Часть 7
Светлеющее небо отпугнуло как двух оставшихся птах, так и шторм.Часть нового дня, определенно, уйдёт на то, чтобы очистить корабль и – желательно – всех его пассажиров (но это уже по личному желанию каждого).
Прищурившись, Кайрос улыбнулся, наблюдая за тем, как к нему направляется Гектор с явным намерением дать в морду.
― Мои поздравления, Гектор, мы пережили ещё одну ночь...
― Надеялся избавиться от меня? ― капитан был с ног до головы перепачкан тем, что обычно остается после того, как какое-нибудь существо взрывается.
Он остановился в шаге он зеленоглазого, рядом тут же возник Найан, готовый предотвратить любой удар.
― Вовсе нет. Но – согласись – было бы неправильно оставить корабль без рулевого. Ты ранен? ― сменил тему Кайрос. ― Танит может перевязать.
― Не надо, ― Гектор мельком взглянул на следы птичьих когтей, оставшиеся кровящими разрывами на рукаве пальто.
― Хорошо. Мэриан внизу, не думаю, что ей понравится вид разбросанным по палубе птичьих кишок, но если ты другого мнения, можешь спуститься и развязать её.
― Развязать?
― Ну да. Я боялся, что она снова решит упорхнуть к тебе, ― усмехнулся Кайрос.
Мэриан сидела, прислонившись к стене. Её щиколотки и скрещенные за спиной запястья крепко обвивали верёвки. Увидев Гектор, девушка на секунду замерла с каким-то неопределенным выражением лица: что-то между ужасом, растерянность и отвращением.
― Я в порядке, это не моя кровь, ― сразу предупредил капитан.
― Я вижу. Но запах жуткий... ― Мэриан отодвинулась от стены, чтобы он мог развязать ей руки.
― Поверь, если тебя вывернуть наизнанку, тоже будет отнюдь не аромат роз, ― отозвался Гектор, присев рядом с собеседницей.
В каюте после шторма – как и ожидалось – царил беспорядок. Всё, что не было закреплено или заперто в ящике, хаотично валялось на полу.
― Тебе помочь прибраться здесь? ― поинтересовалась Мэриан, стоя у двери.
― Конечно, можешь начать прямо сейчас, ― перешагивая через разбросанные вещи, Гектор поднял одно из кресел и, повесив на него пальто, снял шляпу, чтобы лишний раз убедиться в том, что подрыв огромной птицы – хорошая, но не самая удачная идея.
Вздохнув, положил головной убор на стол и сквозь разрезы на окровавленном рукаве попытался оценить серьёзность полученных ран.
― Что-то мне подсказывает, что если я начну – я же и буду заканчивать, ― Мэриан поставила второе кресло. ― Ты в порядке? У тебя кровь...
― Да. Пара царапин, ― взявшись за край рукава, Гектор резко рванул ткань, намереваясь использовать её же для перевязки.
― Я могу перевязать...
― Нет уж, ― категорично отказался капитан, сев в кресло. ― Не хватало ещё твоего обморока.
Мэриан скрестила руки на груди.
― Знаешь, когда мне было шесть, мы с братом убегали играть в лес. Он увидел на дереве птичье гнездо и полез за ним, но сорвался и упал. Его нога сломалась так, что кость торчала наружу, ― она выдержала небольшую паузу, встретившись взглядом с собеседником. ― Я не хотела оставлять его, поэтому тащила до самого дома.
В лёгком замешательстве, Гектор протянул ей оторванный лоскут ткани.
― И что с ним стало потом?
― Ничего, ― девушка пожала плечами, подойдя ближе. ― Через два года он умер от тифа.
Когда с оказанием первой помощи, уборкой и чисткой пальто и шляпы от птичьего фарша было покончено, Гектор свалился лицом в подушку и проспал не меньше пяти часов. Когда он вышел, щурясь от солнца, на палубе было не особо людно. У штурвала стоял Найан, неподалёку ошивались ещё четверо матросов. Мэриан полулежала в подвешенной шлюпке, надвинув на лицо шляпу капитана.
― Вот она где...
Девушка чуть вздрогнула от неожиданности и села.
― Ты испугал меня, ― сняв шляпу, протянула её владельцу. ― Извини, что взяла без разрешения.
― Оставь пока – проветрится от запаха падали, ― усмехнулся Гектор. ― Соскучилась по плаванью в шлюпке?
Подвинувшись, Мэриан вновь надела головной убор и приглашающе похлопала рукой по свободному месту рядом с собой.
― Хочешь предложить сбежать на ней? ― она чуть улыбнулась.
― Нет уж. Этому подонку я корабль не оставлю, ― возразил капитан, забираясь в шлюпку.
― Ты же пират. Захватишь новый, ― в шутку предложила девушка.
― Это не так уж просто. К тому же – у другого судна не будет быстроходности «Жемчужины».
― С чего ты взял? Наверняка есть быстрее...
― Тебе обязательно ставить под сомнение всё, что я говорю? «Действительно ли сокровища на острове? Действительно ли ты не хочешь продать меня в бордель? Действительно ли это самый быстроходный корабль?» ― в голосе Гектора звучало лёгкое раздражение.
Мэриан рассмеялась.
― Хорошо, больше не буду. Разве я всегда сомневалась в твоих словах?
Гектор выразительно закатил глаза.
― Если бы ты рассказал мне о том, зачем я нужна Кайросу – я бы, наверное, тоже не поверила... ― в глазах девушки отразилась лёгкая печаль, ― но, когда сказал он сам, я не усомнилась...
Капитан заметно помрачнел.
― Я не сказал тебе, потому что ты не будешь участвовать в его идиотском плане.
