4 страница2 ноября 2016, 16:25

Глава 9

  Следующее утро выдалось на редкость дождливым. Я лежала на кровати и смотрела в окно. Крупные ливневые капли барабанили в стекло, стараясь прорваться внутрь. Но преграда не пускала их, и капельки уныло собирались в ручеек, стекая искать более влаголюбивых хозяев. Временами слышался гром, и тогда я начинала беспокойно ворочаться, вспоминая детские страхи. Яркие отблески молнии, наоборот, казались чем-то прекрасным: они освещали мрачную, от туч, улицу, показывая путь дождю. Я не боялась их, хотя они были смертельно опасны.

Угрюмое состояние погоды передавалось и мне. Апатия разливалась по телу, примагничивая его к мягкой постели. Но это было неплохо, наконец-то у меня нашлось время подумать обо всем происходящем в замке.

Так странно. Еще пару дней назад я не верила в магию, а Викуся до дрожи в коленках боялась призраков. Теперь же я выучила заклинание и научилась им пользоваться, а сестренка по уши влюблена в здешнее привидение герцога Уильяма Хейза. До чего быстро меняется мир!

Вот только сможем ли мы найти кристалл? Думаю, если толстяки хранили у себя ту газету, то они точно побегут продавать драгоценность Ричарду Ливермору. Но, даже зная это, мы ведь не сможем просто так прийти и забрать камень. Учитывая, что ни я, ни сестренка не знаем, как он выглядит.

Действительно, я же не знаю, как выглядит кристалл! Как тогда мне его вообще искать?

Пораженная этой мыслью, я резко села. Нужно срочно куда-нибудь пойти и выяснить форму и вид волшебного камня. Зайти за Викой? С ее помощью дело продвинулось бы гораздо быстрее. Но сестра наверняка спит. Еще с маленьких лет, едва только на улице устанавливалась плохая погода, как Викуся забиралась под одеяло и крепко засыпала. Все знали: будить ее нельзя, иначе у моей двойняшки начнет сильно болеть голова. Значит, буду разбираться во всем сама.

Я быстро заплела косу, влезла в мохнатые тапочки и вышла из комнаты, решив посетить охранников кристалла – даму Кук и малютку Кейка.

В светлое время суток кухня уже не казалась чем-то зловещим и пугающим. Без мрачного освещения и полной луны за окном белая плитка на стенах выглядела праздничной, кружки и тарелочки декоративными, а шкафчики – мечтой любой хозяйки.

Крышка чайника дрогнула, и в образовавшемся пространстве показался большой прозрачный глаз.

– Литтл мисс! – обрадовалась дама Кук и выплыла из носика пузатого хранителя жидкостей наружу.

Ее пухлые щеки затрепетали, когда она улыбнулась. «А не такая она и страшная» – подумалось мне, и я весело поздоровалась. На звук моего голоса вылетел из кастрюли и малютка Кейк.

– Мисс вонт еда? – поинтересовалась дама, и поправила колпак.

Я отрицательно мотнула головой.

– Я хотеть есть! – мгновенно отреагировал Кейк. – Я хотеть котлета!

Он выглядел таким милым, этот маленький надутый поваренок, что я рассмеялась.

– Разве привидения нуждаются в пище? – удивилась я.

Дама Кук подняла указательный палец вверх.

– Оу, есть особый ghosts. Они всегда хотеть ням-ням, – поучительно произнесла она.

Я улыбнулась.

– Если мисс не голодна, что мисс желать? – спросил малютка Кейк.

Я села на стул.

– Вы видели кристалл? Как он выглядит? – задала вопрос я, переводя взгляд с поварихи на поваренка.

Призраки задумались.

– Он есть нот биг, – попыталась описать камень дама Кук. – It's green...

Я честно старалась представить то, что они мне изображали, но почему-то подсознание услужливо предоставляло мне кусок разбитой бутылки, сквозь который я в детстве очень любила смотреть на солнце.

