Глава 9. Пансионат Сент-Ривен
Когда мы туда прибыли, у меня перехватило дыхание.
Я не смогла двинуться.
Просто стояла, вжавшись в землю, будто корни из ног проросли и впились в грязь. Я слышала, как кто-то хлопнул дверцей внедорожника позади. Услышала, как Бобби что-то пробормотал себе под нос. Почувствовала, как ветер слегка шевельнул волосы. Но всё это — будто из другого мира.
Потому что перед нами стояло Оно.
Пансионат.
Сент-Ривен.
Он выглядел... мёртвым.
Не просто заброшенным — именно дохлым, как огромная туша, в которой кто-то когда-то жил, смеялся, спал, кричал... а теперь только тлен, пустота и запах чего-то гнилого, хоть даже и ветром не пахло.
Фасад зарос плющом и паутиной. Облупившаяся краска осыпалась, как перхоть. Окна — тёмные, как глазницы черепа. Некоторые были заколочены. Другие — треснуты. Но всё здание... будто смотрело на нас.
И самое страшное — мне казалось, оно ждало меня.
— Ну, охуенно, — пробормотала Элли за моей спиной. — Я думала, ты нас ведёшь к какому-нибудь старому дому с привидениями. А это — блядский мавзолей.
Я сглотнула.
— Это он. Точно он.
Чейз подошёл сзади.
Я не услышала шагов. Я просто почувствовала его, как холодную волну, как дуновение чужой силы. Его присутствие всегда было... каким-то больше, чем просто человек. Даже больше, чем страх. Он был как нож, воткнутый в мою реальность.
Он встал рядом. Молча.
Пальцы чуть коснулись моих — и я вздрогнула.
— Ты уверена? — спросил он. Голос тихий. Глухой. Почти шёпот.
Я кивнула.
— Да.
— Оно зовёт?
— Оно никогда не замолкало.
Он посмотрел на здание. Я смотрела на него.
Он был совершенно спокоен. Снаружи. Но я видела по глазам — напряжение жгло его изнутри. Он был готов к драке. Даже если враг — сам дом.
— Лена... — начал он, но не договорил.
Потому что к нам подошли остальные.
— Пиздец, — объявил Чак, снимая капюшон. — Вот это вид. У меня мурашки по яйцам.
— Не знал, что они там бывают, — буркнул Блейн.
Чак хохотнул.
— Бро, у тебя вообще бывают мурашки?
Блейн не ответил. Он просто продолжал смотреть на здание, будто ожидал, что оно зашевелится.
— Какого хрена оно такое большое? — спросила Кейси, сжимая руки в тонких перчатках. — Оно же должно быть... ну... просто пансионатом, да? Ну там — здание на 2–3 этажа, несколько комнат, и всё...
— Нет, — выдохнула я. — Он всегда был больше.
— Чёрт, — пробормотал Эван, вставая рядом с Кэсси. — Это не просто здание.
Он посмотрел на меня.
— Это что-то другое. И оно тебя знает, да?
Я сжала пальцы.
— Оно меня ждёт.
— Что будем делать? — спросил Бобби. Он держал в руках фонарик, но так сжимал его, будто готов был использовать как дубинку. — Становимся в круг и читаем молитвы? Или... просто уёбываем обратно?
— Уёбывать — не наш стиль, — бросила Элли. — Хотя, честно? Я бы с радостью.
Она посмотрела на меня:
— Лена, скажи, что это всё пранк. Что ты сейчас закричишь “сюрприииз!” и из кустов вылезет блогер с камерой.
Я молча посмотрела ей в глаза.
Элли замерла.
— Блядь, — выдохнула она. — Это не пранк.
— Доброе утро, — мрачно усмехнулся Чак. — Мы в аду. Надеюсь, там есть кофе.
Чейз повернулся к нам, словно возвращаясь в реальность. Он провёл рукой по волосам и коротко сказал:
— Осматриваем периметр. Потом решим, заходим или нет.
— Ты серьёзно? — вскинулась Кейси. — Осматривать? Мы ж даже не знаем, безопасно ли тут.
— Именно поэтому осмотрим, — бросил Эван. — И перестаньте паниковать.
Я посмотрела на него. Он был напряжён. Зажат. Его плечи будто несли груз целого мира. Но взгляд был ясный. Он знал, что боится — и шёл вперёд вопреки.
