3 страница4 мая 2025, 16:56

3- Первое небо чужака

"Фух..." — Азар глубоко вздохнул, пытаясь прогнать дрожь, проникшую в кости.

'Что это только что было? Тот же голос, что я слышал тогда? Или новое существо, но из той же породы? Чего они от меня хотят?' — спросил он себя с глубоко затаённым страхом и растерянностью, отягощённой тенями неизвестности.

'Сначала нужно закончить с ванной… потом подумаю обо всём остальном.'

-- После купания --

Азар надел выцветшую хлопковую рубашку, измотанную многими стирками, серую жилетку с открытым воротом и подходящие серые штаны, а также поношенные носки, едва сохранявшие тепло, но всё ещё выполнявшие свою работу без жалоб.

Он выглядел как простой человек, уважающий свой внешний вид даже в стенах дома, без лишней вычурности — как будто в его груди гордость человека, у которого немногое, но он бережёт своё достоинство.
Это был вид сына хозяйки бани.

'Похоже, владелица этого места имела достойного сына...'

Он вышел в приёмную. Стоило ему сделать несколько шагов, как старушка заметила его и на её губах появилась лёгкая улыбка, словно что-то далёкое постучалось в двери её памяти.
Она спокойно поднялась со своего места и направилась в комнату рядом с приёмной, сказав дружелюбным голосом:
"Иди за мной, я уже приготовила ужин, сынок."

Комната была небольшой и без окон, но в ней чувствовалось тепло. На противоположной стене висели простые часы. Слева — шкаф для одежды, рядом с которым стоял стеклянный шкаф с аккуратно расставленной посудой на полках.
Позади двери — узкое пространство с простой плитой, от которой исходил запах старого металла.

В центре — деревянный стол, окружённый двумя стульями. На столе — два аккуратно расставленных набора посуды и чёрный котёл с крышкой, из-под которой поднимались струйки пара. Рядом — тарелка с двумя кусками хлеба.

Он тихо закрыл за собой дверь. Старушка села слева, он — напротив.

Она медленно сняла крышку с котла, и пар вырвался наружу, словно дух, освобождённый из своей темницы, на мгновение закружившись в воздухе, прежде чем исчезнуть. Запах наполнил комнату — тёплый, будто еду только что приготовили.

Она взяла тарелку и поставила её перед Азаром, посмотрела ему в лицо на мгновение, затем налила суп. Звук черпака, зачерпывающего жидкость, будто заполнил тишину между ними лёгкой ноткой ностальгии.

"Это картофельный суп, его едят с хлебом..." — сказала старушка мягким голосом, в котором слышалась лёгкая дрожь, которую она пыталась скрыть за скромной улыбкой. — "Это было любимым блюдом моего сына."

Она налила себе суп и сказала: "Начнём с благословения Аллаха, бисмиллях", — затем начала есть, аккуратно макая хлеб в суп, как будто совершая дорогой сердцу ритуал.

"Бисмиллях", — пробормотал Азар, наблюдая за ней, затем взял ложку и стал есть, стараясь повторить её движения — как человек, пытающийся уважить чужую память.
Он не был привыкшим к такому блюду, но сейчас оно показалось ему самой вкусной трапезой в жизни.

"Так как тебя зовут? Возможно, я смогу помочь тебе найти твоих родственников." — спросила старушка тёплым голосом, её глаза с материнской заботой изучали его черты.

Азар ответил после короткой паузы: "Меня зовут Азар Странник... Не думаю, что кто-то здесь носит такую фамилию. Я очнулся в нигде и просто шёл, куда вели ноги."

"Хмм... не припоминаю никого с такой фамилией. Жаль, я бы хотела помочь тебе найти родных." — сказала она с оттенком разочарования в голосе, в её взгляде таился лёгкий, но заметный оттенок грусти.

"Нет, нет! Мадам, вы позволили мне помыться, дали одежду и накормили… это уже большое одолжение, которое я не смогу отплатить. Пожалуйста, не усложняйте всё ещё больше..." — ответил Азар с искренней благодарностью, его слова будто исходили из самой глубины души.

"Не нужно ничего возвращать. Я делаю это из доброты, а не ради выгоды. Так что не забивай себе голову." — мягко успокоила его старушка, доедая последнюю ложку супа. "Хвала Аллаху" — тихо пробормотала она, затем отнесла тарелки и котёл в раковину справа от двери.

Азар быстро последовал за ней и также положил свои тарелку и ложку в раковину.

Она отодвинула стол в угол комнаты, Азар последовал за ней, неся два стула.

Затем старушка подошла к шкафу и открыла его. На верхней полке — аккуратно сложенная одежда и чистые полотенца.
А внизу... футо́н?

