7 страница5 января 2022, 00:22

Глава 6

Говорят, если пить качественный алкоголь, то похмелья не будет. Утром Джерард убедился, что этот слух не выдерживает никакой критики. Сосуды головы мстили за нарушение их тонуса сильной ноющей болью. Сознание затуманилось, а тело превратилось в подобие вареного овоща. Если бы во рту не образовалась пустыня Гоби, мужчина бы остался пассивно лежать на кровати. Однако обезвоживание дало о себе знать, и Джерард отправился пить душ. В смысле, просто попить воды, по минимуму смыть с себя запах продуктов распада ацетальдегида и по возможности вернуться в форму. Мужчина часто совмещал приятное с полезным после попойки. Пока утоляешь жажду, одновременно приходишь в себя под холодной водой. И вот ты уже почти огурец с мечтой открутить себе голову и пришить на ее место новую.

После утренних процедур Джерард пару минут сидел в тишине в своей комнате с закрытыми глазами. Влага дала хоть какое-то временное облегчение. До завтрака оставалось не так много времени, но достаточно для того, чтобы собрать себя по частям.

Мур поднял со стула серый пиджак, расправил его и оценил на наличие помятостей. Пойдёт. В следующий раз неплохо бы его повесить на вешалку или хотя бы на спинку стула, ну а пока как есть. Мужчина вспомнил из-за чего вчера нажрался и зажмурился – голову окатила волна боли. Было что-то еще важное. Разрывающийся мозг завис, прогружая информацию. Ключ! Он же вчера стырил его из какой-то комнаты, чтобы ночью ограбить Лаванду. Хорошо, что не получилось, Джерард заснул раньше, чем наступил час икс.

Вот, блин, потянуло на приключения.... Не грузчик, а нерадивый вор и Немезида в одной пьяной роже. Волшебная штука – алкоголь. Вроде отдыхаешь, а потом находишь в своей личности какие-то новые грани, скрытые способности и таланты. Не зря говорят, что человек практически ничего не знает о себе.

Джерард открыл сумку с вещами и порылся в ней в поисках ключа. Филигранная работа заблестела на дне. Мужчина вздохнул и вытащил находку. К сожалению, не приснилось. Черт подери, как он вообще умудрился стащить ключ? И как так вышло, что его никто не застукал? Джерард положил изделие обратно в сумку. Он придумает, как вернуть ключ без последствий для себя позже.

К девяти мужчина спустился в столовую и занял свое место. Окружающие заметили, что он с бодуна, но, как благовоспитанные люди, виду не показали. Сестра, естественно, тоже отмолчалась, лишь раздраженно вздернула носик, выражая недовольство. Лаванда смерила Джерарда высокомерным враждебным взглядом. И, если бы они вдвоем находились в приватной обстановке, Мур бы продемонстрировал ей средний палец. Однако они сидели за общим столом, поэтому от жеста пришлось воздержаться. Бедняжка и не догадывалась, какой прикол вчера готовил для нее Мур. Вот смехоту-то было бы, если бы он все-таки наведался к ней ночью.

Подали завтрак. Даяна снова опаздывала. Ввиду вчерашнего события Эдкинсы общались мало и предупредительно. Невинная болтовня словно покрылась пленкой осторожности. Разговаривали в основном о еде и ее вкусовых качествах, которые, разумеется, выше всяких похвал. За плотными шторами крылось серое небо. Оно резало глаза и усугубляло мигрень.

Фарфоровые тарелки опустели, а Даяна так и не соизволила спуститься. Дешевый способ привлечения внимания к своей персоне. Мур пренебрег провокацией и ушел к себе в номер.

Мужчина помассировал горящие виски. Что делать с ключом? Скоро его хватятся, и выйдет нехорошо. Джерард подумывал о том, чтобы вернуть ключ горничной, сказав, что он его нашел. Даже врать не придется. Где он его нашел - отдельная история, которую мисс Мейсон знать необязательно, она ему не мама. Решено. Так Джерард и сделает.

Мур порыскал в сумке и не нащупал искомый предмет. Джерард задумался - это показалось ему странным, поскольку час назад он отрыл его с первого раза. По краям что ли где-то спрятался? Мужчина снова опустил руку в сумку и пошарил по дну. Его бросило в жар. Мышцы челюсти непроизвольно дернулись. Пусто. Как так, твою мать!?

- Спокойно... спокойно..., - произнес сам себе Джерард, глубоко вдыхая и выдыхая.

Мужчина перевел взгляд на потолок. Взяв эмоции под контроль, он начал вынимать вещи из сумки по одной и укладывать на пол. Домашняя одежда, расчёска. Ладони запотели. Кошелёк. Головная боль уже не ощущалась. Зубная щётка, паста. Внутри он знал, чем всё это закончится. Телефон. Дыхание участилось. Зарядник, трусы, носки. Джерард усмехнулся. В сумке ничего больше не было.