— Мы идём кругом? — спросил Блейн. — Или разбиваемся?
— Разбиваемся?! — взвизгнула Элли. — Охуенная идея! “Эй, а давайте разделимся, как в дешёвом фильме ужасов!” Дальше что — «я пойду в подвал одна»?
— Я с тобой, — подмигнул Бобби.
— Иди в жопу, — буркнула она, но не слишком злобно.
— Так, — Чак поднял ладони. — Без паники, без хоррора. Идея: не заходим пока. Просто стоим, обсуждаем, пока не поседеем.
— Ну так обсуждай, — кивнул Чейз. — Только в темпе. День клонится.
Я глубоко вдохнула.
Голова гудела. Пансионат давил. Он будто шептал. Не словами — ритмами, вибрациями, образами.
— Он смотрит, — прошептала я. — Он... чувствует нас.
Чейз посмотрел на меня. Его губы дрогнули.
— Лена...
— Я в порядке, — сказала я. Врала. — Просто... я это знаю. Он здесь. Прямо сейчас. Он уже рядом.
Блейн повернулся к Чаку.
— Она часто так?
— Обычно перед тем, как начинается пиздец, — весело сказал Чак. — Но это не точно.
— Отлично, — пробормотал Блейн. — Я так люблю сюрпризы.
— Значит так, — сказал Чейз, оборачиваясь к нам всем. Его голос — твёрдый, как металл. — Заходить будем вместе. Никаких разделений. Никаких героических выкрутасов. Всё — по плану.
— Ага, какой именно у нас план? — съязвил Бобби. — “Идти на звук крови и надеяться, что выживем?”
— План — не сдохнуть, — сухо сказал Эван.
— А у меня был план пожрать маршмеллоу у костра, — пробормотал Чак. — А теперь я стою под проклятым пансионатом и чувствую, как мне в ухо дышит демон. Охуенно.
— Это не демон, это Бобби, — буркнула Элли. — Он жрал чипсы с луком.
— Ну извини, принцесса, не все могут пахнуть, как розовая мечта!
— Розовая мечта? — Элли повернулась к нему. — Ты звучишь, как дезодорант для единорогов.
Блейн встал между ними, даже не глядя.
— Хватит. Болтовня — потом. Сейчас решаем, кто открывает дверь.
Все замолчали.
И, разумеется, Чейз шагнул вперёд.
— Я.
— Серьёзно? — подняла бровь Элли. — Конечно. Ты же вечно на острие. Мачо с пистолетом и ледяным сердцем.
— У него нет пистолета, — заметил Чак. — Только взгляд, от которого умирают бабочки.
Я усмехнулась.
— Он пойдёт первым, — сказала я. — А я — с ним.
Чейз обернулся ко мне.
— Нет.
Я подняла подбородок.
— Да.
— Я не хочу...
— Но я хочу.
Он смотрел на меня. Долго. Его взгляд прожигал. Он хотел меня защитить. Но он знал: меня нельзя держать в стороне. Это мой путь. Это мой кошмар. Моя история.
— Хорошо, — сказал он. — Но ни шагу вперёд без меня. Поняла?
— Всегда.
— Ну а я тогда иду с Леной, — подскочил Чак.
— Нет, блядь, — хором сказали Чейз и Блейн.
— Хей! Почему?
— Потому что ты как собака с фейерверком. Никогда не знаешь, что из тебя вылетит, — сказал Блейн.
Чак театрально приложил руку к сердцу.
— Это было... чертовски сексуально.
— Господи, — простонала Кейси.
Я чувствовала: напряжение росло. С каждым шагом, с каждым взглядом, с каждым ударом сердца. Пансионат ждал. Мы знали это. Каждый.
Я взглянула на Кэсси. Она держала Эвана за руку. Тихо. Почти незаметно. Но он сжимал её в ответ.
— Вы в порядке? — спросила я.
— Пока не умерли, да, — выдохнула Кейси. — Но мне кажется, этот дом… он что-то делает с нами.
— Он нас раздевает, — сказал Эван. — По кускам. Психологически. Медленно.
— Класс, — хмыкнул Бобби. — Я хотел в отпуск, а не в психушку с элементами хоррора.
— Тогда зачем поехал? — Элли уставилась на него.
Он замолчал.
