Глава 31
- Зайди к писарям, а я пойду в зал совета. Сообщу о нашей находке, - сказал Норс, поднимаясь по лестнице в Здание Совета.
- Кто это? - снова спросил его Артур.
- Проверь документы и сравни почерк с запиской. Его немного изменили, но рука одна и та же.
- Это писарь? - спокойно спросил Артур, преграждая другу путь.
- Шуруй давай, - Норс обогнул его и зашел внутрь.
Артур ещё раз взглянул на записку, которую отдал им Гальв. Он никак не мог понять, кому из писарей принадлежал почерк. Он и вправду всё время возился с документами, но почерк узнал именно Норс. Иногда Велис мог казаться легкомысленным и безответственным, но Артур знал, что тот подмечал и запоминал каждую деталь.
Артур зашел в Здание Совета, кивнул стражам и направился к лестнице. Под ней находился кабинет писарей. Именно там переписывали, заполняли и подготавливали документы - в маленькой комнатке с серыми стенами без окон и другой мебели, кроме трех столов.
Он постучал, но не услышав ответа, зашел внутрь. Кабинет был пуст, столы писарей как всегда завалены бумагами, остатками свечей и баночками с чернилами. Артур прикрыл дверь и достал записку.
Он подошел к столу писаря Гоя. Его почерк совершенно не походил на тот, что был на записке: слишком наклоненный, слишком узкий. У писаря Ковена была та же ситуация. Артур положил переписанные им документы обратно на стол и подошел к рабочему столу писаря Удо. Он несколько раз переводил взгляд с записки на документы, переписанные от руки господина Удо. Почерк был немного изменен: не так точен, не так аккуратен, и всё же он был похож.
- Жаль нашего писаря Удо.
- Почему?
- Он единственный из писарей, кого не ограбили. Бедняга, наверное, на иголках сидит, ждет своей очереди.
- Если только совесть нечиста.
Его не ограбили не из-за чистой совести, дошло до Артура, когда он осматривал стол писаря Удо. Его не ограбили, потому что он был в сговоре с "Иустицией".
Писарь Удо и был тем тайным членом организации, который работал в совете и передавал информацию "Иустиции". Он изучал дома знати, а затем вместе с другими придумывал план проникновения. Именно он помогал грабить, не марая при этом собственные руки.
- Вы что-нибудь хотели?
Артур узнал голос писаря Удо. Он обернулся: мужчина стоял у входа в кабинет с охапкой новых свечей в руках.
- Документы, которые Вы просили, я переписал, - он зашел за свой стол и присел. - Сейчас найду их.
Писарь нахмурил седые брови и начал перебирать бумаги на своем столе. Он улыбнулся:
- А Вы всё работаете, господин Гронн. Никто в совете столько не работает. Даже министры, - сказал он заговорщецким шепотом. - У Вас хоть есть дама сердца? Не гоже такому красивому парню интересоваться только этими бумажками. Ладно я, старик, но Вы...
Писарь замолчал, когда Артур положил перед ним записку, которую отдал Гальв. Артур заглянул в глаза писаря. Там был страх.
Да, это точно был он.
- Как Вы..? - писарь перевел взгляд на Артура, затем вновь на записку. Он не мог спросить то, что хотел, как бы не пытался. Все слова застряли у него в горле вместе с правдой.
- В темницу его, - приказал генерал Коув, появившийся в кабинете вместе со стражами. - И не сводите с него глаз даже в камере.
Артур спокойно наблюдал за тем, как писаря схватили за руки и вывели из кабинета. Он не сопротивлялся: знал, что это не поможет.
С самых своих первых дней в совете в качестве наблюдателя Артур видел писаря Удо. Почти каждый день он встречался с ним, часто просил у него помощи с документами.
Артур смотрел на седые волосы писаря. Как же долго тот работал в совете? Как долго он работал на "Иустицию"? Сколько лет он предавал Солис?
Артура не особо волновали эти вопросы.
Его волновало лишь одно: почему ему самому вдруг стало так млосно? Неужели это была грусть?