Невозможно. Ещё раз. Руки нервно перебирали предметы, рецепторами пальцев почти не чувствуя их. Джерард не видел, что брал. Он разворачивал, крутил. По множеству раз проверял, не застрял ли ключ в ткани, не затаился ли он в углу сумки. Нет, напрасно.
Джерард остановился и потер лицо руками. Он же не сошёл с ума и белочку не словил. Держал ключ в руках совсем недавно. Это не галлюцинация. Значит, ключ обязан быть здесь. Он тут, верно?

Кто-то грубо постучал в дверь. Джерард вздрогнул, быстро и лихорадочно, словно его застали за преступлением, запихал вещи в сумку. Он судорожно пригладил волосы перед зеркалом, изобразил улыбку и открыл дверь. На пороге стоял охранник. Тот самый, что встретил Джерарда в первую ночь. Коренастый мужик с сильными ногами. Мур чисто инстинктивно предположил, сможет ли он уложить этого парня, если потребуется, и мысленно получил ответ: да.

Охранник же имел намерения, далекие от драки. Мужчина склонил голову набок и дружелюбно сообщил:

- Мистер Мур, вас зовет к себе мисс Мур.

Понятно. Если сестра вызывает поговорить наедине, значит, кое-кому скоро открутят голову.

- Проводишь меня на казнь, да? – Джерард вздернул брови и оскалился.

Охранник неожиданно добродушно рассмеялся:

- А вы, мистер Мур, большой шутник! Я могу сопроводить вас, если вы не знаете, где находится комната мисс Мур.

Джерард подсознательно признал в мужчине своего человека. Такого, с кем поработать в радость и выпить в удовольствие. Он подкупал своей бесхитростностью.

- Нет, спасибо, сам справлюсь, - Мур смягчился и улыбнулся по-настоящему.

- Казнь.... Это вы хорошо сказали, да.... – охранник покивал головой, выражая согласие, и пошел своей дорогой.

Смех мужчины еще какое-то время звучал в коридоре. Джерард облегченно выдохнул. Он уже успел вообразить, как охранник вяжет и доставляет его в полицейский участок; как свадьба сестры резко оборачивается заключением в КПЗ. Господи, что он вообще наделал. Сдался ему пьяным этот ключ. Сейчас люлей не разгребешь. Только бы нашелся сраный кусок металла, бронзы или из чего он там...

Мур пришел к сестре. Мелоди уже ждала его. Комната жениха и невесты оказалась в несколько раз больше той, где жил Джерард. Огромная двухместная кровать, отделанный золотом и черными ромбиками интерьер, дубликаты известных полотен на стенах, тяжелые ночные светильники. Даже не верилось, что это комната второго этажа. По роскоши она скорее гармонировала с первым, где все детали говорили о старине и особом изыске.

Мелоди скрестила руки на груди и злобно сверлила брата потемневшим взглядом. Джерард молчал, как партизан, настраиваясь на тотальный разнос и придумывая оправдания. Кроме просьбы не убивать сразу, ничего на ум не приходило.

- Я сегодня ходила за запасным ключом от своей комнаты и обнаружила отсутствие ключа от сквозных дверей, - начала диалог девушка, - Горничным запрещено его брать. Поэтому я проверила камеры...

Мелоди кинула на брата уничтожающий взгляд, мол, давай, твой выход.

- Камеры? Как неудобно получилось, - Джерард стыдливо перевел взгляд на вазу с неизвестным ему экзотическим растением в углу, чувствуя, как лицо наливается краской. О камерах он как-то не подумал совсем.

Мелоди подошла вплотную. Джерард опасливо посмотрел на нее и, не обнаружив перемены в настроении девушки, снова принялся изучать растение. Хотелось раствориться или сбежать.

- Да, камеры есть, но не везде, а только в комнатах с особо ценными предметами, - железно подтвердила сестра, делая пару шагов назад, - Я не знаю, зачем он тебе понадобился, зато знаю, что ты придурок, поэтому просто отдай мне его, никогда больше не приближайся к той комнате. И закончим.

- Мелоди, - Джерард тихо позвал сестру, заглянул прямо ей в глаза и глупо улыбнулся, - Я немножко потерял ключ.

- О боги! – застонала сестра, хватаясь за голову, - И не мудрено. Нахрюкался как последняя свинья! Теперь иди и немножко ищи его, понял!? Ты вообще понимаешь, что натворил! Какой же ты все-таки балбес. Блять, Дерек меня убьет.

Мелоди обессилено упала на стул и закрыла лицо руками. Внутри Джерарда все сжалось. Он робко подошел к сестре, разместился рядом на корточках и прикоснулся к её руке:

- Мел, я обязательно найду ключ, слышишь? - во рту появился привкус горечи, - Он, наверное, упал и я его под кровать запинал. Не переживай. Я сам расскажу Дереку обо всем...

- Нет! - Мелоди вцепилась в брата, в ее глазах промелькнула искра, которую Мур раньше никогда не видел. Заметив удивление Джерарда, девушка разжала хватку, - Мы ничего ему не скажем. Ключ найдётся. Мы вместе его отыщем.

- Конечно, всё так и будет, - мужчина нежно заправил выехавшие пряди Мелоди обратно за уши и встал.