'Постой, я думал, мы в Европе. Что это тут делает? Разве это не вещь азиатская?' — Азар уставился на него с удивлением. Он совсем не ожидал увидеть такое здесь.

Старушка вытащила простой футон, местами зашитый вручную, и когда она потянулась за вторым, Азар с подозрением спросил:
"Скажите, вы азиатка?"

Она на секунду посмотрела на него с удивлением, будто не ожидала такого вопроса. Наступила пауза, во время которой они в молчании разглядывали друг друга.
Наконец, она рассмеялась, её смех наполнил комнату: "Хахахахахаха..." — она быстро вытерла слёзы, бегущие от тихого, искреннего смеха.

"Эмм... ну, это не странно, особенно если ты издалека и потерял память. Послушай, я объясню тебе, почему это тут, чтобы ты не стал посмешищем в другом месте."

"Страна сейчас в тяжёлом бедственном положении. Даже богатые едва отличаются от простого народа. Восточные люди, или как их иногда называют 'азиаты', воспользовались ситуацией, чтобы немного заработать. Они привезли на рынок футон — важный элемент их культуры, который стал заменой дорогим и громоздким кроватям.
Футоны стали очень популярны и теперь используются в домах вместо кроватей." — объяснила она серьёзно, почему здесь появился предмет с Востока.

"Ааа... теперь всё ясно." — протянул Азар с оттенком просветления. — "Кстати, где мы находимся? И почему страна в таком состоянии?" — спросил он с любопытством о своём месте в этом странном мире.

"Мы в Узире — стране, когда-то богатой. Причина того, что мы вынуждены спать на футонах, в ужасной войне, которая закончилась всего четыре месяца назад.
Она произошла между нами и соседней страной — Зловией. Их правитель жаждал наших богатств и близости к воде, поэтому начал несправедливую войну. В итоге... война закончилась дорогой ценой, Азар."
Старушка вздохнула и подняла взгляд к потрескавшемуся потолку, словно видела в нём призраков прошлого.
"Зловия не победила, но и мы не выиграли. Они разрушили нас, уничтожили порты, разграбили склады с солью, затопили газовые платформы. Даже рыба покинула наши берега."
Она ненадолго замолчала, потом добавила:
"Теперь мы — на краю мира, хотя раньше были его сердцем. Надеюсь, однажды мы вернёмся туда, где были..."

Азар молчал, затем медленно выдохнул, будто освобождая грудь от тяжёлой тучи. Он посмотрел на старушку глазами, полными лет утрат, и сказал:

"Пепел, мадам… на нём ничего не строится. Он — конец всего, а не начало. Живущий на нём не созидает… он только учится, как разрушаться медленно и молча."

Он опустил взгляд, словно земля скрывала всю истину:

"Иногда… мне кажется, мы не исцеляемся от войн, мы просто учимся жить с их следами, как тело — с занозой, которую так и не вынули."

"...." — старушка была полностью ошеломлена, она не ожидала ответа с такой тяжестью.

"Похоже, война не закончилась только в Узире… Интересно, в каком мире ты жил, чтобы сказать такое…" — ответила она с сочувствием и пониманием.

Старушка продолжила стелить первый футон в центре комнаты, направляясь затем ко второму, но Азар опередил её и сказал мягко:
"Люди в возрасте должны отдыхать. Позволь мне заняться этим."

"...Когда ты так поступаешь, ты напоминаешь мне моего сына… Он тоже всегда говорил, что пожилым надо отдыхать, и не позволял мне тяжёлой работы, если был рядом. Даже похож ты немного..." — сказала она с материнской тоской в голосе.

Азар замолчал на несколько секунд, затем тихо сказал:
"Похоже, он был замечательным человеком... Везёт тем, кто жил под крылом такого сердца."

Затем он отвёл взгляд, будто избегал утонуть в тепле, которое ему не принадлежит:

"Я благодарен за всё, что вы сделали для меня. Но я всего лишь путник, мадам... Мне не суждено оставаться."
Он быстро закончил раскладывать второй футон.

Старушка не ответила, просто подошла к выключателю и погасила свет. Потом медленно легла под одеяло и прошептала:
"Спокойной ночи."

"...И тебе — покоя и милости," — отозвался Азар, укрываясь и ложась на футон.

--Рассвет следующего дня--

Азар проснулся рано, встал с футонa, аккуратно его сложил и убрал обратно в шкаф. Он взял зубную щётку и пасту, которые дала ему вчера женщина, и вышел из комнаты в сторону ванных, где находились туалеты и умывальники. Он сходил в туалет, почистил зубы, а затем вернулся в комнату.
Он сел, опершись спиной о стену, молча глядя в потолок.

