3 страница8 октября 2021, 19:36

Глава 3. Доброта и замешательство


Сердце Гермионы почти остановилось после того, как она увидела своего двойника в дверях туалета Миртл.

— Ну, как всё прошло? — спросила она с явной тревогой.

Пэнси прислонилась к стене и громко вздохнула.

— Мне пришлось приложить немало усилий, чтобы не изнасиловать твоего друга посреди поля, — призналась она.

Брови Гермионы нахмурились. Слышать подобные вещи от себя самой было, мягко говоря, ужасно. Грейнджер взмолилась про себя, чтобы действие Оборотного поскорее прошло.

— Вообще-то я спрашивала про наш план, Паркинсон. Как всё прошло?

— Ах, это, — Пэнси провела рукой по вьющимся волосам, при этом её пальцы запутались. — Чёрт побери, Грейнджер, как ты можешь жить с этими волосами?

Гермиона проигнорировала вопрос и сделала несколько шагов вперёд, скрестив руки на груди. Интрига медленно убивала её.

— Всё прошло успешно, — ответила Пэнси, и сердце Гермионы снова забилось в груди. — Я сказала ему, что он оскорблял меня, потому что всегда завидовал... То есть тебе... Он знал, что ты во всём лучше его, и поэтому так яростно пытался всем доказать, что ненавидит тебя. Кроме того, я показала ему, что ты можешь быть лучше его во всём — даже в его любимом квиддиче. Было очень весело.

— Ты обыграла его в квиддиче?

— Более того, Грейнджер, я унизила его на глазах у всех. — Поддельный цвет глаз Гермионы стал зеленоватым. Пэнси пришлось несколько раз моргнуть, чтобы вернуть зрение. — Да, и не думай, что это не будет иметь последствий.

— Последствия?

Пэнси лукаво улыбнулась.

— Ты хотела привлечь внимание Драко Малфоя, забыла? Я ударила по его самолюбию, конечно, ты теперь будешь всплывать в мыслях Драко двадцать четыре часа в сутки. Он склонен к самоанализу и эту ситуацию просто так не оставит. — Гермиона задержала дыхание и тяжело сглотнула после этих слов. — Он обязательно воспользуется первой же возможностью, чтобы загнать тебя в угол в уединённом коридоре, чтобы попытаться запугать. Это будет нашим следующим шагом, мы упростим ему задачу. Но мы поговорим об этом, когда придёт время, теперь моя очередь. Скажи мне, Грейнджер, каков план относительно меня и Поттера?

Лицо Пэнси начало трансформироваться, и она полностью вернула себе внешность. Вернулись прямые чёрные волосы, и веснушки исчезли с её идеально гладкого лица. Ей потребовалось несколько минут, чтобы полностью стать собой, Пэнси Паркинсон, и ещё несколько секунд, чтобы оправиться от побочных эффектов зелья, которые варьировались от головокружения до тошноты. Когда она наконец почувствовала, что с ней всё хорошо, то сняла гриффиндорское снаряжение и протянула его Гермионе.

— Вот, надень это, чтобы вернуться в свою гостиную. — Гермиона взяла эту одежду, стараясь не смотреть на полуобнажённую слизеринку. — А теперь говори, какой у тебя план.

Пока Пэнси переодевалась в свою одежду, Гермиона набрала в лёгкие воздуха и выпалила:

— Будь вежливой.

Паркинсон перестала застегивать рубашку и уставилась на Грейнджер, приподняв бровь.

— Это твой план? Быть вежливой?

— Да, — Гермиона попыталась скрыть нервозность, отразившуюся в голосе. По правде говоря, она не придумала ничего достаточно хорошего, чтобы назвать это «планом». Ей просто нужно было время, чтобы подумать... — Начнём с самого простого: Гарри немного изменил своё мнение о тебе. В лучшую сторону. Так что если ты будешь вежливой с людьми, то это определённо сыграет тебе в плюс.

— И как он поймёт, что я вся такая милая и хорошая, если мы с ним почти никогда не пересекаемся?

Гермиона слегка нахмурилась и задумчиво закусила губу, ей понадобилось немного времени, чтобы подумать.

