Глава 15: Прощай, цинлуань.
Переводчицы:
Байхэ завод
[тг канал]
Они вдвоем отдыхали полдня и вышли из пещеры только тогда, когда догорели дрова.
Цвет лица Чжун Мичу улучшился после полудня медитации и восстановления сил.
Стоя на склоне горы, они смотрели на пейзаж. Не было ни единого следа зелени.
Гу Фую подумала про себя: «Просто случайное падение в такое место чуть не стоило нам жизни. Кто знает, выберемся ли мы отсюда живыми».
Чувствуя себя обескураженной, Гу Фую сказала:
— Если бы мы знали, где находится центр внутреннего слоя, и имели достаточно духовных камней, возможно, мы смогли бы найти выход.
Чжун Мичу спросила:
— У тебя есть план?
Гу Фую подняла круглый обугленный камень с земли и объяснила:
— Старейшина Люхэ однажды упомянул, что вся структура Сянь Ло напоминает сферу. Верхний слой — это внешний слой, средний слой — это средний слой, а нижний — внутренний. Духовная энергия течет вниз, постепенно накапливаясь в нижней части, из-за чего внутренний слой имеет более высокую концентрацию энергии, поддерживая более свирепых духовных зверей. В то время как в внешнем слое энергия слабее, и, соответственно, там обитают более слабые звери. На самом верху внешнего слоя, где энергия наиболее слаба, защитный барьер является самым тонким. Каждые семьсот лет, в этот день, барьер становится настолько тонким, что почти исчезает, открывая проход: главные ворота в Сянь Ло.
Вращая камень, Гу Фую продолжила:
— Существует формация под названием «Чжуань Фэншуй», способная обратить вспять поток духовной энергии. Если направить поток энергии Сянь Ло к внешнему слою, то центр внутреннего слоя станет самой слабой точкой с самым тонким барьером, создающим выход.
В то время как формация «Чжуань Фэншуй» бросает вызов естественному порядку и потребляет огромное количество духовной энергии, существуя лишь короткое время, хотя для них достаточно и этого, чтобы спастись.
Гу Фую тяжело вздохнула:
— К сожалению, мы не знаем, где находится центр внутреннего слоя.
Подумав немного, Чжун Мичу сказала:
— Возможно, какие-то духовные звери знают.
Глаза Гу Фую загорелись. Чжун Мичу высказала верную мысль, учитывая ее знания в области укрощения зверей, они могли бы искать ответы.
Однако ее волнение быстро угасло. Духовные звери внутреннего слоя все были на уровне золотого ядра или выше. Послать Чжун Мичу «спросить» было бы все равно, что бросить ее в логово тигра.
Услышав ее беспокойство, Чжун Мичу сказала:
— Мы могли бы поискать более кротких духовных зверей, которые не любят конфликты.
— Но это все равно опасно, — возразила Гу Фую.
— Мы не можем просто сидеть здесь и ждать смерти, — заявила Чжун Мичу.
Оставаться на месте не было решением. Никто не знал, что они здесь, поэтому спасения не стоило ждать. Они решили спуститься с горы, чтобы обратиться к духовным зверям и узнать дорогу.
Когда они достигли середины горы, сзади них подул странный ветер, доносивший едва слышный вздох.
Они обе обернулись. Позади них никого не было, но они увидели половину дерева жакаранда на горе, половина которого на глазах увядала, превращаясь в пепел, развеиваемый ветром, словно его никогда и не было.
Чжун Мичу заметила кое-что:
— Это дерево очень странное.
Затем Гу Фую рассказала ей о том, как она видела это дерево когда падала с неба, и как она обрубила половину его ветвей, чтобы использовать их в качестве дров. Она рассмеялась:
— Это дерево спасло нам жизнь.
Чжун Мичу задумалась:
— Это единственное живое существо вокруг. Интересно, почему, — она также отметила предыдущий вздох, который мгновенно исчез, как нечто действительно необычное.
Гу Фую спросила:
— Шицзе Чжун, ты знаешь значение дерева жакаранда?