В комнате Джерард проверил, не завалялся ли ключ под кроватью, еще раз осмотрел содержимое сумки и изучил пустой шкаф. Ничего. Бессмыслица какая-то. Муру хотелось побиться головой о стену, пока не вытечет мозг. Его угнетало осознание того, что он вляпался в гадкую историю с неизвестным концом из-за собственной блажи. Как будто бы не смог вчера уснуть, если бы не стырил ключ.

Воздух в помещении словно перестал циркулировать. Комната уменьшилась в размерах, стала тесной и давящей. Мужчина облачился в куртку и спустился вниз, чтобы освежиться и покурить. Мысли завернулись в такой клубок, что прояснить их смогла бы только убойная доза никотина.

На улице стояла тихая погода, дул слабый ветер. Через рассеивающуюся плотность серых облаков ядовито-жёлтой монетой проглядывало солнце. Джерард поджёг сигарету и затянулся. Ничто не латало нервы лучше, чем сытный табак с присадками. Мужчина бесцельно смотрел в недвижимую точку. Сигареты сменялись одна за другой, пока разум не очистился, и внутри черепной коробки не осталась пустота.

Голые стволы деревьев на фоне бело-серого неба выглядели удручающе. Джерард спустился с крыльца и бесцельно побрел вокруг здания. До этого он не ходил по окрестностям замка. Под ногами хрустел гравий - им устилалась площадка около замка. Ровные камушки средней величины. От площадки отходили гравиевые дорожки, уводящие в парк, ныне превратившийся в заросли. Тропки перекрывали дикие ветви кустарников и огромные старые корни, расползшиеся по земле. Джерард обошел торец и вышел на дворовый фасад. Сзади парк, ставший лесом, плотнее обступал особняк. Маленькая дорожка, игнорируя общее запустение, уводила вглубь. Удивительно, но в отличие от всех остальных, эта тропинка была расчищена: ветки деревьев кто-то мастерски подпилил.

Мур окинул взглядом особняк. Обрамлённые арочные окна здания штудировали мужчину во все глаза. Чистые стекла сияли чванливостью. Джерард испытал сильное душевное отвращение и пустился вниз по тропинке. Гравий редел. Мужчина шел вниз по склону не из любопытства - он уже съел на нём кошку, нет; это был небольшой побег. И плевать, что подумает Мелоди. Джерард знал, что за кражу и потерю ключа ему хорошо влетит. В лучшем случае будет переустанавливать за свой счёт двери, в худшем - Дерек подаст в суд. Мур не имел права себя жалеть - сам виноват, но и лицезреть замок, а тем более его обитателей тоже не хватало сил. Лучше бы он не приезжал сюда, лучше бы Мелоди не приглашала.

Деревья расступились, и перед Муром вылезло обветшалое каменное строение размером с маленький дом. Джерард заглянул в замызганное окошко, но ничего не увидел из-за плотного грязевого налета. Вскоре мужчина нашел вход. На толстой двери висел внушительных размеров амбарный замок. Только толку от него, если он постройку не закрывал. Любой человек мог беспрепятственно войти внутрь.

Джерард хмыкнул. Ну, уж нет. Второй раз он на эти грабли не вскочит. Мужчина засунул руки в карман и продолжил идти по тропке. Миллионеры – странные люди. Приходи, кто хочешь, бери, что хочешь. Все открыто. Но также нельзя! По прогнозам Джерарда с таким отношением к вещам Эдкинсы разорятся в ближайшие десятилетия.

В парке пахло сыростью и мокрой древесиной. Вчерашний дождь сделал свое дело. Листья налипали на подошву ботинок, пачкая их. Тропинка вывела к искусственно округленному пространству, поросшему луговой травой, которую осень обратила в сено. В центре стояла частично сгнившая беседка, напротив нее располагался заброшенный фонтан. В потрескавшемся бассейне вместе воды находилась блеклая листва. Фонтану чего-то не хватало, верхушка его было будто срезана. Джерард задумался. Не доставало скульптуры безносой женщины с кувшином около парадных дверей замка. Да, ее точно отняли у фонтана и поставили красоваться как цельное произведение искусства.

Джерард вошел в беседку. Кое-где не хватало дощечек. На полу лежала оливковая бутылка от вина. Она показалась свежей. Мур наклонился, чтобы разглядеть ее, но обнаружил на полу маленькие темные пятнышки. Без сомнения капли крови. Джерард проследил за следом из багровых пяточков, которые кончались у входа. Подозрительного не было. Кто-то на днях выпивал в беседке, у него подскочило давление, и потекла кровь из носа. Все понятно. Другие вон че и ниче.

Мужчина вздохнул, несильно облокотился об ограждение беседки и закурил. Мертвая осенняя природа, опустошенность и обветшалость импонировали сердцу больше, чем Эдкинсы. Джерард прикрыл глаза и выдохнул дым через нос. Что-то у Мура стало слишком много времени на размышление. Возникло желание потаскать несколько ящиков на своем горбу, чем тяжелее, тем лучше, чтобы изгнать все дурные эмоции из тела и ума. Загнать себя настолько, чтобы все думы исчезли. Когда человек занят работой, ему некогда думать и некогда совершать ошибки.

7 страница5 января 2022, 00:22

Комментарии