8 страница10 мая 2021, 18:59

Глава 3. Часть 1


*Исправленная версия

«Мэн Шао Фэй, проснись!»

Тан И подошел к Шао Фэю и несколько раз позвал его, но то не ответил. Он присел рядом с Шао Фэем, который еще прошлой ночью был вполне бодр, а теперь его лицо было красным и вспотевшим, он лежал, свернувшись калачиком и постоянно бормотал, что ему холодно. Дотронувшись тыльной стороной ладони до лба Шао Фэя, Тан И понял, что у него жар. Он сразу же стянул с него куртку и проверил рану на руке.

«Мэн Шао Фэй.» - сказал Тан И, снова толкнув его в плечо.

Шао Фэй, наконец, очнулся и рассеянно ответил:

«Что?»

«У тебя жар.»

Причиной его лихорадки, очевидно, стала инфекция, попавшая в порез на руке. Требовалось незамедлительно оказать должную медицинскую помощь, иначе последствия могли бы быть очень серьезными. Шао Фэю нужно было как можно скорее ехать в больницу.

«Ничего страшного, дай мне поспать еще немного.» - пробормотал он.

Тан И подсунул руку под шею Шао Фэя, поднял его, и не принимая возражений, сказал:

«Люди, которые ищут нас, могут появиться в любое время, нам нужно быстро уходить. Ты в порядке?"

«Да, я в порядке», - слабо ответил все еще сонный Шао Фэй, потирая нос.

«Ты уверен, что с тобой все в порядке?»

Шао Фэй заставил себя выпрямиться, бросил взгляд на Тан И и пытаясь выглядеть бодрее, сказал:

«Тебе лучше побеспокоиться о себе.»

Оба решили вернуться в гущу леса, оставив заброшенное строение позади. Шао Фэй сжимал свою раненную руку, которая пульсировала от боли, и пошатываясь брел за Тан И. Из-за высокой температуры он не мог ни на чем сфокусировать взгляд, и заставив себя сосредоточиться лишь на спине Тан И, двигался вперед. Поэтому он, не заметив ветку валявшуюся прямо под ногами, сделал один неверный шаг, споткнулся и начал падать вперед. Услышав шум позади себя, Тан И быстро среагировал и повернувшись ловко схватил Шао Фэя в крепкие объятья, не дав упасть на землю.

«Будь осторожен.»

Шао Фэй посмотрел на Тан И с растерянным выражением лица, но, прежде чем он успел сказать хоть слово благодарности, Тан И уже отпустил его и продолжил путь.

Едва сделав полшага, Шао Фэй почувствовал, что наступил на что-то твердое. Отодвинув ногу, он увидел лежащую на мокрой земле зажигалку, которой Тан И так дорожил что не позволял никому к ней притрагиваться. Шао Фэй подобрал ее и положил в карман, намереваясь вернуть владельцу, как только они благополучно выйдут из этого затруднительного положения.

Недалеко от тропинки, ведущей к спуску с горы, прямо на обочине дороги был припаркован фургон. А возле него двое мужчин в черном. Один из них прислонился к двери с водительской стороны, а другой стоял прямо перед фургоном, внимательно изучая каждую машину, которая проезжала мимо них по дороге.

«Черт побери! Что за невезение?! Даже здесь засада.»

Шао Фэй оценил ситуацию и возможный путь выхода, скрытый за деревьями. Из-за высокой температуры, сбить которую не было никакой возможности, его дыхание было горячим и затрудненным.

Внезапно мимо фургона пронесся большой мотоцикл, но совершенно не привлек внимание мужчин. Заметившего это Тан И, вдруг озарила идея и он, поспешно встав, покинул свое укрытие.

«Тан ...» - начал было звать Шао Фэй, чтобы спросить, что придумал Тан И, но осекся, боясь привлечь внимание бандитов. В замешательстве глядя на лидера Син Тянь Мэн, который быстро удалялся, Шао Фэй решил, что правильнее будет остаться в своем укрытии и продолжить наблюдение за мужчинами внизу.

Тан И вернулся к дороге, ведущей к вершине горы и увидел, что недавний мотоциклист остановился на обочине дороги и смотрел на сообщение в своем телефоне. Видя, что его не замечают, Тан И подкрался к всаднику со спины, и тут же обвив одной рукой его шею, а другой - шлем, легко стянул того с мотоцикла.

Он ударил мужчину тяжелым кулаком в живот.

Человек, на которого напали, испытал такую сильную боль, что свернулся калачиком на обочине дороги, и сдавленно застонал. Он даже не успел разглядеть нападавшего, услышав лишь: «Я возьму это», перед тем, тот уехал на его драгоценном байке.

«Куда он, бля, делся?» - ругался Шао Фэй себе под нос.

Чем дольше Тан И отсутствовал, тем больше Шао Фэй не мог сосредоточиться. Он тер свои глаза, чувствуя боль, но все еще наблюдал за мужчинами в черном. Вдруг рядом с фургоном остановился большой мотоцикл, и всадник в шлеме, достав свой телефон, заговорил с одним из бандитов, в руке которого был пистолет:

«Извини, я заблудился, ты не знаешь, как я могу добраться до этого места?» - произнес он, указывая на что-то в телефоне.

«Я не знаю…»

Прежде чем мужчина успел закончить фразу, всадник ногой выбил у него пистолет. Мужчина закричал от мучительной боли, сломанных костей. А Шао Фэй, прятавшийся в своем укрытии за деревьями и наблюдавший развернувшуюся сцену, замер и даже немного посочувствовал тому бандиту.

Всадник ногой оттолкнул упавший пистолет к задним колесам фургона, бандит, первоначально стоявший перед фургоном, немедленно среагировал, но всадник двигался быстрее: он запрыгнул обратно на мотоцикл, ринулся к мужчине и столкнул его вниз со склона горы.

Ему потребовалось не более одной минуты, чтобы разобраться с обоими мужчинами. Вернувшись на мотоцикле к фургону, всадник наклонился, поднял пистолет, и направляя его на человека, все еще валявшегося на земле и кричавшего от боли, поднял козырек шлема, посмотрел в том направлении, где прятался Шао Фэй, и крикнул:

«Ну давай же!»

Шао Фэй, который наблюдал за всем происходящим от начала до конца, даже и не думал, что герой, пришедший на помощь словно персонаж из романа уся, безоговорочно помогающий слабым, на самом деле Тан И.

Несмотря на то, что у него было так много животрепещущих вопросов, Шао Фэй понимал, что в первую очередь, сейчас важнее быстрее сбежать, поэтому, зажав рукой пульсирующую рану, он скатился вниз по склону и бросился к байку, спеша забраться на заднее сиденье.

«Держись крепче».

«Хорошо.»

Тан И потянул Шао Фэя за запястья, чтобы тот руками обвил его талию, затем быстро тронулся с места, покидая опасную горную местность.

8 страница10 мая 2021, 18:59

Комментарии