Семейство поваров выглядело огорченным.

– Мы не суметь помочь? – расстроено пролепетал малютка Кейк.

Я пожала плечами.

– Ничего страшного... Спрошу у кого-нибудь еще.

Вдруг дама Кук восторженно заплясала на месте, отчего ее тело затряслось, как желейная масса.

– Я знать, я знать! – закричала она. – Мисс ходить к Вашей Светлости герцогу Уильяму Хейзу! Герцог все сказать, герцог умный!

Я засомневалась. Однако в словах поварихи был определенный резон, ведь Уильям и в самом деле как никто другой должен помнить облик кристалла.

– Спасибо, – поблагодарила я и вышла на коридор.

Дорогу в комнату Хейза я смутно, но помнила. Помнила я и длинную лестницу, гудящие ноги и паническое чувство страха высоты. Это заставляло меня серьезно подумать, прежде чем сделать выбор. Идти или не идти? Но заняться все равно было больше нечем, и я, тяжело вздохнув, потопала покорять вершину.

Уильям Хейз находился за мольбертом. Пол вокруг него был заляпан краской, впрочем, герцогу это не доставляло никаких неудобств. Он выглядел невероятно увлеченным своим делом, и меня не замечал.

Странно. Как в такую погоду вообще можно заниматься творчеством? Я посмотрела в большое окно, находившееся в метре от меня. С самой вершины замка простирался чудесный вид, несмотря на ненастье. Сквозь стену дождя были видны холмы, даже смутный образ парка.

– Привет! – поздоровалась я.

Хейз поднял на меня взгляд.

– Доброе утро, мисс Валери Лебедева.

Я недоверчиво нахмурилась.

– Как у тебя это получается? – спросила я. – Обычно люди, плохо знающие Викусю и меня, не могут нас различить.

Уильям улыбнулся.

– Это совсем не сложно, – произнес он. – Просто ваша сестра не ограничилась бы обычным приветствием. Она бы бросилась ко мне с воплем «зайка, как долго я тебя ждала».

Я невольно засмеялась. Думаю, примерно так бы оно и было. Вика все никак не может оставить мечту превратиться в герцогиню. На редкость упрямое создание.

– Что привело Вас в столь ранний час, мисс? – вежливо задал вопрос Хейз.
Я поморщилась.

– А можно без «Вы» и «миссов»? – попросила я. – Мне эти слова уже уши режут.
В лице Уильяма поменялось что-то неуловимое.

– Как хочешь, – сказал он и заинтересованно посмотрел на меня.

Почему-то я отвела взгляд.

– Что рисуешь? – осведомилась я, чтобы сгладить неловкость и подошла ближе к мольберту. На холсте был искусно изображен пейзаж за окном. Краски точно передавали настроение погоды, а ливень казался настоящим.

– Ух ты, – восхитилась я. – У тебя талант...

– Нет, всего лишь многолетняя практика, – просто возразил он и задумчиво добавил: – Мелани очень любила такое ненастье...

Последнее высказывание мне не понравилось.

– А я терпеть не могу дождь! – отрицательно высказалась я. – Мокро, сыро, еще и машины обрызгать могут.

Уильям не обиделся.

– На вкус и цвет товарищей нет, – привел он мне поговорку. – Ты не Мелани Браун, и тебе не обязательно должно нравиться то, что нравилось ей.

Я надулась. Непонятно почему зародившееся раздражение росло, и я уже не могла себя контролировать.

– Браун? Что за банальная фамилия! – придралась я к пустяку, прекрасно понимая, что Хейз меня сейчас с лестницы спустит. Но герцог оказался на редкость терпелив.

– Считаешь, Лебедева лучше? – серьезно взглянув мне в глаза, поинтересовался паренек.

Я молчала, не зная, что ответить. Недовольство исчезло так же быстро, как и появилось.