Чжун Мичу покачала головой. Гу Фую сказала:
— Легенда гласит, что женщина, услышав, что ее возлюбленный умер вдали от дома, была настолько подавлена горем, что в отчаянии покончила с собой и превратилась в дерево жакаранда. Говорят, что это дерево символизирует любовь, потерянную в отчаянии.
Гу Фую усмехнулась:
—Возможно, это связано с одной из старейшин клана Лазурных Фениксов, похороненной в ледяной комнате. Иначе почему её тело похоронено здесь, а не в гробнице клана?
Хотя Гу Фую произнесла эти слова с видимой легкостью, в её голосе всё же чувствовалась серьёзность. У них не было возможности проверить эту догадку, но в глубине души они испытывали подозрения относительно этого места.
Двое продолжали спускаться. С каждым шагом вниз их сердцебиение становилось всё громче, наполняя их необъяснимым чувством тревоги и дурного предчувствия.
Достигнув подножия горы, они увидели каменную статую. Она изображала духовного зверя, величественно сидящего на каменной табличке. Лицо зверя было полно решимости, его взгляд устремлён к вершине горы. От основания таблички тянулись массивные цепи, уходящие вдаль.
Ранее они не замечали её — ни с вершины, ни на склоне горы. Только подойдя ближе, они смогли её разглядеть. Статуя сливалась с обугленными камнями, из-за чего обнаружить её было крайне сложно.
Гу Фую узнала её почти мгновенно. Это была «Формация подавления зла десяти направлений и пяти стихий» — одна из самых грозных и могущественных запечатывающих формаций.
Где-то вдали, вероятно, находились похожие статуи — всего десять, соединённых цепями, которые опоясывали вершину горы.
Эта формация обычно применялась для подавления крайне злобных зверей. Однако использование целой вершины горы для этой цели — такое Гу Фую ещё никогда не встречала.
Неясно, какого зверя он подавляет.
Войдя в пещеру на вершине горы, они обнаружили, что она полностью покрыта льдом. Ранее, они сломали формацию во дворце Жуйчжу и извлекли ядро, Гу Фую заметила, что лед на стенах пещеры не проявлял никаких признаков таяния. Даже в тех местах, где они разводили огонь, лед оставался совершенно неподвижным и неизменным.
Образование ледяных скал внутри пещеры не имеет ничего общего с формацией во дворце Жуйчжу. Должна быть другая причина.
Вероятнее всего, это была ещё одна формация, создающая ледяное покрытие на вершине горы, возможно, в ответ на «Формацию подавления зла десяти направлений и пяти стихий», предназначенную для сдерживания зверя.
Зверь, должно быть, принадлежал к огненной стихии. Конечно, это были всего лишь догадки Гу Фую, лишённые доказательств. Однако одно было очевидно: такие сложные меры не применялись бы для сдерживания чего-то хорошего.
Гу Фую оглянулась на вершину горы, и ей показалось, что она слышит рев древнего зверя. Холодная дрожь пробежала от её ног вверх по позвоночнику. Она сразу поняла, что им не стоит здесь задерживаться, и поспешно сказала:
— Шицзе Чжун, давай быстрее уйдем.
Чжун Мичу тоже что-то почувствовала и согласилась. Они ушли, и, пройдя некоторое расстояние, Чжун Мичу поняла, что может летать с помощью своего меча. Они полетели.
В конце концов они приземлились в густом лесу. Чжун Мичу убрала меч обратно в рукав, когда внезапно послышался ворчащий звук.
Она посмотрела на Гу Фую и увидела, что ее щеки покраснели, держа А-Фу перед своим лицом:
— Он голоден...
Помолчав, Гу Фую пробормотала:
— Я тоже голодна.
Она упала в пустыне от голода, и, немного отдохнув, пришла в себя. Однако, сталкиваясь с одним трудным испытанием за другим, она была совершенно истощена.
Чжун Мичу сказала:
— В лесу должны быть дикие фрукты, которые помогут утолить голод. Мы также можем поискать духовных зверей.
Двое углубились в лес. Внутренний слой был богат духовной энергией, питающей все вокруг. Окружающая среда процветала с различными видами растений.
Высокие деревья величаво возвышались, древние сосны тянулись к небесам, стебли бамбука казались воздушными, ивы грациозно покачивались, а тысячи цветов и листьев переплетались, танцуя в свете и тенях.