'Я нахожусь в совершенно странном мире, в котором я не знаю ни мест, ни людей. Значит, в моём положении... что мне сейчас нужно больше всего?..'
После короткого, но вдумчивого размышления он пришёл к трём вещам:
'Во-первых, средства к существованию: вода и еда. Во-вторых: безопасное убежище. В-третьих: информация и обучение.
Чтобы достичь всего этого, мне нужно... информация! Информация — основа всего. Без неё я не смогу добиться ничего.'
Азар серьёзно задумался о своём будущем.
'Но... в эту эпоху, вероятно, нет смартфонов. По крайней мере, в моём прежнем мире всё было именно так... Я не могу предполагать то же самое и здесь. Хмм... возможно, газеты — хорошее начало. Должен ли я быть типичным героем романа и пойти в таверну, чтобы собрать информацию? Но какова вероятность этого в реальности? Нет, нет... возможно, кафе — более разумный выбор. Если я действительно не потерял память, то помню, что в ту эпоху кафе считались центрами культуры и образования, местами, где люди обсуждали новости, политику, искусство и науку. Просто сокровищница информации! Но мне стоит быть осторожным, чтобы не выдать себя...'

Когда Азар, наконец, определился со своей целью, проснулась пожилая дама.

Он заметил это и первым поприветствовал её:
"Доброе утро, мадам."

Она потянулась и пробормотала хриплым голосом:
"Ха? О, боже... похоже, я заснула слишком крепко."

"Я просто проснулся рано, сейчас всего лишь шесть тридцать." — добавил Азар с лёгкой улыбкой.

"О, всего лишь шесть тридцать?" — произнесла дама, медленно садясь на футон и отодвигая одеяло.
Она подняла голову, чтобы взглянуть на часы с тихим тиканьем и убедиться во времени сама, затем посмотрела на Азара.
"Похоже, я приютила энергичного молодого человека. Машаллах тебе."
Она медленно встала, ловко сложила футон и убрала его обратно в платяной шкаф, затем добавила:
"Хорошо, я приготовлю нам что-нибудь тёпленькое. Утро не должно проходить без чашки чая."

Она подошла к столу у стены, передвинула его в центр комнаты, как вчера, затем направилась к стеклянному шкафу, достала простой металлический чайник, наполнила его водой из умывальника и поставила на плиту. Взяла зажигалку и зажгла дрова.

Снова вернулась к шкафу, достала два металлических стакана и поставила их на стол.
Села на один из стульев, посмотрела сначала на часы, затем на Азара:
"Сначала вода должна кипеть 5–10 минут, затем выключаешь огонь и кладёшь в чайник чайные листья. Даёшь настояться несколько минут, и только потом можно наслаждаться вкусом."

---

Шесть минут спустя

Старушка снова взглянула на часы, затем встала и выключила огонь под чайником.
Она пошла к шкафу и достала с третьей полки сверху небольшую керамическую банку.
Открыла её — крышка была тяжёлой и деревянной, явно предназначенной для защиты от влаги.
Запах чая внутри по-прежнему сохранялся, сильный и свежий, благодаря чёрному углю, завёрнутому в ткань и аккуратно размещённому рядом с листьями.

[Пояснение: в прошлом использовали толстостенные керамические банки (похожие на те, в которых хранили соль или оливки), потому что они предотвращали проникновение влаги и защищали чай от плесени.
Уголь впитывает влагу и запахи, поэтому его также использовали как натуральное средство для сохранения продуктов, особенно в местах с высокой влажностью, как у нашей пожилой хозяйки, или в плохо проветриваемых помещениях.]

Она подошла к чайнику, всё ещё стоящему на плите, приподняла крышку, взяла щепотку чайных листьев и бросила внутрь, затем быстро закрыла, чтобы сохранить тепло.

Аккуратно закрыла банку, поставила её обратно на третью полку и закрыла стеклянный шкаф.
Подождала несколько минут, затем подняла чайник и налила чай в два стакана.
Повернулась к Азару, который выглядел задумчивым, и ласково сказала:
"Хэй, Азар! Чай готов."

"Ха?.. О, прости, я немного задумался..." — сказал Азар, вставая со своего места и направляясь к стулу напротив старушки, чтобы насладиться чаем.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
Примечание: Я не хотел нарушать атмосферу, когда упоминал футон и давал объяснение для тех, кто не знает, поэтому я вставлю его изображение здесь. Короче говоря, это земляное ложе, которое используют японцы и жители стран Востока.

3 страница4 мая 2025, 16:56

Комментарии