— У нас завтра урок по уходу за магическими существами, верно? Что ж, выделись как-нибудь. Твои друзья слизеринцы всегда оскорбляют Хагрида, а он — один из лучших друзей Гарри. Вступись за профессора. Я уверена, что Гарри не забудет твой жест.

— Ты хочешь настроить против меня всех слизеринцев? — удивлённо спросила Пэнси.

— Я не хочу настраивать твоих друзей против тебя, но это может быть небольшой платой для достижении твоей цели. Реши, что для тебя важнее: твоя слизеринская репутация или Гарри?

Пэнси презрительно взглянула на неё, прежде чем застегнуть последнюю пару пуговиц и покинуть общество Грейнджер.

***

Когда Гермиона появилась у портрета Полной дамы, к ней подошли несколько однокурсников, чтобы поздравить и похлопать по спине. Судя по всему, новость о том, что Гермионе Грейнджер удалось надрать задницу самому значимому игроку в квиддич за всю историю Слизерина, распространилась по замку, как лесной пожар. Чёрт возьми, Пэнси умела летать. Безжалостная гордость Малфоя определённо должна быть затронута и подавлена.

— Где ты была? — Голос Гарри заставил толпу рассеяться вокруг Гермионы, и она осталась один на один со своим другом.

— Эээ... Пивз развлекал меня в коридоре.

— Ах, это проклятое привидение, — небрежно закатил глаза Гарри. — Слушай, я тут обсудил с командой, и мы хотим, чтобы ты сыграла с нами в последней игре.

— Что? — Голос Гермионы звучал наполовину истерично. Не дав ему времени ответить, она прошла через общую комнату в направлении спален.

— Да, то, что ты сделала сегодня... Я не знаю, как ты это сделала, но это было впечатляюще, — настойчиво произнёс ей вслед Гарри.

— Но я не часть команды.

— Мы сделаем исключение.

Гермиона резко обернулась, и они столкнулись. Она взяла Гарри за воротник рубашки и потянула к себе, чтобы шепнуть на ухо:

— Не думаю, что смогу удержаться на метле, когда вся эта толпа будет смотреть на меня, Гарри.

— Но сегодня...

— У меня боязнь сцены и публичных выступлений. Пожалуйста, не настаивай. — Сказав это, она поднялась по лестнице и заперлась в своей комнате.

***

Пэнси оделась и неохотно пошла завтракать. У неё возникло ощущение, что у Грейнджер не было хорошего плана насчёт её и Гарри и это заставляло нервничать. У Паркинсон не было времени — каждый прошедший час ещё немного отдалял её от Поттера. Если Гермиона ничего не придумает, Пэнси в конечном итоге будет сожалеть об этом потерянном времени до конца своей жизни. Но они договорились помочь друг другу, сделка в силе. Она рискнула своей шеей, используя зелье, запрещённое для учеников в попытке помочь Грейнджер. Так что, если Пэнси не услышит в ближайшее время подходящий план, в качестве «дружеской» меры она повесит Грейнджер на вершине Астрономической башни и уйдёт. Никто не смеет шутить над Пэнси Паркинсон. Никто.

Они уже ходили на Чары и Травологию с Равенкловцами и Хаффлпаффцами, а теперь направлялись на территорию школы, на урок по Уходу за магическими существами. Драко что-то шипел рядом, его настроение явно оставляло желать лучшего. Со вчерашнего дня он был очень раздражён, хотя никто не видел, чтобы Малфой комментировал то, что произошло на тренировке с Грейнджер, то есть с Паркинсон.

— Это просто абсурд какой-то, почему мы должны продолжать ходить на занятия после того, как сдали экзамены? Они могли бы дать нам эти две чёртовы недели каникул, но нет, им доставляет удовольствие мучить учеников, заставляя посещать эти дерьмовые занятия.

— Да, это довольно глупо, — прокомментировал Тео.

— Кстати, о глупостях, — сказал Драко, указывая на Хагрида вдалеке. Урок уже начался, а слизеринцы опаздывали. — Этот тупица пожалеет, что заставил нас сюда прийти сегодня.