Досадно, что, несмотря на обилие растительности, плоды было трудно найти. Они углубились в густой лес и, наконец, обнаружили сливовое дерево. Собрав несколько слив, они вдруг услышали шуршание, доносившееся из ближайших кустов.
Они обернулись и увидели, как трава расступается всего в нескольких шагах от них, но не перед духовным зверем, а перед человеком.
— Я всё думала, кто осмелился вторгнуться на мою территорию. Оказалось, это всего лишь две маленькие девочки, — женщина, появившаяся перед ними, держала в руке посох. Несмотря на простую одежду и волосы, собранные обычными шпильками, она излучала благородство. Её внешность всё ещё сохраняла очарование, и было ясно, что когда-то она была красивой женщиной.
Самое примечательное, что на ней не было макияжа, но уголки ее глаз была красная тонкая полоска.
Гу Фую не смогла сдержаться и сказала:
— Еще один Лазурный Феникс.
Хотя Гу Фую произнесла эти слова шепотом, женщина ясно их услышала. Выражение её лица сразу изменилось, и она строго спросила:
— Еще один Лазурный Феникс? Ты встретила ещё одного...Ты пришла с горы на восточной стороне леса? Ты её видела?
Гу Фую почувствовала опасность в ее тоне. Женщина бросила на Гу Фую взгляд, и когда она увидела Чжун Мичу рядом с ней, ее выражение на мгновение напряглось. Ее глаза обвели Чжун Мичу, и, нахмурив брови, она пробормотала:
— Хм, очень странно...
Гу Фую, не уверенная в смысле ее слов, чувствовала настороженность по отношению к этой женщине и быстро сказала:
— Мы не знали, что это ваша территория. Мы вошли по ошибке. Пожалуйста, простите нас, мы немедленно уйдем и не будем вас беспокоить, — с этими словами она попыталась оттащить Чжун Мичу.
По тону женщины, похоже, она узнала женщину из дворца Жуйчжу. Если их обвинят в нарушении покоя этой женщины, кто знает, что может случиться.
Женщина протянула свой посох, обхватив им талию Чжун Мичу:
— Куда ты идешь?
Гу Фую почувствовала, как что-то тяжелое давит ей на ноги и не дает возможности пошевелиться.
Женщина рассмеялась:
— Прошло десятки тысяч лет с тех пор, как кто-либо посещал это место, и вот теперь появились две маленькие девочки. Одна на уровне золотого ядра, другая на уровне конденсации Ци. Просто дети, осмеливающиеся войти во внутренний слой с таким слабым развитием. Вы ищете смерть?
Услышав это, Гу Фую был потрясена. Тысяча лет? Эта женщина, должно быть, находится как минимум на уровне зарождения души.
Женщина убрала посох и сказала:
— Следуйте за мной.
Чжун Мичу и Гу Фую почувствовали, как давление ослабло, но мысль о побеге даже не пришла им в голову. Их разрыв в развитии был слишком велик, поэтому они послушно последовали за ней.
Прошли немного, и перед ними открылся новый пейзаж. Деревья возвышались вокруг, их ветви создавали естественный купол, но местность всё равно была ярко освещена живой зеленью. Впереди, окружённые забором, стояли четыре или пять бамбуковых домов.
Женщина указала на Чжун Мичу:
— Ты пойдёшь со мной.
Затем она сказала Гу Фую:
— Ты, не заходи ко мне во двор. Ты испачкаешь это место.
Гу Фую уставилась в недоумении.
Почему Чжун Мичу пустили внутрь, в то время когда она считалась нечистой? Просто потому, что Чжун Мичу была привлекательнее?
Ни Гу Фую, ни Чжун Мичу не двинулись с места.
Женщина обернулась и увидела, что Чжун Мичу не последовала за ней:
— Что, боишься, что я тебя съем? Твой маленький кусочек плоти даже не пролезет у меня между зубами.
Чжун Мичу сказала:
— Я не понимаю, почему старшая привела нас именно сюда.
Женщина взглянула на нее:
— Было бы жаль, если бы кто-то такая молодая погибла здесь. Я решила вылечить твои раны.