- Отличная работа, - сказал Коув, кладя руку на плече Артура. - Жди повышения, парень.
- Спасибо, - спокойно ответил Артур и последовал за генералом в зал совета.
- Прекрасная работа, - министры похлопали, когда Артур вошел. Он поклонился им и проследовал к стене, где стоял улыбающийся Норс и недовольный Катар. Он отошел от Велиса как можно дальше, всё ещё помня силу его удара.
Норс подмигнул другу. Он рассказал о находке министрам, как только вошел в зал совета, а затем подчеркнул тот факт, что именно Артур обнаружил виновника. Все были поражены. Особенно Катар, который давно забыл о деле, порученном им королем.
- Согласен с министрами, господин Гронн, - король указал на Артура. - Вот это наше молодое поколение, господа министры. Осталось лишь допросить писаря и узнать у него имена остальных членов "Иустиции".
- Что ж, с этим мы справились, - король встал с места и облокотился локтями на спинку своего стула. - А сейчас я хотел бы поговорить о...
- Ваше Величество, - Мэй вбежал в зал, держа в руке бумагу с вентуской печатью. - Пришло письмо из Вентуса... Принцесса.
Мэй замолчал, поджав губы. Он сжал в руке бумагу.
- Что с Лоей? - напрягся король.
- Принцесса мертва, как и принц, - Мэй прикусил язык. - Они мертвы, Ваше Величество. Их убил король Вентуса.
Все в зале не рисковали пошевелится.
- Можно? - спросил генерал Коув, указывая на бумагу в руке Мэя.
Мэй отдал её.
- ...Решил заключить союз с Игнисом, выдав свою дочь за Лихариса? Теперь нет ни её, ни её муженька. Ты боялся войны, Денер? Ты хотел переговоров? Мы переговорили с твоей дочуркой. Её кровь теперь украшает стены моего замка, - Коув сжал бумагу и стукнул кулаком по столу. - Правду говорили, что у него уже крыша поехала. Ваше Величество, если Вы прикажите, мы дадим бой вентусцам. Они убили нашу принцессу, а мы убьем всю семью Фьюмов.
- Давно пора, - заметил Астал, потирая переносицу. - На это мы должны им ответить.
- Ваше величество? - переспросил министр экономики, обеспокоенно поглядывая на короля.
Ганон, не сказав ни слова, вылетел из зала совета. Мэй побежал за ним, взяв с собой вентуское письмо.
- Да не может быть, - прошептал Норс. - Король Вентуса настолько глуп? Артур? - он посмотрел на друга. Тот стоял, оперевшись спиной на стену и сложив руки на груди.
- Этого не может быть, - прошептал он в ответ, смотря в пол.
- Вы же слышали содержимое письма, - подал голос Катар, ничуть не огорченный новостью о смерти принцессы. Словив на себе недовольный взгляд Норса, он молча пошел к отцу.
- Принцесса была интересной особой, - Норс вздохнул. - Я уже представлял Солис под её правлением... Жаль.
- Этого не может быть, - также спокойно повторил Артур и вышел из зала совета.
Он не верил, что Лоя могла умереть. Он не верил письму, не верил вентусцам, не верил никому. Лоя обещала, что выживет. Лоя была жива. Пока он не увидит её тело, не поверит, что она могла его покинуть.
Она не могла исчезнуть также, как его мать. Точно не она.
Артур спустился по лестнице из Здания Совета, забрал свою лошадь из городских конюшен и поскакал домой.
Она не могла умереть. Лоя не была мертва.
***
- Почему ты не рассказывал? - по Лоиной щеке покатилась слеза.
- Ты не спрашивала, - ответил Артур и поставил на камин пустую чашку.
Он сделал это. Он впервые рассказал о том, что с ним случилось.
Лоя пришла к нему заплаканная, отчаявшаяся. Она обняла его очень крепко. Артур не думал, что люди могли так сильно сжимать кого-то в объятиях. Она попросила приготовить чай, и Артур пошел на кухню за травами, которые Лоя для него насобирала.
