13 страница29 марта 2025, 07:59

Глава 12.

Я лихорадочно перебирала в голове события последних дней, словно пытаясь сложить мозаику из разрозненных осколков. Каждая деталь крутилась перед глазами — исчезновение Летти, странный колодец, нападение в лесу, встреча с мэром. Но среди всех этих мыслей мой разум упорно возвращался к одному имени: Лия Мэттьюс. Почему? Почему именно она?

Я не знала, но это ощущение было сродни навязчивой мелодии, которую никак не удавалось выбросить из головы. Будто невидимая нить тянулась от прошлого к тому, что происходило сейчас. И вдруг меня осенило.

Я резко вскочила на ноги, стул со скрежетом отъехал назад, а Максвелл вскинул на меня недоуменный взгляд.

— Архив открыт?

Он не сразу ответил, но, видимо, моя внезапная вспышка решительности насторожила его.

— Да... — кивнул он, но не успел ничего добавить.

Я вылетела из кабинета, почти сбив с ног одного из офицеров. Позади послышался его возмущенный голос:

— Эй! Вам туда нельзя!

Но меня было уже не остановить. Я ворвалась в архив, толкнув тяжелую дверь. Запах старых бумаг и пыли ударил в нос, но я даже не моргнула. В тусклом свете лампочек ряды металлических стеллажей уходили вглубь, заставленные папками, коробками и пожелтевшими от времени бумагами.

Руки дрожали от нетерпения. Я пробежала глазами по маркировке шкафов, перескакивая с одной на другую. Родившиеся... Умершие... Уголовные дела... Черт. Где же?

Дела пропавших без вести!

Я шагнула глубже, пробежав пальцами по хлипким бумажным корешкам. В темном углу, на нижней полке, взгляд зацепился за знакомую фамилию. Мэттьюс.

Я схватила тонкую папку и тут же открыла её, едва дыша. Первой на глаза попалась старая, немного размытая фотография. Молодая женщина с длинными светлыми волосами, прямым взглядом и тонкими чертами лица. Летти очень походила на неё. Но не это было самым важным. Я перевернула страницу. Дело № 1784. Пропавшая без вести. Я замерла. Лия исчезла? Не просто сбежала, а пропала? Этого нам никто не говорил.

Я посмотрела на дату: 21 октября 1998 года.

В горле встал ком. Не просто так мэр вспомнил о Лии, не просто так он насмехался над судьбой Летти. Я начала перебирать папки, судорожно листая страницы. Мне нужны были другие дела, пропавшие в тот же период. Если исчезновение Лии не случайность, возможно, она была не единственной. Пальцы пробежались по пыльным бумагам, выхватывая знакомые заголовки.

Дело № 1785. Пропавший без вести. Дело № 1786. Пропавшая без вести. Дело № 1787. Пропавший без вести.
Четыре дела за один месяц. Я разложила перед собой пожелтевшие листы, вчитываясь в имена. Лия Мэттьюс, 28 лет. Генри Кроуфорд, 32 года. Сильвия Моррис, 21 год. Лукас Дэвенпорт, 19 лет. Все исчезли в октябре 1998-го.

Это не совпадение.
Я перевела взгляд на верхний угол страниц, туда, где обычно стояло имя детектива, ведущего расследование — Эдвард Финч.

Имя ничего мне не говорило. Я нахмурилась, переворачивая остальные документы, везде значилось одно и то же. Все четыре дела вёл Финч. Где-то на краю сознания зашевелилось странное беспокойство. Имя будто бы смутно знакомое, но я не могла вспомнить, где слышала его раньше.

— Финч... — пробормотала я себе под нос.
Я стояла на коленях перед стеллажами, разложив папки прямо на полу, вся в пыли, с волосами, выбивающимися из хвоста. Пальцы судорожно перелистывали страницы — взгляд снова и снова цеплялся за имя Эдвард Финч, как за последнюю ниточку.

— Ты совсем с ума сошла?

Голос Максвелла ударил, как хлыст.

Я резко подняла голову. Он стоял в дверях архива, злой, как черт.

— Что ты творишь, Ламберт? — Он шагнул ко мне, и в его движении было что-то угрожающе. Я не успела ответить, как он почти схватил меня за шкирку, поднимая на ноги, как непослушного щенка.

— Ты хоть понимаешь, сколько ты сейчас нарушаешь? — процедил он сквозь зубы.
— Я нашла кое-что. — Я вырвалась, отступив на шаг, и наклонившись вскинула в воздух папку с пометкой «Пропавшие — 1998». — Смотри!

Он взглянул на бумаги и замер.

— Дата исчезновения... — пробормотал он. — Это же...

— Мать Летти, — кивнула я. — И трое других. Все исчезли в один месяц. Все вёл один человек. Эдвард Финч.
Эллиот медленно взял папку, пробежался по строкам, потом поднял на меня взгляд.