— Я не ранена и не нуждаюсь в лечении, — ответила Чжун Мичу.
Гу Фую вмешалась:
— Нет, ты ранена, — она была обеспокоена ранами, которые Чжун Мичу получила от формации, и выпалила это, не подумав.
— Не ранена? — женщина легонько постучала по голове Чжун Мичу своим посохом, — Я не слепая. Что это тогда?
Чжун Мичу внезапно широко раскрыла глаза и в шоке уставилась на женщину.
Женщина, устав от разговоров, схватила Чжун Мичу за талию своим посохом и втащила её внутрь, а Чжун Мичу не смогла сопротивляться.
— Старшая, старшая! Моя шимэй тоже ранена, вы...
Не поворачивая головы, женщина бросила что-то через плечо. Гу Фую поймала это и увидела, что это был пузырек с пилюлямм.
Женщина сказала:
— Пока ты не выйдешь за пределы этого двора, никакие духовные звери не потревожат тебя. Но если ты захочешь выйти и умереть, я не буду тебя останавливать.
Эти слова явно предназначались Гу Фую. Гу Фую слегка поджала губы, прижимая к себе А-Фу, не решаясь приблизиться к ограде.
Поскольку снаружи двора не было никакой опасности, Гу Фую не видела причин для волнения и решила подождать здесь. Она нашла сухую траву, чтобы сесть, достала несколько слив, которые они ранее собрали, и начала их есть, ожидая возвращения Чжун Мичу.
Хотя клан Лазурных Фениксов не особо любит людей, они не убивали просто так. Ранее она непреднамеренно раскрыла, что они посетили дворец Жуйчжу. Если подумать об этом сейчас, то реакция женщины была не гневной, а удивленной. Гу Фую была слишком осторожна, ошибочно думая, что женщина захочет отомстить.
Странно, что женщина вдруг предложила помочь Чжун Мичу, но это не было совсем уж невероятным. Если бы она хотела навредить им, она могла бы сделать это напрямую, без всяких уловок.
Закончив со сливами, Гу Фую медитировала, чтобы восстановить духовную энергию, но Чжун Мичу так и не вернулась.
Устав от ожидания, Гу Фую встала и пошла куда-то в сторону, как вдруг ее взгляд уловил что-то блестящее.
Она взволнованно закричала и побежала к нему.
Прямо под старыми деревьями в лесу духовные травы росли пышными, с редкими цветами, свежими и нежными. Гроздья и пучки духовных цветов и трав развивались в изобилии, создавая впечатление бурного роста.
Это место было настоящей сокровищницей!
Ценность духовной травы на ваш взгляд зависит от того, нужна она вам или нет.
Однако беспристрастно люди распределяют редкость трав по разным степеням: обычные, драгоценные, редкие, очень редкие и бессмертные.
Гу Фую не была столь искусна в различении духовных растений, как Сы Мяо, но она могла примерно сказать, что растения здесь были, по крайней мере, очень редкими!
Поначалу Гу Фую была чрезвычайно взволнована, думая о том, как отнесёт всё это обратно Сы Мяо, которая, вероятно, сойдёт с ума от радости.
Она нашла толстый кусок дерева и начала выкапывать духовные цветы и травы, почву и все остальное, складывая их в свою сумку для хранения. В конце концов, когда сумка уже не могла вместить больше, а растений все еще оставалось больше, она даже сняла верхнюю одежду, чтобы использовать ее для их переноски.
Через некоторое время, когда первоначальное волнение утихло, Гу Фую бросила кусок дерева и сказала:
— Невесело быть счастливой в одиночестве.
— Было бы здорово, если бы здесь была шицзе Чжун.
Подняв А-Фу, который ползал неподалёку, она сказала:
— Давай найдём шицзе Чжун, расскажем ей хорошие новости, и пусть она тоже будет счастлива.
— Но Лазурный Феникс сказала, что мы не можем войти...
— Мы проберемся внутрь.
———————————————————
Авторке есть, что сказать:
Как я смотрю многие поняли неправильно _(:з」∠)_
![[GL] Лицезреть дракона | 见龙](https://wattpad.me/media/stories-1/7ca0/7ca0a792253b40d6b87fb173a621edc7.jpg)