― Я уже в нём участвую, ― мягко возразила Мэриан. ― Но мне это даже нравится. Уверенность в скорой смерти даёт некую... Определённость, ― лицо её выражало абсолютное внутреннее спокойствие. ― Не нужно больше ни о чём беспокоиться, можно просто быть собой, делать всё, что взбредёт в голову... Это приятно – чувствовать себя свободной.
― За такие рассуждения я тебя прямо сейчас выброшу за борт, ― фыркнул мужчина.
― Что бы сделал ты, если бы знал, что скоро придётся умереть?
Вздохнув, Гектор отвёл взгляд и ненадолго задумался.
― Съел бы бушель яблок.
Явно не ожидая такого ответа, Мэриан засмеялась.
― Я же серьёзно спросила...
Капитан пожал плечами.
― Узнай я об этом здесь – пустил бы корабль ко дну, убедившись, что Кайрос потонет вместе с ним.
― Он рассказывал, что ты однажды уже потопил его корабль, ― вспомнила девушка. ― Почему ты хотел убить его тогда?
― Я уже говорил – потому что он самый бесчестный и грязный подонок из всех, кого мне доводилось встречать, ― с явным недовольством проговорил Гектор.
― И только? Что он сделал?
― Продал в бордель девушку, к которой я был весьма привязан, ― выдал мужчина на одном дыхании.
Глаза Мэриан расширились от удивления.
― Как это случилось?
― Вскружил ей голову так, что она не желала слушать больше никого вокруг – словно навождение. Внушил, что если она какое-то время поработает ради него – они вместе уедут за лучшей жизнью... ― в голосе слышались гнев и обида. ― Я пытался вразумить её – но безуспешно, она была уверена, что сама приняла решение и не хотела отступаться. А потом пропала. И лишь через неделю я узнал, что её продали какому-то человеку, который в тот же день отплыл во Францию, ― мельком взглянув на девушку, Гектор вздохнул. ― Я должен был сразу, когда всё это только началось, увести её – пусть даже силой, запереть где-нибудь и выпустить только после того, как прикончу Кайроса, но я этого не сделал ... Найти её я так и не смог, но поклялся, что отомщу за неё. Однако, этот ублюдок оказался более живучим, чем я ожидал...
Поджав губы, девушка немного помолчала.
― Её звали Меган?
Капитан удивлённо взглянул на неё.
― Откуда ты знаешь?
― Когда я укладывала тебя в постель, ты назвал меня этим именем...
― Что-ж... Вы весьма похожи, ― признался Гектор.
―Кайрос рассказывал, что его отец использовал приворот на понравившейся девушке. Он мог поступить так же...
― Он рассказывал тебе о своём отце?
Мэриан кивнула и, подавшись навстречу собеседнику, пробежала пальцами по его волосам, в которых присохли мелкие обломки птичьих костей, и частички плоти.
― Тебе бы причесаться, иначе потом будут жуткие колтуны... ― она посмотрела на капитана и указала взглядом на дверь в каюту.
― Да... Ты права, ― Гектор кивнул.
Когда капитан, и правда, достал из одного из ящиков старинный гребень из слоновой кости, Мэриан удивлённо приподняла брови.
― Откуда он у тебя?
― Уже и не вспомню. С какого-то из захваченных кораблей. Тебя удивляет то, что это слоновая кость, или то, что он у меня есть? ― Гектор улыбнулся.
― Просто ни разу не видела, чтобы ты расчёсывался...
― Ты обычно дрыхла в этот момент.
Мэриан коротко выдохнула со смешком.
― Ладно. Сядь, иначе мне будет неудобно.
― Неудобно что? ― уточнил капитан.
― Расчёсывать тебя...
Гектор недоуменно изогнул бровь.
― Самому сложнее и больше волос вырывается, ― пояснила Мэриан. ― Не беспокойся, я буду очень осторожна, сама королева доверяла мне свои волосы...
― Ах, ну если так, то всё в порядке, ― саркастично усмехнулся капитан и, передав ей гребень, сел в кресло.
― Я пытаюсь проявить дружелюбие.
― Тут Джек был бы с тобой солидарен. Обезьяны проявляют дружелюбие к сородичам таким же образом. Не странно, что вы поладили.
Девушка вздохнула, улыбнувшись и, наклонившись ближе к собеседнику, начала расчёсывать с кончиков волос.
― Не знаю, насколько это важно, ― прошептала она, ― но Кайрос сын Вёрджила Стивенсон...
Не меняясь в лице, Гектор покосился на Мэриан.
― А что случилось с твоими родителями? ― поинтересовался он.
― Отец – хоть и получил титул – но внутри остался всего лишь моряком... Он был груб, не сдержан... Видимо, очень мешал кому-то... Неизвестные убили его во время охоты... Мамы не стало, когда мне уже было шестнадцать... ― глаза девушки влажно заблестели, моргнув несколько раз, она стёрла слёзы. ― Её отравили... Яд нанесли на шпильку для волос...
― Того, кто это сделал нашли?
― Нашли и повесили... Но мне было уже всё равно. Убив одного человека – другого не вернёшь... ― Мэриан сняла с волос капитана чёрный птичий пух.
― Что это был за яд?
― Его вырабатывают какие-то лягушки... Прикоснувшись к ним, человек умирает...
― Надеюсь, ты сейчас не сообщишь, что именно таким ядом уже отравила это гребень...
Девушка чуть улыбнулась.
― На корабле лягушек не наблюдается.
― Есть одна... ― повернув голову, Гектор многозначительно посмотрел на Мэриан, ― Хоть и не особо ядовитая...
― Знаешь, даже обычный гребень может стать орудием убийства, ― в шутку предупредила она.