– У тебя глаза такие... такие... живые. Не у каждого человека можно такие увидеть, – вдруг невпопад брякнула я.

Ой, что я несу? Какие еще глаза? Никогда я еще не чувствовала себя настолько глупо.

Хейз выглядел удивленным. Но, по обыкновению, быстро взял себя в руки.

– Как продвигается расследование? – произнес он явно, чтобы только что-нибудь произнести.

Я взяла кисточку и нарисовала рожицу на палитре.

– Ну, Викуся тебе, наверное, вчера все рассказала, – предположила я. – Мы думаем, что камень у Ричарда Ливермора. Кстати, – спохватилась я, – ты не мог бы мне наглядно объяснить, как выглядел кристалл?

– Легко, – сказал Хейз и направился к компьютеру.

Парень щелкнул мышью, на мониторе высветилась фотография. Камень был похож на обыкновенный кристалл, только блестел в сотни раз сильнее. Я поразилась его изяществу и великолепию. Понимаю Ливермора. Ювелиры всего мира многое бы отдали за эту вещичку.

– Здорово... – пробормотала я. – А он станет обыкновенным кристаллом, когда твоя душа вернется в тело?

Уильям отрицательно покачал головой.

– Не думаю. Творить волшебство могут только предметы, изначально наполненные магией, – задумчиво произнес он.

Это навело меня на мысли.

– А Викуся говорила, что колдовством возможно пользоваться всем, нужно только знать нужные слова, – возразила я. – И потом, наше с ней заклинание сработало...

Хейз улыбнулся.

– Это всего лишь значит, что у вас есть магический потенциал. Когда вы поодиночке, он слабый, а вместе ты и Викки способны на колдовство, – пояснил он.

Я потрясенно открыла рот. Мы с сестренкой вдвоем имеем талант ведьмы? Ну ничего себе! Тогда мы тем более должны помочь Уильяму найти кристалл. Ведь у нас есть и способности, и знания.

Хейз внимательно наблюдал за моей реакцией. Потом резко заговорил:

– Валери... – он запнулся. – Вэл, мне нужно кое-что тебе дать.

В-вэл? Когда герцог так внезапно назвал меня сокращенным именем, я ощутила странное покалывание в груди. И что он собирается мне преподнести?

Уильям подлетел к книжному шкафу и достал с полки небольшую продолговатую коробочку черного цвета. Аккуратно сдув с нее пыль, парень подошел ко мне.

– Это особенный короб, – серьезно сказал он. – Кейт специально придумала его для меня. Видишь кнопку?

Я посмотрела на плоскую красную кнопочку и слегка кивнула.

– Когда ты нажмешь на нее, я появлюсь рядом, даже если ты будешь в городе, – пояснил герцог. – Но мне будет нужно вернуться в замок в течение десяти минут. Хотя это не проблема – стоит второй раз нажать на кнопку, как я окажусь в этой комнате.

– А что будет, если ты не успеешь за это время? – спросила я.

Взгляд Хейза потускнел. Я забеспокоилась.

– Тогда я исчезну, – пустым голосом произнес он, но, заметив, как расширились мои зрачки, поспешно добавил: – Но этого же не случится?

Уильям протянул мне коробку.

– Спасибо... Уилл, – тихо поблагодарила я, принимая подарок. Внезапно наши руки соприкоснулись. В том месте, где я чувствовала пальцы Хейза, ощущалось легкое покалывание и еще холод. Это было странно – вот так стоять и держать за руку привидение средневекового подростка. Тем не менее, я смотрела на герцога, не в силах отвести взгляд, и сама не понимала, что со мной творится. Это длилось несколько долгих минут.

– Э-э-э... А что тут происходит? – раздалось недоуменное восклицание.

