль. Гарри задавался вопросом, что бы случилось, если бы он разозлился. Убьет ли Том его, а потом тоже съест?
- Забудь это.
Он повернулся и пошел прочь. Он чувствовал как разбивается его сердце. Он любил этого человека. Он полагал, что если бы не любил, это не задело бы так сильно. Ему нужно было побыть одному и подумать.
- Так ты просто уйдешь? - позвал Том после того, как сделал пару шагов. Гарри пожал плечами и коротко оглянулся через плечо.
- Похоже это то, что ты так любишь делать, что бы справится со своим дерьмом, не так ли? Вымещаешь злость и уходишь. Отличная работа, Том. Воистину. Твой отец гордился бы тобой.
- Сукин сын, - усмехнулся Том. - Ты жалок, ты не имеешь права сравнивать меня с этим человеком! Я совсем не похож на него!
- Ты, конечно, сильно облажался, доказывая мне это, Том! - Гарри снова развернулся, и Том толкнул его в грудь, заставив споткнуться. Гарри продолжал стоять, толкая Тома в ответ. Это почти не имело значения.
- Мне не нужно ничего тебе доказывать! Я тебе ничего не должен!
- Тогда почему ты все еще со мной? Тогда уходи! Если ты не хочешь быть частью моей жизни, просто убирайся отсюда и оставь. Меня. В. Покое!
Слова вылетели прежде, чем Гарри понял, что сказал, и его дыхание стало прерывистым, его грудь вздымалась и опускалась, руки и губы дрожали. Воцарилась напряженная тишина, и Гарри понял, что все могли слышать, что он сказал. С такого близкого расстояния Гарри увидел в глазах Тома предательство, удивление. Гарри уже сожалел о том, что сказал, и он мог сказать, что Том сожалел тоже, но они оба были слишком горды, чтобы признать это.
- Это то, чего ты хочешь? - наконец тихо спросил Том, в его голосе никогда не было таких эмоций. Гнев. Боль.
Гарри ничего не ответил.
- Ты этого хочешь, Гарри? - повторил Том. - Ты хочешь, чтобы я оставил тебя здесь с этими людьми?
- То, что я хочу никогда не имеет значения, ты всегда делаешь то, что хочешь, - ледяным тоном сказал Гарри. Ему пришлось приподнять голову, а Тому пришлось смотреть на него сверху вниз.
Том всегда смотрел на Гарри свысока.
Горькое негодование закипело в груди Гарри, и он глубоко вздохнул, впившись ногтями в ладони.
- Иди, если действительно хочешь.
- Не думай, что не стану, - пригрозил ему Том. Тем не менее, он не сдвинулся с места.
- Тогда чего же ты ждешь, а? - Голос Гарри дрожал, и он чувствовал, что задыхается. Все эти годы научили его, что с Томом безопасно. Безопасность. Как будто его тело инстинктивно хотело наклониться вперед, зарыться в объятия Тома, чтобы спрятаться. Он всегда был таким умным. Он всегда знал, что делать. Это было так жестоко, что сейчас проблема была в Томе, а Гарри не мог спросить его совета.
- Думаю, что бы это ни было, оно того не стоило. - Это был чрезвычайно глубокий удар, и он был ужасно болезненным, сердце Гарри сжалось в груди, и он закусил губу, чтобы не сказать что-нибудь еще. Том уставился на него и выглядел так, будто хотел добавить что-то еще, но Гарри просто повернулся и пошел прочь, боль грызла его грудь.
- Нет, наверное, не стоило, - пробормотал он про себя. Он не оглядывался, и Том повернулся и пошел прочь, сердито нахмурившись.

7 страница3 января 2021, 01:54

Комментарии