Пэнси хотела бы сказать Драко, что его никто не заставлял сюда приходить и в том, что их раньше не отправили на каникулы, вины Хагрида нет, но не сказала, понимая, что это поставит их с Малфоем дружбу под вопрос. И всё же Грейнджер была права: кто-то из слизеринцев обязательно заденет Хагрида и ей придётся выступить в его защиту, раз уж она хотела впечатлить Гарри, но Пэнси не думала, что придётся пойти против Драко. Ещё раз всё взвесив, Паркинсон решила, что сделает так, как сказала Грейнджер, чего бы ей это не стоило.

Когда Пэнси и двое её друзей присоединились к ученикам, она увидела искру, возникшую между Драко и Грейнджер, которая длилась тысячную долю секунды. Она чувствовала напряжение между ними и молнии, которые метал Малфой в сторону гриффиндорки. Но прежде чем кто-либо это заметил, они переключили всё своё внимание на профессора.

Урок Хагрида начался как обычно — скучно и однообразно. Он показал ученикам ещё одно очень уродливое существо — гуль. Они напоминали огров, хотя вурдалаки были всего полметра в высоту.

— Может кто-нибудь сказать мне, к какой категории принадлежат эти существа? — спросил Хагрид.

Пэнси закатила глаза, когда увидела, что Грейнджер подняла руку, как будто её закоротило.

— Гуль с виду похож на склизкого малорослого тролля с выступающими вперед зубами, обитает чаще всего в амбарах и на чердаках магических жилищ, питается пауками и молью. Не представляет серьёзной опасности для человека, контролируется Отделом регулирования магических популяций при Министерстве магии.

— Прямо как профессор, — усмехнулся Драко.

— Правильно, мисс Грейнджер, десять очков Гриффиндору, — сказал профессор, игнорируя провокацию слизеринца. — Эти существа считаются безобидными, хотя иногда они могут бросаться предметами, когда злятся.

Гуль, непринужденно шагавший по территории под бдительными взглядами учеников, внезапно зарычал, заставив присутствующих вздрогнуть. Это был почти гортанный, чудовищный звук. Драко громко рассмеялся, таким образом привлекая внимание остальных, затем указал пальцем на существо.

— Это чудовище понимают лучше, чем Хагрида! — воскликнул он, трясясь от смеха.

Разумеется, все слизеринцы поддержали Малфоя и разразились смехом, все, кроме Пэнси. Её глаза метнулись к Грейнджер, та слегка поджала губы, а затем кивнула. Пришло время, Пэнси знала это, но... Действительно ли оно того стоило? Неужели она собиралась поставить свою слизеринскую репутацию в обмен на парня? Поттер был её навязчивой идеей в течение многих лет, но репутация была чем-то, что, будучи сломанным, никогда не восстанавливалось.

Слегка обезумев, она оторвала взгляд от Гермионы и остановилась на профессоре. Этот гигантский человек немного склонил голову с грустным и печальным взглядом. Её сердце остановилось. Почему вид Хагрида с почти слезящимися глазами заставил её сочувствовать ему? Она никогда не чувствовала ничего подобного из-за насмешек своих друзей над преподавателями. Хотя теперь, анализируя всё это, Паркинсон поняла, что никогда не давала себе и шанса, чтобы представить и понять чувства оскорблённого учениками профессора.

— Это было подло, — внезапно сказала она очень высоким голосом. Пэнси не слишком много думала об этом, просто позволила словам соскользнуть из её уст. — Профессор здесь не для того, чтобы слушать глупые выпады учеников. Или ты делаешь это, чтобы рассмешить людей? Чтобы переключить внимание с того унижения, которое ты испытал вчера стараниями Грейнджер?

Драко Малфой мгновенно перестал смеяться. Он был достаточно высоким, и ему пришлось опустить голову, чтобы взглянуть на неё, хотя Пэнси Паркинсон ничуть не испугалась этого. Вопреки тому, что сделала бы любая другая девушка, она пристально посмотрела в ответ и скрестила руки, давая понять, что не собирается поддаваться его визуальному запугиванию.

— Хорошо, ребятки, давайте успокоимся, — сказал профессор своим пронзительным голосом.

Драко не сказал ни слова, он просто наморщил нос и отвел взгляд от неё, игнорируя Паркинсон до конца урока. Пэнси оценила то, как профессор одобрительно улыбнулся ей.

***

Все студенты вернулись в замок на обед, но Пэнси осталась, чтобы разобраться с гневом своего друга. Она знала, что если не найдет времени поговорить с ним наедине, то он взорвётся, поэтому добровольно создала подходящую ситуацию. Не он её пугал, а возможные последствия, от которых может пострадать репутация.