Тогда ей было пятнадцать. С того момента, как он поселился в лесу, она не часто приходила в его дом, но после того дня не пропускала ни месяца. Оказалось, что она влюбилась в Тархана. Она влюбилась в Тархана, а тот лишь поиздевался над ней, опоил какими-то травами и бросил у озера.
Пол ночи она рассказывала Артуру об этом, попивая чай в надежде, что головокружение скоро пройдет. Тогда Артур не понимал, как Лоя смогла добраться до его дома в таком состоянии. Но она всегда была упертой. В этом Артур не сомневался.
Рассказав всё от начала до конца, Лоя попросила Артура отвлечь её.
- Расскажи какую-нибудь историю, - попросила она, доливая горячей воды в остывший чай.
Артур не знал историй.
- Какую? - спросил он, сев в кресло.
- Которую хорошо знаешь. Разве у тебя нет таких историй?
Артур обдумывал услышанное. Он не читал романы и легенды, не часто ходил по столице или в таверны. Тогда у него не было друзей, тогда в Солисе ещё не было Норса.
Он решил рассказать свою историю. О том, как они с матерью жили на улицах Никса, о том, как на его мать напали, о том, как они с ней попали в рабство, а затем были спасены королевой Найей. Он никому не рассказывал этого, потому что не считал важным. Это была просто история его жизни. Это было просто прошлое.
Но Лоя заплакала. После услышанного она долго смотрела на Артура и плакала.
- Всё в порядке, - сказал тогда Артур. - Это в прошлом.
- Артур, - Лоя шмыгнула носом. - Ты, идиот, почему ты мне не рассказывал? Почему ты не рассказывал? - по щеке Лои покатилась слеза.
- Ты не спрашивала, - ответил Артур и поставил на камин пустую чашку.
Тогда Лоя снялась с места и подбежала к нему.
- Идиот, - прошептала она и обняла его, крепко, как могла только она.
Артур не шевельнулся. Разве его жизнь была настолько грустной? Разве из-за этого он получил теплые объятия Лои?
Такие теплые объятия...
Артур открыл глаза. Снаружи всё ещё была ночь, но он не мог снова заснуть. Только не после этого сна.
Ему снилась Лоя. Он чувствовал её призрачные объятия словно наяву.
Артур спустился на первый этаж. Он посмотрел на кресло возле камина, в котором Лоя любила сидеть.
Разве она могла умереть?
Артур не верил в это. Он не чувствовал ни грусть, ни злость, ни отчаяние. Значит Лоя была жива. Он не мог ничего не чувствовать, зная, что Лоя мертва и уже никогда не сядет на то кресло возле камина. Он не мог быть настолько бездушным.
Он сел на диван посреди гостиной и прикрыл глаза. Утром он хотел поехать к королю и расспросить его о Лое. Король должен был узнать, что всё, что писалось в вентуском послании, - чистая ложь.
Снаружи лил дождь. Артур думал над тем, когда отправиться в замок. Возможно, прямо сейчас? Дождь не был такой уж большой преградой...
Стук в дверь заставил его открыть глаза.
Стук повторился.
Артур со вздохом подошел к двери. Он знал, что увидит за ней Норса. Тот частенько любил заглядывать к нему по ночам, особенно в дождливую погоду.
Но перед дверью стоял не Велис.
Артур удивленно смотрел то на парня, то на девушку, которую тот придерживал за талию. Они были мокрые и грязные, но Артур смог узнать в парне Таная Лихариса. Его волосы были испачканы в грязи, будто парень купался в ней с головой.
Девушкой была Лоя. Она едва стояла на ногах, была промокшая насквозь, с румяными щеками. Она улыбнулась.
- Артур, - прошептала она и упала к нему в объятия. Артур подхватил её уже без сознания и поднял на руки, прижав к груди.
Он внимательно посмотрел на Лихариса, а затем, помедлив, кивнул в сторону гостиной:
- Проходи.