— Из-за тебя, блядь, — вдруг бросил он. — А теперь не можешь даже пять минут не кусаться.
Она остолбенела.
И впервые — ничего не ответила.
Элли стояла молча.
Руки в карманах. Губы поджаты. Взгляд куда-то в сторону, будто Бобби был для неё просто воздухом.
Но я знала её. Видела, как пальцы дрожат.
Она хотела ответить. Хотела наорать, швырнуть, выплеснуть, но вместо этого… просто молчала.
Бобби тоже отвернулся.
Он сделал пару шагов, сел на поваленное дерево у обочины, закрыл лицо ладонями.
Тишина повисла на несколько секунд.
— Прекрасно, — прошептала я. — Дом нас уже разъебывает.
— Это только начало, — бросил Чейз.
Я посмотрела на него.
Он был как натянутый канат.
Он держался ради нас всех. Ради меня. Но внутри — я знала — его тоже трясёт. Он просто лучше всех умеет это скрывать.
Я подошла ближе.
— Мы справимся.
— Ты уверена?
— Нет. Но я знаю, что мы должны.
Он не сказал ни слова. Просто взял меня за руку.
И это было всё.
Чак тем временем ходил кругами вокруг машины.
— Блядь, блядь, блядь… Зачем я поехал? У меня была пицца дома. Пицца, Netflix, уют. А теперь — проклятый особняк, напряжёнка между Бобби и Элли, мистическая Леночка и два киллера, один из которых смотрит, как будто я уже труп.
— Я не смотрю, — хрипло сказал Блейн. — Я думаю.
— Охуеть как легче.
Кэсси села рядом с Эваном на капот. Он положил руку ей на колено.
— Если ты не хочешь, ты можешь остаться, — сказал он тихо.
— А ты останешься?
— Нет.
— Тогда я иду.
Я смотрела на них — и сердце кольнуло.
Любовь в страхе.
Тепло — посреди ужаса.
Но у меня была своя война. Своя любовь.
Опасная. Грязная. Больная.
И я всё равно была с ним.
Чейз сжал мою ладонь.
— Время.
Я посмотрела на здание.
На дверь.
Старая, деревянная. Почти почерневшая от влаги. Покрыта трещинами и пятнами. Она была... как в моём сне. Один в один.
— Подожди, — прошептала я.
— Что?
— Это место. Я уже была здесь.
Во сне.
Я заходила… и потом… ничего. Только тьма. И крик.
— Твой?
— Нет. Моего будущего.
Мы стояли в полном круге.
Восемь человек. Восемь судеб. Восемь причин сбежать — и одна причина остаться.
Пансионат молчал.
Но я чувствовала: он знал, что мы здесь. Он глотал нас взглядом. Затаился.
Как зверь перед броском.
Чейз сделал шаг к двери.
Петли заскрипели, едва он коснулся ручки. Скрип — мерзкий, долгий, как протяжный стон.
— Подожди, — сказала Кейси. — А если...
— Не думай, — отозвался Эван. — Просто верь.
— В кого?
— В нас.
Бобби поднялся с бревна и шагнул вперёд.
Элли осталась позади, потом тяжело выдохнула и двинулась за ним. Молча.
Но я видела: её рука всё же коснулась его локтя. Почти случайно. Но вовремя.
Чак достал из кармана жевательную резинку. Засунул в рот.
— Ну что ж… если и умирать, то с мятным дыханием.
Блейн промолчал.
Он просто стоял сзади, чуть в стороне. Как будто не принадлежал никому. Но его глаза... они искали Чака. Всё время.
А я...
Я чувствовала, как пульсирует воздух. Как символы в голове оживают. Как что-то зовёт.
Мои пальцы сжали кулон.
Чейз обернулся ко мне:
— Ты готова?
Я посмотрела ему в глаза.
— Я готова с тех пор, как впервые увидела этот сон.
Пошли.
Он кивнул.
Тихо. Почти неуловимо.
И потянул дверь.
Она открылась с глухим скрежетом, будто дом не хотел нас впускать… или наоборот, слишком ждал.
Первый шаг сделал он.
Второй — я.
И остальные — за нами. Без слов. Без шума. Только ветер тихо провожал нас снаружи.
Внутри было темно.
Но мы уже сделали выбор.
Мы прошли через точку невозврата.
---
И тогда мы шагнули внутрь.
