/2/
Хошьяр неспешно шествовала по коридору дворца. Встреча с Мурадом была краткой, но радостной. Её забавляло то, что брат её не узнал. Она видела, как он смотрел на неё с восхищением.
- Гюрай Хатун, не забывайся! - прозвучал звонкий голос, и тут же последовал звук пощёчины.
- Дерья Султан, - произнесла вторая девушка и разрыдалась.
Хошьяр Султан приблизилась к углу и осторожно выглянула из-за него. Там стояли две девушки. Одна из них с надменным видом возвышалась над той, что лежала на каменном полу.
- Если ты ещё раз лишишь меня ночи четверга, я уничтожу тебя! - вскричала блондинка, охваченная яростью, и толкнула шатенку.
Не в силах более сдерживать свой гнев, султанша покинула своё укрытие и решительно направилась к ним.
- Что здесь происходит? - вопросила она.
Блондинка, обратившись к султанше, произнесла. - Ступай своей дорогой.
Брюнетка от изумления не смогла сдержать возглас. - Да как ты смеешь так со мной разговаривать? Кто ты такая?
Шатенка, поднявшись с пола и склонив голову, ответила. - Дерья Султан - главная наложница шехзаде Мурада.
Хошьяр издала смешок.
- До меня доходили слухи о тебе, - произнесла она. - Плодовитая и властная. Ты подарила династии четырёх шехзаде. Это заслуживает похвалы. Но не забывай своё место рабыня. Перед тобой стоит Хошьяр Султан, сестра шехзаде Мурада.
Дерья, смутившись, тут же склонила голову и рассыпалась в извинениях.
- Уходи отсюда, - произнесла Хошьяр, и наложница Мурада поспешила удалиться.
Гюрай Хатун тоже хотела уйти, но Хошьяр остановила её, схватив за руку.
Гюрай, не поднимая глаз на госпожу, дрожала от страха.
- Нелегко тебе придётся с этой змеюкой, - произнесла Хошьяр. - И часто она устраивает тебе подобные сцены?
Гюрай, немного отдышавшись, тихо ответила:
- С самого первого дня, как я вошла в покои шехзаде Мурада.
- И часто ты к нему ходишь?
- Часто, наравне с ней.
Хошьяр ласково погладила Гюрай по голове. Эта девушка казалась хрупким цветочком в этом мрачном мире.
- Так почему ты не скажешь Мураду? - спросила брюнетка.
- Как я могу жаловаться на неё, главную наложницу? - с обречённостью в голосе произнесла Гюрай и ещё ниже склонила голову.
Хошьяр взяла наложницу за подбородок и подняла её лицо.
- Не имеет значения, кто главнее, она главнее, потому что у неё есть наследники. Если ты небезразлична Мураду, он послушает тебя.
На лице девушки появилась улыбка.
- Я могу поговорить с ним. Она нагрубила мне, и это неприемлемо, даже если она меня не знала, - улыбнулась Хошьяр.
Гюрай радостно взяла султаншу за руку и поцеловала её.
- Благодарю вас, госпожа.
- Не стоит благодарности. Не терплю самодовольных рабынь. Ступай и приготовься. Вечером в гареме будет праздник, непременно приходи, - произнесла Хошьяр и удалилась.
***
Хошьяр Султан позвала слуг, чтобы те помогли ей подготовиться к празднику в гареме. Солнце медленно поднималось над горизонтом, окрашивая небо в нежные тона розового и золотого. Вокруг царила атмосфера торжества: в воздухе витали ароматы ароматических масел и свежесрезанных цветов, которые обещали задать жаркую ноту празднику.
Слуги, с увлечением и ловкостью, разбирали разнообразные платья - шелка, атласы и бархаты, чтобы подобрать изысканные наряды для султанши.
Хошьяр Султан, облачённая в великолепное одеяние из злато-розового шёлка, смотрела на отражение в большом зеркале. Глубокие глаза сияли от нетерпения, а сердце колотилось в ожидании. Праздник обещал быть необычайным, полным музыки, танцев и смеха. Она мечтала о том, как весь гарем соберётся вместе, как будут звучать мелодии лютни и хоровое пение, наполняя пространство радостью и гармонией.
Внезапно в комнату вошла её верная служанка Зейнеп Хатун, держа в руках бархатную шкатулку с блестящими украшениями.
- Султанша, вы должны примерить это! - воскликнула она, протянув золотые серьги, усыпанными россыпью ярких камней. Хошьяр с улыбкой приняла их и надев, почувствовала, как настроение поднимается ещё выше. Каждое украшение было символом богатства и красоты, достойной её статуса.
***
Слуги, с азартом придавая последние штрихи, уже раскладывали плоды и сладости на больших подносах. Запах фиников, миндаля и свежевыпеченного хлеба заполнил гарем, придавая особую атмосферу праздника. Вскоре к ним присоединились мастера по музыке, готовя инструменты к предстоящим выступлениям, их тихие обсуждения придавали волнение всему наполненному ожиданием процессу.
Войдя в гарем, султанша приблизилась к дивану, на котором сидела Валиде, и опустилась рядом с ней. Махфирузе Султан с материнской нежностью провела рукой по волосам Хошьяр и промолвила. - Хошьяр, моя красавица, пришло время тебе обрести своё счастье в браке.
Хошьяр, поджав губы и сложив руки на коленях, произнесла:
- Валиде, султан обещал мне, что я буду выдана замуж за того, кого полюблю.
- Скоро прибудет шехзаде Берат из Крымского ханства, ему двадцать шесть лет. Он весьма привлекателен и умён, - продолжила Валиде.
Девушка слегка поёрзала на диване, и женщина, заметив это, рассмеялась.
- Ну и упрямица же ты, прямо как твоя матушка! Впрочем, довольно об этом.
- Дорогу шехзаде Мурад Хазретлири! - провозгласил Ага.
Девы, прервав свой танец, склонили головы в почтительном приветствии перед шехзаде. Мурад, приблизившись к Валиде и Хошьяр Султан, сначала поприветствовал женщину, а затем обратил свой взор на сестру.
Шехзаде Мурад, не отрывая взора, созерцал Хошьяр Султан, восседавшую на диване. Её грация и красота пленяли его взор. Лучи солнца, проникая сквозь окна, подчёркивали нежность черт её лица и мягкость изгиба плеч. Мурад ощущал, как его сердце наполнялось теплом при каждом её движении. В этот миг ему казалось, что время замерло, и весь мир вокруг них исчез.
- Мурад, присаживайся, - обратилась Валиде.
Юноша расположился подле Хошьяр и, откинувшись на подушки, смотрел на неё.
Девушка сидела прямо держа спину, и ощущая на себе взгляд брата, наслаждалась лукумом.
Праздник продолжался. Музыка наполнила пространство, и женщины, взявшись за руки, пустились в пляс. Их движения были подобны волнам океана, отражая глубину их незримой связи. В этот миг в гарем вошла поэтесса, готовая восславить сей миг.
Она взяла в руки лютню и начала петь о любви, свободе и вечной красоте, наполняя сердца присутствующих нежной мелодией и сладостными речами. Праздник в гареме превращался из обычного события в настоящее волшебство, которое навсегда останется в памяти присутствующих.
Песни девушки пробудили в сердце Хошьяр Султан глубокие чувства. Они затронули те струны её души, которые так долго томились в ожидании любви, жаждали тепла, страсти, искры в глазах, пылающего огня в груди.
Она давно стремилась познать это возвышенное чувство - любовь. Но, пребывая в плену роскоши дворцовых покоев, она не могла найти того, кто бы завладел её сердцем.