Я мигом отпрыгнула в сторону. Возле дверного прохода стояла Викуся. У сестренки, как всегда, были не в меру подведены глаза и блеском подкрашены губы. Прямые волосы старательно заплетены в высокий хвост. М-да, а я даже и не слышала, как она поднималась. В присутствии Хейза со мной определенно делается что-то не то.

Вика переводила взгляд с меня на Уильяма.

– А мы тут... Пыль вытираем, – показала я черную коробку.

– А-а-а, – недоверчиво протянула Виктория. – А то я уже было подумала...

Я не дала ей договорить.

– Ой, а ты уже проснулась? – быстренько сменила тему я.

Вика окинула меня взглядом психиатра.

– Ну, наверное, да, если стою здесь и разговариваю с тобой, – недоверчиво ответила она.

Ох, и тянет же меня иногда на глупые вопросы! Тем временем Викуся повернулась к Уиллу лицом и расплылась в улыбке.

– Зайчик мой! С добрым утром! – пропела она и, вытянув вперед губки, стала надвигаться на герцога.

Уильям, к его чести, уже не шарахался в сторону. Кажется, он начал привыкать к назойливости моей сестрички. Близняшка попыталась обхватить его руками, но Хейз с тихим шуршанием исчез, чтобы появиться в другом конце комнаты, как можно дальше от накрашенной девушки.

– И Вас с добрым утром, мисс Викки Лебедева, – вежливо поприветствовал он.

Вика еще несколько секунд пыталась обнять воздух, потом поняла, что ее опять оставили ни с чем, и надулась. Однако предъявлять претензии к потенциальному будущему мужу она не захотела, и ограничилась воздушным поцелуем.

– Может, все-таки подойдешь поближе, – вкрадчиво предложила сестра.

Уильям подчеркнуто учтиво отказался. Тогда Викуся решила угодить ему диском с компьютерной игрой.

– Смотри, что у меня для тебя есть, – помахала Вика блестящей упаковкой. – Новая игра! Специально купила!

А, так вот куда она вчера бегала, оставив нас с Ванькой ждать ее целый час! Ну и хитрюга! Приманивать мальчика, как голодную овечку – даже я бы до такого не додумалась.

– Спасибо, можете положить на стол, если Вам не сложно, – поблагодарил Хейз, не двигаясь с места.

Викуся выполнила поручение.

– Ты рад? – спросила она.

– Весьма, – заверил ее Уилл.

Виктория прижала руки к груди.

– О, так может, ты уже понял, что я – твоя судьба? – с надеждой задала вопрос она. – Я готова выйти за тебя замуж! Я даже знаю, какое свадебное платье хочу!

Я закашлялась. Вряд ли сестренка является подходящей парой для герцога. Не в этой жизни уж точно.

– Мисс, думаю, Вы заблуждаетесь, – мягко отшил близняшку Хейз. – Вам еще рано думать о таких вещах.

Вика выглядела расстроенной. Но тут же взяла себя в руки.

– Ничего! Я подожду, пока ты осознаешь, что я – твое счастье! А пока живи себе... – выпалила она.

Ой-ой-ой! Бедный Уилл. Это уже не заявление, это уже угроза. Отвертеться будет трудно...

Викуся сочла свою миссию выполненной и, ухватив меня за руку, потащила к выходу.

– Пока, – кокетливо сделала она герцогу ручкой.

Я покорно потопала вслед за ней. Сестренка прыжками побежала вниз по ступенькам, перескакивая через одну.

– Уильямчик тебе нравится? – не оборачиваясь, внезапно будничным тоном поинтересовалась Викуся.

От неожиданности я вздрогнула и остановилась.

– Как парень? – уточнила я. Сестренка кивнула. – Нет, конечно! – слишком быстро и резко ответила я.

Вика удивленно посмотрела на меня. Я, не выдержав взгляда, оттолкнулась от перил и обогнала ее, оставив после себя эхо хлопанья тапочек.

Сестренка еще долго глядела мне вслед.  

4 страница2 ноября 2016, 16:25

Комментарии