— Почему я раньше не додумался проверить схожие дела?

Он опустил взгляд обратно на документы, сжав пальцы на краю папки так, что костяшки побелели.

— Всё это время... — его голос стал грубее. — Они были здесь. Прямо под носом.

Он опустился на корточки, не обращая внимания на пыль и холодный пол.

— И все вёл Финч, — пробормотал он, листая страницы. — Как я мог это пропустить?..

Я всё ещё смотрела на папки, на даты, на одинаково сухие формулировки "пропал без вести", "дело закрыто", "тело не обнаружено".

— Знаешь, — тихо начала я, не поднимая глаз, — Уильям рассказывал мне, когда мы были в книжной лавке...Он говорил, что в других штатах происходили похожие исчезновения. Тот же почерк, те же детали. Как будто кто-то повторяет одно и то же снова и снова. Только... — я замялась, — Зачем? Если всё должно случиться здесь, в Фростморне? Почему разбросаны жертвы по всей стране, если точка назначения — эта дыра?

Я подняла на него взгляд.
— Как это всё связано?

Эллиот молчал. Несколько секунд он просто уставился в одну точку, а потом тихо выдохнул, как будто проглатывал раздражение.

— Подражатель. — Слово прозвучало, как приговор. — Возможно, кто-то прочёл ту же статью, что и ты. Принял её за инструкцию. Или чего хуже — за призыв.

— Но ведь сестра Уильяма...

— Совпадение.

— И что... он просто убивал похожих людей по образу?

— Думаю, да. В других штатах только игра. Повторение. Отголоски. Он, может, даже не знает, зачем это делает на самом деле. Или думает, что знает. — Эллиот сжал челюсть. — А вот здесь, в Фростморне... здесь всё настоящее.

Я почувствовала, как внутри что-то опустилось, тяжёлое и ледяное.

— То есть...

— Настоящий ритуал. — Он кивнул. — Всё, что происходило в других местах — разогрев. А финал... здесь.

Я посмотрела на лежащие папки. Пропавшие. Забытые. Оставленные.

— Финч знал. Он... он вёл всех. Может, он и начал?

— Или пытался остановить. — Максвелл посмотрел на меня. — Но его тоже больше нет.

Молчание окутало архив, был слышен только слабый гул ламп над головой.

— Они собирают фигуры, Рут, как на шахматной доске, — тихо сказал он. — Ведьма, медиум, оборотень, вампир. Всё, как в легенде. Только на этот раз они дойдут до конца.

Максвелл всё ещё держал в руках папку, взгляд его оставался отрешенным, но я видела, внутри у него что-то сломалось, какой-то барьер, который раньше не давал ему поверить в происходящее полностью.
— Нам нужно выяснить, что стало с Финчем, — сказала я, стараясь говорить ровно, хотя внутри все сжималось. — Если он вёл все эти дела, он мог знать больше, чем мы. Гораздо больше.

Эллиот кивнул, словно это было очевидно, но не до конца желанное.

— Я поищу, — пробормотал он, вставая с пола. — Его личное дело, служебные записи, может, что-то есть в старых отчетах. Или у того, кто работал с ним.

Я чувствовала, как напряжение внутри меня натягивается, как струна. Мы нашли только угол старого одеяла, за которым скрывалась долгая, кровавая история, и если потянуть сильнее — всё начнёт рассыпаться.

Я подошла к ближайшему столу в углу, села на край и посмотрела в пустоту.

— Мы знаем только про Мартин и Летти, осталось еще двое. — произнесла я, не глядя на него, — Значит, сейчас уже кто-то следующий под прицелом.

Эллиот резко повернулся ко мне.

— Кто, Рут? Ты хочешь сказать, ты знаешь?

Я покачала головой.

— Нет. Но если у нас уже есть медиум и Алиса, а мы не знаем кто она, и если её похитили первой... — я сжала пальцы. — Кто следующий? Кто из жителей вписывается в роль?

Он подошёл ближе, оперся руками о стол.

— Увы, у нас нет списка, нет магических тестов на вампира, ведьму или оборотня. Это всё условно.

— Условно, но реально. — я посмотрела на него. — Если Летти медиум, значит, кто-то знает, как определить и других.

Максвелл замолчал. И в этом молчании я поняла: они уже начали.

— Уильям должен был что-то ещё рассказать, — пробормотала я. — Он знал больше. И если его мэр так спешил выбросить из города...

Эллиот взглянул на часы.

— Мы его найдём. Сегодня. Сейчас. — Он уже шел к двери. — Потому что если у них уже есть второй, мы не можем ждать, пока появится третий.

Я сорвалась с места. Боль в руке напомнила о себе, но я проигнорировала её.

Мы выходили из архива, и где-то в глубине сознания меня не отпускало ощущение, что на нас уже смотрят. Что кто-то знает, что мы близко.

13 страница29 марта 2025, 07:59

Комментарии