Она закатила глаза, когда Драко, наконец, схватил её за руку сзади, чтобы развернуть.

— Никогда больше не смей так говорить обо мне, — прорычал он ей.

— Или что?

Дерзкое поведение подруги заставило Малфоя слегка вздрогнуть из-за гнева, который в тот момент пробегал по его телу.

— Или у тебя будут серьёзные проблемы со мной, — пригрозил он.

— Что-то посерьёзнее того, что твои родители хотят видеть меня твоей невестой? Я не думаю, что есть что-то хуже этого, — отрезала она, пытаясь освободиться от его хватки. Но Драко снова остановил её, сомкнув пальцы на запястье.

— Ты не уйдёшь отсюда, пока не объяснишь мне, почему так странно себя ведешь в последнее время.

Пэнси приподняла бровь и ухмыльнулась.

— Ты беспокоишься обо мне?

— Знаешь ли, я переживаю из-за того, что ты пропустила тренировку и выставила меня дураком.

— Не делай из этого столько драмы, ладно? — Несмотря на силу, с которой Драко удерживал её, Пэнси смогла освободить своё запястье. — Я сыграю в команде последнюю игру, и тебе больше не придётся меня видеть после выпуска. Но это не так уж важно, правда? Тебе больше следует беспокоиться о том, что немногие люди уважают тебя в этом замке, в основном все боятся, что, пойди они против тебя, нарвутся на грубость и жестокую месть. — Пэнси встала на цыпочки, чтобы дотянуться до уха своего друга и прошептала ему: — То, что кто-то противостоит тебе, не означает, что он не уважает тебя. Имей это в виду, я одна из немногих в этой школе, кто действительно ценит тебя.

И после этих слов она развернулась и ушла.

***

Едва еда появилась на столах, тарелки студентов тут же наполнились, особенно Рональда.

Гермиона дождалась подходящего момента, чтобы поговорить с Гарри. Теперь, когда Рон рассеянно разговаривал со своей сестрой и с Дином, она могла воспользоваться случаем, чтобы спросить Гарри о том, что он думает о жесте Пэнси, но, как ни странно, именно Поттер об этом заговорил первым.

— Я не ожидал сегодня такого от Паркинсон, — сказал её друг.

Гермиона кивнула, стараясь не выглядеть слишком взволнованной.

— И я. Думаю, этого никто не ожидал.

— Но почему она так поступила? Паркинсон не такая девушка.

— О чём ты говоришь?

— О том, что она никогда бы не поставила под угрозу свою хвалёную слизеринскую репутацию, заступаясь за кого-то. Тем более, когда это Малфой высмеивает этого кого-то.

Девушка пожала плечами, глядя на свою тарелку.

— Люди меняются.

— Наверно. Хотя я не совсем понимаю её мотивы. Когда ты вчера сказала мне о ней, я тебе не совсем поверил.

Гермиона слегка нахмурилась, отвернувшись от своей еды и уставившись на друга.

— Что я сказала тебе?

— Не притворяйся, что не помнишь. Вчера, когда мы шли с тренировки, ты кое-что сказала мне насчёт Паркинсон.

— А, да, точно! — Вилка Гермионы выскользнула из её вспотевших рук и упала на пол с громким шумом, который привлёк внимание окружающих. Ей потребовалось несколько секунд, чтобы вздохнуть и попытаться успокоиться, затем она снова посмотрела на Гарри. — Ну, ты должен доверять мне, ты же знаешь, что я всегда говорю правду.

По крайней мере, она так надеялась. Рядом с её тарелкой волшебным образом появилась новая вилка.

***

Пэнси быстро шла в туалет Миртл. У них оставалось несколько минут до начала последнего урока. Грейнджер должна быть умнее, если она хочет дожить до выпуска. Паркинсон придётся придушить эту гриффиндорскую задницу, если та не придумает отличный план по сводничеству.

Грейнджер уже ждала её, прислонившись к одной из раковин, пока призрак молча парил вокруг неё.

— Что ты вчера сказала Гарри? — требовательно спросила Гермиона.

— Вчера? Я много чего ему сказала.

