Рю
Утренний свет едва проникал сквозь бамбуковые ширмы покоев Рю, отбрасывая длинные тени на чёрный шёлковый футон, где спала Минчджу. Её алое кимоно соскользнуло, обнажая плечо, а русые волосы, влажные от ночного пота, рассыпались по подушке. Рю, разбуженный резким стуком в дверь, уже стоял, его чёрное кимоно было распахнуто, татуировки драконов на груди слабо пульсировали, отражая его неспокойную ауру. Его серо-голубые глаза полыхнули красным, когда Кёдзи, один из его верных подручных, вошёл, его лицо было мрачным.
— Господин, — сказал Кёдзи, его голос дрожал от напряжения. — Такаши... он предал нас. Он возглавляет сеть проституции, торгует женщинами из простого люда. Никто их не защищает.
Рю замер, его кулаки сжались, а драконья аура вспыхнула, заставив воздух в комнате сгуститься. Он взглянул на Минчджу, спящую под одеялом, и в его памяти вспыхнул образ: она, в лапшичной, в рваной одежде, залатанной на каждом сантиметре, её глаза, полные огня, но и боли. Она была одной из тех, кого никто не защищал, пока он не забрал её. Мысль, что его помощник, Такаши, наживается на таких, как она, разожгла в нём ярость, как бурю. Его татуировки ожили, извиваясь, как змеи, готовые к удару.
— Простой люд? — прорычал Рю, его голос был низким, как гром, с острой кромкой. — И Такаши думал, что я не узнаю? Где он?
Кёдзи сглотнул, чувствуя его ауру.
— В своём доме, господин. На восточной окраине поместья.
Рю кивнул, его глаза сузились, и он бросил последний взгляд на Минчджу, её золотые глаза закрыты, дыхание ровное. Он не стал её будить — это была его битва. Но её образ, её сила и её прошлое горели в его груди, как угли. Он запахнул кимоно, схватил катану и направился к двери, его шаги были тяжёлыми, как поступь дракона.
-----------------------------------------------------------------------------
Дом Такаши, низкое строение с потемневшими деревянными стенами, стоял на краю поместья, окружённый зарослями сакуры. Рю вошёл без стука, его аура сгустила воздух, заставив стражников у входа отступить. Такаши, худощавый мужчина с узкими глазами и лысиной, встретил его в главном зале, его улыбка была скользкой, как у змеи.
— Господин Рю, — сказал он, его голос был приторно-любезным. — Какая честь. Чай?
Рю улыбнулся, но его улыбка была холодной, как лезвие.
— Чай подождёт, Такаши, — сказал он, его тон был обманчиво спокойным. — Хочу осмотреть твой дом. Прямо сейчас.
Такаши побледнел, его пальцы дрогнули, но он выпрямился.
— Это частная собственность, господин, — возразил он, его голос стал резче. — Даже вы не можете...
Рю шагнул ближе, его глаза полыхнули красным, а татуировки на груди зашевелились, как живые.
— Частная? — прорычал он, его голос был как раскат грома. — Каждый дом в моих владениях — мой. И я вхожу туда, куда хочу. Открывай, или я вырву дверь с корнем.
Такаши сглотнул, но отступил, открывая путь. Рю шагнул внутрь, и его тут же ударил в нос тяжёлый запах немытых тел, пота и страха. Его кулаки сжались, а драконья кровь в венах закипела. Он двинулся к запертой комнате в глубине дома, игнорируя протесты Такаши. Одним ударом ноги он вышиб дверь, и перед ним открылась мрачная картина: женщины, от девятнадцати до тридцати лет, с измождёнными лицами, в рваной одежде, сидели на грязных матрасах. Их глаза, полные страха и безнадёжности, напомнили ему Минчджу в тот день, когда он нашёл её. Ярость в его груди вспыхнула, как пожар.
— Такаши, — сказал Рю, его голос был тихим, но ледяным, — почему ты держишь их здесь?
Такаши, стоя позади, сжал кулаки, его глаза забегали. Он понял, что его игра окончена. С внезапным криком он схватил лопату, прислонённую к стене, и замахнулся, целясь в голову Рю. Металл сверкнул, но Рю был быстрее. Его драконьи рефлексы сработали, и он уклонился, лезвие лопаты лишь рассекло воздух. В ответ Рю врезал кулаком в живот Такаши, его кольца врезались в плоть, и предатель согнулся пополам, задыхаясь, падая на колени.
Но Рю не остановился. Его ярость, подпитанная драконьей кровью, вырвалась наружу. Он схватил Такаши за воротник кимоно, рывком поднял его и швырнул в стену. Дерево треснуло, и Такаши застонал, кровь потекла из уголка его рта.
— Ты думал, что можешь предать меня? — прорычал Рю, его глаза полыхали красным, а татуировки ожили, извиваясь, как змеи. — Торговать женщинами под моим именем?
Такаши попытался встать, его рука метнулась к кинжалу на поясе, но Рю был быстрее. Он перехватил его запястье, с хрустом вывернув его, и кинжал упал на пол. Такаши закричал, но Рю ударил его коленом в рёбра, и хруст костей эхом разнёсся по комнате. Кровь брызнула на пол, когда Такаши рухнул, его лицо исказилось от боли. Рю наклонился, его кулак, унизанный кольцами, врезался в челюсть предателя, ломая кость с глухим треском. Кровь и зубы разлетелись, а Такаши, хрипя, сполз по стене, его глаза закатились.
Но Рю не дал ему потерять сознание. Он схватил его за горло, приподняв над полом, его драконья аура вспыхнула, заставив воздух дрожать.
— Ты трогал тех, кто под моей защитой, — прорычал он, его голос был как буря. — Ты заплатишь за каждую.
Он швырнул Такаши через комнату, и тот врезался в деревянный столб, который треснул от удара. Кровь текла из его носа и рта, его кимоно порвалось, обнажая синяки и ссадины. Такаши попытался ползти, его пальцы царапали пол, но Рю наступил на его руку, хруст костей смешался с его криком.
— Моли о пощаде, — сказал Рю, его голос был холодным, но с саркастичной кромкой. — Может, я оставлю тебя жить... калекой.
Такаши, задыхаясь, прохрипел:
— Господин... я... ошибся...
Рю наклонился, его глаза полыхнули, и он ударил кулаком в лицо Такаши, разбив нос с влажным хрустом. Кровь залила его кимоно, и предатель рухнул, его тело дёрнулось в агонии. Рю выпрямился, его дыхание было тяжёлым, татуировки пульсировали, как живые. Он оглянулся на женщин, их глаза были полны страха, но и надежды.
— Вы свободны, — сказал он, его голос был твёрдым, но с тёплой ноткой. — Тэнгу защитят вас. Никто больше не посмеет.
Он повернулся к Кёдзи, стоящему у входа, и кивнул.
— Уведи их. Найди им еду, одежду, кров. И найди всех, кто работал с Такаши. Я разберусь с ними лично.
Кёдзи кивнул, его лицо было мрачным, и он начал выводить женщин. Рю посмотрел на Такаши, всё ещё лежащего в луже крови, и его губы дрогнули в холодной улыбке.
— Ты ещё пожалеешь, что родился, — пробормотал он, оставляя его хрипеть на полу.
-----------------------------------------------------------------------------
Вернувшись в свои покои, Рю нашёл Минчджу уже проснувшейся. Она сидела на футоне, её золотые глаза встретили его, и она заметила кровь на его кольцах и кимоно. Её бровь приподнялась, а лукавая улыбка скользнула по губам.
— Ящерица, — промурлыкала она, её голос был хриплым, но полным дерзости, — ты устроил бурю без меня? Кто-то поплатился?
Рю фыркнул, его глаза полыхнули красным, но он шагнул к ней, его рука легла на её талию, сжимая с нежной силой.
— Лисичка, — сказал он, его тон был саркастичным, но с тёплой искрой, — я очистил дом от грязи. Но ты... — Он наклонился, его губы коснулись её уха. — Ты бы спалила всё к чёрту, да?
Минчджу рассмеялась, её пальцы скользнули по его груди, царапнув татуировку.
— Может, и спалила бы, ящерица, — сказала она, её золотые глаза вспыхнули. — Но ты... выглядишь горячо, когда злишься.
Рю усмехнулся, его аура вспыхнула, и он притянул её ближе, их дыхание смешалось.
— Горячо? — переспросил он, подмигнув. — Тогда держи свою кицуне на поводке, лисичка. Следующий урок будет жёстче — и я не про бой.
Их взгляды встретились, напряжение между ними — страсть, сила, игра — было как искры перед новой бурей.