— Ты упомянула, что я, то есть ты, сказала что-то о себе, когда вы возвращались после тренировки.

— А, я просто пыталась немного смягчить его мнение обо мне. Но теперь это не имеет значения, ты что-нибудь говорила о...?

— О Хагриде? — Гермиона ухмыльнулась. — Конечно. Ты была великолепна.

— Что ты сказала? — Голос Пэнси звучал громче обычного. Она не ожидала никакого прогресса в реализации глупой идеи Грейнджер, но теперь, когда та подтвердила, что её жертва окупилась, ей не терпелось узнать подробности.

— Он сказал, что ты его удивила, и это хорошо, хотя он немного смущён твоим внезапным изменением.

— Это хорошо, но этого мало. Я не хочу сбивать его с толку, Грейнджер, я хочу соблазнить его, заставить его полюбить. Мне нужно что-то получше, чем защищать Хагрида от насмешек Драко.

— Я знаю, но...

— Но что? Я не думаю, что ты понимаешь, как мало времени у нас осталось, — сказала она, приближаясь к Гермионе, предупреждающе подняв указательный палец. — Если не сможешь придумать, как свести меня с Гарри, уверяю тебя, ты мне заплатишь. Ты не можешь пошутить надо мной и избежать наказания за это, не стоит обманывать слизеринцев. Я не дам тебе ни одного совета по поводу Драко, пока ты не придумаешь для меня идеальный план, поняла?

Гермиона кивнула. Она знала, что заключила договор со змеёй, но не представляла, что почувствует такое давление и страх. У Паркинсон были хорошие идеи для её плана, но Гермиона не была такой хитрой, как она, это очевидно. Гермиона не была слизеринкой.

— Я что-нибудь придумаю, — пообещала она.

— Надеюсь на это, — ответила Пэнси, а затем повернулась к выходу.

***

Слава Мерлину, это было последнее занятие на сегодня. Гермиона была морально истощена и чувствовала, что нужно принять горячий душ и пораньше лечь спать, но пока она не сможет этого сделать: ей придется мириться с профессором Снейпом и его уроком по Зельеварению. По крайней мере, равенкловцы сосредоточились на своих котлах и не обращались к ней постоянно с вопросами.

Скрип открывающейся двери заставил всех обернуться, чтобы посмотреть, кто пришёл.

— Мисс Патил, — слова вылетали изо рта профессора, который смотрел на Падму сузившимися глазами. — Что вы можете сказать в своё оправдание по поводу вашего минутного опоздания на мой урок?

— Мне...

— Минус пятьдесят очков у Равенкло, — сказал Снейп, поворачиваясь и размахивая мантией в воздухе. — Я больше не потерплю неуважения к себе. Если ещё раз опоздаете на мой урок, я не только вычту семьдесят баллов у вашего факультета, но и отправлю вас на отработку. — Гермиона знала, что сестра Парвати болела на выходных, но Снейп не собирался давать ей возможность объясниться. — Садитесь, — сказал он холодным резким голосом.

Пэнси возвращалась с урока Астрономии. Она спускалась к последнему пролёту лестницы в подземелья, когда кто-то задел её своим плечом и как ни в чём не бывало продолжил путь. Паркинсон собиралась сказать парочку неприятных слов этому человеку, но, увидев перед собой вьющиеся и пышные волосы, она передумала. Пэнси последовала за Грейнджер через замок в туалет Миртл, который уже стал их секретной штаб-квартирой.

— Удиви меня, — сказала Пэнси, когда дверь за ней закрылась.

— Падма Патил опоздала на занятия по Зельеварению.

— Какого гриндилоу меня это должно волновать?

— Снейп пригрозил всем, кто опоздает на его занятие, отработкой. Ну и... Ещё грозился вычесть семьдесят очков у факультета...

Пэнси устало закатила глаза.

— Грейнджер, к сути!

— У нас завтра совместный урок, помнишь? Что, если Гарри не сможет найти свою палочку и опоздает? — Гермиона хитро улыбнулась. — И ты могла бы опоздать, чтобы профессор отправил тебя на отработку.

Уголки рта Пэнси приподнялись, когда она поняла идею Грейнджер. Не считая семидесяти очков, это был идеальный план.

3 страница8 октября 2021, 19:36

Комментарии